EN End-to-end encryption: WhatsApp considers chats with businesses that use the WhatsApp Business app or manage and store customer messages themselves to be end-to-end encrypted.
A {search} angol nyelven a következő Francia szavakra/kifejezésekre fordítható:
EN End-to-end encryption: WhatsApp considers chats with businesses that use the WhatsApp Business app or manage and store customer messages themselves to be end-to-end encrypted.
FR Le chiffrement de bout en bout : WhatsApp considère les discussions avec les entreprises utilisant l’application WhatsApp Business ou gérant et stockant elles-mêmes les messages des clients comme chiffrées de bout en bout.
angol | Francia |
---|---|
considers | considère |
customer | clients |
encryption | chiffrement |
or | ou |
end | bout |
app | lapplication |
manage | gérant |
the | le |
messages | messages |
businesses | entreprises |
themselves | elles-mêmes |
business | business |
encrypted | chiffré |
and | et |
with | avec |
EN Performance: this interconnection is built on a private network with end-to-end management, delivering very high levels of service (end-to-end transit time, jitter, latency, and packet loss)
FR Performance: cette interconnexion s’appuie sur un réseau privée maitrisé de bout en bout ce qui permet de bénéficier de niveaux de services très élevés (délai de transite end to end, gigue, latence et perte de paquets)
angol | Francia |
---|---|
interconnection | interconnexion |
network | réseau |
levels | niveaux |
latency | latence |
loss | perte |
time | délai |
performance | performance |
high | élevés |
service | services |
to | to |
a | un |
of | de |
this | ce |
on | sur |
is | cette |
with | privée |
packet | paquets |
very | très |
and | et |
EN Helps manage the end-to-end implementation process for new service bureaus with a proven seven-phase onboarding methodology, including connectivity, map development and end-to-end testing.
FR Aide à gérer le processus de mise en œuvre de bout en bout pour les nouveaux services avec une méthodologie d'intégration éprouvée en sept phases, dont la connectivité, le développement de cartes et les tests de bout en bout.
angol | Francia |
---|---|
new | nouveaux |
methodology | méthodologie |
map | cartes |
testing | tests |
phase | phases |
connectivity | connectivité |
manage | gérer |
development | développement |
end | bout |
proven | éprouvée |
helps | aide |
service | services |
implementation | mise |
process | processus |
a | une |
to | à |
EN We’ve got you covered with amazing deals at thousands upon thousands of top hotels in cities & countries worldwide, including:
FR Nous vous proposons les meilleures offres parmi des milliers d'hôtels d'exception partout dans le monde, y compris :
angol | Francia |
---|---|
deals | offres |
got | y |
you | vous |
thousands | milliers |
worldwide | dans le monde |
including | compris |
top | meilleures |
of | parmi |
in | dans |
with | partout |
at | nous |
EN Easy viewing of very large XML files: repeating nodes can be grouped by hundreds/thousands/tens thousands (as configured by the user)
FR Visualisation facile de très grands fichiers XML : des nœuds répétitifs peuvent être groupés par cent/millier/dizaine de milliers (tel que configuré par l’utilisateur)
angol | Francia |
---|---|
easy | facile |
viewing | visualisation |
xml | xml |
files | fichiers |
nodes | nœuds |
configured | configuré |
very | très |
thousands | milliers |
of | de |
large | grands |
by | par |
the | cent |
as | tel |
EN Le Pèlerin rapidly became a family review whose circulation reached several tens of thousands of copies, growing to hundreds of thousands, and finally, in 1932, 1.2 million copies.
FR Très vite, Le Pèlerin devient une revue familiale et populaire, sa diffusion se compte en plusieurs dizaines de milliers d’exemplaires, puis des centaines, jusqu’à 1,2 million d’exemplaires en 1932.
angol | Francia |
---|---|
rapidly | vite |
family | familiale |
circulation | diffusion |
le | le |
million | million |
review | revue |
tens | dizaines |
of | de |
in | en |
a | une |
thousands | milliers |
hundreds | centaines |
and | et |
EN Since the foundation was established, the myclimate climate protection projects have created thousands of jobs, protected biodiversity and improved the general living conditions of hundreds of thousands of people
FR Depuis la création de la fondation, les projets de protection climatique myclimate ont créé des milliers d'emplois, protégé la biodiversité et amélioré les conditions de vie générales de centaines de milliers de personnes
angol | Francia |
---|---|
foundation | fondation |
protection | protection |
general | générales |
living | vie |
people | personnes |
myclimate | myclimate |
protected | protégé |
biodiversity | biodiversité |
improved | amélioré |
created | créé |
the | la |
conditions | conditions |
projects | projets |
thousands | milliers |
of | de |
hundreds | centaines |
and | et |
EN Thousands of people remain in displacement sites and thousands more are seeking shelter from this year’s torrential rains
FR Des milliers de personnes se trouvent toujours sur des sites de déplacement et des milliers d'autres sont à la recherche d'abris depuis les pluies torrentielles de cette année
angol | Francia |
---|---|
people | personnes |
displacement | déplacement |
seeking | recherche |
rains | pluies |
this | cette |
thousands | milliers |
of | de |
are | sont |
and | à |
sites | sites |
from | depuis |
EN With locations in Toronto, Canada and Orlanda Florida, we offer a large inventory (thousands and thousands) of replacement spare parts and consumables for all major press manufacturers.
FR Avec des endroits à Toronto, au Canada et Orlanda en Floride, nous offrons un grand inventaire (milliers et milliers) de pièces de rechange et de consommables de remplacement pour tous les principaux fabricants de presse.
angol | Francia |
---|---|
locations | endroits |
toronto | toronto |
florida | floride |
inventory | inventaire |
thousands | milliers |
parts | pièces |
consumables | consommables |
press | presse |
manufacturers | fabricants |
major | principaux |
large | grand |
canada | canada |
a | un |
replacement | remplacement |
spare | rechange |
we offer | offrons |
we | nous |
in | en |
of | de |
and | à |
with | avec |
EN Now in its twelfth year, the challenge has been undertaken by thousands upon thousands of riders, many of whom write to us to explain the profound effect taking on the challenge has had on their lives
FR Le défi, qui en est à sa douzième année, a été relevé par des milliers de cyclistes, dont beaucoup nous écrivent pour nous expliquer l'effet profond que leur participation a eu sur leur vie
angol | Francia |
---|---|
challenge | défi |
profound | profond |
lives | vie |
year | année |
in | en |
of | de |
to | à |
the | le |
by | par |
us | nous |
write | écrivent |
been | été |
thousands | milliers |
many | des |
has | a |
explain | expliquer |
on | sur |
whom | qui |
EN Now, all the VR porn sites (-> top ranking) have thousands and thousands of full VR porn experiences for their users.
FR Maintenant, tous les Sites pornographiques VR (-> premier rang) devez des milliers et des milliers d'expériences pornographiques en RV pour leurs utilisateurs..
angol | Francia |
---|---|
gt | gt |
ranking | rang |
users | utilisateurs |
vr | vr |
thousands | milliers |
and | et |
sites | sites |
of | tous |
for | pour |
EN These are in addition to the thousands and thousands of offers from international vendors
FR Ces offres s'ajoutent aux milliers et milliers d'offres des vendeurs internationaux
angol | Francia |
---|---|
international | internationaux |
vendors | vendeurs |
and | et |
offers | offres |
thousands | milliers |
the | ces |
to | aux |
EN Mobula rays gather by the hundreds, thousands, and even tens of thousands in the nutrient-rich waters off Baja California Sur
FR Les raies mobula se rassemblent par centaines, par milliers, ou même par dizaines de milliers dans les eaux riches en nutriments situées au large de la Basse-Californie du Sud
angol | Francia |
---|---|
gather | rassemblent |
waters | eaux |
california | californie |
rich | riches |
hundreds | centaines |
thousands | milliers |
tens | dizaines |
of | de |
in | en |
the | la |
by | par |
EN We’ve got you covered with amazing deals at thousands upon thousands of top hotels in cities & countries worldwide, including:
FR Nous vous proposons les meilleures offres parmi des milliers d'hôtels d'exception partout dans le monde, y compris :
angol | Francia |
---|---|
deals | offres |
got | y |
you | vous |
thousands | milliers |
worldwide | dans le monde |
including | compris |
top | meilleures |
of | parmi |
in | dans |
with | partout |
at | nous |
EN With locations in Toronto, Canada and Orlanda Florida, we offer a large inventory (thousands and thousands) of replacement spare parts and consumables for all major press manufacturers.
FR Avec des endroits à Toronto, au Canada et Orlanda en Floride, nous offrons un grand inventaire (milliers et milliers) de pièces de rechange et de consommables de remplacement pour tous les principaux fabricants de presse.
angol | Francia |
---|---|
locations | endroits |
toronto | toronto |
florida | floride |
inventory | inventaire |
thousands | milliers |
parts | pièces |
consumables | consommables |
press | presse |
manufacturers | fabricants |
major | principaux |
large | grand |
canada | canada |
a | un |
replacement | remplacement |
spare | rechange |
we offer | offrons |
we | nous |
in | en |
of | de |
and | à |
with | avec |
EN Le Pèlerin rapidly became a family review whose circulation reached several tens of thousands of copies, growing to hundreds of thousands, and finally, in 1932, 1.2 million copies.
FR Très vite, Le Pèlerin devient une revue familiale et populaire, sa diffusion se compte en plusieurs dizaines de milliers d’exemplaires, puis des centaines, jusqu’à 1,2 million d’exemplaires en 1932.
angol | Francia |
---|---|
rapidly | vite |
family | familiale |
circulation | diffusion |
le | le |
million | million |
review | revue |
tens | dizaines |
of | de |
in | en |
a | une |
thousands | milliers |
hundreds | centaines |
and | et |
EN Since the foundation was established, the myclimate climate protection projects have created thousands of jobs, protected biodiversity and improved the general living conditions of hundreds of thousands of people
FR Depuis la création de la fondation, les projets de protection climatique myclimate ont créé des milliers d'emplois, protégé la biodiversité et amélioré les conditions de vie générales de centaines de milliers de personnes
angol | Francia |
---|---|
foundation | fondation |
protection | protection |
general | générales |
living | vie |
people | personnes |
myclimate | myclimate |
protected | protégé |
biodiversity | biodiversité |
improved | amélioré |
created | créé |
the | la |
conditions | conditions |
projects | projets |
thousands | milliers |
of | de |
hundreds | centaines |
and | et |
EN We've got thousands of content customers who integrated our solution with their software and hardware products, which solved thousands of tech tasks and maximised the efficiency
FR Nous avons des milliers de clients satisfaits qui ont intégré notre solution avec leurs produits de software et hardware, qui a résolu des milliers de tâches de haute technologie et maximisé l'efficacité
angol | Francia |
---|---|
customers | clients |
solution | solution |
solved | résolu |
tech | technologie |
software | software |
tasks | tâches |
thousands | milliers |
of | de |
our | notre |
products | produits |
and | et |
which | qui |
EN In a mere few hundred years, humans are acting like thousands and thousands of volcanoes.?
FR En quelques centaines d?années à peine, les humains ont émis autant que comme des milliers et des milliers de volcans. »
angol | Francia |
---|---|
humans | humains |
volcanoes | volcans |
in | en |
of | de |
thousands | milliers |
hundred | centaines |
like | comme |
a | quelques |
and | à |
EN Now in its twelfth year, the challenge has been undertaken by thousands upon thousands of riders, many of whom write to us to explain the profound effect taking on the challenge has had on their lives
FR Le défi, qui en est à sa douzième année, a été relevé par des milliers de cyclistes, dont beaucoup nous écrivent pour nous expliquer l'effet profond que leur participation a eu sur leur vie
angol | Francia |
---|---|
challenge | défi |
profound | profond |
lives | vie |
year | année |
in | en |
of | de |
to | à |
the | le |
by | par |
us | nous |
write | écrivent |
been | été |
thousands | milliers |
many | des |
has | a |
explain | expliquer |
on | sur |
whom | qui |
EN It’s not uncommon to see brands on TikTok with views in the low thousands on the majority of their posts, alongside several posts with hundreds of thousands
FR Il n'est pas rare de voir des marques sur TikTok avec des views dans les milliers sur la majorité de leurs posts, à côté de plusieurs posts avec des centaines de milliers
angol | Francia |
---|---|
uncommon | rare |
tiktok | tiktok |
posts | posts |
views | views |
thousands | milliers |
the | la |
not | pas |
to | à |
brands | marques |
of | de |
see | voir |
on | sur |
hundreds | centaines |
in | dans |
with | avec |
majority | majorité |
EN There are thousands and thousands of beauty brands on Instagram, but not all of them are creating assets that are earning them high engagement
FR Il existe des milliers et des milliers de marques de beauté sur Instagram, mais toutes ne créent pas des actifs qui leur rapportent beaucoup engagement
angol | Francia |
---|---|
brands | marques |
assets | actifs |
engagement | engagement |
beauty | beauté |
creating | créent |
of | de |
on | sur |
thousands | milliers |
that | qui |
but | mais |
are | existe |
EN Imagine for a second you get your product or account in front of thousands, if not hundreds of thousands of hyper-targeted potential customers through the help of an influencer
FR Imaginez une seconde que vous mettez votre produit ou votre compte devant des milliers, voire des centaines de milliers de clients potentiels hyper ciblés grâce à l'aide d'un influenceur
angol | Francia |
---|---|
imagine | imaginez |
potential | potentiels |
influencer | influenceur |
hyper | hyper |
targeted | ciblés |
or | ou |
customers | clients |
account | compte |
of | de |
your | votre |
product | produit |
thousands | milliers |
you | vous |
in | devant |
hundreds | centaines |
not | ce |
a | une |
EN You can enable Thousands Format to include the thousands separator and decimal.
FR Vous pouvez activer Mise en forme des milliers afin d'inclure un séparateur pour les milliers et les décimales.
angol | Francia |
---|---|
enable | activer |
format | forme |
separator | séparateur |
thousands | milliers |
you | vous |
EN Thousands were produced, and as a result, a community of developers went from tens to hundreds to thousands.
FR Des milliers ont été produits et, par conséquent, une communauté de développeurs est passée de dizaines à des centaines puis à des milliers.
angol | Francia |
---|---|
developers | développeurs |
community | communauté |
result | par conséquent |
tens | dizaines |
of | de |
thousands | milliers |
were | été |
a | une |
went | est |
to | à |
hundreds | centaines |
EN Stuttgart attempts to deliver a high quality of service in the complex and competitive European automotive market that features tens of thousands of distinct vehicles and hundreds of thousands of distinct car parts.
FR Stuttgart s?efforce de fournir un service de haute qualité sur le marché automobile européen complexe et concurrentiel, qui compte des dizaines de milliers de véhicules distincts et des centaines de milliers de pièces détachées distinctes.
angol | Francia |
---|---|
stuttgart | stuttgart |
complex | complexe |
competitive | concurrentiel |
european | européen |
parts | pièces |
market | marché |
quality | qualité |
a | un |
tens | dizaines |
high | haute |
of | de |
service | service |
in | en |
thousands | milliers |
distinct | distincts |
vehicles | véhicules |
hundreds | centaines |
the | le |
automotive | automobile |
to | fournir |
that | qui |
and | et |
EN MobileTogether Server is the back-end hub for your solutions and acts as a gateway between end-users and your back-end data sources and infrastructure.
FR MobileTogether Server est le centre de back-end pour vos solutions et fonctionne en tant que passerelle entre les utilisateurs finaux et vos infrastructures de sources de données back-end.
angol | Francia |
---|---|
server | server |
hub | centre |
solutions | solutions |
gateway | passerelle |
infrastructure | infrastructures |
mobiletogether | mobiletogether |
users | utilisateurs |
end | finaux |
data | données |
sources | sources |
your | vos |
the | le |
is | est |
as | tant |
between | de |
a | fonctionne |
and | et |
EN The end result? A slow and inefficient end-to-end content lifecycle, inadequate personalization, and a content-starved omnichannel marketing strategy.
FR Le résultat final ? Une gestion lente et inefficace de l’ensemble du cycle de vie des contenus, une personnalisation inadaptée et une stratégie de marketing omnicanal manquant de contenu.
angol | Francia |
---|---|
slow | lente |
lifecycle | cycle de vie |
personalization | personnalisation |
omnichannel | omnicanal |
marketing | marketing |
the end | final |
result | résultat |
strategy | stratégie |
the | le |
a | une |
content | contenu |
end | des |
and | et |
EN End-to-end visibility into end-users? experience on the network.
FR Visibilité totale de l?expérience des utilisateurs finaux sur le réseau.
angol | Francia |
---|---|
experience | expérience |
users | utilisateurs |
end | finaux |
network | réseau |
the | le |
visibility | visibilité |
into | de |
on | sur |
EN MobileTogether Server is the back-end hub for your mobile app and acts as a gateway between end-users and your back-end data sources and infrastructure.
FR MobileTogether Server est le centre de back-end pour votre appli mobile et fonctionne en tant que passerelle entre les utilisateurs finaux et vos infrastructures de sources de données back-end.
angol | Francia |
---|---|
server | server |
hub | centre |
mobile | mobile |
gateway | passerelle |
infrastructure | infrastructures |
mobiletogether | mobiletogether |
users | utilisateurs |
end | finaux |
data | données |
sources | sources |
the | le |
is | est |
as | tant |
app | appli |
between | de |
a | fonctionne |
and | et |
EN In the end, it all came down to security. We wanted to make sure that even if our data is leaked by any party in the chain, it’s still safe. Tresorit’s end-to-end encryption guarantees just that.
FR Au final, tout se résume par la sécurité. Nous voulions être sûr que même si nos données sont divulguées par une partie dans la chaîne, elles restent en sécurité. Le chiffrement de bout en bout garantit justement cela.
angol | Francia |
---|---|
data | données |
party | partie |
chain | chaîne |
if | si |
encryption | chiffrement |
guarantees | garantit |
security | sécurité |
safe | sûr |
in | en |
end | bout |
the end | final |
down | dans |
we wanted | voulions |
our | nos |
by | par |
came | que |
we | nous |
EN In the end, it all came down to security. We wanted to make sure our data is safe at every step of the chain. Tresorit’s end-to-end encryption guarantees just that.
FR Au final, tout se résume par la sécurité. Nous voulions être sûr que même si nos données sont divulguées par une partie dans la chaîne, elles restent en sécurité. Le chiffrement de bout en bout garantit justement cela.
angol | Francia |
---|---|
data | données |
chain | chaîne |
encryption | chiffrement |
guarantees | garantit |
security | sécurité |
safe | sûr |
just | si |
in | en |
end | bout |
of | de |
the end | final |
down | dans |
we wanted | voulions |
our | nos |
step | ne |
came | que |
we | nous |
EN Africa ? End inequalities, End AIDS, End pandemics: that all may enjoy lasting fruits of health and wellbeing
FR Afrique ? Mettre fin aux inégalités, mettre fin au sida, mettre fin aux pandémies : que tous puissent profiter des fruits durables de la santé et du bien-être
angol | Francia |
---|---|
africa | afrique |
inequalities | inégalités |
aids | sida |
enjoy | profiter |
lasting | durables |
health | santé |
may | puissent |
fruits | fruits |
of | de |
wellbeing | bien |
end | des |
that | que |
and | et |
EN Aggregate End User Experience Monitoring with IT Infrastructure Performance by combining Centreon with IP-label and deliver a consolidated, real-time view of the end-to-end performance picture
FR Consolidez la mesure de l’expérience utilisateur et la supervision d’infrastructure en combinant Centreon et IP-label pour fournir une vue agrégée, temps réel, de la performance de vos processus métier
angol | Francia |
---|---|
user | utilisateur |
monitoring | supervision |
combining | combinant |
real-time | temps réel |
view | vue |
real | réel |
performance | performance |
of | de |
with | mesure |
the | la |
time | temps |
a | une |
end | de la |
to | en |
and | et |
EN The balance sheet on December 31, 2020 shows equity of €4.35M compared to €3.57M at the end of 2019 and a net debt ratio limited to 13.7% of 2020 year-end equity compared to 30.7% in 2019 year-end
FR Le bilan au 31 décembre 2020 présente des capitaux propres à hauteur de 4,35 M€, contre 3,57 M€ fin 2019 et un taux d’endettement net limité à 13,7 % des capitaux propres fin 2020 contre 30,7 % fin 2019
EN MobileTogether Server is the back-end hub for your solutions and acts as a gateway between end-users and your back-end data sources and infrastructure.
FR MobileTogether Server est le centre de back-end pour vos solutions et fonctionne en tant que passerelle entre les utilisateurs finaux et vos infrastructures de sources de données back-end.
angol | Francia |
---|---|
server | server |
hub | centre |
solutions | solutions |
gateway | passerelle |
infrastructure | infrastructures |
mobiletogether | mobiletogether |
users | utilisateurs |
end | finaux |
data | données |
sources | sources |
your | vos |
the | le |
is | est |
as | tant |
between | de |
a | fonctionne |
and | et |
EN In the end, it all came down to security. We wanted to make sure our data is safe at every step of the chain. Tresorit’s end-to-end encryption guarantees just that.
FR Au final, tout se résume par la sécurité. Nous voulions être sûr que même si nos données sont divulguées par une partie dans la chaîne, elles restent en sécurité. Le chiffrement de bout en bout garantit justement cela.
angol | Francia |
---|---|
data | données |
chain | chaîne |
encryption | chiffrement |
guarantees | garantit |
security | sécurité |
safe | sûr |
just | si |
in | en |
end | bout |
of | de |
the end | final |
down | dans |
we wanted | voulions |
our | nos |
step | ne |
came | que |
we | nous |
EN In the end, it all came down to security. We wanted to make sure that even if our data is leaked by any party in the chain, it’s still safe. Tresorit’s end-to-end encryption guarantees just that.
FR Au final, tout se résume par la sécurité. Nous voulions être sûr que même si nos données sont divulguées par une partie dans la chaîne, elles restent en sécurité. Le chiffrement de bout en bout garantit justement cela.
angol | Francia |
---|---|
data | données |
party | partie |
chain | chaîne |
if | si |
encryption | chiffrement |
guarantees | garantit |
security | sécurité |
safe | sûr |
in | en |
end | bout |
the end | final |
down | dans |
we wanted | voulions |
our | nos |
by | par |
came | que |
we | nous |
EN Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning
FR Ce n'est pas la fin. Ce n'est même pas le début de la fin. Mais c'est, peut-être, la fin du commencement
angol | Francia |
---|---|
of | de |
perhaps | peut |
this | ce |
the end | fin |
not | pas |
beginning | début |
but | mais |
EN Move global business services up the value chain to expand scope and scale. Automate end-to-end process flows, integrations, and back-end systems.
FR Hissez les services d’entreprise mondiaux en haut de la chaîne de valeur pour étendre la portée et l’échelle. Automatisez les flux de processus de bout en bout, les intégrations et les systèmes back-end.
angol | Francia |
---|---|
global | mondiaux |
chain | chaîne |
scope | portée |
scale | échelle |
automate | automatisez |
integrations | intégrations |
expand | étendre |
services | services |
process | processus |
systems | systèmes |
end | bout |
value | valeur |
the | la |
flows | les flux |
and | et |
EN Move global business services up the value chain to expand scope and scale. Automate end-to-end process flows, integrations, and back-end systems.
FR Hissez les services d’entreprise mondiaux en haut de la chaîne de valeur pour étendre la portée et l’échelle. Automatisez les flux de processus de bout en bout, les intégrations et les systèmes back-end.
angol | Francia |
---|---|
global | mondiaux |
chain | chaîne |
scope | portée |
scale | échelle |
automate | automatisez |
integrations | intégrations |
expand | étendre |
services | services |
process | processus |
systems | systèmes |
end | bout |
value | valeur |
the | la |
flows | les flux |
and | et |
EN Digitalise, optimise and automate your Service Management processes end-to-end with ServiceNow and improve your end-user experience.
FR Digitalisez, optimisez et automatisez vos processus de Gestion des Services de bout en bout avec ServiceNow et améliorez l’expérience de vos utilisateurs.
angol | Francia |
---|---|
automate | automatisez |
servicenow | servicenow |
processes | processus |
end | bout |
your | vos |
to | en |
user | utilisateurs |
with | avec |
improve | améliorez |
optimise | optimisez |
management | gestion |
and | et |
service | services |
EN Africa – End inequalities, End AIDS, End pandemics: that all may enjoy lasting fruits of health and wellbeing « Social Justice and Ecology Secretariat Social Justice and Ecology Secretariat
FR Afrique – Mettre fin aux inégalités, mettre fin au sida, mettre fin aux pandémies : que tous puissent profiter des fruits durables de la santé et du bien-être « Social Justice and Ecology Secretariat Social Justice and Ecology Secretariat
EN Africa ? End inequalities, End AIDS, End pandemics: that all may enjoy lasting fruits of health and wellbeing
FR Afrique ? Mettre fin aux inégalités, mettre fin au sida, mettre fin aux pandémies : que tous puissent profiter des fruits durables de la santé et du bien-être
angol | Francia |
---|---|
africa | afrique |
inequalities | inégalités |
aids | sida |
enjoy | profiter |
lasting | durables |
health | santé |
may | puissent |
fruits | fruits |
of | de |
wellbeing | bien |
end | des |
that | que |
and | et |
EN MobileTogether Server is the back-end hub for your mobile app and acts as a gateway between end-users and your back-end data sources and infrastructure.
FR MobileTogether Server est le centre de back-end pour votre appli mobile et fonctionne en tant que passerelle entre les utilisateurs finaux et vos infrastructures de sources de données back-end.
angol | Francia |
---|---|
server | server |
hub | centre |
mobile | mobile |
gateway | passerelle |
infrastructure | infrastructures |
mobiletogether | mobiletogether |
users | utilisateurs |
end | finaux |
data | données |
sources | sources |
the | le |
is | est |
as | tant |
app | appli |
between | de |
a | fonctionne |
and | et |
EN Closing out the financial month-end/quarter-end close is a key business process for any organization. After the end of the month/quarter, ...
FR La clôture du mois ou du trimestre financier est un processus clé pour toute organisation. Après la fin du mois/trimestre, ...
angol | Francia |
---|---|
financial | financier |
month | mois |
quarter | trimestre |
key | clé |
process | processus |
organization | organisation |
the | la |
is | est |
a | un |
the end | fin |
for | pour |
closing | clôture |
EN Select a Start and End date and time. Events need to have an end time. End times can't be hidden.
FR Sélectionnez une date et une heure de début et de fin. Les événements doivent avoir une heure de fin. L’heure de fin ne peut pas être masquée.
angol | Francia |
---|---|
select | sélectionnez |
hidden | masqué |
events | événements |
start | début |
a | une |
end | fin |
need to | doivent |
date | date |
and | et |
times | de |
be | peut |
EN You run the risk of permanently losing your domain. Every year, tens of thousands of companies end up without an email access or a website because they have failed to renew their domain.
FR Vous courez le risque de perdre définitivement votre domaine. Chaque année, des dizaines de milliers de sociétés se retrouvent bloquées sans email et sans site internet à cause du non-renouvellement de leur domaine.
angol | Francia |
---|---|
risk | risque |
losing | perdre |
tens | dizaines |
companies | sociétés |
renew | renouvellement |
domain | domaine |
year | année |
run | courez |
website | site |
to | à |
the | le |
of | de |
your | votre |
thousands | milliers |
you | vous |
end | des |
without | sans |
EN Perform thousands of calls to your APIs the same way your end users and conduct dynamic API testing on virtually any type of system or infrastructure.
FR Effectuez des milliers d’appels vers vos API de la même manière que vos utilisateurs finaux et effectuez des tests API dynamiques sur pratiquement n’importe quel type de système ou d’infrastructure.
angol | Francia |
---|---|
users | utilisateurs |
dynamic | dynamiques |
testing | tests |
virtually | pratiquement |
system | système |
or | ou |
thousands | milliers |
of | de |
to | manière |
your | vos |
api | api |
type | type |
the | la |
on | sur |
same | même |
EN CEPA members are focused on ensuring the people directly employed by our industry and the many thousands of contractors who work on their behalf return home safely at the end of each day
FR Les membres de CEPA s’efforcent de faire en sorte que les personnes employées directement par notre industrie, de même que les milliers d’entrepreneurs travaillant pour eux, rentrent chez elles saines et sauves à la fin de chaque journée
angol | Francia |
---|---|
cepa | cepa |
directly | directement |
employed | employé |
members | membres |
industry | industrie |
people | personnes |
work | travaillant |
thousands | milliers |
of | de |
the | la |
by | par |
many | pour |
our | notre |
are | elles |
the end | fin |
and | à |
day | les |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése