EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
A {search} angol nyelven a következő Francia szavakra/kifejezésekre fordítható:
EN The only difference is that Single Select allows you to select a single value from the dropdown list, while Multi-Select allows you to select multiple values.
FR La seule différence est que la sélection unique vous permet de sélectionner une seule valeur dans la liste déroulante, tandis que la sélection multiple vous permet de sélectionner plusieurs valeurs.
angol | Francia |
---|---|
difference | différence |
allows | permet |
multi | multiple |
value | valeur |
values | valeurs |
select | sélectionner |
list | liste |
the | la |
is | est |
multiple | plusieurs |
you | vous |
a | une |
from | de |
EN HTML tags will enable you to optimize your web page according to the keywords you want to target. They will enable search engines to better understand your content and also enable a web user to find their way around more easily.
FR Les balises HTML vont vous permettre d’optimiser votre page web selon les mots clés que vous souhaitez viser. Elles vont permettre aux moteurs de recherche de mieux comprendre votre contenu et un internaute s’y retrouvera également plus facilement.
angol | Francia |
---|---|
enable | permettre |
engines | moteurs |
easily | facilement |
target | viser |
html | html |
tags | balises |
web | web |
content | contenu |
a | un |
search | recherche |
also | également |
to | mieux |
your | votre |
page | page |
more | plus |
will | vont |
keywords | mots clés |
according | de |
EN Below Gallery Type, make style changes to the current layout, like spacing and image height, enable captions, enable lightbox, or enable a divider at the bottom of the section. These options vary between layouts.
FR Sous Type de galerie, apportez des modifications de style à la disposition actuelle, comme l’espacement et la hauteur de l’image, activez les légendes, la lightbox ou un séparateur en bas de la section. Ces options varient selon les dispositions.
angol | Francia |
---|---|
gallery | galerie |
changes | modifications |
current | actuelle |
enable | activez |
captions | légendes |
vary | varient |
style | style |
height | hauteur |
or | ou |
layouts | dispositions |
layout | disposition |
a | un |
options | options |
type | type |
to | à |
of | de |
the | la |
like | comme |
EN (Select Enable Rule to enable it later.)
FR (Sélectionnez Appliquer la règle pour l’activer ultérieurement.)
angol | Francia |
---|---|
select | sélectionnez |
rule | règle |
EN Select the Enable recurring backups checkbox. Select the checkboxes if you want to include attachments and if you want to receive an email notification about the backup.
FR Cochez la case Activer les sauvegardes régulières. Cochez les cases si vous souhaitez inclure des pièces jointes et si vous souhaitez recevoir une notification par e-mail concernant la sauvegarde.
angol | Francia |
---|---|
enable | activer |
attachments | pièces jointes |
select | cochez |
if | si |
about | concernant |
backups | sauvegardes |
backup | sauvegarde |
notification | notification |
the | la |
receive | recevoir |
an | une |
EN Enable users to select or create workspace—The person creating the project can select an existing workspace or create a new workspace for the project.
FR Permettre aux utilisateurs de sélectionner ou de créer un espace de travail : la personne qui crée le projet peut sélectionner un espace de travail existant ou créer un nouvel espace de travail pour le projet.
angol | Francia |
---|---|
users | utilisateurs |
new | nouvel |
or | ou |
select | sélectionner |
a | un |
project | projet |
existing | existant |
person | personne |
can | peut |
enable | permettre |
create | créer |
EN To access your profile QR Code, select the QR Code symbol in the right-hand side of the search bar and enable camera access to add someone, or select “My Code” to share yours.
FR Pour accéder au code QR d'un profil, sélectionnez le symbole du code sur la droite de la barre de recherche et autorisez l'appareil photo à ajouter quelqu'un ou sélectionnez « Mon code » pour le partager.
angol | Francia |
---|---|
code | code |
qr | qr |
select | sélectionnez |
symbol | symbole |
bar | barre |
search | recherche |
profile | profil |
right | droite |
and | et |
access | accéder |
share | partager |
enable | autorisez |
or | ou |
add | ajouter |
my | mon |
of | de |
EN Please select interior or exterior renovation. Please select a category. Please select a type of service. Please enter a description of your project.
FR SVP Veuillez sélectionner projet intérieur ou extérieur. SVP Veuillez sélectionner une catégorie. SVP Veuillez sélectionner un type de service. SVP Veuillez entrer une description de votre projet.
angol | Francia |
---|---|
select | sélectionner |
interior | intérieur |
exterior | extérieur |
or | ou |
category | catégorie |
service | service |
project | projet |
type | type |
a | un |
description | description |
enter | entrer |
please | veuillez |
your | votre |
EN Select the Dropdown (Single Select) or Dropdown (Multi Select) column type.
FR Sélectionnez le type de colonne Liste déroulante (Sélection unique) ou Liste déroulante (Sélection multiple).
angol | Francia |
---|---|
column | colonne |
select | sélectionnez |
or | ou |
multi | multiple |
type | type |
the | le |
EN To select all the variables, in the Select Context Variables window that appears, select Context: databasePropertyType
FR Pour sélectionner toutes les variables, dans la fenêtre Sélectionner les variables de contexte qui apparaît, sélectionnez Context: databasePropertyType
angol | Francia |
---|---|
variables | variables |
appears | apparaît |
the | la |
all | de |
window | fenêtre |
in | dans |
context | contexte |
select | sélectionnez |
EN To balance out a specific tint, select the complementary color of the tint in the dialog. For blue tint, select yellow. For green, select violet. This is only necessary in special cases.
FR Pour compenser une dominante de couleur, réglez la couleur complémentaire dans la roue chromatique. Le jaune corrige une nuance bleue, le violet une nuance verte. Cela n'est nécessaire que dans certains cas.
angol | Francia |
---|---|
complementary | complémentaire |
necessary | nécessaire |
of | de |
yellow | jaune |
color | couleur |
in | dans |
violet | violet |
a | une |
EN Select AE for Armed Forces Europe, Middle East, Africa or Canada; Select AA for Armed Forces Americas; Select AP for Armed Forces Pacific - in the STATE field.3
FR Sélectionnez AE pour les Forces armées en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique ou au Canada; sélectionnez AA pour les Forces armées en Amérique; sélectionnez AP pour les Forces armées dans le Pacifique - dans le champ ÉTAT.3
angol | Francia |
---|---|
select | sélectionnez |
ae | ae |
east | orient |
africa | afrique |
or | ou |
aa | aa |
americas | amérique |
ap | ap |
pacific | pacifique |
field | champ |
europe | europe |
canada | canada |
the | le |
forces | forces |
middle | moyen |
in | en |
for | pour |
armed | armé |
armed forces | armées |
EN Select the vCard file, select Continue, and then select Import.
FR Sélectionnez le fichier vCard, cliquez sur Continuer et sélectionnez Importer.
angol | Francia |
---|---|
vcard | vcard |
continue | continuer |
import | importer |
the | le |
select | sélectionnez |
and | et |
file | fichier |
EN Press and hold the Shift key (select a range of rows) or Ctrl key (select disparate rows), and select the row numbers on the left side of the sheet grid.
FR Maintenez la touche Maj (sélection d’une plage de lignes) ou la touche Ctrl (sélection de lignes disjointes) enfoncée, et sélectionnez les numéros de ligne sur le côté gauche de la grille de la feuille.
angol | Francia |
---|---|
ctrl | ctrl |
sheet | feuille |
side | côté |
select | sélectionnez |
or | ou |
grid | grille |
of | de |
rows | lignes |
left | gauche |
range | plage |
on | sur |
press | touche |
and | et |
numbers | les |
EN Select Products and, under Integrations, select Application Links. In previous self-hosted versions of Jira, choose > Applications, and select Application Links.
FR Sélectionnez Produits puis, sous Intégrations, cliquez sur Liens d’application. Pour les versions auto-hébergées précédentes de Jira, cliquez sur > Applications, puis sélectionnez Liens d’application.
angol | Francia |
---|---|
integrations | intégrations |
links | liens |
jira | jira |
gt | gt |
products | produits |
versions | versions |
select | sélectionnez |
of | de |
applications | applications |
previous | précédentes |
EN To select multiple items to move, click the checkbox next to each item, or click Select All to select all items.
FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, cochez la case à côté de chaque élément ou cliquez sur Sélectionner tout pour sélectionner tous les éléments.
angol | Francia |
---|---|
or | ou |
to | à |
the | la |
multiple | plusieurs |
move | déplacer |
click | cliquez |
select | sélectionner |
items | les |
item | élément |
EN To select multiple items to move, press and hold Shift, then click additional items. To select all items in the collection, click Select All.
FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, maintenez la touche Maj enfoncée, puis cliquez sur d’autres éléments. Pour sélectionner tous les éléments de la collection, cliquez sur Tout sélectionner.
angol | Francia |
---|---|
collection | collection |
move | déplacer |
the | la |
to | à |
select | sélectionner |
click | cliquez |
multiple | plusieurs |
items | les |
EN Our Select, Select plus and Select elite plans could be a good fit for you.
FR Notre régime Sélect, notre régime Sélect plus ou notre régime Sélect élite pourrait être fait pour vous.
angol | Francia |
---|---|
a | s |
our | notre |
could | pourrait |
be | vous |
plus | plus |
and | pour |
EN Select Next/Previous Layer (Alt+[, Alt+]), and Select Top/Bottom/Parent Layer via Select menu (for desktop only)
FR Sélectionner le calque suivant/précédent (Alt+[, Alt+]), puis Sélectionner le calque parent supérieur/inférieur/parent dans le menu Sélectionner (pour PC de bureau uniquement)
EN This will give you the option to enable multiple tracks to record at once and you?ll see the Record Enable button on each track:
FR Cela vous donnera la possibilité d'activer plusieurs pistes à la fois et vous verrez le bouton "Activer l'enregistrement" sur chaque piste :
angol | Francia |
---|---|
will give | donnera |
tracks | pistes |
button | bouton |
each | chaque |
track | piste |
to | à |
enable | activer |
you | vous |
multiple | plusieurs |
on | sur |
EN Close partnership between the Government of Tanzania and CARE enable integrated health systems strengthening support to enable the region to respond to infectious disease threats not limited to COVID-19.
FR Un partenariat étroit entre le gouvernement de la Tanzanie et CARE permet un soutien intégré au renforcement des systèmes de santé pour permettre à la région de répondre aux menaces de maladies infectieuses qui ne se limitent pas à COVID-19.
angol | Francia |
---|---|
partnership | partenariat |
government | gouvernement |
tanzania | tanzanie |
systems | systèmes |
strengthening | renforcement |
region | région |
disease | maladies |
threats | menaces |
close | étroit |
integrated | intégré |
health | santé |
care | care |
enable | permettre |
to | à |
respond | répondre |
of | de |
EN Once you’ve successfully installed the extension from Adobe Exchange, you’ll need to enable it and log in before you can use it. To enable and log in to the extension:
FR Une fois l’extension correctement installée à partir d’Adobe Exchange, activez-la et connectez-vous pour l’utiliser. Pour activer et se connecter à l’extension :
angol | Francia |
---|---|
exchange | exchange |
log in | connecter |
installed | installé |
to | à |
enable | activer |
from | partir |
it | vous |
the | une |
before | pour |
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
angol | Francia |
---|---|
consent | consentement |
communications | communications |
information | informations |
user | utilisateur |
each | chaque |
your | vos |
to | à |
use | utiliser |
enable | permettre |
we | nous |
may | pouvons |
with | avec |
EN This will enable Cloudflare to automatically enable DNSSEC for our entire community
FR Ainsi, Cloudflare pourra activer automatiquement DNSSEC pour l'ensemble de notre communauté
angol | Francia |
---|---|
enable | activer |
cloudflare | cloudflare |
automatically | automatiquement |
dnssec | dnssec |
will | pourra |
community | communauté |
our | notre |
EN Close partnership between the Government of Tanzania and CARE enable integrated health systems strengthening support to enable the region to respond to infectious disease threats not limited to COVID-19
FR Un partenariat étroit entre le gouvernement de la Tanzanie et CARE permet un soutien intégré au renforcement des systèmes de santé pour permettre à la région de répondre aux menaces de maladies infectieuses qui ne se limitent pas à COVID-19
angol | Francia |
---|---|
partnership | partenariat |
government | gouvernement |
tanzania | tanzanie |
systems | systèmes |
strengthening | renforcement |
region | région |
disease | maladies |
threats | menaces |
close | étroit |
integrated | intégré |
health | santé |
care | care |
enable | permettre |
to | à |
respond | répondre |
of | de |
EN For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript. Here are the instructions how to enable JavaScript in your web browser.
FR Pour accéder à toutes les fonctionnalités de ce site, vous devez activer JavaScript. Voici les instructions pour activer JavaScript dans votre navigateur Web.
angol | Francia |
---|---|
javascript | javascript |
instructions | instructions |
site | site |
this | ce |
functionality | fonctionnalité |
to | à |
browser | navigateur |
of | de |
enable | activer |
your | votre |
web | web |
in | dans |
EN To enable SSL for customer account logins and order processing, click YES on Enable SSL.
FR Pour activer le SSL pour les connexions aux comptes clients et le traitement des commandes, cliquez sur OUI sur Activer le SSL.
angol | Francia |
---|---|
ssl | ssl |
customer | clients |
account | comptes |
logins | connexions |
processing | traitement |
and | et |
yes | oui |
enable | activer |
click | cliquez |
on | sur |
for | pour |
EN To enable SSL for all of the pages, click YES on Enable SSL on all pages.
FR Pour activer le SSL pour toutes les pages, cliquez sur OUI dans Activer le SSL sur toutes les pages.
angol | Francia |
---|---|
ssl | ssl |
pages | pages |
the | le |
yes | oui |
enable | activer |
click | cliquez |
on | sur |
for | pour |
EN By billing usage down to the second, we enable customers to level up their elasticity, save money, and enable them to optimize allocation of resources toward achieving their machine learning goals.
FR En facturant l'utilisation à la seconde près, nous permettons aux clients d'augmenter leur élasticité, d'économiser de l'argent et d'optimiser l'allocation des ressources en vue d'atteindre leurs objectifs de machine learning.
angol | Francia |
---|---|
customers | clients |
save | économiser |
machine | machine |
enable | permettons |
elasticity | élasticité |
money | largent |
resources | ressources |
goals | objectifs |
the | la |
by | près |
we | nous |
to | à |
of | de |
EN To access all the features of this site, you must enable JavaScript. Here are the instructions to enable JavaScript in your web browser .
FR Pour accéder à toutes les fonctionnalités de ce site, vous devez activer JavaScript. Voici les instructions pour activer JavaScript dans votre navigateur Web .
angol | Francia |
---|---|
features | fonctionnalités |
javascript | javascript |
instructions | instructions |
site | site |
this | ce |
to | à |
browser | navigateur |
access | accéder |
of | de |
enable | activer |
your | votre |
web | web |
you | vous |
in | dans |
you must | devez |
EN Planview’s solution is purpose-built to enable organizations to shift from a traditional to a Lean-Agile portfolio management approach with capabilities that enable:
FR La solution de Planview est spécifiquement conçue pour permettre aux organisations de passer d'une approche traditionnelle de gestion de portefeuilles à une approche Lean-Agile offrant des capacités qui permettent :
angol | Francia |
---|---|
traditional | traditionnelle |
portfolio | portefeuilles |
built | conçue |
organizations | organisations |
approach | approche |
to | à |
a | une |
solution | solution |
that | qui |
is | est |
management | gestion |
capabilities | de |
enable | permettent |
EN Accept cookies here to enable the use of cookies on this site and to enable the menu options below.
FR Acceptez les cookies ici pour permettre leur utilisation sur ce site et pour activer les options ci-dessous.
angol | Francia |
---|---|
accept | acceptez |
cookies | cookies |
site | site |
options | options |
use | utilisation |
this | ce |
below | dessous |
and | et |
enable | activer |
on | sur |
the | ci-dessous |
of | leur |
EN Enable ad hoc multidisciplinary collaborations, enable and nurture internal communities, help your employees find with their peers around the world through rich profiles.
FR Facilitez des collaborations et projets ad hoc, favorisez l?émergence de communautés internes, aidez vos collaborateurs à trouver leurs collègues à travers le monde grâce aux fiches profils enrichies.
angol | Francia |
---|---|
collaborations | collaborations |
internal | internes |
help | aidez |
employees | collaborateurs |
peers | collègues |
world | monde |
profiles | profils |
ad | ad |
communities | communautés |
the | le |
your | vos |
find | et |
and | à |
around | de |
EN Meet with the stakeholders to enable the consultant to become familiar with the pre-identified projects and thus enable AFD to make a first informed choice of the project to be studied A2
FR S'entretenir avec les acteurs directement concernés pour permettre au consultant de prendre connaissance des projets pré-identifiés et de permettre ainsi à l'AFD de faire un premier choix éclairé du projet à étudier A2
angol | Francia |
---|---|
consultant | consultant |
choice | choix |
stakeholders | acteurs |
a | un |
enable | permettre |
project | projet |
to | à |
projects | projets |
of | de |
the | premier |
be | prendre |
with | avec |
EN This will give you the option to enable multiple tracks to record at once and you?ll see the Record Enable button on each track:
FR Cela vous donnera la possibilité d'activer plusieurs pistes à la fois et vous verrez le bouton "Activer l'enregistrement" sur chaque piste :
angol | Francia |
---|---|
will give | donnera |
tracks | pistes |
button | bouton |
each | chaque |
track | piste |
to | à |
enable | activer |
you | vous |
multiple | plusieurs |
on | sur |
EN To access all the features of this site, you must enable JavaScript. Here are the instructions to enable JavaScript in your web browser .
FR Pour accéder à toutes les fonctionnalités de ce site, vous devez activer JavaScript. Voici les instructions pour activer JavaScript dans votre navigateur Web .
angol | Francia |
---|---|
features | fonctionnalités |
javascript | javascript |
instructions | instructions |
site | site |
this | ce |
to | à |
browser | navigateur |
access | accéder |
of | de |
enable | activer |
your | votre |
web | web |
you | vous |
in | dans |
you must | devez |
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
angol | Francia |
---|---|
consent | consentement |
communications | communications |
information | informations |
user | utilisateur |
each | chaque |
your | vos |
to | à |
use | utiliser |
enable | permettre |
we | nous |
may | pouvons |
with | avec |
EN For now, only a limited number of registrars allow users to enable DNSSEC in 1 click, and even fewer enable this security feature by default.
FR Pour l?heure, seul un nombre restreint de registrars permet d?activer DNSSEC en 1 clic, et encore moins activent cette sécurité par défaut.
angol | Francia |
---|---|
dnssec | dnssec |
fewer | moins |
default | défaut |
limited | restreint |
security | sécurité |
a | un |
of | de |
in | en |
enable | activer |
this | cette |
click | clic |
by | par |
and | et |
EN What is more, you can also enable PageSpeed Tools with 1 click in order to automatically enable a cache system for your website files: https://faq.infomaniak.com/1341
FR Pour aller plus loin, vous pouvez également activer PageSpeed Tools de Google en 1 clic afin d?activer automatiquement un système de cache pour les fichiers de votre site: https://faq.infomaniak.com/1341
angol | Francia |
---|---|
automatically | automatiquement |
cache | cache |
files | fichiers |
https | https |
faq | faq |
infomaniak | infomaniak |
tools | tools |
a | un |
system | système |
website | site |
enable | activer |
also | également |
in | en |
your | votre |
click | clic |
more | plus |
you | vous |
EN You can enable GPU instances by adding the --enable-gpu flag to the Amazon ECS Anywhere installation script
FR Vous pouvez activer des instances GPU en ajoutant le drapeau --enable-gpu au script d'installation d'Amazon ECS Anywhere
angol | Francia |
---|---|
enable | activer |
gpu | gpu |
flag | drapeau |
amazon | damazon |
script | script |
anywhere | anywhere |
the | le |
instances | instances |
ecs | ecs |
by adding | ajoutant |
you | vous |
EN To access all the features of this site, you must enable JavaScript. Here are the instructions to enable JavaScript in your web browser .
FR Pour accéder à toutes les fonctionnalités de ce site, vous devez activer JavaScript. Voici les instructions pour activer JavaScript dans votre navigateur Web .
angol | Francia |
---|---|
features | fonctionnalités |
javascript | javascript |
instructions | instructions |
site | site |
this | ce |
to | à |
browser | navigateur |
access | accéder |
of | de |
enable | activer |
your | votre |
web | web |
you | vous |
in | dans |
you must | devez |
EN When you enable a carrier service through this integration, your customers’ shipping data will be shared with the carrier to enable the carrier to calculate the cost of shipping your products to your customers.
FR Lorsque vous activez un service de transporteur via cette intégration, les données d'expédition de vos clients sont partagées avec le transporteur pour permettre à celui-ci de calculer le coût de transport de vos produits à vos clients.
angol | Francia |
---|---|
integration | intégration |
customers | clients |
service | service |
a | un |
carrier | transporteur |
data | données |
to | à |
when | lorsque |
of | de |
you | vous |
your | vos |
cost | coût |
shared | partagé |
calculate | calculer |
products | produits |
enable | permettre |
with | avec |
EN For the DOCX files, you can also enable the Reader Mode that helps you view document on your mobile device more comfortably. To enable this mode, turn on the Reader Mode switcher at the file Settings panel.
FR Pour des fichiers DOCX, vous pouvez activer le Mode lecture pour un affichage plus agréable sur votre appareil. Pour activer ce mode, activez l'option Mode lecture sur le panneau Paramètres.
angol | Francia |
---|---|
docx | docx |
settings | paramètres |
panel | panneau |
device | appareil |
the | le |
mode | mode |
view | affichage |
files | fichiers |
enable | activer |
your | votre |
turn on | activez |
on | sur |
this | ce |
you | vous |
more | plus |
for | pour |
EN For PHP scripts, it is possible to enable zlib.output_compression through the Multi-PHP Editor to enable this feature. After enabling this feature, it is crucial to measure the results of your page load times.
FR Pour les scripts PHP, il est possible d'activer zlib.output_Compression via l'éditeur multi-php d'activer cette fonctionnalité.Après avoir permis cette fonctionnalité, il est crucial de mesurer les résultats de vos heures de chargement de la page.
angol | Francia |
---|---|
php | php |
scripts | scripts |
editor | éditeur |
crucial | crucial |
load | chargement |
it | il |
possible | possible |
feature | fonctionnalité |
measure | mesurer |
results | résultats |
the | la |
your | vos |
page | page |
this | cette |
of | de |
is | est |
to | après |
EN Go to menu to enable accessibility Enable Accessibility
FR Aller au menu pour activer l'accessibilité Activer l'accessibilité
angol | Francia |
---|---|
menu | menu |
to | pour |
enable | activer |
go | aller |
EN Enable to Show Reviews on products and allow customers to write reviews and decide whether to enable the auto-confirm option.
FR Activer pour Afficher les Avis sur les produits et permettre aux clients de rédiger des avis et de décider d'activer ou non l'option de confirmation automatique.
angol | Francia |
---|---|
customers | clients |
decide | décider |
confirm | confirmation |
reviews | avis |
products | produits |
enable | activer |
on | sur |
allow | permettre |
show | de |
write | et |
whether | ou |
EN 2. The end user must have the ability to control (e.g., to enable, disable, or re-enable) the use of the Cisco-provided binary;
FR 2. L'utilisateur final doit avoir la possibilité de contrôler (par exemple, pour activer, désactiver ou réactiver) l'utilisation du binaire fourni par Cisco ;
angol | Francia |
---|---|
disable | désactiver |
binary | binaire |
provided | fourni |
cisco | cisco |
or | ou |
use | lutilisation |
must | doit |
of | de |
the end | final |
enable | activer |
the | la |
ability | possibilité |
end | du |
g | d |
EN This will enable Cloudflare to automatically enable DNSSEC for our entire community
FR Ainsi, Cloudflare pourra activer automatiquement DNSSEC pour l'ensemble de notre communauté
angol | Francia |
---|---|
enable | activer |
cloudflare | cloudflare |
automatically | automatiquement |
dnssec | dnssec |
will | pourra |
community | communauté |
our | notre |
EN Close partnership between the Government of Tanzania and CARE enable integrated health systems strengthening support to enable the region to respond to infectious disease threats not limited to COVID-19.
FR Un partenariat étroit entre le gouvernement de la Tanzanie et CARE permet un soutien intégré au renforcement des systèmes de santé pour permettre à la région de répondre aux menaces de maladies infectieuses qui ne se limitent pas à COVID-19.
angol | Francia |
---|---|
partnership | partenariat |
government | gouvernement |
tanzania | tanzanie |
systems | systèmes |
strengthening | renforcement |
region | région |
disease | maladies |
threats | menaces |
close | étroit |
integrated | intégré |
health | santé |
care | care |
enable | permettre |
to | à |
respond | répondre |
of | de |
EN For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript. Here are the instructions how to enable JavaScript in your web browser.
FR Pour accéder à toutes les fonctionnalités de ce site, vous devez activer JavaScript. Voici les instructions pour activer JavaScript dans votre navigateur Web.
angol | Francia |
---|---|
javascript | javascript |
instructions | instructions |
site | site |
this | ce |
functionality | fonctionnalité |
to | à |
browser | navigateur |
of | de |
enable | activer |
your | votre |
web | web |
in | dans |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése