DE Die PRINTING United Alliance ist eine weltweite Vereinigung von Unternehmen aus der Imaging- und Druckindustrie
DE Die PRINTING United Alliance ist eine weltweite Vereinigung von Unternehmen aus der Imaging- und Druckindustrie
EN PRINTING United Alliance brings together companies from all over the world in the specialty imaging and print industry
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
printing | printing |
alliance | alliance |
united | united |
weltweite | world |
unternehmen | companies |
und | and |
aus | from |
der | the |
DE Printi trat 2012 in die brasilianische Druckindustrie ein und hat es seitdem zum größten Web-to-Print-Unternehmen Brasiliens geschafft
EN Printi made its entry in the Brazilian print industry in 2012 and has made it to the biggest web-to-print company of Brazil ever since
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
größten | biggest |
geschafft | made |
es | it |
in | in |
unternehmen | company |
und | and |
brasilianische | brazilian |
hat | has |
brasiliens | brazil |
zum | the |
seitdem | of |
DE Die PRINTING United Alliance hat 27 Preisträger für den Pinnacle Product Award 2021 ausgewählt. Mit dieser Auszeichnung werden 58 vorbildliche Technologien und Produkte von führenden Unternehmen aus der Druckindustrie prämiert.
EN Hybrid Software Group PLC (Euronext: HYSG) (the “Company”) announces today that on 27 October 2021 it acquired the entire issued share capital of ColorLogic GmbH (“ColorLogic”), a company with its registered office in Rheine, Germany.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
technologien | software |
unternehmen | company |
mit | with |
führenden | a |
den | the |
DE Stellen Sie sich den heutigen Herausforderungen in der Druckindustrie, indem Sie das Leistungspotenzial des Trockentoners für Druckanwendungen für sich nutzen und sich einen neuen digitalen Wachstumsmarkt erschließen.
EN Tackle today’s printing challenges by leveraging the power of dry toner for graphic arts and venturing into a new digital growth market.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
nutzen | leveraging |
neuen | new |
wachstumsmarkt | growth market |
herausforderungen | challenges |
in | into |
indem | by |
für | for |
digitalen | a |
und | and |
den | the |
DE Die Zellstoff-, Papier-, Druckindustrie ist ein hart umkämpfter Markt. Qualität ist extrem wichtig. Daher sind nicht nur Korrosion und abrasiver…
EN The pulp, paper, printing & converting industry is a highly competitive business where quality matters. Therefore, not just corrosion and…
DE Wir bieten führende Druckluftlösungen für alle Anwendungsbereiche in der Zellstoff- & Papier- und Druckindustrie. Nach Klasse 0 zertifizierte saubere Luft garantiert hochwertige Endprodukte aus Papier und Zellstoff.
EN We offer leading compressed air solutions for all applications in the pulp & paper and printing industry. Class 0 certified clean air guarantees high quality paper and pulp end products.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
führende | leading |
amp | amp |
zertifizierte | certified |
saubere | clean |
luft | air |
garantiert | guarantees |
zellstoff | pulp |
klasse | class |
papier | paper |
in | in |
wir | we |
hochwertige | quality |
und | and |
bieten | offer |
für | for |
alle | all |
der | the |
DE Das UV-Härtungsverfahren wird seit mehr als dreißig Jahren in der Druckindustrie eingesetzt
EN The UV curing process has been in use in the printing industry for more than thirty years
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
dreißig | thirty |
eingesetzt | use |
uv | uv |
jahren | years |
in | in |
mehr | more |
wird | the |
seit | for |
DE Zuverlässige LED-Ausrüstung ist für die 3D-Druckindustrie von Vorteil, da sie eine stabile Aushärtung zur Verlängerung der Druckzyklen und Erhöhung der Druckgenauigkeit.
EN Reliable LED equipment benefits the 3D printing industry by providing stable curing for extending printing cycles, increasing print accuracy.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
verlängerung | extending |
erhöhung | increasing |
led | led |
ausrüstung | equipment |
stabile | stable |
zuverlässige | reliable |
für | for |
DE Treffen Sie die führenden Unternehmen der Druckindustrie
EN Meet the leaders of the printing industry
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
treffen | meet |
unternehmen | industry |
DE Zu den Partnern von Phoseon gehören alle führenden Drittanbieter von Tinten, Beschichtungen, Klebstoffen und anderen führenden Unternehmen der Druckindustrie
EN Phoseon partners include all leading third party ink, coating, adhesive suppliers and other leaders in the print industry
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
partnern | partners |
phoseon | phoseon |
führenden | leading |
drittanbieter | third party |
tinten | ink |
unternehmen | industry |
anderen | other |
alle | all |
den | the |
der | third |
und | and |
DE Mehrsprachige Veröffentlichungs- und Verwaltungslösungen für die Verlags- und Druckindustrie.
EN Multilingual publishing and management solutions for the publishing and printing industry.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
mehrsprachige | multilingual |
für | for |
und | and |
die | the |
DE Printi trat 2012 in die brasilianische Druckindustrie ein und hat es seitdem zum größten Web-to-Print-Unternehmen Brasiliens geschafft
EN Printi made its entry in the Brazilian print industry in 2012 and has made it to the biggest web-to-print company of Brazil ever since
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
größten | biggest |
geschafft | made |
es | it |
in | in |
unternehmen | company |
und | and |
brasilianische | brazilian |
hat | has |
brasiliens | brazil |
zum | the |
seitdem | of |
DE Stellen Sie sich den heutigen Herausforderungen in der Druckindustrie, indem Sie das Leistungspotenzial des Trockentoners für Druckanwendungen für sich nutzen und sich einen neuen digitalen Wachstumsmarkt erschließen.
EN Tackle today’s printing challenges by leveraging the power of dry toner for graphic arts and venturing into a new digital growth market.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
nutzen | leveraging |
neuen | new |
wachstumsmarkt | growth market |
herausforderungen | challenges |
in | into |
indem | by |
für | for |
digitalen | a |
und | and |
den | the |
DE Die 28. internationale Südchina-Messe für die Druckindustrie Gemeinsam mit unseren Industriepartner Kinoca Minolta [...]
EN We had an excellent time at ExpoPrint & ConverExpo Latin America 2022 in São [...]
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
mit | in |
unseren | we |
DE Die 28. internationale Südchina-Messe für die Druckindustrie Gemeinsam mit unseren Industriepartner Kinoca Minolta und unserem MIS-Partner EIN erlebten wir [...]
EN Visit our new Media Center today We are excited to announce our Media Center, the one-stop shop for all [...]
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
für | for |
mit | our |
DE Der Bundesverband Druck und Medien (bvdm) vertritt heute als Arbeitgeber- und Wirtschaftsverband der deutschen Druckindustrie rund 9 000 Druckerei- und Medienbetriebe.
EN Today, the Federal Association of Printing and Media (bvdm - Bundesverband Druck und Medien) represents close to 9,000 printing plants and media companies as the employer and industrial association of the German printing industry.
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
druck | printing |
vertritt | represents |
heute | today |
arbeitgeber | employer |
deutschen | the |
und | and |
der | german |
als | as |
DE Mögliche Einsatzbereiche sind bei der Montage von öligen Gegenständen, Chemikalien, bei Laborarbeiten, in der Autowerkstatt, aber auch in der Druckindustrie
EN Possible applications are in the assembly of oily objects, chemicals, laboratory work, in the car repair shop, but also in the printing industry
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
mögliche | possible |
montage | assembly |
chemikalien | chemicals |
in | in |
auch | also |
sind | are |
aber | but |
DE Die PRINTING United Alliance ist eine weltweite Vereinigung von Unternehmen aus der Imaging- und Druckindustrie
EN PRINTING United Alliance brings together companies from all over the world in the specialty imaging and print industry
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
printing | printing |
alliance | alliance |
united | united |
weltweite | world |
unternehmen | companies |
und | and |
aus | from |
der | the |
DE Vektorbilder, wie AI- oder EPS-Formate, sind der weltweite Standard in der Druckindustrie
EN Vector images, like AI or EPS formats, are the world standard in the printing industry
Jerman | bahasa Inggris |
---|---|
standard | standard |
ai | ai |
formate | formats |
oder | or |
weltweite | world |
in | in |
sind | are |
der | the |
DE Die Druckindustrie befindet sich im Wandel
EN The print industry is in a period of change
DE Haben Sie das Zeug dazu, den Wandel voranzutreiben?Möchten Sie die Druckindustrie auf die nächste Stufe heben?Sie sehen oben keinen passenden Job?
EN Do you have what it takes to push for change? Want to take the print industry to the next level?Don't see a suitable job above?
DE Egal, ob Sie in der Druckindustrie tätig sind, sich für Technik interessieren oder einfach nur neugierig auf die Wissenschaft der Farbe sind, wir haben etwas für Sie
EN Whether you’re a professional in the print industry, a tech enthusiast, or just curious about the science of color, we have something for you
DE Die 28. internationale Südchina-Messe für die Druckindustrie Gemeinsam mit unseren Industriepartner Kinoca Minolta und unserem MIS-Partner EIN erlebten wir
EN Don't miss any of our events in the future: it's now all in one place. Stay up to date
DE (Gent, Belgien) HYBRID Software, der globale Anbieter von Softwarelösungen für die Druckindustrie, präsentiert auf der Fachmesse Formnext in Frankfurt
EN www.flexotiefdruck.de Jan-Peter Homann HYBRID Software, with its PDF editor PACKZ and the prepress workflow
DE Die innovativen ingenio Laborandruckmaschinen von SAUERESSIG erobern die Druckindustrie
EN SAUERESSIG?s innovative ingenio laboratory printing machines are conquering the printing industry
Menampilkan 25 dari 25 terjemahan