PT Casos de teste. Os casos de teste para uma implementação são necessários para EIPs que afetam as mudanças de consenso. Outros EIPs podem optar por incluir links para casos de teste, se aplicável.
A {search} portugál nyelven a következő angol szavakra/kifejezésekre fordítható:
PT Casos de teste. Os casos de teste para uma implementação são necessários para EIPs que afetam as mudanças de consenso. Outros EIPs podem optar por incluir links para casos de teste, se aplicável.
EN Test cases. Test cases for an implementation are required for EIPs that affect consensus changes. Other EIPs may choose to include links to test cases, if applicable.
PT O CipherTrust Cloud Key Manager tem a gama completa de registros e relatórios que você precisa para relatórios de conformidade rápidos, incluindo um registro operacional por nuvem e uma gama de relatórios de atividades chave prontos para uso.
EN CipherTrust Cloud Key Manager has the full range of logs and reports you need for fast compliance reporting, including a per-cloud operational logs and a range of pre-packaged key activity reports.
portugál | angol |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
manager | manager |
gama | range |
completa | full |
conformidade | compliance |
incluindo | including |
operacional | operational |
atividades | activity |
PT A gama Atom desenvolveu uma geometria de passo lento e sem compromissos para a gama Urban, ideal para a vida na cidade
EN For the Atom range we have developed a low step geometry without sacrificing anything for the Urban models, making it suitable for life in the city
portugál | angol |
---|---|
gama | range |
desenvolveu | developed |
geometria | geometry |
passo | step |
sem | without |
vida | life |
PT O CipherTrust Cloud Key Manager tem a gama completa de registros e relatórios que você precisa para relatórios de conformidade rápidos, incluindo um registro operacional por nuvem e uma gama de relatórios de atividades chave prontos para uso.
EN CipherTrust Cloud Key Manager has the full range of logs and reports you need for fast compliance reporting, including a per-cloud operational logs and a range of pre-packaged key activity reports.
portugál | angol |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
manager | manager |
gama | range |
completa | full |
conformidade | compliance |
incluindo | including |
operacional | operational |
atividades | activity |
PT O próximo chipset de gama média de primeira linha permitirá um desempenho bastante suave na próxima safra dos principais telefones de gama média.
EN The next top-tier mid-range chipset is going to enable some pretty smooth performance on the next crop of top mid-range phones.
portugál | angol |
---|---|
gama | range |
média | mid |
desempenho | performance |
suave | smooth |
telefones | phones |
chipset | chipset |
PT CalderaA gama de programas de pré-impressão e fluxo de trabalho de RIP, pode ser utilizada sozinha ou em combinação para se adequar a uma vasta gama de mercados e aplicações - desde Sinais & Gráficos a Têxteis e Impressão Industrial.
EN Caldera’s range of RIP, prepress and workflow programs can be used alone or in combination to suit a wide range of markets and applications – from Signs & Graphics to Textiles to Industrial Printing.
portugál | angol |
---|---|
gama | range |
pré-impressão | prepress |
utilizada | used |
ou | or |
combinação | combination |
adequar | suit |
vasta | wide |
mercados | markets |
sinais | signs |
amp | amp |
gráficos | graphics |
impressão | printing |
industrial | industrial |
PT Vários vermelhos, amarelos-alaranjados e verdes estão próximos do limite de gama sRGB (quase tão saturados quanto possível) e mapeados para pontos análogos próximos ao limite da gama display-p3.
EN Various reds, orange-yellows, and greens are near the sRGB gamut boundary (nearly as saturated as possible) and map to analogous points near the display-p3 gamut boundary.
PT Com suporte para toda a gama de casos de uso de análises incorporadas, crie e implemente analytics interativos e sofisticados em questão de semanas com uma plataforma fácil de usar que oferece um conjunto completo de APIs abertas.
EN With support for the full range of embedded analytics use cases, build and deploy rich, interactive analytics in a matter of weeks with an easy-to-use platform offering a complete set of open APIs.
portugál | angol |
---|---|
gama | range |
casos | cases |
crie | build |
interativos | interactive |
semanas | weeks |
fácil | easy |
oferece | offering |
apis | apis |
abertas | open |
PT Com seu motor de análise associativa único, IA sofisticada e suporte para toda a gama de casos de uso de analytics, o Qlik Sense® é líder de uma nova geração de plataformas modernas de analytics de dados.
EN With its one-of-a-kind associative analytics engine, sophisticated AI, and support for the full range of analytics use cases, Qlik Sense is the leader of a new generation of modern data analytics platforms.
portugál | angol |
---|---|
motor | engine |
sofisticada | sophisticated |
suporte | support |
gama | range |
casos | cases |
sense | sense |
é | is |
líder | leader |
plataformas | platforms |
PT Com o Mecanismo Associativo, uma poderosa analítica aumentada e uma arquitetura multi-cloud governada, ele oferece suporte a toda a gama de casos de uso de analytics em escala corporativa.
EN With the Associative Engine, powerful augmented analytics and a governed multi-cloud architecture, it supports the full range of analytics use cases at enterprise scale.
portugál | angol |
---|---|
mecanismo | engine |
associativo | associative |
poderosa | powerful |
aumentada | augmented |
arquitetura | architecture |
suporte | supports |
casos | cases |
corporativa | enterprise |
PT Administra diversas técnicas de radioterapia, tais como HyperArc e RapidArc, para tratar uma vasta gama de casos oncológicos.
EN Provides a variety of treatment techniques such as HyperArc and RapidArc to address a broad range of cancer cases.
portugál | angol |
---|---|
técnicas | techniques |
tratar | address |
casos | cases |
PT Complementa a ampla gama de soluções de autenticação OTP e baseadas em certificados da SafeNet, permitindo que as empresas adaptem a segurança aos casos de uso e níveis de risco
EN Complements SafeNet’s broad range of OTP and certificate-based authentication solutions, allowing organisations to tailor security to use cases and risk levels
portugál | angol |
---|---|
complementa | complements |
ampla | broad |
gama | range |
soluções | solutions |
otp | otp |
baseadas | based |
permitindo | allowing |
empresas | organisations |
casos | cases |
níveis | levels |
risco | risk |
PT O GrIDsure é suportado pelo SafeNet Trusted Access, e pode ser usado para proteger uma ampla gama de casos de uso, incluindo:
EN GrIDsure is supported by SafeNet Trusted Access, and can be used to protect a wide range of use cases, including:
portugál | angol |
---|---|
suportado | supported |
safenet | safenet |
trusted | trusted |
access | access |
ampla | wide |
gama | range |
casos | cases |
incluindo | including |
gridsure | gridsure |
PT Com suporte para toda a gama de casos de uso de análises incorporadas, crie e implemente analytics interativos e sofisticados em questão de semanas com uma plataforma fácil de usar que oferece um conjunto completo de APIs abertas.
EN With support for the full range of embedded analytics use cases, build and deploy rich, interactive analytics in a matter of weeks with an easy-to-use platform offering a complete set of open APIs.
portugál | angol |
---|---|
gama | range |
casos | cases |
crie | build |
interativos | interactive |
semanas | weeks |
fácil | easy |
oferece | offering |
apis | apis |
abertas | open |
PT Com seu motor de análise associativa único, IA sofisticada e suporte para toda a gama de casos de uso de analytics, o Qlik Sense® é líder de uma nova geração de plataformas modernas de analytics de dados.
EN With its one-of-a-kind associative analytics engine, sophisticated AI, and support for the full range of analytics use cases, Qlik Sense is the leader of a new generation of modern data analytics platforms.
portugál | angol |
---|---|
motor | engine |
sofisticada | sophisticated |
suporte | support |
gama | range |
casos | cases |
sense | sense |
é | is |
líder | leader |
plataformas | platforms |
PT Com o Mecanismo Associativo, uma poderosa analítica aumentada e uma arquitetura multi-cloud governada, ele oferece suporte a toda a gama de casos de uso de analytics em escala corporativa.
EN This is all delivered within a hybrid cloud solution, supporting all users and use cases across your organization at enterprise scale.
portugál | angol |
---|---|
uma | a |
casos | cases |
escala | scale |
cloud | cloud |
suporte | supporting |
PT Este recurso atende uma ampla gama de casos de uso em serviços financeiros, processos jurídicos, operações de vendas e muitos outros fluxos de trabalho com foco no cliente.
EN This capability caters to a wide range of use cases across financial services, legal processes, sales transactions, and many other customer-centric workflows.
portugál | angol |
---|---|
ampla | wide |
gama | range |
casos | cases |
serviços | services |
financeiros | financial |
vendas | sales |
outros | other |
PT Isto permite oferecer aos usuários uma impressionante captura de assinatura e display em uma ampla gama de casos de uso para serviços financeiros, processos jurídicos, transações de vendas e muitos outros cenários de verificação de identidade.
EN This allows you to offer users stunning signature capture and display in a wide range of use cases across financial services, legal processes, sales transactions, and many other identity verification scenarios.
portugál | angol |
---|---|
permite | allows |
impressionante | stunning |
assinatura | signature |
display | display |
ampla | wide |
gama | range |
casos | cases |
serviços | services |
financeiros | financial |
processos | processes |
transações | transactions |
outros | other |
cenários | scenarios |
os | you |
PT O Vimeo fornece ferramentas de desenvolvedor para uma ampla gama de casos de uso e implementações. As ferramentas de desenvolvedor vêm em três opções: a API do Vimeo, o oEmbed e o SDK do Player.
EN Vimeo provides developer tools for a wide range of use cases and implementations. Developer tools come in three flavors: the Vimeo API, oEmbed, and the Player SDK.
portugál | angol |
---|---|
vimeo | vimeo |
fornece | provides |
ferramentas | tools |
desenvolvedor | developer |
ampla | wide |
gama | range |
casos | cases |
implementações | implementations |
vêm | come |
sdk | sdk |
player | player |
PT Têm uma vasta gama de casos de utilização, desde a educação até à análise de negócios.
EN They have quite a wide range of use cases from education to business analytics.
PT Os estudos de casos de clientes da Cloudflare fornecem depoimentos sobre cibersegurança e casos de uso de clientes para uma série de produtos de segurança e desempenho de sites. | Cloudflare
EN Cloudflare customer case studies provide cyber security testimonials and customer use cases for a suite of website security and performance products. | Cloudflare
portugál | angol |
---|---|
estudos | studies |
fornecem | provide |
depoimentos | testimonials |
desempenho | performance |
sites | website |
PT Inovador: o SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional baseada em cenários, adequada a casos de uso da vida real.
EN An innovator: SafeNet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases
portugál | angol |
---|---|
inovador | innovator |
safenet | safenet |
trusted | trusted |
política | policy |
cenários | scenario |
adequada | suited |
vida | life |
real | real |
PT Um inovador: o serviço SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional de acordo com cenários para casos de uso reais
EN An innovator: Safenet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases
portugál | angol |
---|---|
inovador | innovator |
safenet | safenet |
trusted | trusted |
oferece | provides |
política | policy |
cenários | scenario |
reais | real |
PT Houve 1.649.008 casos relatados de dengue no Brasil no ano passado, e a cidade do Rio de Janeiro relatou aumento nos casos nas primeiras semanas de 2016.
EN There were 1,649,008 reported cases of dengue fever in Brazil last year, and the city of Rio de Janeiro reported an increase of cases in the first few weeks of 2016.
portugál | angol |
---|---|
casos | cases |
brasil | brazil |
passado | last |
a | the |
cidade | city |
rio | rio |
aumento | increase |
semanas | weeks |
janeiro | janeiro |
PT O Machine Learning também está sendo usado para ajudar os médicos no tratamento de casos únicos de doenças específicas, fornecendo-lhes sugestões sobre protocolos de tratamento com base nas informações coletadas de outros casos
EN Machine learning is also being used to help doctors in treating unique cases of specific illnesses by providing them with suggestions on treatment protocols based on information gathered from other cases
portugál | angol |
---|---|
machine | machine |
learning | learning |
usado | used |
médicos | doctors |
casos | cases |
doenças | illnesses |
sugestões | suggestions |
protocolos | protocols |
coletadas | gathered |
fornecendo | providing |
PT Além disso, houve 344,000 casos suspeitos de cólera e 621 mortes em 2019. Do total de casos, 22% eram crianças menores de 5 anos.
EN On top of this, there were 344,000 suspected cholera cases and 621 deaths in 2019. Of the total cases, 22 percent were children under age 5.
portugál | angol |
---|---|
disso | the |
casos | cases |
cólera | cholera |
mortes | deaths |
total | total |
anos | age |
PT Dependendo do aparelho, algumas fontes são renderizadas de forma diferente; são os casos de Windows x Mac ou iOS x Android. Navegadores diferentes também podem variar a renderização das fontes em alguns casos, como no menu suspenso.
EN Some fonts may render differently across devices, such as Windows versus Mac, or on iOS versus Android. Different browsers may also render fonts differently in some cases, like in drop-down menus.
portugál | angol |
---|---|
fontes | fonts |
casos | cases |
windows | windows |
mac | mac |
ios | ios |
android | android |
navegadores | browsers |
renderização | render |
suspenso | drop-down |
PT São considerados como casos de força maior ou casos fortuitos aqueles habitualmente reconhecidos como tais pela jurisprudência dos Tribunais franceses.
EN Force majeure or accidental events shall include those normally recognised as such by French Courts.
portugál | angol |
---|---|
força | force |
ou | or |
reconhecidos | recognised |
tribunais | courts |
PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos
EN Example 2: If you want to display a target field in more cases than not, listing all of those cases can be inefficient
portugál | angol |
---|---|
campo | field |
destino | target |
casos | cases |
PT Em alguns casos, o sistema de digitalização 3D desloca-se até o veículo alvo, mas na maioria dos casos, a Bushwacker leva o veículo para suas instalações
EN In some instances, the 3D scanning system travels to the target vehicle, but in most instances, Bushwacker drives the vehicle into its facilities
portugál | angol |
---|---|
digitalização | scanning |
veículo | vehicle |
alvo | target |
suas | its |
PT No entanto, o México continua sendo o país mais letal para jornalistas na região, com 3 casos confirmados e 6 casos não confirmados de jornalistas mortos por sua profissão, de acordo com o censo anual do Comitê para Proteção de Jornalistas.
EN We were quick to respond to journalists’ needs in 2021, particularly when it came to training journalists on how to better understand and [?]
portugál | angol |
---|---|
jornalistas | journalists |
é | were |
PT Mas o custo desses casos de teste unitários pequenos ainda é muito menor do que possuir alguns casos de teste funcionais.
EN But the cost of these small unit test cases is still much lower than owning a few functional test cases.
portugál | angol |
---|---|
casos | cases |
teste | test |
possuir | owning |
funcionais | functional |
PT Em alguns casos, podemos usar cookies para coletar informações pessoais, ou que se tornam informações pessoais se as combinarmos com outras informações. Nesses casos, nossa Política de Privacidade (
EN In some cases we may use cookies to collect personal information, or that becomes personal information if we combine it with other information. In such cases our Privacy Policy (
portugál | angol |
---|---|
casos | cases |
cookies | cookies |
coletar | collect |
informações | information |
ou | or |
se | if |
outras | other |
política | policy |
com | combine |
PT Inovador: o SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional baseada em cenários, adequada a casos de uso da vida real.
EN An innovator: SafeNet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases
portugál | angol |
---|---|
inovador | innovator |
safenet | safenet |
trusted | trusted |
política | policy |
cenários | scenario |
adequada | suited |
vida | life |
real | real |
PT Um inovador: o serviço SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional de acordo com cenários para casos de uso reais
EN An innovator: Safenet Trusted Access provides use-case based policy setting with a multi-dimensional scenario-driven approach, suited to real-life use-cases
portugál | angol |
---|---|
inovador | innovator |
safenet | safenet |
trusted | trusted |
oferece | provides |
política | policy |
cenários | scenario |
reais | real |
PT Houve 1.649.008 casos relatados de dengue no Brasil no ano passado, e a cidade do Rio de Janeiro relatou aumento nos casos nas primeiras semanas de 2016.
EN There were 1,649,008 reported cases of dengue fever in Brazil last year, and the city of Rio de Janeiro reported an increase of cases in the first few weeks of 2016.
portugál | angol |
---|---|
casos | cases |
brasil | brazil |
passado | last |
a | the |
cidade | city |
rio | rio |
aumento | increase |
semanas | weeks |
janeiro | janeiro |
PT Em alguns casos, podemos usar cookies para coletar informações pessoais, ou que se tornam informações pessoais se as combinarmos com outras informações. Nesses casos, nossa Política de Privacidade (
EN In some cases we may use cookies to collect personal information, or that becomes personal information if we combine it with other information. In such cases our Privacy Policy (
portugál | angol |
---|---|
casos | cases |
cookies | cookies |
coletar | collect |
informações | information |
ou | or |
se | if |
outras | other |
política | policy |
com | combine |
PT Há um centro de tratamento para os casos moderados e outro para os casos críticos
EN One treatment centre is for suspected cases and the other for severe and critical cases
portugál | angol |
---|---|
tratamento | treatment |
casos | cases |
PT A África do Sul representou 29% dos casos, que permanecem perto do máximo histórico de 286 000 casos semanais registados em África no início de Julho.
EN South Africa accounted for 29% of the cases, which remain close to Africa’s record high of 286 000 weekly cases recorded in early July.
portugál | angol |
---|---|
África | africa |
casos | cases |
permanecem | remain |
perto | close |
máximo | high |
histórico | record |
semanais | weekly |
julho | july |
PT “Temos economia de cerca de 33 minutos por caso. Também economizamos cerca de 91% nos casos complexos e 99% nos casos padrão.”
EN “We’re saving about 33 minutes per case. We’re also saving about 91% on the complex and 99% on the standard cases.”
portugál | angol |
---|---|
economia | saving |
minutos | minutes |
complexos | complex |
padrão | standard |
PT Em alguns casos, as APIs podem gerar oportunidades corporativas totalmente novas, fora do modelo de negócios atual da organização. Mesmo nesses casos, as APIs geralmente usam ativos ou experiência já existentes para criar novas oportunidades.
EN In some cases APIs can lead to entirely new business opportunities outside of the existing business model of an organization. Even in these cases, APIs generally use existing assets or expertise to create opportunities in new ways.
portugál | angol |
---|---|
casos | cases |
apis | apis |
oportunidades | opportunities |
totalmente | entirely |
geralmente | generally |
usam | use |
ativos | assets |
ou | or |
PT Uma API criada levando em conta somente a simplicidade corre o risco de ser excessivamente personalizada e servir apenas para casos de uso muito específicos, não sendo flexível o suficiente para outros casos.
EN An API created with only simplicity in mind runs the risk of becoming overly tailored, serving only very specific use cases, and may not be flexible enough for other use cases.
portugál | angol |
---|---|
criada | created |
simplicidade | simplicity |
corre | runs |
risco | risk |
personalizada | tailored |
servir | serving |
casos | cases |
específicos | specific |
flexível | flexible |
outros | other |
PT Na grande maioria dos casos, este será o Google, mas há casos marginais nos quais você vai querer verificar SERP em motores de busca como Yandex, que são exclusivos para lugares como a Rússia.
EN In the vast majority of cases, this will be Google, but there are fringe cases in which you’ll want to SERP check on search engines like Yandex, which are exclusive to places like Russia.
portugál | angol |
---|---|
grande | vast |
casos | cases |
serp | serp |
motores | engines |
exclusivos | exclusive |
lugares | places |
rússia | russia |
yandex | yandex |
PT O atendimento médico na Suíça é um dos melhores do mundo. Na Suíça, o paciente pode se consultar com qualquer médico. Em casos de emergência, basta dirigir-se ao hospital mais próximo ou a um posto de emergência médica ou, em casos de maior...
EN Heart patients are in good hands in Switzerland, as are lung and rehab patients. The hospitals and clinics are highly specialised and address the specific needs of their patients.
portugál | angol |
---|---|
suíça | switzerland |
melhores | good |
paciente | patients |
PT O Machine Learning também está sendo usado para ajudar os médicos no tratamento de casos únicos de doenças específicas, fornecendo-lhes sugestões sobre protocolos de tratamento com base nas informações coletadas de outros casos
EN Machine learning is also being used to help doctors in treating unique cases of specific illnesses by providing them with suggestions on treatment protocols based on information gathered from other cases
portugál | angol |
---|---|
machine | machine |
learning | learning |
usado | used |
médicos | doctors |
casos | cases |
doenças | illnesses |
sugestões | suggestions |
protocolos | protocols |
coletadas | gathered |
fornecendo | providing |
PT Além disso, houve 344,000 casos suspeitos de cólera e 621 mortes em 2019. Do total de casos, 22% eram crianças menores de 5 anos.
EN On top of this, there were 344,000 suspected cholera cases and 621 deaths in 2019. Of the total cases, 22 percent were children under age 5.
portugál | angol |
---|---|
disso | the |
casos | cases |
cólera | cholera |
mortes | deaths |
total | total |
anos | age |
PT Dependendo do aparelho, algumas fontes são renderizadas de forma diferente; são os casos de Windows x Mac ou iOS x Android. Navegadores diferentes também podem variar a renderização das fontes em alguns casos, como no menu suspenso.
EN Some fonts may render differently across devices, such as Windows versus Mac, or on iOS versus Android. Different browsers may also render fonts differently in some cases, like in drop-down menus.
PT Na gestão de casos, os processos e casos coexistem com independência
EN In case management, processes and cases exist independently of one another
PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos
EN Example 2: If you want to display a target field in more cases than not, listing all of those cases can be inefficient
PT Em muitos casos, você pode usar o ID do registro gerado pelo HubSpot para direcionar a lógica de sua integração. No entanto, em alguns casos, isso não é possível ou dificulta a lógica de integração de seu aplicativo. Por exemplo:
EN In many cases, you can use the record ID generated by HubSpot to drive the logic of your integration. However, there are times when that isn't possible or it complicates the integration logic of your app. For example:
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése