EN Next you need to choose a profitable niche. But, do keep in mind that you should never choose a niche just because it’s profitable. You need to be passionate about the niche you choose and work on making it profitable.
A {search} angol nyelven a következő portugál szavakra/kifejezésekre fordítható:
EN Next you need to choose a profitable niche. But, do keep in mind that you should never choose a niche just because it’s profitable. You need to be passionate about the niche you choose and work on making it profitable.
PT Em seguida, você precisa escolher um nicho lucrativo. Mas, tenha em mente que você nunca deve escolher um nicho só porque é lucrativo. Você precisa ser apaixonado pelo nicho que escolher e trabalhar para torná-lo lucrativo.
angol | portugál |
---|---|
profitable | lucrativo |
niche | nicho |
mind | mente |
passionate | apaixonado |
never | nunca |
you | você |
a | um |
in | em |
be | ser |
need | precisa |
choose | escolher |
should | deve |
the | seguida |
keep | que |
work | trabalhar |
but | mas |
because | porque |
and | e |
EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created. While you can choose any options that fit your needs, we recommend you always include the post's title.
PT Escolha o formato do URL das suas publicações no blog - se você tem um blog, decida como o URL das publicações do blog é criado automaticamente. Você pode escolher qualquer opção, mas recomendamos sempre incluir o título da publicação.
angol | portugál |
---|---|
format | formato |
automatically | automaticamente |
created | criado |
include | incluir |
we recommend | recomendamos |
blog | blog |
url | url |
if | se |
always | sempre |
the | o |
title | título |
posts | publicações |
how | como |
post | publicação |
can | pode |
you | você |
any | qualquer |
needs | tem |
are | é |
EN When you choose us, you choose the best
PT Quando você opta por nós, você escolhe o melhor
angol | portugál |
---|---|
the | o |
you choose | escolhe |
us | nós |
you | você |
best | melhor |
when | quando |
EN Choose the area and language that works best for you, and click on Register. You will then be allowed to choose between several time slots before completing the registration form.
PT Escolha a área e idioma que melhor lhe convier, e clique em Registar. Poderá então escolher entre várias faixas horárias antes de preencher o formulário de registo.
angol | portugál |
---|---|
best | melhor |
area | área |
form | formulário |
will | poderá |
registration | registo |
click | clique |
register | registar |
the | o |
and | e |
language | idioma |
several | várias |
before | antes |
EN The method you choose will depend on your team’s unique needs for migration. Review the sections below to understand and choose the best strategy and method for your team.
PT A escolha do método vai depender das necessidades de migração exclusivas da sua equipe. Analise as seções abaixo para entender e escolher a melhor estratégia e método para a sua equipe.
angol | portugál |
---|---|
method | método |
depend | depender |
needs | necessidades |
migration | migração |
sections | seções |
strategy | estratégia |
review | analise |
team | equipe |
best | melhor |
the | as |
below | abaixo |
will | vai |
EN When you choose us, you choose the best
PT Quando você opta por nós, você escolhe o melhor
angol | portugál |
---|---|
the | o |
you choose | escolhe |
us | nós |
you | você |
best | melhor |
when | quando |
EN Looking for the best things to do in Denver? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Denver? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Denver? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Denver? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Philadelphia? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Filadélfia? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Philadelphia? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Filadélfia? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Denver? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Denver? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Philadelphia? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Filadélfia? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Denver? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Denver? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Philadelphia? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Filadélfia? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Denver? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Denver? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Philadelphia? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Filadélfia? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Denver? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Denver? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Philadelphia? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Filadélfia? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Denver? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Denver? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Looking for the best things to do in Philadelphia? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Filadélfia? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN In the Settings tab, choose the icon(s) that best represents your data. You can choose a single icon or add multiple when comparing different numbers.
PT Na guia Configurações, escolha o(s) ícone(s) que melhor representam seus dados. Você pode escolher um único ícone ou adicionar vários ao comparar números diferentes.
angol | portugál |
---|---|
settings | configurações |
tab | guia |
best | melhor |
add | adicionar |
comparing | comparar |
icon | ícone |
represents | representam |
data | dados |
or | ou |
the | o |
s | s |
a | um |
different | diferentes |
single | único |
can | pode |
numbers | números |
you | você |
your | seus |
EN Looking for the best things to do in Denver? Choose 3, 4 or 5 attractions and save money. There’s no need to choose your attractions now—decide later.
PT Procurando as melhores coisas para fazer em Denver? Escolha 3, 4 ou 5 atrações e economize. Não é preciso escolher suas atrações agora — decida depois.
EN Global Finance?s 25th Annual Best Bank Awards, of the Global Finance magazine: Best Brazilian Bank, Best Investment Bank in Brazil and Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America.
PT Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, da revista Global Finance: Melhor Banco Brasileiro, Melhor Banco de Investimento do Brasil e Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina.
angol | portugál |
---|---|
global | global |
awards | awards |
magazine | revista |
acquisitions | aquisições |
latin | latina |
america | américa |
finance | finance |
investment | investimento |
brazil | brasil |
brazilian | brasileiro |
bank | banco |
best | best |
of | do |
and | e |
EN In Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, published by Global Finance magazine, Bradesco was elected the Best Brazilian Bank, the Best Investment Bank of Brazil and the Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America;
PT Pelo Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, promovido pela revista Global Finance, o Bradesco foi eleito o Melhor Banco Brasileiro, o Melhor Banco de Investimento do Brasil e o Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina;
angol | portugál |
---|---|
global | global |
awards | awards |
magazine | revista |
bradesco | bradesco |
elected | eleito |
acquisitions | aquisições |
latin | latina |
america | américa |
was | foi |
finance | finance |
investment | investimento |
the | o |
brazil | brasil |
brazilian | brasileiro |
bank | banco |
best | best |
of | do |
and | e |
EN Global Finance?s 25th Annual Best Bank Awards, of the Global Finance magazine: Best Brazilian Bank, Best Investment Bank in Brazil and Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America.
PT Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, da revista Global Finance: Melhor Banco Brasileiro, Melhor Banco de Investimento do Brasil e Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina.
angol | portugál |
---|---|
global | global |
awards | awards |
magazine | revista |
acquisitions | aquisições |
latin | latina |
america | américa |
finance | finance |
investment | investimento |
brazil | brasil |
brazilian | brasileiro |
bank | banco |
best | best |
of | do |
and | e |
EN In Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, published by Global Finance magazine, Bradesco was elected the Best Brazilian Bank, the Best Investment Bank of Brazil and the Best Bank of Mergers and Acquisitions in Latin America;
PT Pelo Global Finance’s 25th Annual Best Bank Awards, promovido pela revista Global Finance, o Bradesco foi eleito o Melhor Banco Brasileiro, o Melhor Banco de Investimento do Brasil e o Melhor Banco de Fusões e Aquisições da América Latina;
angol | portugál |
---|---|
global | global |
awards | awards |
magazine | revista |
bradesco | bradesco |
elected | eleito |
acquisitions | aquisições |
latin | latina |
america | américa |
was | foi |
finance | finance |
investment | investimento |
the | o |
brazil | brasil |
brazilian | brasileiro |
bank | banco |
best | best |
of | do |
and | e |
EN We've handpicked the best interior book designers to start working on your next best seller. Choose your favorite designer from our list of available talent and send them a request to work on your project.
PT Nós escolhemos a dedo os melhores designers de livros para trabalharem no seu próximo best seller. Escolha seu designer favorito em nossa lista dos talentos disponíveis e envie um convite para trabalhar em seu projeto.
angol | portugál |
---|---|
book | livros |
choose | escolha |
favorite | favorito |
available | disponíveis |
talent | talentos |
designers | designers |
designer | designer |
project | projeto |
a | um |
list | lista |
work | trabalharem |
the | os |
working | trabalhar |
best | best |
and | e |
EN Our pick of the best TVs around today. Brilliant 4K and HDR options for you to choose from with LED and OLED TVs too. See the best TVs here.
PT Nossa escolha das melhores TVs de hoje. Opções brilhantes de 4K e HDR para você escolher com TVs LED e OLED também. Veja as melhores TVs aqui.
angol | portugál |
---|---|
tvs | tvs |
brilliant | brilhantes |
hdr | hdr |
oled | oled |
led | led |
options | opções |
the | as |
today | hoje |
you | você |
here | aqui |
best | melhores |
of | de |
and | e |
EN 15 Best Color Palette Generators & How to Choose the Best Color Palette
PT 50 Lindas Combinações de Cores (E Como Usá-las em Seus Designs)
angol | portugál |
---|---|
to | em |
how | como |
EN Our pick of the best TVs around today. Brilliant 4K HDR options for you to choose from, with LED and OLED TVs too. See the best TVs here.
PT Nossa escolha das melhores TVs de hoje. Opções brilhantes de 4K HDR para você escolher, com TVs LED e OLED também. Veja as melhores TVs aqui.
angol | portugál |
---|---|
tvs | tvs |
brilliant | brilhantes |
hdr | hdr |
oled | oled |
led | led |
options | opções |
the | as |
today | hoje |
you | você |
here | aqui |
best | melhores |
of | de |
and | e |
EN We've handpicked the best interior book designers to start working on your next best seller. Choose your favorite designer from our list of available talent and send them a request to work on your project.
PT Nós escolhemos a dedo os melhores designers de livros para trabalharem no seu próximo best seller. Escolha seu designer favorito em nossa lista dos talentos disponíveis e envie um convite para trabalhar em seu projeto.
angol | portugál |
---|---|
book | livros |
choose | escolha |
favorite | favorito |
available | disponíveis |
talent | talentos |
designers | designers |
designer | designer |
project | projeto |
a | um |
list | lista |
work | trabalharem |
the | os |
working | trabalhar |
best | best |
and | e |
EN The easiest way to find out how much it would cost in your case would be to choose the best eCommerce web hosting plan for your needs, then visit our pricing page to find our best deal for you.
PT Para saber mais sobre nossos preços e encontrar a melhor hospedagem para o seu negócio visite nossa página de preços.
angol | portugál |
---|---|
visit | visite |
deal | negócio |
pricing | preços |
hosting | hospedagem |
page | página |
the | o |
best | melhor |
way | de |
find | encontrar |
our | nossos |
EN With NordVPN, it might seem a bit confusing that a map of Europe is shown on which you can choose servers, while you can also choose servers from a list on the left-hand side of the screen
PT Com o NordVPN, pode parecer um pouco confuso que seja mostrado um mapa da Europa no qual você pode escolher servidores, enquanto você também pode escolher servidores de uma lista no lado esquerdo da tela
angol | portugál |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
seem | parecer |
confusing | confuso |
europe | europa |
servers | servidores |
map | mapa |
is | é |
side | lado |
screen | tela |
the | o |
left | esquerdo |
list | lista |
a | um |
bit | um pouco |
of | de |
on | no |
you | você |
can | pode |
choose | escolher |
also | também |
EN Our Final Verdict: When would you Choose ExpressVPN, and When would you Choose Surfshark?
PT Nosso veredito final: Quando você escolheria o ExpressVPN e quando você escolheria o Surfshark?
angol | portugál |
---|---|
final | final |
expressvpn | expressvpn |
surfshark | surfshark |
you | você |
when | quando |
our | nosso |
and | e |
EN With three tiers to choose from, you have the flexibility to choose the right solution based on your desired level of investment and how much help you need.
PT Oferecemos três opções para você ter mais flexibilidade para escolher a solução certa de acordo com sua capacidade de investimento e necessidade de ajuda.
angol | portugál |
---|---|
flexibility | flexibilidade |
investment | investimento |
help | ajuda |
solution | solução |
choose | escolher |
the | a |
three | três |
based | com |
of | de |
you | você |
need | necessidade |
right | para |
and | e |
EN Creators can choose to offer their Vimeo On Demand titles in as many languages as they want, so the responsibility falls on them to choose what languages (including captions / subtitles) they offer for their titles.
PT Os criadores podem oferecer seus títulos no Vimeo On Demand em quantos idiomas desejarem, o que significa que a responsabilidade da escolha dos idiomas oferecidos para estes títulos (incluindo legendas / closed captions) é completamente deles.
angol | portugál |
---|---|
creators | criadores |
vimeo | vimeo |
demand | demand |
titles | títulos |
languages | idiomas |
responsibility | responsabilidade |
including | incluindo |
can | podem |
on | on |
choose | escolha |
in | em |
captions | legendas |
to | significa |
the | o |
EN You'll need to choose between CSV (text) and HTML (which includes images and attachments). We'd recommend you extract your data in HTML format, as it is easiest to read. Choose the location you’d like to save them at, and that’s it!
PT Você precisará escolher entre CSV (texto) e HTML (que inclui imagens e anexos). Recomendamos que você extraia seus dados no formato HTML, pois é mais fácil de ler. Escolha o local em que você deseja salvá-los e pronto!
angol | portugál |
---|---|
csv | csv |
includes | inclui |
images | imagens |
attachments | anexos |
extract | extraia |
location | local |
need | precisar |
html | html |
data | dados |
easiest | mais fácil |
is | é |
the | o |
format | formato |
text | texto |
in | em |
at | no |
you | você |
between | de |
your | seus |
EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created
PT Escolha o formato da URL de sua postagem no blog - se você estiver blogando, escolha como suas URLs de postagens no blog serão criadas automaticamente
angol | portugál |
---|---|
choose | escolha |
format | formato |
automatically | automaticamente |
created | criadas |
blog | blog |
url | url |
if | se |
urls | urls |
post | postagem |
how | como |
are | serão |
EN Simply choose "Anyone on the team" in the collaborator dialogue and choose the presentation rights for your team members.
PT Basta escolher "Qualquer pessoa na equipe" no diálogo do colaborador e escolher os direitos de apresentação para os membros de sua equipe.
angol | portugál |
---|---|
choose | escolher |
collaborator | colaborador |
dialogue | diálogo |
presentation | apresentação |
rights | direitos |
members | membros |
team | equipe |
the | os |
anyone | pessoa |
and | e |
EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11
PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.
angol | portugál |
---|---|
choose | escolha |
provider | provedor |
string | string |
web | web |
services | services |
compatible | compatível |
gt | gt |
value | valor |
press | pressione |
default | padrão |
or | ou |
amazon | amazon |
a | um |
aws | aws |
the | o |
number | número |
other | outro |
below | abaixo |
your | seu |
any | qualquer |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
angol | portugál |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN Below, I am publishing the alternatives MEPs will choose from. Call your MEP today and urge them to choose one of the options that avoids filtering uploads or restricting links!
PT Abaixo, publico as alternativas entre as quais os Eurodeputados poderão escolher. Contactem hoje os vossos Eurodeputados e peçam-lhes para escolherem uma das opções que evitam os filtros de “upload” e restrigem os links!
angol | portugál |
---|---|
alternatives | alternativas |
filtering | filtros |
links | links |
today | hoje |
options | opções |
below | abaixo |
of | de |
choose | escolher |
to | para |
and | e |
EN Choose among elegant boardrooms, grand ballrooms and meeting rooms with smart technology. Natural light, pristine garden views and urban locations are three more reasons to choose Fairmont.
PT Escolha uma das elegantes salas de reuniões, grandes salões de festa e salas de reuniões com tecnologia inteligente. Luz natural, vistas para o jardim e locais urbanos são três razões a mais para escolher a Fairmont.
angol | portugál |
---|---|
elegant | elegantes |
boardrooms | salas de reuniões |
grand | grandes |
meeting | reuniões |
smart | inteligente |
technology | tecnologia |
views | vistas |
urban | urbanos |
reasons | razões |
fairmont | fairmont |
natural | natural |
garden | jardim |
locations | locais |
light | luz |
three | três |
are | são |
to | a |
more | mais |
and | e |
EN There are many kinds of forums to choose from in Moodle LMS; the type of forum that you choose to set up will depend on your teaching goals for the discussion. Let?s have a look at what each type of Moodle forum is useful for:
PT Existem muitos tipos de fóruns para escolher no Moodle LMS; o tipo de fórum que você escolherá dependerá de seus objetivos de ensino para a discussão. Vamos dar uma olhada em para que cada tipo de fórum Moodle é útil:
angol | portugál |
---|---|
lms | lms |
depend | depender |
teaching | ensino |
goals | objetivos |
useful | útil |
forums | fóruns |
moodle | moodle |
forum | fórum |
discussion | discussão |
is | é |
kinds | tipos de |
choose | escolher |
in | em |
type | tipo |
each | cada |
are | existem |
the | o |
a | uma |
many | muitos |
you | você |
let | para |
of | de |
your | seus |
at | no |
EN All you should do is enter your company name, choose a style, and our online logo creator will generate several designs for you to choose from
PT Tudo o que deve fazer é digitar o nome da empresa, escolher um estilo e explorar os vários designs gerados para você através do nosso criador de logomarca online
angol | portugál |
---|---|
online | online |
is | é |
style | estilo |
a | um |
designs | designs |
should | deve |
company | empresa |
name | nome |
choose | escolher |
logo | para |
you | você |
and | e |
our | nosso |
for | de |
EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.
PT Toque no campo Horário. Escolha um horário na lista que aparecer; ou use o Horário personalizado ou Horário recorrente para escolher uma opção personalizada ou recorrente e, em seguida, toque em Selecionar horário.
angol | portugál |
---|---|
field | campo |
appears | aparecer |
recurring | recorrente |
tap | toque |
or | ou |
use | use |
the | o |
a | um |
option | opção |
list | lista |
select | selecionar |
to | em |
custom | personalizado |
from | seguida |
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.
angol | portugál |
---|---|
block | bloquear |
start | início |
if | se |
do | ter |
you | você |
option | opção |
choose | escolher |
a | um |
given | é |
days | dias |
end | o |
the | a |
date | data |
day | dia |
time | hora |
and | e |
EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.
PT Para escolher uma nova hora, toque no campo Hora, escolha uma hora na lista e, em seguida, toque em Selecionar hora.
angol | portugál |
---|---|
new | nova |
tap | toque |
field | campo |
select | selecionar |
list | lista |
a | uma |
the | seguida |
EN Tap the paperclip icon and select Attach a File or Choose from Photos to open the file picker and choose the files you wish to attach.
PT Toque no ícone do Clipe de papel e selecione Anexar um arquivo ou Escolher entre as fotos para abrir o seletor de arquivos e escolher os arquivos que deseja anexar.
angol | portugál |
---|---|
attach | anexar |
wish | deseja |
icon | ícone |
tap | toque |
or | ou |
photos | fotos |
a | um |
file | arquivo |
files | arquivos |
select | selecione |
choose | escolher |
and | e |
open | abrir |
the | o |
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
angol | portugál |
---|---|
start | inicie |
freeoffice | freeoffice |
applications | aplicativos |
classic | clássico |
help | ajuda |
click | clique |
choose | escolha |
command | comando |
updates | atualizações |
if | se |
check | verificar |
of | do |
mode | modo |
and | e |
one | um |
in | no |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése