EN She was born in Bergamo where she currently lives and works, and it was her father from whom she inherited her passion for nature, and above all, plants
A {search} angol nyelven a következő holland szavakra/kifejezésekre fordítható:
EN She was born in Bergamo where she currently lives and works, and it was her father from whom she inherited her passion for nature, and above all, plants
NL Ze is geboren en woont nog steeds in de buurt van Bergamo en haar passie voor de natuur en planten werd haar door haar vader doorgegeven
angol | holland |
---|---|
born | geboren |
lives | woont |
father | vader |
nature | natuur |
plants | planten |
in | in |
was | werd |
for | voor |
passion | passie |
she | ze |
and | en |
her | de |
EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.
NL "Berichten zijn als een dagboek in je leven", vertelde ze ons. Toen ze hoorde over de iPhone Backup Extractor, besloot ze het eens te proberen. Tot haar grote vreugde maakte ze een veilige back-up van alle inhoud van haar iPhone in een lokale map.
angol | holland |
---|---|
try | proberen |
safely | veilige |
local | lokale |
folder | map |
extractor | extractor |
in | in |
your | je |
the | de |
messages | berichten |
life | leven |
much | te |
contents | inhoud |
a | eens |
iphone | iphone |
she | ze |
backup | backup |
when | toen |
EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.
NL "Berichten zijn als een dagboek in je leven", vertelde ze ons. Toen ze hoorde over de iPhone Backup Extractor, besloot ze het eens te proberen. Tot haar grote vreugde maakte ze een veilige back-up van alle inhoud van haar iPhone in een lokale map.
angol | holland |
---|---|
try | proberen |
safely | veilige |
local | lokale |
folder | map |
extractor | extractor |
in | in |
your | je |
the | de |
messages | berichten |
life | leven |
much | te |
contents | inhoud |
a | eens |
iphone | iphone |
she | ze |
backup | backup |
when | toen |
EN Ionica Smeets was born in 1979 and graduated with distinction at the TU Delft in 2005. She received her PhD in 2010 at Leiden University, where she became Professor of Science communication in 2015.
NL Ionica Smeets is geboren in 1979 en studeerde in 2005 cum laude af aan de TU Delft. Ze promoveerde in 2010 aan de Universiteit Leiden. Daar is ze sinds 2015 hoogleraar wetenschapscommunicatie.
angol | holland |
---|---|
born | geboren |
tu | tu |
delft | delft |
leiden | leiden |
university | universiteit |
in | in |
the | de |
and | en |
she | ze |
of | sinds |
EN Finding ways to preserve born-digital heritage has become a matter of urgency and growing concern. This manifesto lays out the actions they need to take today to safeguard born-digital heritage.
NL Op 17 november 2018 was het dertig jaar geleden dat de eerste e-mail via het internet naar Nederland werd verstuurd.
angol | holland |
---|---|
digital | internet |
the | de |
become | werd |
a | eerste |
EN Interview | Dr. Adriana Knouf is one of Waag’s artist in residences. Who is she, where did she come from and what is she planning to do at Waag?
NL Interview | Dr. Adriana Knouf is een van Waag’s artists in residence in 2021. Wie is ze, waar komt ze vandaan en wat gaat ze aankomend jaar doen?
angol | holland |
---|---|
interview | interview |
dr | dr |
is | is |
in | in |
from | vandaan |
she | ze |
come | van |
and | en |
who | wie |
where | waar |
to | gaat |
what | wat |
EN Chandler argues that SaaS companies have a unique ability to build long-term relationships with a human touch. In fact, she came to work for Zendesk because she witnessed how well the company ran its customer service team when she was a client.
NL Chandler stelt dat SaaS-bedrijven een uniek vermogen hebben om langdurige relaties met persoonlijke aandacht op te bouwen. Ze kwam bij Zendesk werken omdat ze zag hoe sterk het klantenserviceteam van het bedrijf was toen ze zelf nog klant was.
angol | holland |
---|---|
saas | saas |
ability | vermogen |
relationships | relaties |
companies | bedrijven |
zendesk | zendesk |
work | werken |
company | bedrijf |
to | om |
she | ze |
a | uniek |
because | omdat |
customer | klant |
when | toen |
have | hebben |
build | bouwen |
the | stelt |
how | hoe |
that | dat |
came | kwam |
EN Art and unity in Cajamarca “What if we sing?”, she asks as she pulled a small paper with some scribbles that formed lyrics out of her pocket. She is one of the Defensoras de laRead More
NL Kunst en Eenheid in Cajamarca “Wat als we zouden zingen?", vraagt ze terwijl ze een papiertje met wat gekrabbelde songteksten uit haar zak haalt. Ze is een van de Defensoras de la Vida y laRead More
EN When Huis in 't Veld saw a blood donor faint at Sanquin Blood Bank, she noted that the donor said she was feeling fine, just before she passed out
NL Toen Huis in 't Veld voor het eerst een bloeddonor zag flauwvallen bij bloedbank Sanquin, viel het haar op dat de donor vlak daarvoor nog zei dat het goed met haar ging
angol | holland |
---|---|
t | t |
saw | zag |
the | de |
was | ging |
huis | huis |
when | toen |
that | dat |
a | eerst |
in | in |
EN She has extensive experience abroad and before she came to work at Waag she did an internship at the Climate Neutral and Circular Economy programs of the municipality of Amsterdam
NL Ze heeft ruime buitenlandervaring en liep voordat ze bij Waag kwam werken stage bij de programma's Klimaatneutraal en Circulaire Economie van de gemeente Amsterdam
angol | holland |
---|---|
came | kwam |
waag | waag |
internship | stage |
circular | circulaire |
economy | economie |
municipality | gemeente |
amsterdam | amsterdam |
the | de |
work | werken |
before | voordat |
and | en |
she | ze |
of | van |
EN It stands to reason that time flies by for Els when she is writing, and, when she is spending time with her two children who she describes as ?amazing people.?
NL Logisch dat ze de tijd kwijt raakt als ze aan het schrijven is. Maar ook als ze tijd doorbrengt met haar twee kinderen die ze twee geweldige mensen vindt.
angol | holland |
---|---|
children | kinderen |
amazing | geweldige |
people | mensen |
is | is |
time | tijd |
two | twee |
as | als |
with | met |
she | ze |
writing | schrijven |
her | de |
EN Anna has lived in Rome for six years where, following completion of her PhD, she works for a humanitarian organization. Although she has spent a lot of time living abroad, first in Istanbul and then in Berlin, she doesn't like moving very much.
NL Anna woont al zes jaar in Rome, waar ze na het behalen van haar doctoraat is gaan werken voor een humanitaire organisatie. Hoewel ze veel in het buitenland heeft gewoond, eerst in Istanbul en daarna in Berlijn, houdt ze niet zo van verhuizen.
angol | holland |
---|---|
anna | anna |
rome | rome |
works | werken |
humanitarian | humanitaire |
organization | organisatie |
istanbul | istanbul |
berlin | berlijn |
living | woont |
in | in |
moving | verhuizen |
where | waar |
years | jaar |
a | eerst |
although | hoewel |
abroad | buitenland |
and | en |
much | veel |
she | ze |
EN Ista Boszhard works as concept developer at Waag. Before that she worked as a teacher at the Amsterdam Fashion Institute (AMFI) and she is still connected to the Amsterdam University of Applied Sciences, where she develops several programmes.
NL Ista Boszhard werkt als concept developer voor Waag. Daarvoor werkte zij als docente aan het Amsterdam Fashion Institute (AMFI) en nog steeds is zij verbonden aan de Hogeschool van Amsterdam waar zij verschillende programma's ontwikkelt en uitvoert.
angol | holland |
---|---|
concept | concept |
developer | developer |
waag | waag |
connected | verbonden |
university | hogeschool |
develops | ontwikkelt |
fashion | fashion |
amsterdam | amsterdam |
is | is |
the | de |
works | werkt |
worked | werkte |
as | als |
where | waar |
and | en |
to | aan |
of | van |
EN Her style can be described as both hipster and nordic, with clean-cut, minimal lines and designs. She has found success on Instagram as @alimaravillas, where she shares her patterns, trends, influences, and how she views fashion.
NL Haar stijl ligt tussen hipster en nordic in, en ze gebruikt minimalistische lijnen en strakke ontwerpen. Ze is succesvol op Instagram met haar account @alimaravillas, waar ze patronen, trends, invloeden en haar kijk op mode deelt.
angol | holland |
---|---|
success | succesvol |
shares | deelt |
influences | invloeden |
style | stijl |
designs | ontwerpen |
trends | trends |
fashion | mode |
be | kijk |
where | waar |
patterns | patronen |
and | en |
lines | lijnen |
on | op |
she | ze |
both | in |
EN Hana begins by telling you about herself, about the start of her career, what winning means to her, and what influences how she works. She also shows you what she teaches in the course and what you will achieve once you’ve completed it.
NL Hana begint met het vertellen over zichzelf, over het begin van haar carrière, wat winnen voor haar betekent en wat haar werk beïnvloedt. Ze laat je ook zien wat ze in de cursus leert en wat je zult bereiken als je het eenmaal hebt afgerond.
angol | holland |
---|---|
winning | winnen |
completed | afgerond |
career | carrière |
in | in |
course | cursus |
the | de |
start | begin |
begins | begint |
once | eenmaal |
you | zult |
means | betekent |
and | en |
she | ze |
what | wat |
EN She likes to share knowledge with people who love letters as much as she does. She firmly believes that letters can change brands and lives, and when they are combined with music, nothing can go wrong.
NL Ze brengt graag kennis over aan mensen die net zoveel van teksten houden als zij, en ze is er vast van overtuigd dat teksten merken en levens kunnen veranderen en dat er in combinatie met muziek niets mis kan gaan.
angol | holland |
---|---|
brands | merken |
lives | levens |
music | muziek |
wrong | mis |
people | mensen |
change | veranderen |
as | als |
and | en |
nothing | niets |
are | houden |
to | zoveel |
knowledge | kennis |
that | dat |
can | kan |
combined | met |
EN Your creative process will begin with an idea. Katy will tell you about how and where she gets inspiration for her pieces and how she chooses and combines the colors she uses.
NL Je creatieve proces begint met een idee. Katy zal je vertellen hoe en waar ze inspiratie opdoet voor haar stukken en hoe ze de kleuren die ze gebruikt kiest en combineert.
angol | holland |
---|---|
creative | creatieve |
process | proces |
begin | begint |
idea | idee |
inspiration | inspiratie |
chooses | kiest |
combines | combineert |
the | de |
pieces | stukken |
will | zal |
your | je |
where | waar |
for | voor |
how | hoe |
tell | vertellen |
and | en |
with | met |
she | ze |
EN To start the course, Juliana tells you how she started her career as a floral artist and how she created her own business from scratch. She shows you who her favorite floral artists are and the techniques that make them special.
NL Juliana Bustillo zal je vertellen hoe ze haar carrière als bloemsierkunstenaar begon en hoe ze haar eigen bedrijf van de grond af aan heeft opgebouwd. Ze leren je wie hun favoriete bloemsierkunstenaars zijn en de technieken die hen speciaal maken.
angol | holland |
---|---|
juliana | juliana |
started | begon |
favorite | favoriete |
techniques | technieken |
career | carrière |
business | bedrijf |
the | de |
who | wie |
own | eigen |
she | ze |
as | als |
and | leren |
are | zijn |
a | heeft |
EN When you wait too long to give feedback, the person in question thinks he/she is doing well. He/she continues working in the same way because he/she thinks that things are fine this way, when in fact you think differently.
NL Wanneer je te lang wacht met feedback geven, denkt de persoon in kwestie dat hij/zij goed bezig is. Hij/zij blijft op dezelfde manier werken omdat hij/zij denkt dat het op deze manier in orde is, wanneer jij daar in feite anders over denkt.
angol | holland |
---|---|
wait | wacht |
feedback | feedback |
fact | feite |
long | lang |
in | in |
is | is |
way | manier |
the | de |
continues | blijft |
differently | anders |
he | hij |
well | goed |
same | dezelfde |
because | omdat |
too | het |
person | persoon |
thinks | denkt |
working | bezig |
when | wanneer |
EN Born in Meaux, she spent the first 15 years of her life on the family schooner
NL Ze werd geboren in Meaux en bracht de eerste 15 jaar van haar leven door op de familieschoener
angol | holland |
---|---|
born | geboren |
life | leven |
in | in |
on | op |
the | de |
years | jaar |
she | ze |
EN She also explores the current archiving issues around 'digital born heritage' and new methods of working, such as dynamic documenting and emotion networks
NL Ook gaat het lab in op actuele archiveringsvraagstukken rond ‘digital born heritage’ en nieuwe werkvormen als dynamisch documenteren en emotienetwerken
angol | holland |
---|---|
digital | digital |
dynamic | dynamisch |
documenting | documenteren |
heritage | heritage |
new | nieuwe |
current | actuele |
and | en |
the | gaat |
as | als |
around | rond |
EN Born in Kuwait to Australian and Egyptian parents, she lived throughout the Middle East before moving to the United States to attend Savannah College of Art and Design
NL Het verzoek: ontwerp flexibele huisvesting voor de onvoorspelbare vluchtelingenstroom
angol | holland |
---|---|
design | ontwerp |
the | de |
before | voor de |
EN The British-born Amanda Wassmer-Bulgin not only provides the appropriate wine accompaniment to her husband's dishes, as wine director of the Grand Resort Bad Ragaz she is responsible for the entire wine selection of the entire resort.
NL De in Engeland geboren Amanda Wassmer-Bulgin zorgt niet alleen voor de passende wijnbegeleiding van de gerechten van haar man, als wijndirecteur van het Grand Resort Bad Ragaz is zij verantwoordelijk voor de gehele wijnselectie van het hele resort.
angol | holland |
---|---|
grand | grand |
resort | resort |
ragaz | ragaz |
responsible | verantwoordelijk |
born | geboren |
bad | bad |
is | is |
the | de |
as | als |
to | gehele |
dishes | gerechten |
for | voor |
entire | hele |
EN Cecilia Raspanti is a fashion/textile designer and digital fabrication expert, born in the Netherlands, who grew up in Italy. There she studied fashion design and knitwear at the Polimoda fashion Institute in Florence.
NL Cecilia Raspanti is een mode / textielontwerper en expert op het gebied van digitale fabricage, geboren in Nederland en opgegroeid in Italië. Daar studeerde ze modeontwerp en knitwear bij het Polimoda fashion Institute in Florence.
angol | holland |
---|---|
fabrication | fabricage |
expert | expert |
born | geboren |
is | is |
italy | italië |
netherlands | nederland |
and | en |
she | ze |
at | op |
digital | digitale |
in | in |
the | daar |
fashion | fashion |
EN Mar Escarrabill is concept developer at Waags Commons Lab. Born in Barcelona, she landed to the Netherlands to discover new citizen participation initiatives and explore new forms of commoning.
NL Mar Escarrabill is conceptontwikkelaar bij het Commons Lab van Waag. Ze is naar Nederland gekomen om nieuwe burgerinitiatieven te ontdekken en nieuwe vormen van commoning te verkennen.
angol | holland |
---|---|
mar | mar |
lab | lab |
new | nieuwe |
is | is |
in | bij |
at | te |
to | om |
explore | verkennen |
discover | ontdekken |
netherlands | nederland |
she | ze |
and | en |
the | vormen |
of | van |
EN She also explores the current archiving issues around 'digital born heritage' and new methods of working, such as dynamic documenting and emotion networks
NL Ook gaat het lab in op actuele archiveringsvraagstukken rond ‘digital born heritage’ en nieuwe werkvormen als dynamisch documenteren en emotienetwerken
angol | holland |
---|---|
digital | digital |
dynamic | dynamisch |
documenting | documenteren |
heritage | heritage |
new | nieuwe |
current | actuele |
and | en |
the | gaat |
as | als |
around | rond |
EN Inspiratemirando was born as a travel blog in Australia, where Javiera wrote and photographed all the things she liked
NL Inspiratemirando werd geboren als een reisblog in Australië, waar Javiera alles schreef en fotografeerde wat ze leuk vond
angol | holland |
---|---|
born | geboren |
wrote | schreef |
australia | australië |
in | in |
was | werd |
and | en |
she | ze |
a | een |
as | als |
EN This is where her textile jewelry and innovation project was born, for which she is recognized, María La Biyux, where women deprived of liberty in Chile design and elaborate beautiful and valuable textile accessories.
NL Vandaar haar textielsieraden en innovatieproject waarvoor ze wordt erkend, María La Biyux, werd geboren, waar vrouwen die van vrijheid zijn beroofd in Chili mooie en waardevolle textielaccessoires ontwerpen en vervaardigen.
angol | holland |
---|---|
born | geboren |
recognized | erkend |
la | la |
women | vrouwen |
chile | chili |
design | ontwerpen |
beautiful | mooie |
valuable | waardevolle |
in | in |
is | wordt |
for | waarvoor |
where | waar |
was | werd |
and | en |
she | ze |
EN Born in Meaux, she spent the first 15 years of her life on the family schooner
NL Ze werd geboren in Meaux en bracht de eerste 15 jaar van haar leven door op de familieschoener
angol | holland |
---|---|
born | geboren |
life | leven |
in | in |
on | op |
the | de |
years | jaar |
she | ze |
EN The British-born Amanda Wassmer-Bulgin not only provides the appropriate wine accompaniment to her husband's dishes, as wine director of the Grand Resort Bad Ragaz she is responsible for the entire wine selection of the entire resort.
NL De in Engeland geboren Amanda Wassmer-Bulgin zorgt niet alleen voor de passende wijnbegeleiding van de gerechten van haar man, als wijndirecteur van het Grand Resort Bad Ragaz is zij verantwoordelijk voor de gehele wijnselectie van het hele resort.
angol | holland |
---|---|
grand | grand |
resort | resort |
ragaz | ragaz |
responsible | verantwoordelijk |
born | geboren |
bad | bad |
is | is |
the | de |
as | als |
to | gehele |
dishes | gerechten |
for | voor |
entire | hele |
EN Spontaneity is everything to Helin Bereket. She captures colourful moments as she comes across them.
NL Spontaniteit is alles voor Helin Bereket.Ze legt kleurrijke momenten vast die op haar pad komen.
angol | holland |
---|---|
moments | momenten |
is | is |
everything | alles |
she | ze |
EN Inspired by vibrant scenes, she started to document her travels on Instagram - and she’s never looked back.
NL Geïnspireerd door levendige taferelen begon ze haar reizen op Instagram te documenteren – en dat is ze blijven doen.
angol | holland |
---|---|
inspired | geïnspireerd |
started | begon |
document | documenteren |
travels | reizen |
on | op |
by | door |
her | haar |
and | en |
she | ze |
never | is |
EN So Sarah decided to work even harder! In the end, she was so busy, she even forgot her husband?s birthday! And then, the worst happened ? Sarah?s business started to lose customers.
NL Sarah besloot nog harder te gaan werken. Op het laatst was ze zo druk dat ze zelfs de verjaardag van haar man vergat. Uiteindelijk werd haar grootste vrees bewaarheid: ze begon klanten te verliezen.
angol | holland |
---|---|
sarah | sarah |
busy | druk |
husband | man |
birthday | verjaardag |
started | begon |
customers | klanten |
the | de |
was | werd |
work | werken |
lose | verliezen |
then | op |
even | zelfs |
to | dat |
she | ze |
EN Two-factor authentication (2FA) is a type of multi-factor authentication where a user provides something he/she knows with something he/she possesses
NL Met twee-factor-authenticatie (2FA) wordt de identiteit van de gebruiker vastgesteld door middel van twee factoren: iets wat de gebruiker bezit en iets wat de gebruiker weet
angol | holland |
---|---|
user | gebruiker |
knows | weet |
factor | factoren |
authentication | authenticatie |
is | wordt |
with | met |
two | twee |
something | iets |
she | de |
of | van |
EN She plays the role of Helena, a fragile woman who tries to hide her flaws under a certain arrogance and outspokenness that amazed more than one when she came out.
NL Ze speelt de rol van Helena, een fragiele vrouw die haar gebreken probeert te verbergen onder een zekere arrogantie en openhartigheid die meer dan één verbaasde toen ze naar buiten kwam.
angol | holland |
---|---|
role | rol |
woman | vrouw |
tries | probeert |
hide | verbergen |
plays | speelt |
the | de |
and | en |
a | een |
she | ze |
more | meer |
out | te |
when | toen |
came | kwam |
EN Carina explores the world by foot and by bike and has been on adventures with komoot all over the world. In true Pioneer spirit; she won’t stop until she’s seen it all.
NL Carina verkent de wereld te voet en op de fiets en heeft over de hele wereld al vele avonturen met komoot beleefd. Ze stopt niet voordat ze alles gezien heeft, als een echte pionier.
angol | holland |
---|---|
explores | verkent |
foot | voet |
bike | fiets |
adventures | avonturen |
komoot | komoot |
true | echte |
pioneer | pionier |
seen | gezien |
the | de |
world | wereld |
on | op |
and | en |
she | ze |
in | voordat |
EN Karsu performed in Antalya for the first time during the introduction of Corendon Airlines flight security film, ?737 Room of Journey?, in which she has played a small role and for which she has composed the music
NL Karsu trad voor het eerst op in Antalya tijdens de introductie van Corendon Airlines vluchtveiligheid film ?737 Kamer der Reizen?, waarin zij een rol speelde en waarvoor zij de muziek componeerde
angol | holland |
---|---|
antalya | antalya |
introduction | introductie |
corendon | corendon |
film | film |
journey | reizen |
role | rol |
music | muziek |
in | in |
room | kamer |
the | de |
for | waarvoor |
a | eerst |
and | en |
during | tijdens |
of | der |
EN From dresses to soft coats with plenty of ballet flats, ankle boots or trendy trainers, your little girl will find lots of things she?ll love! She can wrap up snug on chilly days in a knitted beanie or snood with a pair of pretty girls? gloves
NL Van jurken tot zachte jassen, ballerina's, laarzen en trendy sneakers, uw kleine meisje zal blij zijn! Ze zal het lekker warm hebben tijdens de koude dagen, met haar gebreide of snoodmuts en mooie meisjeshandschoenen
angol | holland |
---|---|
dresses | jurken |
soft | zachte |
coats | jassen |
boots | laarzen |
trendy | trendy |
trainers | sneakers |
little | kleine |
girl | meisje |
chilly | koude |
knitted | gebreide |
pretty | mooie |
or | of |
will | zal |
days | dagen |
find | en |
with | met |
to | tot |
she | ze |
in | tijdens |
EN She is very positive about the cooperation with the Executive Board during the crisis, but she also sees how coronavirus threatens the mental health of students.
NL Over de samenwerking met het College van Bestuur in crisistijd is ze positief maar ze ziet anderzijds ook hoe corona de mentale gezondheid van studenten bedreigt.
angol | holland |
---|---|
positive | positief |
cooperation | samenwerking |
sees | ziet |
mental | mentale |
health | gezondheid |
students | studenten |
is | is |
the | de |
how | hoe |
during | in |
about | over |
with | met |
but | |
also | ook |
she | ze |
of | van |
EN “When I mentioned beginning to use Mirador to the SCE archaeologist,” Mario said, “she got really excited because she saw the potential of putting two images of the same plant next to each other from ten years or a hundred years apart.”
NL "Toen ik tegen de SCE-archeoloog zei dat ik Mirador zou gaan gebruiken", aldus Mario, "werd ze heel enthousiast omdat ze het potentieel zag om twee afbeeldingen van dezelfde fabriek naast elkaar te plaatsen met een tussenpoos van tien of honderd jaar."
angol | holland |
---|---|
said | zei |
mario | mario |
excited | enthousiast |
potential | potentieel |
saw | zag |
images | afbeeldingen |
plant | fabriek |
to | om |
i | ik |
the | de |
or | of |
years | jaar |
each | heel |
each other | elkaar |
use | gebruiken |
when | toen |
hundred | honderd |
two | twee |
same | dezelfde |
ten | tien |
a | een |
because | omdat |
next | naast |
EN “We’re holding tutorials for students and staff on how to make the most of it.” As she reaches out to other campus libraries, she has found exciting opportunities for collaboration
NL "We houden tutorials voor studenten en medewerkers om deze maximaal te benutten." Terwijl ze contact maakt met andere campusbibliotheken, heeft ze geweldige mogelijkheden voor samenwerking gevonden
angol | holland |
---|---|
holding | houden |
tutorials | tutorials |
students | studenten |
staff | medewerkers |
opportunities | mogelijkheden |
collaboration | samenwerking |
found | gevonden |
to | om |
out | te |
and | en |
most | maximaal |
other | andere |
for | voor |
has | heeft |
EN “She likes the ISBN access on FirstSearch, and she just finds it the quickest and fastest way to get in,” Jean said.
NL “Zij is vooral te spreken over de ISBN-toegang die FirstSearch biedt, omdat het de snelste en makkelijkste manier is om binnen te komen,” vertelt Jean.
EN She taught classes until 1959, when she became the director of Alumni Affairs. Throughout her years with the college, Mary made many scrapbooks related to student life.
NL In 1959 stopte zij met lesgeven en werd zij het hoofd van de alumni-afdeling. Mary maakte tijdens haar vele jaren bij de instelling verschillende plakboeken over het studentenleven.
angol | holland |
---|---|
director | hoofd |
alumni | alumni |
mary | mary |
the | de |
with | bij |
became | werd |
made | maakte |
throughout | in |
many | vele |
to | over |
EN She had been using iPhones for the past 10 years, and all of a sudden, a bug in the system became a threat to everything she had saved, created or stored over the years.
NL Ze gebruikte iPhones de afgelopen 10 jaar en plotseling werd een bug in het systeem een bedreiging voor alles wat ze in de loop der jaren had opgeslagen, gemaakt of opgeslagen.
angol | holland |
---|---|
iphones | iphones |
threat | bedreiging |
in | in |
created | gemaakt |
or | of |
system | systeem |
the | de |
became | werd |
stored | opgeslagen |
years | jaar |
the years | jaren |
and | en |
for | voor |
she | ze |
of | der |
EN Another feature Hanna found really useful was the ability to save her messages based on the places she had lived or visited. She could now upload all of the messages to a map and visualise her conversations all over the world.
NL Een ander kenmerk dat Hanna erg nuttig vond, was de mogelijkheid om haar berichten op te slaan op basis van de plaatsen waar ze had gewoond of bezocht. Ze kon nu alle berichten naar een kaart uploaden en haar gesprekken over de hele wereld visualiseren.
angol | holland |
---|---|
hanna | hanna |
found | vond |
useful | nuttig |
save | op te slaan |
visited | bezocht |
now | nu |
upload | uploaden |
map | kaart |
visualise | visualiseren |
conversations | gesprekken |
ability | mogelijkheid |
or | of |
to | om |
on | op |
the | de |
feature | kenmerk |
messages | berichten |
and | en |
world | wereld |
places | plaatsen |
another | van |
she | ze |
EN She collaborates with Judita Rudokaité with whom she developed the app
NL Zij werkt samen met Judita Rudokaité met wie de app is ontwikkeld
angol | holland |
---|---|
collaborates | werkt samen |
developed | ontwikkeld |
the | de |
with | samen |
app | app |
EN She graduated from The University of Massachusetts Amherst in 2011 with a Bachelor of Arts degree in multimedia journalism, and shortly after that, she moved to New York City and stumbled into tech journalism
NL Ze studeerde in 2011 af aan de University of Massachusetts Amherst met een Bachelor of Arts-graad in multimediajournalistiek, en kort daarna verhuisde ze naar New York City en kwam ze in de technische journalistiek terecht
angol | holland |
---|---|
massachusetts | massachusetts |
bachelor | bachelor |
degree | graad |
journalism | journalistiek |
shortly | kort |
moved | verhuisde |
new | new |
york | york |
city | city |
tech | technische |
in | in |
the | de |
university | university |
and | en |
a | een |
with | met |
she | ze |
EN During this time, she also contributed to other news websites, such as the BBC, and she graduated with a Master of Fine Arts degree in writing from The New School in Manhattan
NL Gedurende deze tijd heeft ze ook bijgedragen aan andere nieuwswebsites, zoals de BBC, en studeerde ze af met een Master of Fine Arts-graad in schrijven aan The New School in Manhattan
angol | holland |
---|---|
contributed | bijgedragen |
bbc | bbc |
degree | graad |
school | school |
manhattan | manhattan |
master | master |
in | in |
the | de |
time | tijd |
other | andere |
as | zoals |
with | met |
the new | new |
she | ze |
and | en |
writing | schrijven |
EN When she isn't working, she can be found renovating her 100-year-old country house in upstate New York with her husband, two Russian Blue cats, and a Husky.
NL Als ze niet aan het werk is, is ze te vinden terwijl ze haar 100 jaar oude landhuis in de staat New York renoveert met haar man, twee Russische blauwe katten en een husky.
angol | holland |
---|---|
country | staat |
new | new |
york | york |
husband | man |
cats | katten |
old | oude |
in | in |
year | jaar |
two | twee |
a | een |
and | en |
working | werk |
she | ze |
her | de |
with | met |
can | vinden |
EN Michelle most recently served as CMO at Procare Software, where she revitalized the 30-year-old brand. Prior to Procare, she led marketing efforts as CMO for Serenova, a center-as-a-service (CaaS) and workforce optimization (WFO) provider.
NL Michelle was hiervoor CMO bij Procare Software, waar ze het 30-jarige merk nieuw leven inblies. Voordat ze bij Procare kwam, leidde ze de marketing als CMO voor Serenova, een leverancier van center-as-a-service (CaaS) en personeelsoptimalisatie (WFO).
angol | holland |
---|---|
led | leidde |
provider | leverancier |
software | software |
marketing | marketing |
the | de |
where | waar |
brand | merk |
and | en |
as | als |
she | ze |
prior | voor |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése