{Ssearch} lefordítása orosz nyelvre

{Endresult} / 50 fordítás megjelenítése a (z) "combine decades worth" kifejezésről angol nyelvről orosz nyelvre

angol fordítása orosz nyelvre a combine decades worth szóból

angol
orosz

EN Buy from a minimum of $50 worth or up to $20,000 worth Bitcoin Cash per day directly from the Crypto Wallet app

RU Покупайте, как минимум, за 50 долларов или до 20 000 долларов Биткоин Кэш в день непосредственно из приложения Крипто Кошелек

Transzliteráció Pokupajte, kak minimum, za 50 dollarov ili do 20 000 dollarov Bitkoin Kéš v denʹ neposredstvenno iz priloženiâ Kripto Košelek

EN Object worth recommending - it's worth visiting this place.

RU Объект стоит рекомендовать - стоит посетить это место.

Transzliteráció Obʺekt stoit rekomendovatʹ - stoit posetitʹ éto mesto.

EN Cycling in Fort Worth – Top Fort Worth Cycling Routes | Strava

RU Fort Worth: заезды – Лучшие веломаршруты в городе Fort Worth | Strava

Transzliteráció Fort Worth: zaezdy – Lučšie velomaršruty v gorode Fort Worth | Strava

EN Running in Fort Worth – Top Fort Worth Running Routes | Strava

RU Fort Worth: забеги – Лучшие маршруты для бега в городе Fort Worth | Strava

Transzliteráció Fort Worth: zabegi – Lučšie maršruty dlâ bega v gorode Fort Worth | Strava

EN If a picture is worth a thousand words, video attachments are worth at least two thousand

RU Если изображение стоит тысячу слов, то вложенное видео стоит не менее двух тысяч

Transzliteráció Esli izobraženie stoit tysâču slov, to vložennoe video stoit ne menee dvuh tysâč

EN Buy from a minimum of $50 worth or up to $20,000 worth Bitcoin Cash per day directly from the Crypto Wallet app

RU Покупайте, как минимум, за 50 долларов или до 20 000 долларов Биткоин Кэш в день непосредственно из приложения Крипто Кошелек

Transzliteráció Pokupajte, kak minimum, za 50 dollarov ili do 20 000 dollarov Bitkoin Kéš v denʹ neposredstvenno iz priloženiâ Kripto Košelek

EN 1. In 2020 Germany exported goods worth 1,205 billion euros and imported goods worth 1,025 billion euros.

RU 1. В 2020 году Германия экспортировала товаров на сумму 1,205 млрд евро и импортировала товаров на сумму 1 025 млрд евро.

Transzliteráció 1. V 2020 godu Germaniâ éksportirovala tovarov na summu 1,205 mlrd evro i importirovala tovarov na summu 1 025 mlrd evro.

EN The agile manifesto outlines 4 values and 12 principles for teams, but—decades later—is it still relevant? Find out

RU В Манифесте agile выделены 4 ценности и 12 принципов работы для команд, но актуален ли он сегодня, десятилетия спустя? Читайте далее

Transzliteráció V Manifeste agile vydeleny 4 cennosti i 12 principov raboty dlâ komand, no aktualen li on segodnâ, desâtiletiâ spustâ? Čitajte dalee

EN After decades of war, suffering and insecurity, they face perhaps their most perilous hour.

RU После десятилетий, наполненных войной и страданиями, сейчас для них настал, возможно, самый опасный период.

Transzliteráció Posle desâtiletij, napolnennyh vojnoj i stradaniâmi, sejčas dlâ nih nastal, vozmožno, samyj opasnyj period.

EN Residents of the village of Zardaly have been living without electricity for several decades

RU Жители села Зардалы уже несколько десятилетий живут без электричества

Transzliteráció Žiteli sela Zardaly uže neskolʹko desâtiletij živut bez élektričestva

EN Partnership is one of the things we do best; building robust teams with decades of expertise to improve the way your business communicates.

RU Партнерство ? это наша сильная сторона. Команды наших высокопрофессиональных экспертов помогут вам построить эффективный бизнес

Transzliteráció Partnerstvo ? éto naša silʹnaâ storona. Komandy naših vysokoprofessionalʹnyh ékspertov pomogut vam postroitʹ éffektivnyj biznes

EN Being in our center be enthralled by the State to the world before the decades

RU Находясь в нашем курорте вы поселиться в мире несколько десятилетий назад

Transzliteráció Nahodâsʹ v našem kurorte vy poselitʹsâ v mire neskolʹko desâtiletij nazad

EN For this purpose, we use devices from decades ago and baking takes place in a wood-burning oven

RU Для этого мы используем устройства десятилетней давности, а выпекание происходит в дровяной печи

Transzliteráció Dlâ étogo my ispolʹzuem ustrojstva desâtiletnej davnosti, a vypekanie proishodit v drovânoj peči

EN See the photos, videos and stories behind decades of Olympic mascots.

RU Посмотрите фото, видео и узнайте истории олимпийских талисманов прошлого.

Transzliteráció Posmotrite foto, video i uznajte istorii olimpijskih talismanov prošlogo.

EN Many are there for years, even decades—such as this man, chained in place starting about the year 2000.

RU Многие содержатся так годами и даже десятилетиями – человек на фото, сидит на цепи примерно с 2000 года.

Transzliteráció Mnogie soderžatsâ tak godami i daže desâtiletiâmi – čelovek na foto, sidit na cepi primerno s 2000 goda.

EN Many people in pasung are there for years, even decades

RU Многие люди содержатся в «пасунге» годами, иногда даже десятилетиями

Transzliteráció Mnogie lûdi soderžatsâ v «pasunge» godami, inogda daže desâtiletiâmi

EN The best part is that Tradedoubler is out there in the market for two decades and it is also considered as the top 20 affiliate networks in the world.

RU Самое приятное то, что Tradedoubler существует на рынке уже два десятилетия, а также считается одной из 20 лучших партнерских сетей в мире.

Transzliteráció Samoe priâtnoe to, čto Tradedoubler suŝestvuet na rynke uže dva desâtiletiâ, a takže sčitaetsâ odnoj iz 20 lučših partnerskih setej v mire.

EN After decades of war, suffering and insecurity, they face perhaps their most perilous hour.

RU После десятилетий, наполненных войной и страданиями, сейчас для них настал, возможно, самый опасный период.

Transzliteráció Posle desâtiletij, napolnennyh vojnoj i stradaniâmi, sejčas dlâ nih nastal, vozmožno, samyj opasnyj period.

EN Decades of experience in the development of excellent plastic packaging.

RU Многолетний опыт в разработке превосходной пластиковой упаковки.

Transzliteráció Mnogoletnij opyt v razrabotke prevoshodnoj plastikovoj upakovki.

EN Switzerland needs to invest CHF13 billion a year ($14 billion) over the next three decades to meet its 2050 carbon-zero goal, a study has found.

RU В Швейцарии проложат вторую очередь Сен-Готардского автомобильного туннеля.

Transzliteráció V Švejcarii proložat vtoruû očeredʹ Sen-Gotardskogo avtomobilʹnogo tunnelâ.

EN After decades of conflict, Chile is now on a democratic new path, inspiring the whole world – and learning lessons from others like Switzerland.

RU Насколько Швейцария действительно является «великой дипломатической державой»?

Transzliteráció Naskolʹko Švejcariâ dejstvitelʹno âvlâetsâ «velikoj diplomatičeskoj deržavoj»?

EN Decades of focus on poverty reduction and neoliberal politics have made us more indifferent to forms of inequality that may be life-threatening.

RU Отметив двадцатилетний юбилей портал SWI swissinfo.ch начинает новый этап своей истории. Передовица главреда!

Transzliteráció Otmetiv dvadcatiletnij ûbilej portal SWI swissinfo.ch načinaet novyj étap svoej istorii. Peredovica glavreda!

EN What Does Central Asia Face in the Coming Decades? Interview with Alexander Cooley

RU Что ждет страны Центральной Азии в ближайшие десятилетия? Интервью с Александром Кули

Transzliteráció Čto ždet strany Centralʹnoj Azii v bližajšie desâtiletiâ? Intervʹû s Aleksandrom Kuli

EN A 24-year-old Neymar is about to shoot a penalty kick that may close decades-old wounds and change Olympic history forever.

RU Вот-вот 24-летний Неймар пробьет пенальти, который может залечить давние раны и навсегда изменить историю Олимпийских игр.

Transzliteráció Vot-vot 24-letnij Nejmar probʹet penalʹti, kotoryj možet zalečitʹ davnie rany i navsegda izmenitʹ istoriû Olimpijskih igr.

EN Decades of experience in the market worldwide and comprehensive expertise in the food and beverage industry.

RU jahrzehntelangeмноголетний опыт работы на мировых рынках и межотраслевой опыт, а также знания в пищевой промышленности и производстве напитков

Transzliteráció jahrzehntelangemnogoletnij opyt raboty na mirovyh rynkah i mežotraslevoj opyt, a takže znaniâ v piŝevoj promyšlennosti i proizvodstve napitkov

EN Decades of experience in the market worldwide and comprehensive expertise in the food and beverage industry

RU многолетний опыт работы на мировых рынках и межотраслевой опыт и знания в пищевой промышленности и производстве напитков

Transzliteráció mnogoletnij opyt raboty na mirovyh rynkah i mežotraslevoj opyt i znaniâ v piŝevoj promyšlennosti i proizvodstve napitkov

EN Decades of experience in the market worldwide and interdisciplinary expertise in the food and beverage industry

RU многолетний опыт работы на мировых рынках и межотраслевой опыт и знания в пищевой промышленности и производстве напитков

Transzliteráció mnogoletnij opyt raboty na mirovyh rynkah i mežotraslevoj opyt i znaniâ v piŝevoj promyšlennosti i proizvodstve napitkov

EN Decades of experience on the global market and comprehensive expertise in the food and beverage industry

RU многолетний опыт работы на мировых рынках и межотраслевой опыт, а также знания в пищевой промышленности и производстве напитков

Transzliteráció mnogoletnij opyt raboty na mirovyh rynkah i mežotraslevoj opyt, a takže znaniâ v piŝevoj promyšlennosti i proizvodstve napitkov

EN We have been constantly expanding our expertise in processing natural raw materials for decades and are the driving force behind technological development in this field.

RU Десятилетиями мы наращиваем свой опыт и умения обработки натурального сырья и продвигаем вперед технологическое развитие в этой сфере.

Transzliteráció Desâtiletiâmi my naraŝivaem svoj opyt i umeniâ obrabotki naturalʹnogo syrʹâ i prodvigaem vpered tehnologičeskoe razvitie v étoj sfere.

EN Decades of expertise in developing successful product innovations.

RU Десятилетия опыта и знаний в разработке успешных инновационных продуктов.

Transzliteráció Desâtiletiâ opyta i znanij v razrabotke uspešnyh innovacionnyh produktov.

EN Our decades of experience and comprehensive expertise are incorporated into every new development

RU Накопленный десятилетиями опыт и наши обширные знания проникают во все новые разработки

Transzliteráció Nakoplennyj desâtiletiâmi opyt i naši obširnye znaniâ pronikaût vo vse novye razrabotki

EN The Microsoft Windows bitmap (BMP) format is widely known and has been around for decades.

RU Формат Microsoft Windows bitmap (BMP) широко известен в течение нескольких десятилетий.

Transzliteráció Format Microsoft Windows bitmap (BMP) široko izvesten v tečenie neskolʹkih desâtiletij.

angol orosz
microsoft microsoft
windows windows
bmp bmp

EN French-born, working in the United Kingdom for decades, Aure…

RU «Самое лучшее в работе? Возможность пробовать вкусные вина и

Transzliteráció «Samoe lučšee v rabote? Vozmožnostʹ probovatʹ vkusnye vina i…

EN With decades of experience, CHERRY has remained the choice of gamers and esports professionals worldwide

RU Опыт работы компании CHERRY измеряется десятилетиями, и ее неизменно выбирают геймеры и профессиональные киберспортсмены во всем мире

Transzliteráció Opyt raboty kompanii CHERRY izmerâetsâ desâtiletiâmi, i ee neizmenno vybiraût gejmery i professionalʹnye kibersportsmeny vo vsem mire

EN I’ve been in the business for decades without issues; why should I consider risk mitigation now?

RU Я уже несколько десятилетий работаю в этом бизнесе без проблем; почему я должен сейчас думать о снижении риска?

Transzliteráció Â uže neskolʹko desâtiletij rabotaû v étom biznese bez problem; počemu â dolžen sejčas dumatʹ o sniženii riska?

EN "Swissôtel Hotels & Resorts is proud to uphold its tradition of more than three decades of personalised service and full commitment to its guests."

RU «Swissôtel Hotels & Resorts с гордостью соблюдает традиции более трех десятилетий индивидуального подхода к обслуживанию и заботы о своих гостях».

Transzliteráció «Swissôtel Hotels & Resorts s gordostʹû soblûdaet tradicii bolee treh desâtiletij individualʹnogo podhoda k obsluživaniû i zaboty o svoih gostâh».

angol orosz
amp amp
hotels hotels

EN Responsible and sustainable forest management has become a vital issue during the past decades

RU В последние десятилетия жизненно важным вопросом стало ответственное и устойчивое лесопользование

Transzliteráció V poslednie desâtiletiâ žiznenno važnym voprosom stalo otvetstvennoe i ustojčivoe lesopolʹzovanie

EN The era of VHS tapes is winding down, and after three decades there is a lot of video content to transfer for modern playback devices

RU Эпоха видеокассет подошла к концу — настало время перенести три десятилетия видеоконтента на современные устройства

Transzliteráció Époha videokasset podošla k koncu — nastalo vremâ perenesti tri desâtiletiâ videokontenta na sovremennye ustrojstva

EN Glenn brings decades of experience in corporate HR coupled with a unique view of operations and management as well as employee development. He has held previous vice president roles at Infor and NxTrend Technology.

RU Она получила степень бакалавра в области коммуникации и психологии в Университете Франклина Пирса.

Transzliteráció Ona polučila stepenʹ bakalavra v oblasti kommunikacii i psihologii v Universitete Franklina Pirsa.

EN Decades of experience in immigration

RU Десятилетия работы в иммиграции

Transzliteráció Desâtiletiâ raboty v immigracii

EN It becomes one of the factors of the economy stagnation that lasts for decades, in particular, in Russia

RU Это становится одним из факторов продолжающейся уже десятилетия стагнации экономики, в частности российской

Transzliteráció Éto stanovitsâ odnim iz faktorov prodolžaûŝejsâ uže desâtiletiâ stagnacii ékonomiki, v častnosti rossijskoj

EN Xavier has more than three decades’ experience in National Society development, resilience building and?

RU Ксавье имеет более 30 лет опыта работы в развитии национального общества, построения жизнестойкости и?

Transzliteráció Ksavʹe imeet bolee 30 let opyta raboty v razvitii nacionalʹnogo obŝestva, postroeniâ žiznestojkosti i?

EN Probing the Last Gasps of Doomed Star Eta Carinae The signature balloon-shaped clouds of gas blown from a pair of massive stars called Eta Carinae have tantalized astronomers for decades. Eta Carinae has a vola... More

RU БЕСПЛАТНО ПОЛУЧИТЬ - КНИГА

Transzliteráció BESPLATNO POLUČITʹ̱ - KNIGA

EN Using decades of innovation, we design every product with you in mind

RU Благодаря многолетнему опыту в области внедрения инноваций мы разрабатываем всю продукцию с учетом ваших потребностей

Transzliteráció Blagodarâ mnogoletnemu opytu v oblasti vnedreniâ innovacij my razrabatyvaem vsû produkciû s učetom vaših potrebnostej

EN We applied decades of process automation experience to the development of our state of the art products

RU При разработке передовых решений мы применяем весь наш многолетний опыт в области автоматизации процессов

Transzliteráció Pri razrabotke peredovyh rešenij my primenâem vesʹ naš mnogoletnij opyt v oblasti avtomatizacii processov

EN In less than two decades, Mario had transformed a small artisanal workshop into an Italian-manufacturing industry ready to be further developed by the second generation

RU Джанни — мастер обуви, творческий директор

Transzliteráció Džanni — master obuvi, tvorčeskij direktor

EN Based on decades of experience, it is expected that the service lives of the sleeves will double as a result.

RU Исходя из многолетнего опыта можно ожидать, что срок службы эластичных патрубков соответственно удвоится.

Transzliteráció Ishodâ iz mnogoletnego opyta možno ožidatʹ, čto srok služby élastičnyh patrubkov sootvetstvenno udvoitsâ.

EN Based on decades of experience, it is expected that the service lives of the sleeves will double as a result.

RU Исходя из многолетнего опыта можно ожидать, что срок службы эластичных патрубков соответственно удвоится.

Transzliteráció Ishodâ iz mnogoletnego opyta možno ožidatʹ, čto srok služby élastičnyh patrubkov sootvetstvenno udvoitsâ.

EN Based on decades of experience, it is expected that the service lives of the sleeves will double as a result.

RU Исходя из многолетнего опыта можно ожидать, что срок службы эластичных патрубков соответственно удвоится.

Transzliteráció Ishodâ iz mnogoletnego opyta možno ožidatʹ, čto srok služby élastičnyh patrubkov sootvetstvenno udvoitsâ.

EN Based on decades of experience, it is expected that the service lives of the sleeves will double as a result.

RU Исходя из многолетнего опыта можно ожидать, что срок службы эластичных патрубков соответственно удвоится.

Transzliteráció Ishodâ iz mnogoletnego opyta možno ožidatʹ, čto srok služby élastičnyh patrubkov sootvetstvenno udvoitsâ.

{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése