EN Mist over the forest on a winter morning over the Haut-Jura massif. Limited edition of 20 prints.
EN Mist over the forest on a winter morning over the Haut-Jura massif. Limited edition of 20 prints.
NL Mist op het bos op een winterochtend in het Haut-Jura-massief. Beperkte oplage van 20 afdrukken.
angol | holland |
---|---|
mist | mist |
forest | bos |
massif | massief |
limited | beperkte |
prints | afdrukken |
on | op |
a | een |
over | in |
EN Free travel with the Swiss Travel Pass (Flex) from Montreux to Haut-de-Caux, 50% discount from Haut-de-Caux to Rochers-de-Naye
NL Gratis reizen met Swiss Travel Pass (Flex) van Montreux naar Haut-de-Caux, 50% korting van Haut-de-Caux naar Rochers-de-Naye
angol | holland |
---|---|
flex | flex |
montreux | montreux |
discount | korting |
swiss | swiss |
pass | pass |
travel | travel |
free | gratis |
with | met |
EN Free travel with the Swiss Travel Pass (Flex) from Montreux to Haut-de-Caux, 50% discount from Haut-de-Caux to Rochers-de-Naye
NL Gratis reizen met Swiss Travel Pass (Flex) van Montreux naar Haut-de-Caux, 50% korting van Haut-de-Caux naar Rochers-de-Naye
angol | holland |
---|---|
flex | flex |
montreux | montreux |
discount | korting |
swiss | swiss |
pass | pass |
travel | travel |
free | gratis |
with | met |
EN Sunrise from Pointe Percée, highest point of the Aravis massif. The first lights gently flood the valleys, with the peaks of the Mont Blanc massif as a backdrop ...
NL Zonsopgang van Pointe Percée, het hoogste punt van het Aravis-massief. De eerste lichtjes overspoelen de valleien zachtjes, met de toppen van het Mont Blanc-massief als achtergrond ...
angol | holland |
---|---|
sunrise | zonsopgang |
point | punt |
massif | massief |
valleys | valleien |
backdrop | achtergrond |
peaks | toppen |
highest | hoogste |
the | de |
as | als |
with | met |
of | van |
EN The Grand Combin de Valsorey is part of the Grand Combin massif, which really lives up to its nickname: the ?Himalaya of Switzerland?. That?s because the mountain massif is surrounded by thick glacial layers.
NL De Grand Combin de Valsorey is onderdeel van het Grand Combin-massief, dat met recht de ?Zwitserse Himalaya? wordt genoemd. Het bergmassief is namelijk omhuld door dikke gletsjerlagen.
angol | holland |
---|---|
grand | grand |
massif | massief |
switzerland | zwitserse |
thick | dikke |
is | is |
of | onderdeel |
de | de |
by | door |
EN The Grand Combin de Grafeneire is part of the Grand Combin massif, which really lives up to its nickname of the ?Swiss Himalaya?. That?s because the mountain massif is surrounded by thick glacial layers.
NL De Grand Combin de Grafeneire is onderdeel van het Grand Combin-massief, dat met recht de ?Zwitserse Himalaya? wordt genoemd. Het bergmassief is namelijk omhuld door dikke gletsjerlagen.
angol | holland |
---|---|
grand | grand |
massif | massief |
swiss | zwitserse |
thick | dikke |
is | is |
of | onderdeel |
de | de |
by | door |
EN The Grand Combin de la Tsessette is part of the Grand Combin massif, which really lives up to its nickname: the ?Swiss Himalaya?. That?s because the mountain massif is surrounded by thick glacial layers.
NL De Grand Combin de la Tsessette is onderdeel van het Grand Combin-massief, dat met recht de ?Zwitserse Himalaya? wordt genoemd. Het bergmassief is namelijk omhuld door dikke gletsjerlagen.
angol | holland |
---|---|
grand | grand |
la | la |
massif | massief |
swiss | zwitserse |
thick | dikke |
is | is |
of | onderdeel |
de | de |
by | door |
EN The Grand Combin de Grafeneire is part of the Grand Combin massif, which really lives up to its nickname of the ?Swiss Himalaya?. That?s because the mountain massif is surrounded by thick glacial layers.
NL De Grand Combin de Grafeneire is onderdeel van het Grand Combin-massief, dat met recht de ?Zwitserse Himalaya? wordt genoemd. Het bergmassief is namelijk omhuld door dikke gletsjerlagen.
angol | holland |
---|---|
grand | grand |
massif | massief |
swiss | zwitserse |
thick | dikke |
is | is |
of | onderdeel |
de | de |
by | door |
EN The Grand Combin de Valsorey is part of the Grand Combin massif, which really lives up to its nickname: the ?Himalaya of Switzerland?. That?s because the mountain massif is surrounded by thick glacial layers.
NL De Grand Combin de Valsorey is onderdeel van het Grand Combin-massief, dat met recht de ?Zwitserse Himalaya? wordt genoemd. Het bergmassief is namelijk omhuld door dikke gletsjerlagen.
angol | holland |
---|---|
grand | grand |
massif | massief |
switzerland | zwitserse |
thick | dikke |
is | is |
of | onderdeel |
de | de |
by | door |
EN Harvest in the Haut Brion estate in 1955 - Photographic print for sale
NL Oogst in het domein van de Haut Brion in 1955 - Foto en Poster te koop
angol | holland |
---|---|
harvest | oogst |
in | in |
the | de |
foto |
EN Fine art photography | Themes | Documentary | Harvest in the Haut Brion estate in 1955 photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Geschiedenis En Persoonlijkheden | Fotografie Oogst in het domein van de Haut Brion in 1955
angol | holland |
---|---|
documentary | geschiedenis |
harvest | oogst |
in | in |
the | de |
EN Harvest in the Haut Brion estate in 1955
NL Oogst in het domein van de Haut Brion in 1955
angol | holland |
---|---|
harvest | oogst |
in | in |
the | de |
EN Harvest in the Haut-Brion area, September 5, 1955
NL Oogst in het domein van de Haut-Brion, 5 september 1955
angol | holland |
---|---|
harvest | oogst |
september | september |
in | in |
the | de |
EN Keywords used by Archives Sud Ouest to describe this photograph: Vintage, Haut Brion, Vintage, South West
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Oogst, Haut Brion, Vintage, Zuid-West Frankrijk
angol | holland |
---|---|
photograph | foto |
vintage | vintage |
to | om |
south | zuid |
west | west |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Its surprisingly diverse terrain stretches from the banks of the Rhone to the rugged peaks of the Haut de Cry.
NL Zijn reliëf van een verrassende diversiteit strekt zich uit van de bergen van de Rhône tot de top van de plots opduikende keten van Haut-de-Cry.
angol | holland |
---|---|
rhone | rhône |
peaks | bergen |
de | de |
EN Walk in the heart of the Haut-Jorat
NL Wandeling in het hart van de Haut-Jorat
angol | holland |
---|---|
walk | wandeling |
heart | hart |
in | in |
the | de |
of | van |
EN Walk in the heart of the Haut-Jorat
NL Wandeling in het hart van de Haut-Jorat
angol | holland |
---|---|
walk | wandeling |
heart | hart |
in | in |
the | de |
of | van |
EN Let yourself be seduced by the style of Didier Gomez, his sublime vision of Parisian chic and the 148 Haut e Couture-inspired rooms and suites
NL Laat u verleiden door de stijl van Didier Gomez, zijn sublieme visie op Parijse chic en de kamers en suites geïnspireerd op 148 Haute Couture
angol | holland |
---|---|
didier | didier |
vision | visie |
inspired | geïnspireerd |
style | stijl |
the | de |
chic | chic |
rooms | kamers |
suites | suites |
let | laat |
by | door |
and | en |
of | van |
EN Hidden behind the first Jura mountain chain near Solothurn/Oensingen is a unique hiking paradise. Once you have accomplished the ascent of one of the Jura peaks you can practically pull yourself from one ridge to the next.
NL Achter de eerste Jura-keten bij Solothurn/Oensingen ligt een bijzonder wandelparadijs. Wie eenmaal de beklimming naar een van de Jurahoogten aankan, gaat moeiteloos van de ene naar de andere bergrug.
angol | holland |
---|---|
jura | jura |
chain | keten |
solothurn | solothurn |
ascent | beklimming |
the | de |
near | bij |
a | eenmaal |
of | bijzonder |
to | achter |
EN From the Col du Marchairuz, the Jura Crest Trail leads through typical Jura forests, always heading south-west
NL Van de Col du Marchairuz voert de Jura-hoogteroute door typische Jurawouden voortdurend in zuidwestelijke richting
angol | holland |
---|---|
col | col |
du | du |
jura | jura |
leads | voert |
typical | typische |
always | voortdurend |
the | de |
trail | van de |
through | in |
from | van |
EN From the musical box village of Ste-Croix in the Vaud Jura, past Balcon du Jura and on to Val de Travers.
NL Het Lötschental heeft veel meer te bieden dan grimmige maskers en skipret op de Lauchernalp. Vooral het achterste gedeelte van het dal rond Fafleralp bekoort door grandioze berglandschappen.
angol | holland |
---|---|
on | op |
of | gedeelte |
in | rond |
to | meer |
de | de |
EN The Great Crossing of the Jura by MTB — Grande Traversée du Jura en VTT
NL Dwars door de Jura met de mountainbike — Grande Traversée du Jura
EN From the Col du Marchairuz, the Jura Crest Trail leads through typical Jura forests, always heading south-west
NL Van de Col du Marchairuz voert de Jura-hoogteroute door typische Jurawouden voortdurend in zuidwestelijke richting
angol | holland |
---|---|
col | col |
du | du |
jura | jura |
leads | voert |
typical | typische |
always | voortdurend |
the | de |
trail | van de |
through | in |
from | van |
EN Mountaineers at the turn of the century on the Mont Blanc massif.
NL Bergbeklimmers rond de eeuwwisseling op het Mont Blanc-massief.
angol | holland |
---|---|
mountaineers | bergbeklimmers |
massif | massief |
on | op |
the | de |
of | het |
EN Mt Blanc massif and the Geant Glacierby Alain Gaymardfrom
NL zonsondergang op de naalden van Argentèresdoor fabian da costavan
angol | holland |
---|---|
the | de |
EN The Jungfrau-Aletsch Region was chosen as the first Alpine UNESCO World Natural Heritage Site in 2001. At its heart lies the mighty rock massif of the Eiger, Mönch and Jungfrau and the glacial landscape around the Great Aletsch Glacier.
NL Het gebied Jungfrau-Aletsch werd in 2001 gekroond tot het eerste UNESCO-Wereldnatuurerfgoed in de Alpen. Centraal staat het enorme rotsmassief van Eiger, Mönch en Jungfrau met het gletsjerlandschap rondom de grote Aletschgletsjer.
angol | holland |
---|---|
alpine | alpen |
unesco | unesco |
heart | centraal |
eiger | eiger |
jungfrau | jungfrau |
the | de |
was | werd |
in | in |
region | gebied |
and | en |
of | van |
EN The summit offers up spectacular views of the Matterhorn, the glaciers and the Monte-Rosa massif
NL Van hieruit geniet men van een overweldigend uitzicht op de Matterhorn, de gletsjer en het Monte-Rosa-massief
angol | holland |
---|---|
views | uitzicht |
matterhorn | matterhorn |
massif | massief |
the | de |
and | en |
of | van |
EN Verbier, the most cosmopolitan holiday resort in Valais, is situated on a sunny plateau and offers a unique panoramic view of the Mont-Blanc and the Combins massif.
NL Vakantiedorp Verbier, dat gelegen is op een zonnige hoogvlakte en geldt als het meest kosmopolitische skioord van Wallis, biedt een uniek panoramische uitzicht over het Combins- en Mont Blanc gebergte.
angol | holland |
---|---|
verbier | verbier |
valais | wallis |
offers | biedt |
is | is |
situated | gelegen |
on | op |
and | en |
a | uniek |
the | meest |
of | van |
EN This tour isn?t called a panoramic route for nothing. The entire route offers fascinating views of the striking Alpine terrain around Gstaad, including the Rüebli, Gummfluh and Northern Alps massif.
NL Deze tocht heet niet voor niets de Panoramaroute. Het hele traject lang krijg je fascinerende uitzichten op de indrukwekkende bergwereld van Gstaad met de Rüebli of de Gummfluh, en op het bergmassief van de noordelijke Alpenketen.
angol | holland |
---|---|
tour | tocht |
fascinating | fascinerende |
views | uitzichten |
gstaad | gstaad |
northern | noordelijke |
the | de |
entire | hele |
for | voor |
and | en |
including | met |
of | van |
this | deze |
EN Framed with the deep-blue lake in the foreground and the snow-capped peaks of the Jungfrau massif in the background
NL Op de voorgrond het diepblauwe meer en daarachter de met sneeuw bedekte top van het Jungfraumassief
angol | holland |
---|---|
foreground | voorgrond |
peaks | top |
snow | sneeuw |
the | de |
lake | meer |
with | op |
and | en |
of | van |
EN Western Switzerland?s most important river originates in the Gotthard Massif ? where the rivers Rhine, Reuss and Ticino also originate. On its westward course, the country?s best vineyards accompany it for a large part.
NL De belangrijkste rivier van West-Zwitserland vindt zijn oorsprong in het Gotthardmassief ? daar waar ook de Rijn, Reuss en Ticino ontspringen. Op grote delen van zijn loop westwaarts wordt hij begeleid door de beste wijngaarden van het land.
angol | holland |
---|---|
western | west |
river | rivier |
rhine | rijn |
ticino | ticino |
vineyards | wijngaarden |
course | loop |
switzerland | zwitserland |
in | in |
large | grote |
the | de |
country | land |
where | waar |
important | belangrijkste |
on | op |
best | beste |
part | delen |
a | hij |
and | en |
EN The Trient Gorge was carved out of the Mont Blanc massif by the wild river of the same name. The 200-metre deep gorge is a paradise for both climbers and botanists.
NL De Trientschlucht werd door de gelijknamige wilde beek uitgeslepen in het gesteente van het Mont-Blancmassief. De 200 meter diepe kloof is een paradijs voor bergbeklimmers en plantkundigen.
angol | holland |
---|---|
gorge | kloof |
wild | wilde |
paradise | paradijs |
metre | meter |
is | is |
was | werd |
the | de |
by | door |
a | een |
and | en |
of | van |
name | voor |
deep | in |
EN On the Swiss side, the renowned Monte Rosa Hut serves as a starting point for climbs up to the Parrotspitze. This peak can be found in the Monte Rosa massif.
NL De beklimming van de Parrotspitze begint aan de Zwitserse kant bij de bekende Monte Rosa-Hütte. Deze top behoort tot het Monte Rosa-massief.
angol | holland |
---|---|
side | kant |
renowned | bekende |
massif | massief |
monte | monte |
in | bij |
the | de |
swiss | zwitserse |
for | top |
starting | begint |
EN The Hinter Fiescherhorn only rises slightly above the firn line between the three peaks of the Fiescherhorn massif. It has nevertheless earned the right to be recognised as a separate four-thousand-metre peak, and a popular one at that.
NL De Fiescherhorn steekt nauwelijks uit boven de besneeuwde hoogvlakte van de drie Fiescherhornbergen. Toch wordt hij terecht als zelfstandige vierduizender beschouwd en is hij erg populair.
angol | holland |
---|---|
popular | populair |
the | de |
three | drie |
as | als |
of | van |
has | is |
and | en |
a | hij |
be | wordt |
EN The northernmost peak of the Monte Rosa massif is also the second-highest peak in Switzerland. And visitors often like to return and make the ascent multiple times!
NL De noordelijkste top van het Monte Rosa-massief en tegelijkertijd de op een na hoogste berg van Zwitserland. Ook populair voor meervoudige beklimmingen!
angol | holland |
---|---|
massif | massief |
switzerland | zwitserland |
monte | monte |
the | de |
highest | hoogste |
peak | berg |
and | en |
to | ook |
EN This four-thousander gets its name from Joseph Zumstein, who was the first person to climb it. The Zumsteinspitze lies in the middle of the Monte Rosa massif, between Dufourspitze and Signalkuppe.
NL Naamgever van deze vierduizender is de man die hem voor het eerst beklom: Joseph Zumstein. De Zumsteinspitze ligt midden in het Monte Rosa-massief, tussen de Dufourspitze en de Signalkuppe.
angol | holland |
---|---|
lies | ligt |
massif | massief |
monte | monte |
the | de |
in | in |
name | voor |
and | en |
EN At an imposing 4,634 metres above sea level, the Dufourspitze rises out of the Monte Rosa massif. This is Switzerland?s highest mountain peak.
NL Op een imposante 4634 m hoogte troont de Dufourspitze in het Monte Rosa-massief. Deze bergtop is de hoogste van Zwitserland!
angol | holland |
---|---|
massif | massief |
switzerland | zwitserland |
monte | monte |
is | is |
highest | hoogste |
the | de |
peak | bergtop |
level | hoogte |
above | op |
of | van |
this | deze |
EN Skiers can take the cable-car up to the Vounetse in the massif of the Dents Vertes
NL Skiërs laten zich met de kabelbaan de Vounetz in het Dents Vertes-massief brengen
angol | holland |
---|---|
skiers | skiërs |
massif | massief |
in | in |
the | de |
to | laten |
EN It offers a magnificent view of the Turtmann Glacier and over imposing mountains, including Bishorn, Barrwand and the Diablon massif.
NL Vanuit de hut kun je genieten van het beste uitzicht op de Turtmanngletsjer en indrukwekkende bergen zoals de Bishorn, de Barrwand of het Diablonmassief.
angol | holland |
---|---|
view | uitzicht |
imposing | indrukwekkende |
mountains | bergen |
over | op |
the | de |
of | van |
a | vanuit |
and | en |
EN This tour isn’t called a panoramic route for nothing. The entire route offers fascinating views of the striking Alpine terrain around Gstaad, including the Rüebli, Gummfluh and Northern Alps massif.
NL Deze tocht heet niet voor niets de Panoramaroute. Het hele traject lang krijg je fascinerende uitzichten op de indrukwekkende bergwereld van Gstaad met de Rüebli of de Gummfluh, en op het bergmassief van de noordelijke Alpenketen.
angol | holland |
---|---|
tour | tocht |
fascinating | fascinerende |
views | uitzichten |
gstaad | gstaad |
northern | noordelijke |
the | de |
entire | hele |
for | voor |
and | en |
including | met |
of | van |
this | deze |
EN Gentle climb alongside the Glisbach stream, through forest and moorland, over the Hahnenmoos Pass, then down to Lenk, superbly set in the Hinter Simmental basin, with spectacular waterfalls and the perfect backdrop of the Wildstrubel massif.
NL De Senda Segantini is een unieke wandelroute die de sporen volgt van de Italiaanse schilder Giovanni Segantini (1858 - 1899), de grote meester van het realistische symbolisme, door de unieke berglandschappen van Engadin en Surset.
angol | holland |
---|---|
the | de |
pass | door |
and | en |
of | van |
EN The Tödi massif towers over the villages of the Surselva, while the young Rhine snakes its way down into the valley
NL Het aardverschuivingsgebied is ook nu nog steeds indrukwekkend, met zijn massa's puin en rotsblokken, evenals de bijzondere vegetatie die het gebied herwint
angol | holland |
---|---|
the | de |
down | met |
EN The Gross Mythen mountain lies in the heart of Switzerland, between Schwyz and Einsiedeln. Together with the Klein Mythen and Haggenspitz, it forms the Mythen massif.
NL De Grosser Mythen ligt in het hart van Zwitserland, tussen Schwyz en Einsiedeln. Samen met de Kleiner Mythen en de Haggenspitz vormt de berg het Mythen-bergmassief.
angol | holland |
---|---|
mountain | berg |
lies | ligt |
heart | hart |
switzerland | zwitserland |
schwyz | schwyz |
forms | vormt |
in | in |
the | de |
with | samen |
and | en |
together | het |
EN Rochers-de-Naye is the local mountain of Montreux. The rock massif rises up to 2,041 metres above sea level and is made of limestone. From Montreux or Glion, the ancient cog railway (1892) winds its way up steeply to the Rochers-de-Naye.
NL De Rochers-de-Naye wordt beschouwd als de huisberg van Montreux. Het rotsmassief stijgt tot een hoogte van 2041 meter en bestaat uit kalksteen. Vanaf Montreux of Glion slingert de historische tandradbaan (1892) steil omhoog naar Rochers-de-Naye.
angol | holland |
---|---|
montreux | montreux |
rises | stijgt |
metres | meter |
ancient | historische |
or | of |
the | de |
to | vanaf |
and | en |
of | van |
up | hoogte |
EN But for mountaineers, the mountain massif remains one thing and one thing only: a giant playground
NL Voor alpinisten is het bergmassief echter vooral één ding: een enorme speeltuin
angol | holland |
---|---|
mountaineers | alpinisten |
giant | enorme |
playground | speeltuin |
but | |
for | voor |
a | een |
one | één |
thing | is |
the | echter |
EN The stairs to this huge granite bastion open up beautiful views of the Schneeberg massif
NL De trappen naar dit enorme granieten bastion bieden een prachtig uitzicht op het Schneeberg-massief
angol | holland |
---|---|
huge | enorme |
views | uitzicht |
massif | massief |
the | de |
beautiful | prachtig |
this | dit |
EN You circle around the Sella massif, master four legendary passes and follow in the footsteps of the cycling professionals who come here again and again as part of the Giro d'Italia
NL Je omcirkelt het Sella-massief, beheerst vier legendarische passen en treedt in de voetsporen van de wielerprofessionals die hier keer op keer komen als onderdeel van de Giro d'Italia
angol | holland |
---|---|
massif | massief |
passes | passen |
footsteps | voetsporen |
again | keer |
the | de |
in | in |
of | onderdeel |
come | van |
and | en |
here | hier |
as | als |
EN Framed is this beautiful place of the UNESCO World Natural Heritage, the impressive massif of Monti Pallidi.
NL Deze prachtige plek wordt omlijst door het UNESCO-werelderfgoed, het indrukwekkende massief van de …
angol | holland |
---|---|
unesco | unesco |
impressive | indrukwekkende |
massif | massief |
beautiful | prachtige |
place | plek |
of | van |
is | het |
EN Zinzo pedestal with massif brown W40*D40*H110 cm
NL Zinzo pedestal met massif bruin L40*B40*H110 cm
angol | holland |
---|---|
brown | bruin |
cm | cm |
with | met |
EN Zinzo pedestal with massif concrete W40*D40*H110 cm
NL Zinzo pedestal met massif sierbeton L40*B40*H110 cm
angol | holland |
---|---|
cm | cm |
with | met |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése