DE Nachdem Sie Docker installiert haben, führen Sie es aus und führen Sie den folgenden Befehl aus:
"führen sie folgenden" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa bahasa Inggris berikut:
DE Nachdem Sie Docker installiert haben, führen Sie es aus und führen Sie den folgenden Befehl aus:
EN After you have Docker installed, run it and execute the following command:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
docker | docker |
installiert | installed |
es | it |
befehl | command |
haben | have |
folgenden | following |
und | and |
den | the |
DE Wenn Sie dies rückgängig machen möchten, führen Sie die gleichen Schritte 1 bis 3 aus, führen Sie jedoch den folgenden Befehl aus:
EN If you'd like to undo this, follow the same steps 1 - 3, but run this command, instead:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
befehl | command |
rückgängig | undo |
folgenden | follow |
dies | this |
schritte | steps |
DE Änderungen an einem verbundenen Konto, wie etwa geänderte Passwörter oder Zugriffsrechte, führen oft dazu, dass das Konto getrennt wird. Führen Sie die folgenden Schritte durch, um das Problem zu beheben und das Konto erneut zu verbinden:
EN Making changes to a connected account, like changing the password or permissions, can often cause the account to disconnect. To resolve the issue, reconnect the account using the following steps:
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie den folgenden Befehl zusätzlich den folgenden Befehl aus, damit die Selinux-Änderungen in Effekt wirksam werden.
EN For the SELinux changes to take effect, additionally run the following command.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
effekt | effect |
selinux | selinux |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
zusätzlich | to |
DE Führen Sie persönliche Interaktionen über Video, tätigen Sie einen Anruf von Ihrem Mobilgerät aus, führen Sie Brainstormings auf einem Whiteboard durch und senden Sie Dateien per Chat – alles mit einer einzigen Lösung
EN Have face-to-face interactions over video, place a call from your mobile device, brainstorm on a whiteboard, and send files over chat – all from a single solution
DE Stellen Sie über eine zentrale Managementkonsole skalierbare Ressourcen in der Cloud oder lokal bereit, führen Sie Cloud-Versionen Ihrer bevorzugten Software aus oder führen Sie einen Simulationsjob in der Cloud aus
EN Provision scalable resources in the cloud or on-premises through a single pane of glass, run cloud versions of your favorite software, and run simulation jobs in the cloud
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
skalierbare | scalable |
ressourcen | resources |
cloud | cloud |
lokal | premises |
bevorzugten | favorite |
software | software |
versionen | versions |
in | in |
oder | or |
DE Stellen Sie über eine zentrale Managementkonsole skalierbare Ressourcen in der Cloud oder lokal bereit, führen Sie Cloud-Versionen Ihrer bevorzugten Software aus oder führen Sie einen Simulationsjob in der Cloud aus
EN Provision scalable resources in the cloud or on-premises through a single pane of glass, run cloud versions of your favorite software, and run simulation jobs in the cloud
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
skalierbare | scalable |
ressourcen | resources |
cloud | cloud |
lokal | premises |
bevorzugten | favorite |
software | software |
versionen | versions |
in | in |
oder | or |
DE Stellen Sie über eine zentrale Managementkonsole skalierbare Ressourcen in der Cloud oder lokal bereit, führen Sie Cloud-Versionen Ihrer bevorzugten Software aus oder führen Sie einen Simulationsjob in der Cloud aus
EN Provision scalable resources in the cloud or on-premises through a single pane of glass, run cloud versions of your favorite software, and run simulation jobs in the cloud
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
skalierbare | scalable |
ressourcen | resources |
cloud | cloud |
lokal | premises |
bevorzugten | favorite |
software | software |
versionen | versions |
in | in |
oder | or |
DE Stellen Sie den Regler auf die Nummer 1 und führen Sie das Teigblatt einmal hindurch; führen Sie das Teigblatt danach mit dem Regler auf der Nummer 2 und so weiter bis zur Nummer 6 hindurch
EN Set the adjustment knob to 1 and pass the pasta sheet through just once; then, set the adjustment knob to 2 and so on up to 6
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
so | so |
hindurch | through |
die | pasta |
und | and |
den | the |
danach | to |
DE Öffnen Sie den Sicherheitsberater und führen Sie einen Scan durch, um Sicherheitsprobleme zu ermitteln. Führen Sie alle vorgeschlagenen Empfehlungen aus
EN Open the Security Advisor application and do a scan to detect security problems. Implement all the proposed recommendations
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
scan | scan |
ermitteln | detect |
vorgeschlagenen | proposed |
empfehlungen | recommendations |
führen | do |
zu | to |
und | and |
alle | all |
den | the |
DE Wir glauben, dass es der beste Weg ist, Kunden zum Erfolg zu führen, wenn man zeigt, wie man ein Problem löst. Unser technisches Team ist rund um die Uhr für Sie da, um Sie durch alle Probleme zu führen, die Sie bei der Arbeit an Ihrer Website haben.
EN We believe that showing how to solve a problem is the best way to guide customers towards success. Our technical team is here 24/7 to navigate you through any pain you experience while working on your website.
DE Führen Sie einen der folgenden Schritte aus, um das Fenster Ändern Sie Ihren Plan anzuzeigen: Wenn Sie ein Test-Abonnent sind, klicken Sie auf Upgrade für mein Konto durchführen
EN Do one of the following to display the Change Your Plan window: If you are a trial subscriber, click Upgrade My Account
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
fenster | window |
plan | plan |
klicken | click |
upgrade | upgrade |
konto | account |
test | trial |
abonnent | subscriber |
folgenden | a |
mein | my |
ihren | your |
sind | are |
schritte | the |
DE Führen Sie A/B-Tests durch oder führen Sie Release-Rollouts auf Benutzerebene durch
EN Run A/B tests or stage release rollouts on a per-user basis
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
tests | tests |
a | a |
oder | or |
b | b |
release | release |
auf | on |
DE Führen Sie Workflows auf Basis der Spotfire-Analysefunktionen aus und führen Sie ML, Daten, Prozesse und Benutzer zusammen, um operative Lösungen zu erstellen.
EN Run workflows from Spotfire analytics to bring ML, data, processes, and people together to create operational solutions.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
ml | ml |
operative | operational |
lösungen | solutions |
workflows | workflows |
prozesse | processes |
daten | data |
zu | to |
aus | from |
erstellen | create |
und | and |
DE Um die Übersetzungen zu aktualisieren, führen Sie erneut genstrings aus, um eine neue Localizable.strings-Datei zu erstellen. Führen Sie dann wieder ibtool aus, um neue String-Dateien zu generieren.
EN To update the translations, run genstrings again to create a new Localizable.strings file. Then run ibtool again to generate new strings files.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
neue | new |
dateien | files |
datei | file |
zu | to |
aktualisieren | update |
generieren | generate |
erstellen | create |
wieder | again |
die | strings |
eine | a |
dann | then |
DE Führen Sie Tausende von Aufrufen Ihrer APIs auf die gleiche Weise wie Ihre Endbenutzer durch und führen Sie dynamische API-Tests auf praktisch jeder Art von System oder Infrastruktur durch.
EN Perform thousands of calls to your APIs the same way your end users and conduct dynamic API testing on virtually any type of system or infrastructure.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
aufrufen | calls |
dynamische | dynamic |
praktisch | virtually |
tests | testing |
system | system |
infrastruktur | infrastructure |
apis | apis |
oder | or |
gleiche | the |
ihre | your |
und | and |
tausende | thousands of |
weise | way |
von | of |
endbenutzer | users |
api | api |
DE Führen Sie das Reverse Engineering regelmäßig durch, und es darf nicht einfach dazu führen, dass Sie frühere Links greifen
EN Do the reverse engineering regularly and it must not simply end in grabbing past links
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
engineering | engineering |
regelmäßig | regularly |
reverse | reverse |
es | it |
links | links |
und | and |
führen | do |
nicht | not |
DE Führen Sie eine effektivere VM-Problembehandlung durch die Identifizierung von ineffizienten VM-Abhängigkeiten aus. Führen Sie eine effektivere VM-Problembehandlung durch die Identifizierung von ineffizienten VM-Abhängigkeiten aus.
EN Perform more effective VM troubleshooting by identifying VM dependency inefficiencies. Perform more effective VM troubleshooting by identifying VM dependency inefficiencies.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
führen | perform |
effektivere | more effective |
identifizierung | identifying |
vm | vm |
problembehandlung | troubleshooting |
durch | by |
DE Definieren und führen Sie Ihre Rabattvereinbarungen mit Leichtigkeit aus, führen Sie Ship & Debit Claims mit voller Kontrolle aus
EN Define and execute your rebate agreements with ease, execute on ship & debit claims with full control
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
definieren | define |
leichtigkeit | ease |
amp | amp |
debit | debit |
claims | claims |
voller | full |
kontrolle | control |
und | and |
ihre | your |
mit | with |
DE Führen Sie Tausende von Aufrufen Ihrer APIs auf die gleiche Weise wie Ihre Endbenutzer durch und führen Sie dynamische API-Tests auf praktisch jeder Art von System oder Infrastruktur durch.
EN Perform thousands of calls to your APIs the same way your end users and conduct dynamic API testing on virtually any type of system or infrastructure.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
aufrufen | calls |
dynamische | dynamic |
praktisch | virtually |
tests | testing |
system | system |
infrastruktur | infrastructure |
apis | apis |
oder | or |
gleiche | the |
ihre | your |
und | and |
tausende | thousands of |
weise | way |
von | of |
endbenutzer | users |
api | api |
DE Führen Sie Workflows auf Basis der Spotfire-Analysefunktionen aus und führen Sie ML, Daten, Prozesse und Benutzer zusammen, um operative Lösungen zu erstellen.
EN Run workflows from Spotfire analytics to bring ML, data, processes, and people together to create operational solutions.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
ml | ml |
operative | operational |
lösungen | solutions |
workflows | workflows |
prozesse | processes |
daten | data |
zu | to |
aus | from |
erstellen | create |
und | and |
DE Führen Sie die Schweine oder die Kaninchen zum Sieg in dem Krieg, den sie führen
EN Battles and strategy to become the Shogun of Japan
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
oder | become |
den | the |
DE FÜHREN UND FÜHREN SIE SIE ZU IHREM BESUCH IN BELGIEN, SO DASS ES UNVERGESSLICH IST.
EN GUIDE AND GUIDE YOU ON YOUR VISIT TO BELGIUM SO THAT IT IS UNFORGETTABLE.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
besuch | visit |
belgien | belgium |
unvergesslich | unforgettable |
so | so |
es | it |
und | and |
sie | you |
zu | to |
ist | is |
dass | that |
DE Um die Übersetzungen zu aktualisieren, führen Sie erneut genstrings aus, um eine neue Localizable.strings-Datei zu erstellen. Führen Sie dann wieder ibtool aus, um neue String-Dateien zu generieren.
EN To update the translations, run genstrings again to create a new Localizable.strings file. Then run ibtool again to generate new strings files.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
neue | new |
dateien | files |
datei | file |
zu | to |
aktualisieren | update |
generieren | generate |
erstellen | create |
wieder | again |
die | strings |
eine | a |
dann | then |
DE Sofern Sie keine feste Vorstellung davon haben, wohin der Weg Sie führen soll, führen Ihre Änderungen möglicherweise zu keiner positiven, dauerhaften Veränderung
EN Unless you have a firm idea of where you want to go, your changes may not result in any positive, lasting change
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
feste | firm |
vorstellung | idea |
positiven | positive |
Änderungen | changes |
möglicherweise | may |
wohin | where |
zu | to |
änderung | change |
ihre | your |
der | of |
sie | want |
keine | not |
soll | you want |
DE Um alle Importe von Ihrem HubSpot-Account abzurufen, führen Sie eine GET-Anfrage an /crm/v3/imports/ durch. Um Informationen für einen bestimmten Import abzurufen, führen Sie eine GET-Anfrage an /crm/v3/imports/{importId} durch.
EN To retrieve all imports from your HubSpot account, make a GET request to /crm/v3/imports/. To retrieve information for a specific import, make a GET request to /crm/v3/imports/{importId}.
DE Wenn Sie eine Nachricht von einer verdächtigen unbekannten Nummer, einem verdächtigen Kontakt oder einer verdächtigen Gruppe erhalten, können Sie diese aus dem Chat heraus an WhatsApp melden. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:
EN If you receive a message from a suspicious unknown number, or a suspicious contact or group, you can report these to WhatsApp from within the chat. To do this complete the following steps:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
unbekannten | unknown |
gruppe | group |
melden | report |
oder | or |
chat | chat |
nachricht | message |
kontakt | contact |
können | can |
folgenden | a |
aus | from |
heraus | to |
schritte | steps |
DE Öffnen Sie die Windows-Eingabeaufforderung. Geben Sie als Arbeitsverzeichnis den Ordner an, in dem die Binärdatei des Installationsprogramms gespeichert ist. Führen Sie dann den folgenden Befehl aus:
EN Launch the Windows command prompt. Change the working directory to the one where you saved the installer binary, then run the following command:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
arbeitsverzeichnis | working directory |
ordner | directory |
installationsprogramms | installer |
gespeichert | saved |
windows | windows |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
dann | then |
DE Wenn Sie den Text button ändern möchten, öffnen Sie bitte die App-Einstellungen und führen Sie die folgenden Schritte aus:
EN If you wish to change the button text, please open app settings and follow the steps below:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
bitte | please |
folgenden | below |
app | app |
einstellungen | settings |
button | button |
text | text |
ändern | change |
möchten | wish |
öffnen | open |
und | and |
schritte | steps |
den | the |
DE Stellen Sie im pgAdmin-Fenster eine Verbindung zum PostgreSQL-Server her und erstellen Sie eine neue Anmelderolle namens onlyoffice mit dem Kennwort onlyoffice. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:
EN In the pgAdmin window, connect to the PostgreSQL server and create a new login role named onlyoffice with the onlyoffice password. To do that perform the following steps:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
neue | new |
namens | named |
onlyoffice | onlyoffice |
kennwort | password |
fenster | window |
postgresql | postgresql |
server | server |
im | in the |
verbindung | connect |
folgenden | a |
mit | with |
erstellen | create |
führen | perform |
schritte | steps |
und | and |
DE Um die Lösungsfunktionalität zu erkunden, aktivieren Sie unser Testbeispiel, mit dem Sie Ihre lokalen Dateien zum Testen hochladen können. Führen Sie dazu den folgenden Befehl aus:
EN To explore the solution functionality, enable our test example which will allow you to upload your local files for testing. To do that, execute the following command:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
lokalen | local |
dateien | files |
hochladen | upload |
befehl | command |
aktivieren | enable |
um | for |
zu | to |
ihre | your |
testen | test |
folgenden | following |
die | example |
erkunden | explore |
mit | our |
führen | do |
den | the |
DE Öffnen Sie die Windows-Eingabeaufforderung. Geben Sie als Arbeitsverzeichnis den Ordner an, in dem die Binärdatei des Installationsprogramms gespeichert ist. Führen Sie dann den folgenden Befehl aus:
EN Launch the Windows command prompt. Change the working directory to the one where you saved the installer binary, then run the following command:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
arbeitsverzeichnis | working directory |
ordner | directory |
installationsprogramms | installer |
gespeichert | saved |
windows | windows |
befehl | command |
folgenden | following |
den | the |
dann | then |
DE Wenn Sie den Text button ändern möchten, öffnen Sie bitte die App-Einstellungen und führen Sie die folgenden Schritte aus:
EN If you wish to change the button text, please open app settings and follow the steps below:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
bitte | please |
folgenden | below |
app | app |
einstellungen | settings |
button | button |
text | text |
ändern | change |
möchten | wish |
öffnen | open |
und | and |
schritte | steps |
den | the |
DE Das Definieren von Zeilengruppen ist optional. Wenn Sie Ihre Datensätze nicht gruppieren müssen, können Sie direkt mit dem Abschnitt Speichern Ihres Workflows fortfahren. Führen Sie andernfalls die folgenden Schritte aus:
EN Defining row groups is optional. If you don’t need to group your records, skip to the Save your workflow section. Otherwise, follow these steps:
DE Fehler können dazu führen, dass sie von den Suchmaschinen nicht richtig indiziert werden und somit zu einem schlechteren Ranking in den SERPs und weniger Besuchern führen
EN Duplicate titles from the last redesign are one of them
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
werden | are |
und | one |
den | the |
von | of |
DE Wussten Sie, dass es QR Codes gibt, die zu mehreren URLs führen können? QR Codes wie der App-Code können zu verschiedenen App Stores führen, je nachdem welches Betriebssystem das Smartphone hat.
EN Did you know there are QR Codes that can link to multiple URLs? QR Codes like the App Code can get to different app stores depending on the smartphone’s operating device.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
qr | qr |
stores | stores |
smartphone | smartphones |
urls | urls |
app | app |
codes | codes |
zu | to |
können | can |
code | code |
dass | that |
mehreren | multiple |
welches | the |
DE Denn fehlerhafte Daten führen Sie in die falsche Richtung und können sogar dazu führen, dass Ihre Bemühungen Ihr Suchranking behindern, anstatt ihm zu helfen.
EN This is because flawed data will lead you in the wrong direction and may actually cause your efforts to hamper your search ranking instead of helping it.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
führen | lead |
falsche | wrong |
bemühungen | efforts |
helfen | helping |
daten | data |
in | in |
ihr | your |
und | and |
denn | the |
anstatt | to |
DE Lesen Sie die folgenden AGB bitte sorgfältig durch. Durch die Anmeldung bei Giganews verpflichten Sie sich, die folgenden AGB sowie unsere Allgemeine Benutzungsordnung einzuhalten. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.
EN Please read the following terms and conditions carefully. By signing up with Giganews, you agree to abide by the following terms, as well as our Acceptable Usage Policy. Please contact us if you have any questions.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
sorgfältig | carefully |
giganews | giganews |
bitte | please |
fragen | questions |
unsere | our |
folgenden | following |
uns | us |
lesen | read |
agb | terms |
DE Wenn Sie möchten, dass Brave immer im Inkognito-Modus geöffnet wird, führen Sie die folgenden Schritte aus:
EN If you always want Brave to open in incognito mode, follow the steps below:
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
brave | brave |
immer | always |
inkognito | incognito |
folgenden | below |
modus | mode |
geöffnet | the |
schritte | steps |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan