DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)
ES En el Menú de inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Avanzada. (Para las páginas de estacionamiento, presiona SSL en el menú principal).
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
einstellungen | configuración |
erweitert | avanzada |
ssl | ssl |
im | en el |
und | y |
seiten | páginas |
klicke | clic |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und anschließend auf Erweitert. (Klicke für Platzhalter-Seiten im Hauptmenü auf SSL.)
ES En el Menú de inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Avanzada. (Para las páginas de estacionamiento, presiona SSL en el menú principal).
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
einstellungen | configuración |
erweitert | avanzada |
ssl | ssl |
im | en el |
und | y |
seiten | páginas |
klicke | clic |
DE Wenn man mit der Maus über das Hauptmenü fährt, gibt es einfach zu viel kleinen Text in den Untermenüs, um sich auf der Plattform zurechtzufinden
ES Si mueves el ratón por el menú principal, el texto de los submenús es demasiado pequeño para que sea fácil navegar por la plataforma
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
maus | ratón |
kleinen | pequeño |
wenn | si |
einfach | fácil |
zu | demasiado |
plattform | plataforma |
text | texto |
DE Klicke im Hauptmenü auf Analytics, und klicke dann auf Suchbegriffe.
ES En el menú de Inicio, haz clic en Analytics y, a continuación, en Palabras clave de búsqueda.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
analytics | analytics |
suchbegriffe | búsqueda |
im | en el |
und | y |
DE Das Einstellungs-Menu wurde überarbeitet, einige weniger wichtige Elemente befinden sich jetzt in den Advanced Settings, und wichtigere sind nun wieder im Hauptmenü zu finden.
ES Se renovó el menú de ajustes, algunos elementos menos importantes se movieron a ajustes avanzados, y los más importantes volvieron al menú principal.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
weniger | menos |
wichtige | importantes |
advanced | avanzados |
settings | ajustes |
menu | menú |
und | y |
einige | algunos |
zu | a |
wieder | más |
elemente | los |
den | de |
DE Squarespace-Website oder Onlineshop – Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und dann auf Berechtigungen.
ES Sitio web o tienda en línea de Squarespace: en el menú de Inicio, haz clic en Configuración y, a continuación, en Permisos.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
oder | o |
squarespace | squarespace |
klicke | clic |
einstellungen | configuración |
und | y |
berechtigungen | permisos |
auf | en |
website | sitio |
DE Squarespace-Domain auf einer Platzhalter-Seite – Klicke im Hauptmenü auf Berechtigungen
ES Dominio de Squarespace en una página de estacionamiento: en el Menú de inicio, haz clic en Permisos
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
squarespace | squarespace |
einer | una |
klicke | clic |
berechtigungen | permisos |
domain | dominio |
seite | página |
auf | en |
DE Der Voreinstellungsdialog kann unter macOS über das Hauptmenü des iPhone Backup Extractor geöffnet werden. Unter Windows kann der Dialog über das Menü "Datei" geöffnet werden.
ES El diálogo de Preferencias se puede abrir en macOS utilizando el menú principal de iPhone Backup Extractor. En Windows, el diálogo se puede abrir utilizando el menú "Archivo".
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
macos | macos |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
windows | windows |
dialog | diálogo |
backup | backup |
datei | archivo |
kann | puede |
geöffnet | abrir |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und dann auf Erweiterungen.
ES En el Menú de Inicio, haz clic en Configuración y, luego, en Extensiones.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
einstellungen | configuración |
erweiterungen | extensiones |
im | en el |
und | y |
DE Navigiere auf Twitch zum Hauptmenü und gehe zum Creator-Dashboard. Öffne dort das Hamburger-Menü auf der linken Seite und wähle Einstellungen > Stream.
ES En Twitch, ve al menú principal y navega hasta el Panel del creador. Desde allí, abre el menú de tres líneas de la izquierda y selecciona Preferencias > Canal.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
wähle | selecciona |
einstellungen | preferencias |
dashboard | panel |
creator | creador |
gt | gt |
und | y |
dort | allí |
DE Klicke im Hauptmenü auf Analytics.
ES Desde el Menú de Inicio, haz clic en Analytics.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
analytics | analytics |
DE So greifst du auf Workflow-Builder zu: Gehe ins Slack-Hauptmenü (indem du oben links auf den Namen deines Workspace klickst) und navigiere zu „Tools“ > „Workflow-Builder“
ES Para acceder al Generador de flujos de trabajo, dirígete al menú principal en Slack (haciendo clic en el nombre de tu espacio de trabajo en la esquina superior izquierda) y navega hacia Herramientas > Generador de flujos de trabajo
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
builder | generador |
klickst | clic |
den | el |
deines | tu |
tools | herramientas |
gt | gt |
und | y |
namen | nombre |
links | izquierda |
auf | acceder |
oben | superior |
DE Klicke im Hauptmenü auf E-Commerce und dann auf Zahlungen.
ES En el Menú de inicio, haz clic en Commerce y, luego, en Pagos.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
zahlungen | pagos |
commerce | commerce |
im | en el |
und | y |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf Design.
ES En el Menú de Inicio, haz clic en Diseño.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicken | clic |
design | diseño |
im | en el |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf Seiten und dann auf das Pluszeichen.
ES En el Menú de Inicio, haz clic en Páginas y, luego, en el ícono + .
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicken | clic |
im | en el |
und | y |
seiten | páginas |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf Design und anschließend auf Website-Stile.
ES En el Menú de Inicio, haz clic en Diseño y, luego, en Estilos del sitio.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicken | clic |
im | en el |
website | sitio |
und | y |
design | diseño |
stile | estilos |
anschließend | de |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und dann auf Domains.
ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración y, luego, en Dominios.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
einstellungen | configuración |
domains | dominios |
im | en el |
und | y |
DE Wenn Sie unsere App im Affinity Store gekauft haben, prüft die App bei jedem Start, ob ein Update verfügbar ist. Sie können im Hauptmenü auch manuell über Nach Updates suchen nachsehen.
ES Si compró en la tienda de Affinity, cada vez que lo inicie, el software buscará actualizaciones y mostrará cualquier actualización disponible; asimismo, en el menú principal de la aplicación hay una opción para Buscar actualizaciones.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
store | tienda |
gekauft | compró |
start | inicie |
im | en el |
verfügbar | disponible |
auch | asimismo |
suchen | buscar |
update | actualización |
updates | actualizaciones |
app | aplicación |
ob | si |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
ES Haga clic en el enlace desplegable de facturación desde el menú superior y luego haga clic en el enlace Administrar la tarjeta de crédito.El enlace será el tercero desde la parte superior en el menú desplegable.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
verwalten | administrar |
im | en el |
link | enlace |
und | y |
klicken | clic |
dritte | de |
dropdown | desplegable |
oben | en |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf Marketing und dann auf Produkte auf Instagram.
ES En el Menú de Inicio, presiona Marketing y, a continuación Productos en Instagram.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
marketing | marketing |
klicken | presiona |
im | en el |
und | y |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf Marketing und dann auf SEO.
ES En el Menú de Inicio, haz clic en Marketing y, a continuación, en SEO.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicken | clic |
marketing | marketing |
seo | seo |
im | en el |
und | y |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf Seiten.
ES En el Menú de Inicio, haz clic en Páginas.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicken | clic |
im | en el |
seiten | páginas |
DE Sie können dann zum Hauptmenü gehen und auf den Download-Button klicken. Dadurch wird das Cover als PDF heruntergeladen, das wir in Kürze auf Amazon hochladen werden.
ES Luego puede ir al menú superior y hacer clic en el botón de descarga. Esto descargará la portada como un PDF que usaremos para subir a Amazon en un momento.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
amazon | amazon |
cover | portada |
heruntergeladen | descargar |
und | y |
download | descarga |
klicken | clic |
in | en |
button | botón |
können | puede |
hochladen | subir |
dadurch | que |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf Einstellungen und dann auf Blogging.
ES En el Menú de Inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Crear publicaciones de blog.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicken | clic |
einstellungen | configuración |
blogging | blog |
im | en el |
und | y |
DE Kehre zum Hauptmenü zurück und klicke auf Design und dann auf Website-Stil.
ES Vuelve al Menú de Inicio y, a continuación, haz clic en Diseño y en Estilos del sitio.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
website | sitio |
und | y |
design | diseño |
stil | estilos |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen und dann auf Erweitert.
ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración y, luego, en Avanzada.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
einstellungen | configuración |
erweitert | avanzada |
im | en el |
und | y |
DE Fordern Sie Anrufer auf, sich selbst durch das Hauptmenü und die Anrufstruktur zu leiten – mit oder ohne Spracherkennung. Dies bietet die Möglichkeit zur Authentifizierung von Kunden in Ihrem IVR-System.
ES Aliente a quienes llaman a que naveguen por el menú principal y el árbol de llamadas con o sin reconocimiento de voz. Puede autenticar a los clientes dentro del IVR.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
authentifizierung | autenticar |
kunden | clientes |
oder | o |
und | y |
in | dentro |
mit | con |
die | de |
sie | sin |
DE Fordern Sie Anrufer auf, sich selbst durch das Hauptmenü und die Anrufstruktur zu leiten – mit oder ohne Spracherkennung
ES Aliente a quienes llaman a que naveguen por el menú principal y el árbol de llamadas con o sin reconocimiento de voz
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
oder | o |
und | y |
die | de |
mit | con |
zu | a |
sie | sin |
DE Um ein Dokument mit einem Passwort zu schützen, klick im Hauptmenü auf „Präferenzen”, dann wähl „Persönliche Einstellungen” aus und anschließend „Sicherheit”
ES Para proteger un documento con una contraseña, haz clic en “Preferencias” en el menú principal, luego en “Configuración personal” y “Seguridad”
DE Der VW ID4 hat das gleiche System wie der ID3, basierend auf einem Home-Button an der Seite, auf den Sie tippen können, um zum Hauptmenü der Funktionen zurückzukehren, wobei jede Funktion oder jeder Bereich ein wenig wie eine App läuft
ES El VW ID4 tiene el mismo sistema que el ID3, basado en un botón de inicio al costado que puede tocar para regresar al "menú" principal de funciones, con cada función o área ejecutándose un poco como una aplicación
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
tippen | tocar |
button | botón |
system | sistema |
funktionen | funciones |
funktion | función |
app | aplicación |
seite | costado |
bereich | área |
home | inicio |
können | puede |
oder | o |
wobei | que |
gleiche | el mismo |
wie | como |
um | para |
DE Rufe über das Hauptmenü im Arbeitsbereich des Tag Manager die Option „Trigger“ auf
ES Ahora ve a "Activadores" desde el menú principal del área de trabajo del Tag Manager
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
trigger | activadores |
tag | tag |
manager | manager |
die | de |
des | del |
DE Klicke über das Hauptmenü im Arbeitsbereich des Tag Manager auf die Option „Tags“
ES Ahora haz clic en "Etiquetas" en el menú principal del área de trabajo del Tag Manager
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
manager | manager |
tag | tag |
tags | etiquetas |
auf | en |
die | de |
des | del |
DE Klicken Sie im Home Menu (Hauptmenü) auf Pages (Seiten). Wenn Sie das Seiten-Menü nicht sehen, schließen Sie die Website-Vorschau per Mausklick auf den Pfeil in der linken oberen Ecke Ihrer Website.
ES En el Home Menu (Menú Principal), haz clic en Pages (Páginas). (Si no ves el panel de Páginas, colapsa la previsualización del sitio con un clic en la flecha que está en la esquina superior izquierda del sitio.)
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
pfeil | flecha |
ecke | esquina |
menu | menú |
vorschau | previsualización |
klicken | clic |
im | en el |
pages | pages |
website | sitio |
nicht | no |
home | home |
seiten | páginas |
wenn | si |
per | de |
linken | izquierda |
DE Klicke im Hauptmenü auf Design und dann auf Website-Stil.
ES En el menú de Inicio, haz clic en Diseño y, luego, en Estilos del sitio.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
im | en el |
website | sitio |
und | y |
design | diseño |
stil | estilos |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf Design und anschließend auf Website-Stil.
ES En el Menú de Inicio, haz clic en Diseño y, luego, en Estilos del sitio.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicken | clic |
im | en el |
website | sitio |
und | y |
design | diseño |
stil | estilos |
anschließend | de |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf Seiten und dann auf die Seite mit dem Abschnitt, den Sie bearbeiten möchten.
ES En el menú de Inicio, haz clic en Páginas y, a continuación, en la página con la sección que quieres editar.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicken | clic |
bearbeiten | editar |
im | en el |
abschnitt | sección |
möchten | quieres |
und | y |
seite | página |
seiten | páginas |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf Scheduling und klicken Sie dann auf Darstellung anpassen.
ES En el menú de Inicio, haz clic en Scheduling y, a continuación, en Personalizar apariencia.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
anpassen | personalizar |
im | en el |
und | y |
klicken | clic |
DE Klicke im Hauptmenü auf Scheduling.
ES En el Menú de inicio, haz clic en Scheduling.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
im | en el |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Externe API-Schlüssel.
ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y, a continuación, en Claves de API externas.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
einstellungen | configuración |
erweitert | avanzada |
externe | externas |
schlüssel | claves |
api | api |
im | en el |
und | y |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen.
ES En el menú de Inicio, presiona Configuración.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
einstellungen | configuración |
klicke | presiona |
im | en el |
DE Der Grund? Die offizielle Lösung erfordert das Duplizieren von Seiten und Ihre Benutzer müssen ihre bevorzugte Sprache auf einer Startseite auswählen – beide Sprachen werden jedoch stets im Hauptmenü angezeigt.
ES Esto se debe a que la solución oficial requiere que duplique las páginas y utilice una página de portada para que sus usuarios elijan su idioma preferido; sin embargo, ambos idiomas siempre se mostrarán en el menú principal.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
lösung | solución |
offizielle | oficial |
bevorzugte | preferido |
benutzer | usuarios |
beide | ambos |
und | y |
erfordert | requiere |
seiten | páginas |
sprachen | idiomas |
die | la |
auf | en |
ihre | sus |
der | el |
von | de |
werden | debe |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf E-Commerce und dann auf Versand.
ES En el Menú de Inicio, haz clic en Commerce, luego haz clic en Envíos.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicken | clic |
versand | envíos |
commerce | commerce |
im | en el |
DE Klicke im Hauptmenü auf Marketing und dann auf Pinterest-Buttons.
ES En el menú de Inicio, haz clic en Marketing y, a continuación, en Botones Guardar de Pinterest.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
marketing | marketing |
im | en el |
und | y |
buttons | botones |
DE Klicken Sie im Home Menu (Hauptmenü) auf Settings (Einstellungen) und anschließend auf Advanced (Erweitert).
ES En el Menú de inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Avanzada.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicken | clic |
home | inicio |
menu | menú |
im | en el |
und | y |
advanced | avanzada |
einstellungen | configuración |
anschließend | de |
DE 1) Wenn Sie der Administrator für das OneSpan Sign-Konto Ihres Unternehmens sind, können Sie über das Hauptmenü auf den Abschnitt "Admin" zugreifen
ES 1) Si es el administrador de la cuenta OneSpan Sign de su organización, puede acceder a la sección Administrador desde el menú superior
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
abschnitt | sección |
konto | cuenta |
unternehmens | organización |
können | puede |
zugreifen | acceder |
wenn | si |
administrator | administrador |
DE Öffnen Sie und klicken Sie im Hauptmenü auf “Geräte”
ES Abra y haga clic en "Dispositivos" en el menú principal
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
und | y |
geräte | dispositivos |
klicken | clic |
auf | abra |
DE Klicke im Hauptmenü auf Einstellungen, dann auf Erweitert und anschließend auf Code einfügen.
ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y después en Inserción de código.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
klicke | clic |
einstellungen | configuración |
erweitert | avanzada |
code | código |
einfügen | inserción |
im | en el |
und | y |
DE Verwenden Sie zusätzlich zum Hauptmenü oben rechts im Dashboard die grüne Dropdown-Taste, um mehrere Aufgaben auszuführen:
ES Además del menú superior, en la parte superior derecha del panel de control, use el botón de desplegable Crear verde para realizar varias tareas:
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
grüne | verde |
taste | botón |
dropdown | desplegable |
zusätzlich | además |
aufgaben | tareas |
rechts | derecha |
dashboard | panel |
zum | de |
oben | en |
um | para |
mehrere | varias |
DE Mit Apple CarPlay können Sie Anrufe tätigen, verpasste Anrufe zurückgeben und Voicemails abhören. Sie können Siri bitten, Ihnen dabei zu helfen, oder Sie können auf das Telefonsymbol im CarPlay-Hauptmenü tippen und Ihre Kontakte suchen.
ES Apple CarPlay te permitirá hacer llamadas, devolver llamadas perdidas y escuchar mensajes de voz. Puedes pedirle a Siri que te ayude a hacer algo de esto o puedes tocar el ícono del teléfono en el menú principal de CarPlay y buscar tus contactos.
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
apple | apple |
carplay | carplay |
zurückgeben | devolver |
siri | siri |
bitten | pedirle |
helfen | ayude |
tippen | tocar |
kontakte | contactos |
anrufe | llamadas |
im | en el |
und | y |
oder | o |
mit | de |
suchen | buscar |
tätigen | hacer |
sie können | puedes |
zu | a |
DE Für einen Manager/Arbeitgeber: Wählen Sie im Hauptmenü den Mitarbeiter auf der Registerkarte Zeitleiste aus
ES Para un directivo/administrador: En el menú principal, seleccione el empleado en la pestaña Línea de tiempo
Jerman | Orang Spanyol |
---|---|
manager | administrador |
wählen | seleccione |
registerkarte | pestaña |
im | en el |
mitarbeiter | empleado |
zeitleiste | tiempo |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan