DE Hoffenheim gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.KF Valur rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Hoffenheim gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.KF Valur rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Hoffenheim won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.KF Valur advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE AC Milan gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Zürich rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN AC Milan won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Zürich advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Ferencváros gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Czarni Sosnowiec rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Ferencváros won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Czarni Sosnowiec advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Breiðablik UBK gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.KÍ Klaksvík rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Breiðablik UBK won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.KÍ Klaksvík advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Glasgow City gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Birkirkara rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Glasgow City won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Birkirkara advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Arsenal gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Okzhetpes rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Arsenal won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Okzhetpes advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Racing-Union gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.SFK 2000 rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Racing-Union won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.SFK 2000 advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Spartak Subotic gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Peamount Utd rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Spartak Subotic won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Peamount Utd advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Zhytlobud-1 gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.NSA Sofia rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Zhytlobud-1 won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.NSA Sofia advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Servette gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Glentoran Belfast United LFC rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Servette won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Glentoran Belfast United LFC advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Trondheims-Ørn gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.FC Minsk rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Trondheims-Ørn won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.FC Minsk advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Kristianstad gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Brøndby rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Kristianstad won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Brøndby advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Juventus gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Sasa rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Juventus won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Sasa advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Anderlecht gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.FC Hayasa rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Anderlecht won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.FC Hayasa advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Pomurje gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Rīgas FS rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Pomurje won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Rīgas FS advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Benfica gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Kiryat Gat rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Benfica won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Kiryat Gat advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE PAOK gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Anenii Noi rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN PAOK won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Anenii Noi advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Vålerenga gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Mitrovica rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Vålerenga won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Mitrovica advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Apollon gewann das Spiel nach Verlängerung und rückt vor zu First qualifying round — Final.FK Dynamo-BDU Minsk rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Apollon won match following extra time and advance to First qualifying round — Final.FK Dynamo-BDU Minsk advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Gintra gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Flora rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Gintra won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Flora advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE PSV gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.ZHFK Lokomotiv Moskva rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN PSV won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.ZHFK Lokomotiv Moskva advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Levante UD gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Celtic FC Women rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Levante UD won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Celtic FC Women advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Twente gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.FC Tbilisi Nike rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Twente won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.FC Tbilisi Nike advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Åland United gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.U Olimpia Cluj rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Åland United won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.U Olimpia Cluj advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Bordeaux gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.1. FC Slovácko rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Bordeaux won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.1. FC Slovácko advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE BIIK Kazygurt gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Slovan Bratislava rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN BIIK Kazygurt won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Slovan Bratislava advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE St. Pölten gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Beşiktaş JK rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN St. Pölten won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Beşiktaş JK advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Osijek gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.Breznica rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Osijek won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.Breznica advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE CSKA Moscow gewann das Spiel nach Verlängerung und rückt vor zu First qualifying round — Final.Swansea City rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN CSKA Moscow won match following extra time and advance to First qualifying round — Final.Swansea City advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Rosenborg gewann das Spiel nach regulärer Spielzeit und rückt vor zu First qualifying round — Final.FC Minsk rückt vor zu First qualifying round — 3rd-place play-off.
EN Rosenborg won match in normal time and advance to First qualifying round — Final.FC Minsk advance to First qualifying round — 3rd-place play-off.
DE Erstellen Sie mittels Reverse Engineering UML 2-Diagramme bestehender Programme, überarbeiten Sie die Designs anschließend und schließen Sie das Round Trip Engineering durch Neugenerieren von Code ab
EN Or, reverse engineer existing programs into UML 2 software architecture diagrams, then fine tune your designs and complete the round trip by regenerating code
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
uml | uml |
bestehender | existing |
round | round |
trip | trip |
diagramme | diagrams |
designs | designs |
code | code |
programme | programs |
reverse | reverse |
schließen | the |
und | and |
engineering | engineer |
DE Oder erstellen Sie mittels Reverse Engineering UML-Diagramme bestehender Programme, ergänzen Sie Ihre Designs anschließend und schließen Sie das Round Trip Engineering durch Neugenerieren von Code ab.
EN Or, reverse engineer existing programs into UML diagrams, then enhance your designs and complete the round trip by regenerating code.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
engineering | engineer |
bestehender | existing |
round | round |
uml | uml |
diagramme | diagrams |
programme | programs |
designs | designs |
trip | trip |
code | code |
oder | or |
reverse | reverse |
schließen | the |
und | and |
ihre | your |
ergänzen | complete |
DE UModel unterstützt auch benannte Parameter, optionale Parameter, dynamische Programmierung, Ko- und Kontravarianz, die in C# 4.0 beim Round Trip Engineering eingeführt wurden, binären Import und die Generierung von Sequenzdiagrammen.
EN UModel also supports named arguments, optional parameters, dynamic programming, co- and contravariance introduced in C# 4.0 during round trip engineering, binary import and sequence diagram generation.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
umodel | umodel |
unterstützt | supports |
benannte | named |
parameter | parameters |
optionale | optional |
dynamische | dynamic |
programmierung | programming |
c | c |
round | round |
trip | trip |
engineering | engineering |
eingeführt | introduced |
import | import |
generierung | generation |
auch | also |
in | in |
und | and |
DE Die UModel Round-Trip Engineering-Funktion liest den geänderten Code und aktualisiert Ihre UML-Diagramme automatisch
EN The UModel round-trip engineering capability reads the modified code and automatically updates your UML diagrams accordingly
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
umodel | umodel |
code | code |
aktualisiert | updates |
automatisch | automatically |
engineering | engineering |
funktion | capability |
uml | uml |
diagramme | diagrams |
ihre | your |
den | the |
und | and |
liest | reads |
DE UModel benötigt zur Durchführung eines Round-Trip Engineering keinen Pseudo-Code oder spezielle Kommentare im Quellcode. Dadurch enthält Ihr Code keine Artefakte, die die Übersichtlichkeit oder Editierbarkeit beeinträchtigen könnten.
EN UModel does not require any pseudo-code or special comments in the source code to perform successful round-tripping. This leaves your code free of artifacts that can make it harder to understand or edit directly.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
umodel | umodel |
artefakte | artifacts |
im | in the |
oder | or |
durchführung | perform |
quellcode | source code |
ihr | your |
code | code |
die | source |
kommentare | comments |
könnten | that |
enthält | this |
zur | the |
keine | not |
DE UModel Round-Trip Engineering unterstützt einen iterativen Entwicklungsprozess
EN UModel round trip engineering supports an iterative development process
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
umodel | umodel |
engineering | engineering |
unterstützt | supports |
einen | an |
iterativen | iterative |
entwicklungsprozess | development process |
DE Wie alle anderen UModel-Funktionen wird auch beim Round Trip Engineering unbegrenztes Rückgängigmachen/Wiederherstellen unterstützt
EN Like all other UModel features, round trip engineering supports unlimited undo/redo
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
round | round |
engineering | engineering |
unbegrenztes | unlimited |
unterstützt | supports |
umodel | umodel |
funktionen | features |
alle | all |
anderen | other |
trip | trip |
wie | like |
DE Die UModel-Integrationsfunktion bringt das Round-Trip Engineering noch eine Stufe weiter
EN UModel integration functionality raises round-trip engineering to the next level
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
engineering | engineering |
stufe | level |
umodel | umodel |
bringt | the |
DE UModel unterstützt auch das Round Trip Engineering für XML-Schemadateien. Wenn das Schema außerhalb von UModel geändert wird, können Sie die Änderungen über das UModel-Menü "Projekt" im UModel-Projekt und im XML-Diagramm dazu aktualisieren.
EN UModel also supports round-trip engineering for XML Schema files. If the schema is modified outside UModel you can use the UModel Project menu to synchronize changes back to the UModel project and XML diagram.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
umodel | umodel |
unterstützt | supports |
round | round |
trip | trip |
engineering | engineering |
schema | schema |
geändert | modified |
projekt | project |
xml | xml |
Änderungen | changes |
diagramm | diagram |
außerhalb | outside |
für | for |
können | can |
und | and |
wird | the |
DE Ein Developer in Ihrem Team kann das XML-Schema in XMLSpy bearbeiten, während andere Developer ihre Modelle durch Round Trip Engineering der XSD-Datei auf aktuellem Stand halten
EN One developer on your team can work on the XML schema in XMLSpy, and other developers can synchronize their models by round-trip engineering the XSD file
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
kann | can |
xmlspy | xmlspy |
modelle | models |
round | round |
trip | trip |
engineering | engineering |
xml | xml |
schema | schema |
xsd | xsd |
datei | file |
team | team |
developer | developer |
in | in |
ihre | your |
andere | other |
stand | and |
durch | by |
der | the |
DE Verteiler erstellen, damit Ihren Vertriebsmitarbeitern nach dem Round-Robin-Prinzip automatisch neue Leads oder Geschäfte zugewiesen werden.
EN Create distribution lists to automatically assign new leads or deals to your sales team in a rotational, round-robin fashion.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
automatisch | automatically |
neue | new |
leads | leads |
oder | or |
ihren | your |
erstellen | create |
damit | to |
DE Round Robin Brainstorming: Bilden Sie einen Kreis und bitten Sie die einzelnen Teilnehmer, der Reihe nach eine Idee darzulegen. Ein Moderator notiert sich alle Ideen. Die Diskussion beginnt erst, wenn jeder die Möglichkeit hatte, eine Idee vorzubringen.
EN Round robin brainstorming: Organise your team members in alphabetical order, and have each person offer an idea in turn, while a facilitator records each idea. Discussion starts only after everyone’s had a chance to share.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
round | round |
robin | robin |
bitten | order |
teilnehmer | members |
diskussion | discussion |
beginnt | starts |
brainstorming | brainstorming |
idee | idea |
möglichkeit | offer |
und | and |
wenn | to |
erst | a |
DE unterstützt alle 14 UML-Diagramme, Codegenerierung, Reverse Engineering, Round-Trip Engineering und mehr.
EN supports all 14 UML diagrams, code generation, reverse engineering, round-trip engineering, and more.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
unterstützt | supports |
alle | all |
codegenerierung | code generation |
reverse | reverse |
engineering | engineering |
uml | uml |
diagramme | diagrams |
und | and |
mehr | more |
DE Bearbeiten Sie Ihre Datenbank mit DatabaseSpy und synchronisieren Sie die Änderungen dann durch Round Trip Engineering mit den UML-Modellen.
EN A database architect on your team can use DatabaseSpy or any other tool, and other developers can synchronize their UML models by round-trip engineering the revisions.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
datenbank | database |
synchronisieren | synchronize |
round | round |
trip | trip |
engineering | engineering |
uml | uml |
modellen | models |
ihre | your |
und | and |
durch | by |
den | the |
mit | a |
DE Round-Trip Engineering – Aktualisierung von UML-Diagrammen anhand von geändertem Quellcode
EN Round-trip engineering – update UML diagrams from modified source code
DE Reverse Engineering von C#- und Java-Binärdateien – automatische Darstellung von UML-Modellen anhand von kompiliertem Code und Round-Trip Engineering von Binärdateien zu Quellcode.
EN Reverse engineering of C# and Java binary files – automatic rendering of UML models from compiled code and round tripping from binary files to source code.
DE Generierung von C#-Code – Codegenerierung, Reverse Engineering und Round-Trip Engineering für die Programmiersprache C# Reverse Engineering inkludiert speziellen Support für Microsoft Visual Studio- und Borland C# Builder-Projekte.
EN C# Code Generation – code generation, reverse engineering, and round-trip engineering capabilities for the C# programming language. Reverse engineering includes specialized support for Microsoft Visual Studio and Borland C# Builder projects.
DE Codegenerierung, Reverse Engineering und Round Tripping – für Java-Quellcode.
EN Code generation, reverse engineering, and round tripping – for Java source code.
DE Second round (26. Oktober 2021 bis 27. Oktober 2021)
EN Second round (October 26, 2021 to October 27, 2021)
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
second | second |
round | round |
oktober | october |
bis | to |
DE First round ( 6. August 2021 bis 25. August 2021)
EN First round (August 6, 2021 to August 25, 2021)
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
first | first |
round | round |
august | august |
bis | to |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan