FR Ouvrez l'effet que vous souhaitez utiliser. Pour une pixélisation, utilisez l'effet de sable dans la boîte de dialogue de l'effet Distorsion. Définissez d'abord l'effet pour toute l'image.
A {search} Francia nyelven a következő angol szavakra/kifejezésekre fordítható:
FR Ouvrez l'effet que vous souhaitez utiliser. Pour une pixélisation, utilisez l'effet de sable dans la boîte de dialogue de l'effet Distorsion. Définissez d'abord l'effet pour toute l'image.
EN Open the effect that you want to use. The sand effect in the "Distortion" effects dialog is ideal for pixelation. First, apply the effect to the entire image.
Francia | angol |
---|---|
sable | sand |
dialogue | dialog |
distorsion | distortion |
dans | in |
ouvrez | the |
FR Des images très contrastées à effet dramatique et expressif sont associées à cette tendance. Les fonds noirs donnent l'image d'une gravité noble qui captive le spectateur.
EN Dramatic, expressive with strong contrast are the characteristics we primarily associate with this trend. The black background gives the image an elegant setting that captivates the viewer's attention.
Francia | angol |
---|---|
images | image |
expressif | expressive |
noirs | black |
très | strong |
associé | associate |
tendance | trend |
à | with |
le | the |
qui | that |
FR Avec un ralenti, les instants importants sont mis en relief et les instants décisifs sont exposés de manière détaillée, tandis qu'un effet de timelapse accélère les images et optimise la progression dramatique.
EN Slow motion places emphasis on the climax of your video and shows decisive moments in detail in slow motion, while time lapse accelerates the images in fast motion and provides drama.
Francia | angol |
---|---|
ralenti | slow motion |
détaillée | detail |
accélère | accelerates |
images | images |
instants | moments |
la | the |
l | provides |
de | of |
en | in |
et | and |
FR Des images très contrastées à effet dramatique et expressif sont associées à cette tendance. Les fonds noirs donnent l'image d'une gravité noble qui captive le spectateur.
EN Dramatic, expressive with strong contrast are the characteristics we primarily associate with this trend. The black background gives the image an elegant setting that captivates the viewer's attention.
Francia | angol |
---|---|
images | image |
expressif | expressive |
noirs | black |
très | strong |
associé | associate |
tendance | trend |
à | with |
le | the |
qui | that |
FR Ce n’est pas ce que nous voulons dire ; plutôt, nous voulons montrer l’effet d’interaction–cet effet A influence l’effet B
EN That is not quite what we want to say; rather, we want to show the interaction effect—that effect A influences effect B
FR Si la rotation de l'image doit être combinée avec un effet de zoom, réglez d'abord l'effet de zoom, et ensuite l'effet de rotation
EN If you want to combine image rotation with a zoom effect, first set the zoom effect, then the rotation effect
Francia | angol |
---|---|
rotation | rotation |
effet | effect |
zoom | zoom |
si | if |
un | a |
réglez | set |
la | the |
de | then |
avec | with |
et | you |
FR Ouvrez l'onglet des "effets" puis sélectionnez l'effet "Vitesse". Déplacez le curseur de la vitesse vers la droite pour créer un effet d'accéléré (time lapse) ou vers la gauche pour créer un effet de ralenti (slow motion).
EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a time lapse effect, move the speed factor slider to the right; to create a slow motion effect, move the slider to the left.
Francia | angol |
---|---|
sélectionnez | select |
curseur | slider |
ralenti | slow motion |
slow | slow |
motion | motion |
effets | effects |
effet | effect |
vitesse | speed |
un | a |
droite | to the right |
créer | create |
lapse | lapse |
gauche | left |
ouvrez | the |
de | and |
ou | move |
FR Pour ajuster plus précisément l'effet Ken Burns, déplacez les keyframes en dessous de la boîte de dialogue d'effet et lisez le passage pour vérifier le résultat. Plus les keyframes sont rapprochées, plus l'effet de zoom sera rapide.
EN To set the zoom effect more precisely, move the keyframes in the lower section of the effect dialog and play the passage to check the result. The closer the keyframes are moved together, the faster the zoom effect.
Francia | angol |
---|---|
ajuster | set |
dialogue | dialog |
passage | passage |
rapide | faster |
zoom | zoom |
précisément | precisely |
déplacez | move |
en | in |
lisez | and |
résultat | result |
de | of |
sont | are |
vérifier | check |
plus | more |
FR Balance : équilibre l’effet des curseurs entre les hautes lumières, les tons moyens et les ombres. Les valeurs supérieures à 0 augmentent l’effet des hautes lumières, celles inférieures à 0 augmentent l’effet des ombres.
EN Balance - Balances the effect of the sliders between highlights, midtones, and shadows. Values greater than 0 will increase the effect of the highlights, values less than 0 will increase the effect of the shadows.
Francia | angol |
---|---|
ombres | shadows |
supérieures | greater |
augmentent | increase |
valeurs | values |
équilibre | balance |
celles | the |
entre | between |
à | and |
FR Clôture du volet Production de dramatique jeunesse à l’échéance de la période d’application des avantages tangibles. Cette dotation a permis le financement de 12 productions d’émissions dramatiques jeunesse.
EN Closing of the Youth Drama Program Production section with the end of the application period for tangible benefits. This allocation funds the production of 12 youth drama programs.
Francia | angol |
---|---|
jeunesse | youth |
période | period |
tangibles | tangible |
financement | funds |
production | production |
avantages | benefits |
de | of |
à | with |
clôture | closing |
des | end |
FR femme à la, chien, haute couture, femme, roux, cheveux roux, mannequin, art de la, levrette, promener son chien, époque art, français, france, art, illustration de, noir et blanc, gris, cap, femme blanche, costume, dramatique, fond de modèle
EN daughter from mom wild horse lovers, wild horse lovers family birthday matching, daughter from mom wild horse lovers family birthday, for daughter from mom family love horse, nice for
Francia | angol |
---|---|
son | daughter |
le | love |
de | from |
français | for |
FR Pour un gros site avec plusieurs alternatives, avoir quelques erreurs n'est pas dramatique. Mais pour votre site, cela pourrait être fatal.
EN For a huge website with different ways of hedging, a couple of errors aren't critical. But for your website they can be fatal.
Francia | angol |
---|---|
gros | huge |
site | website |
erreurs | errors |
votre | your |
un | a |
pour | for |
avec | with |
mais | but |
FR Timelaphe du coucher du soleil, paysage dramatique du coucher du soleil, lever de soleil dans les montagnes Vue sur la nature
EN Farmer's Market: Farmer Hands Holding Vegetable Box Full Of Fresh Organic Potato, Carrot, Onion, Pepper, Tomat, Cucumber, Cabbage, Beet. Harvest Agriculture Industry Concept. Organic Farm Food Harvest
Francia | angol |
---|---|
nature | organic |
de | of |
les | food |
FR Vidéo 4k Time Lapse. Un ciel sombre et dramatique avec de fortes pluies sur la ville de Chiang Mai, en Thaïlande.
EN Street food vendor is preparing the dough and pan-frying paratha roti in hot oil until crispy on the outside.
Francia | angol |
---|---|
en | in |
de | outside |
sur | on |
et | and |
la | the |
FR Vidéo B Roll Timelapse Sky et nuage noir. Nuages de tempête gris foncé. Ciel dramatique. éclairage dans un nuage foncé et orageux. Le temps de la belle nature s'écoule des nuages au coucher du soleil. Horrible temps
EN Zoom-in time-lapse of smart person solving scientific problem writing formulas on chalkboard focused on studies. People and knowledge concept.
Francia | angol |
---|---|
de | of |
dans | in |
temps | time |
et | writing |
au | on |
FR Le pic d'Urbin (1803m) dans la vallée d'Aure. Ici, avec les nuages s'accrochant dans les arbres (pins), lui donnant un aspect dramatique
EN The peak of Urbino (1803m) in the Aure valley. Here with the clouds hanging from the trees (pines), making it look dramatic
Francia | angol |
---|---|
pic | peak |
vallée | valley |
nuages | clouds |
arbres | trees |
pins | pines |
avec | with |
dans | in |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Bretagne, Côtes d'Armor, France, Frehel, Plévenon, ciel, côte, côte d'Emeraude, dramatique, falaise, fort, fortifications, hiver, marée haute, mer, moody, nuage, paysage, pose longue, vague
EN Keywords used by Franck Bellœil to describe this photograph: Brittany, Côtes d'Armor, France, Frehel, Plévenon, sky, coast, Emerald coast, dramatic, cliff, fort, fortifications, winter, high tide, sea, moody, cloud, landscape, long exposure, wave
Francia | angol |
---|---|
falaise | cliff |
hiver | winter |
marée | tide |
nuage | cloud |
paysage | landscape |
longue | long |
vague | wave |
ciel | sky |
côte | coast |
haute | high |
mer | sea |
france | france |
fort | fort |
bretagne | brittany |
la photographie | photograph |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
mots | this |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Bretagne, Fleurs et plantes, France, ciel, côte, falaise, fort, fortifications, mer, nature, nuage, paysage, pose longue, vague, moody, dramatique
EN Keywords used by Franck Bellœil to describe this photograph: Brittany, Flowers and plants, France, sky, coast, cliff, fort, fortifications, sea, nature, cloud, landscape, long exposure, wave, moody, dramatic
Francia | angol |
---|---|
falaise | cliff |
fort | fort |
nuage | cloud |
longue | long |
vague | wave |
fleurs | flowers |
plantes | plants |
ciel | sky |
côte | coast |
mer | sea |
nature | nature |
paysage | landscape |
france | france |
bretagne | brittany |
et | and |
la photographie | photograph |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
mots | this |
FR Grandiose et dramatique, la mélodie retentit de manière somptueuse dans une église ou une grande salle
EN It’s grand, and a little overblown, but can’t fail to make an impact in churches or large venues
Francia | angol |
---|---|
église | churches |
grandiose | grand |
ou | or |
grande | large |
manière | to |
une | a |
dans | in |
et | and |
de | its |
FR Comment le passage dramatique vers le numérique a rendu les DXP indispensables
EN How the dramatic shift toward digital has made DXPs indispensable
Francia | angol |
---|---|
numérique | digital |
rendu | made |
indispensables | indispensable |
le | the |
comment | how |
a | has |
FR Dramatique et artistique – le contraste dur de la lumière et des ténèbres rappelle les natures mortes des anciens maîtres
EN Dramatic and artistic ? The harsh contrast of light and dark is reminiscent of the noble still lifes created by the old masters
Francia | angol |
---|---|
artistique | artistic |
contraste | contrast |
lumière | light |
anciens | old |
maîtres | masters |
n | still |
de | of |
et | and |
FR Il sagit dune escalade dramatique dans leur lutte juridique, mais pas totalement inattendue.
EN This is a dramatic escalation in their legal fight, though not one totally unexpected.
Francia | angol |
---|---|
lutte | fight |
juridique | legal |
totalement | totally |
inattendue | unexpected |
pas | not |
sagit | is |
dans | in |
leur | their |
mais | a |
FR , chiffre qui augmentera au fur et à mesure que les populations vieillissent. Cette augmentation dramatique de l’âge de la population, particulièrement en Amérique latine, dans les Caraïbes et en Asie de l’Est et du Sud-Est.
EN , with numbers increasing as people grow older. This dramatic increase in the age of the population, particularly in Latin America, the Caribbean, East and South East Asia, places older person’s needs and challenges in critical need of future support.
Francia | angol |
---|---|
particulièrement | particularly |
amérique | america |
latine | latin |
caraïbes | caribbean |
asie | asia |
population | population |
la population | people |
fur | as |
de | of |
la | the |
âge | age |
sud | south |
les | numbers |
en | in |
du | challenges |
à | and |
augmentation | increase |
mesure | with |
FR Dans les régions affectées par des conflits, les civils sont confrontés à une crise de protection dramatique
EN In conflict-affected regions, civilians are facing a dramatic protection crisis
Francia | angol |
---|---|
régions | regions |
affectées | affected |
conflits | conflict |
civils | civilians |
crise | crisis |
protection | protection |
sont | are |
une | a |
dans | in |
FR La violence et les chocs climatiques sont également les principales causes de la dramatique crise alimentaire
EN Violence and climate shocks also are the main drivers of a dramatic food crisis
Francia | angol |
---|---|
chocs | shocks |
climatiques | climate |
principales | main |
crise | crisis |
la | the |
également | also |
de | of |
violence | violence |
et | and |
sont | are |
FR Dans toute la Syrie, le dramatique déclin socioéconomique a réduit le pouvoir d’achat et la disponibilité de produits et de services essentiels
EN Across Syria, the dramatic socioeconomic decline has reduced purchasing power and the availability of essential goods and services
Francia | angol |
---|---|
syrie | syria |
réduit | reduced |
disponibilité | availability |
essentiels | essential |
services | services |
pouvoir | power |
de | of |
et | and |
a | has |
FR À titre d’exemple, il est important de comprendre la vulnérabilité macroéconomique pour reconnaître qu'une pénurie dramatique de devises ou une baisse des envois de fonds peuvent avoir des impacts humanitaires immédiats et graves
EN For instance, understanding macroeconomic vulnerability is important for recognizing that a dramatic foreign currency shortage or a decline in remittances can have immediate and severe humanitarian impacts
Francia | angol |
---|---|
important | important |
reconnaître | recognizing |
pénurie | shortage |
baisse | decline |
envois de fonds | remittances |
graves | severe |
humanitaires | humanitarian |
impacts | impacts |
est | is |
peuvent | can |
ou | or |
une | a |
pour | in |
devises | currency |
FR se développer sur le plan esthétique dans le cadre des quatre disciplines essentielles, soit la danse, l’art dramatique, la musique et les arts visuels, et des activités interdisciplinaires;
EN develop aesthetically through the core disciplines of dance, drama, music, and visual arts, as well as through interdisciplinary forms
Francia | angol |
---|---|
développer | develop |
esthétique | aesthetically |
disciplines | disciplines |
essentielles | core |
danse | dance |
visuels | visual |
arts | arts |
musique | music |
et | and |
FR HARD ROCK MEDICAL, SAISON 3 (PREMIÈRE D’APTN – DRAMATIQUE) L’action se déroule dans l’école de médecine la plus étonnante avec en arrière-plan le rude paysage nordique
EN HARD ROCK MEDICAL, SEASON 3 (APTN PREMIERE-DRAMA) Set against a harsh Northern landscape at the most unusual medical school in the world
Francia | angol |
---|---|
rock | rock |
saison | season |
l | a |
paysage | landscape |
école | school |
plus | most |
de | against |
FR LES SIOUI-BACON, SAISON 5 (PREMIÈRE MONDIALE EN FRANÇAIS – DRAMATIQUE) Suivez les aventures d’une famille autochtone qui a emménagé à la grande ville – à Montréal
EN LESSIOUI-BACON, SEASON 5 (FRENCH WORLD PREMIERE –DRAMA SERIES) Follow the adventures of an Aboriginal family who has relocated to the big city–Montreal
FR OnePlus Nord CE 5G déborde ses tripes dans une fuite photo et vidéo dramatique
EN OnePlus Nord CE 5G spills its guts in dramatic photo and video leak
Francia | angol |
---|---|
oneplus | oneplus |
nord | nord |
fuite | leak |
d | g |
ce | ce |
photo | photo |
et | and |
vidéo | video |
ses | its |
dans | in |
FR Bien qu'elle ait insisté avec véhémence sur le fait que la première chose à faire est de "changer la perspective que nous avons de l'Afrique, qui est souvent fausse et dramatique".
EN Although she insisted vehemently that the first thing we must do is "change the perspective we have of Africa, which is often wrong and dramatic".
Francia | angol |
---|---|
changer | change |
perspective | perspective |
première | the first |
souvent | often |
de | of |
bien | although |
nous | we |
à | and |
ait | have |
FR La meilleure façon de voir cette cascade spectaculaire sur l'Afon Llugwy est de la rive nord. Vous suivez un chemin étroit et dramatique avec des rochers au-dessus et un abîme …
EN The best way to see this spectacular waterfall on the Afon Llugwy is from the northern bank. You follow a narrow, dramatic path with crags overhead and a forbidding abyss …
FR Une lueur douce et dramatique rayonne entre les bandes fragiles de bouleau
EN A soft, dramatic glow radiates in between the delicate slats of birch
Francia | angol |
---|---|
lueur | glow |
douce | soft |
bouleau | birch |
de | of |
une | a |
FR Après le merveilleux CHILDREN OF THE SEA, très bien reçu du public en 2019, l'équipe du Studio 4°C et le réalisateur Ayumu Watanabe récidivent avec une comédie dramatique aussi excentrique que colorée
EN Following the wondrous, well-received CHILDREN OF THE SEA (2019), director Ayumu Watanabe returns with a quirky, candid, colourful anime comedy-drama
Francia | angol |
---|---|
children | children |
sea | sea |
bien | well |
reçu | received |
réalisateur | director |
comédie | comedy |
excentrique | quirky |
of | of |
le | the |
en | following |
coloré | colourful |
avec | with |
une | a |
FR Le glen a vécu une histoire mouvementée et dramatique, laissant le paysage empreint d'une atmosphère particulière
EN The glen has lived through a turbulent and dramatic history, leaving an atmospheric imprint on the landscape
Francia | angol |
---|---|
glen | glen |
vécu | lived |
histoire | history |
laissant | leaving |
paysage | landscape |
le | the |
et | and |
a | has |
une | a |
FR Nous avons rencontré l’écrivaine Minna Rytisalo pour lui demander dans quelle mesure l’œuvre de l’auteure dramatique, écrivaine et militante des droits sociaux Minna Canth restait d’actualité à notre époque.
EN In a breathtaking feat of dramatic construction, a group of Helsinki-based theatre-makers condenses hundreds of thousands of years of human history into just 1 hour and 40 minutes.
Francia | angol |
---|---|
de | of |
l | a |
pour | just |
à | and |
dans | in |
FR À ce titre, son histoire est bien plus riche et dramatique qu’on ne le pense généralement
EN And in its 50 years, CDIC has had to contend with many financial crises
Francia | angol |
---|---|
et | and |
plus | to |
son | its |
le | years |
FR Si vous maintenez un CFD ouvert sur une longue période, il y a une possibilité accrue de mouvements soudains du marché entraînant un changement dramatique dans le prix d’un actif sous-jacent
EN If you hold a CFD open over a long period of time, there is an increased possibility of sudden market movements causing a dramatic shift in the price of an underlying asset
Francia | angol |
---|---|
cfd | cfd |
mouvements | movements |
changement | shift |
si | if |
période | period |
marché | market |
actif | asset |
sous | underlying |
de | of |
vous | you |
un | a |
dans | in |
sur | long |
le | the |
prix | price |
FR Amnesty International a dénoncé récemment une hausse dramatique des exécutions en Iran en 2015
EN Amnesty International recently exposed the shocking surge in executions in Iran during 2015
Francia | angol |
---|---|
amnesty | amnesty |
récemment | recently |
hausse | surge |
exécutions | executions |
iran | iran |
international | international |
en | in |
une | the |
FR DarkRoomVR est un site de sexe VR véritablement unique. Ils sont alimentés par Virtual Taboo, mais leur contenu a une tournure plus dramatique : les scènes ont un aspect sombre et lugubre.
EN DarkRoomVR is a genuinely unique VR sex site. They?re powered by Virtual Taboo, but their content has a more dramatic twist: the scenes have a dark, gloomy feeling.
Francia | angol |
---|---|
véritablement | genuinely |
scènes | scenes |
sombre | dark |
alimenté | powered |
vr | vr |
contenu | content |
site | site |
un | a |
par | by |
plus | more |
sexe | sex |
de | unique |
virtual | virtual |
mais | but |
FR Étant donné l’urgence de la situation et le risque d’incidence dramatique que couraient les personnes sur le terrain, un essai clinique standard n’était pas réaliste
EN Given the urgency of the situation and the dramatic impact risk faced by those on the ground, a standard clinical trial was not realistic
Francia | angol |
---|---|
situation | situation |
risque | risk |
terrain | ground |
essai | trial |
clinique | clinical |
standard | standard |
réaliste | realistic |
un | a |
de | of |
et | and |
donné | given |
sur | on |
pas | not |
FR À ce titre, son histoire est bien plus riche et dramatique qu’on ne le pense généralement
EN And in its 50 years, CDIC has had to contend with many financial crises
Francia | angol |
---|---|
et | and |
plus | to |
son | its |
le | years |
FR Cette dégradation de l’environnement s’est répercutée de façon dramatique sur les populations les plus démunies, en l’occurrence les femmes et les enfants vivants surtout en milieu rural.
EN This environmental degradation had a tragic impact on the poorest populations, in this case women and children living mainly in rural areas.
Francia | angol |
---|---|
dégradation | degradation |
populations | populations |
vivants | living |
surtout | mainly |
milieu | areas |
rural | rural |
femmes | women |
enfants | children |
en | in |
sur | on |
et | and |
FR La chaleur du verre bordeaux presque opaque (l?une des nuances favorites de l?atelier) intensifie le ton dramatique
EN The richly coloured, almost opaque burgundy glass — a favourite hue of the atelier — heightens the mood of drama
Francia | angol |
---|---|
verre | glass |
bordeaux | burgundy |
presque | almost |
opaque | opaque |
de | of |
une | a |
FR De cette façon, vous aurez le temps de prendre les mesures nécessaires pour éviter une chute de grade dramatique.
EN This way, you’ll have time to take the necessary actions to prevent a dramatical rank drop.
Francia | angol |
---|---|
nécessaires | necessary |
chute | drop |
le | the |
temps | time |
éviter | prevent |
mesures | actions |
de | way |
une | a |
vous | to |
FR Ajoutez une note dramatique à vos histoires grâce à une panoplie d'effets virtuels, de filtres et de titres intégrés
EN Add dramatic flair to your stories with built-in VFX, filters, and titles
Francia | angol |
---|---|
ajoutez | add |
histoires | stories |
filtres | filters |
titres | titles |
intégré | built-in |
à | to |
vos | your |
et | and |
une | in |
intégrés | built |
FR Le dépistage post-application peut avoir un impact dramatique sur la stratégie de recrutement globale. Apprenez à utiliser des évaluations pour augmenter la qualité des embauches.
EN Post-application screening can have a dramatic impact on overall recruitment strategy. Learn how to use assesments to increase quality of hires.
Francia | angol |
---|---|
dépistage | screening |
impact | impact |
recrutement | recruitment |
globale | overall |
apprenez | learn |
un | a |
qualité | quality |
peut | can |
de | of |
à | to |
stratégie | strategy |
augmenter | increase |
sur | on |
FR Ma vie a pris un tournant dramatique avec le début du conflit
EN My life took a dramatic turn after the conflict began
Francia | angol |
---|---|
ma | my |
conflit | conflict |
vie | life |
un | a |
le | the |
pris | took |
FR Dans le menu déroulant, choisissez ensuite le style souhaité ("Dramatique", "Passionnant", "Romantique", "dynamique", "Comique" ou "Action").
EN In the dropdown menu, choose a style (such as moody, exciting, romantic, moving, playful or action-packed).
Francia | angol |
---|---|
menu | menu |
choisissez | choose |
style | style |
passionnant | exciting |
romantique | romantic |
ou | or |
action | action |
menu déroulant | dropdown |
le | the |
dans | in |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése