EN Directly on Lake Thun and only 12 km from Interlaken and Thun
EN Directly on Lake Thun and only 12 km from Interlaken and Thun
AR مباشرة على بحيرة ثون وفقط على بعد 12كم من انترلاكن وثون
Transzliteráció mbạsẖrẗ ʿly̱ bḥyrẗ tẖwn wfqṭ ʿly̱ bʿd 12km mn ạntrlạkn wtẖwn
angol | arab |
---|---|
directly | مباشرة |
lake | بحيرة |
on | على |
EN Right on Lake Thun, 12km from Interlaken and Thun
AR مباشرة على بحيرة ثون وفقط على بعد 12كم من انترلاكن وثون
Transzliteráció mbạsẖrẗ ʿly̱ bḥyrẗ tẖwn wfqṭ ʿly̱ bʿd 12km mn ạntrlạkn wtẖwn
angol | arab |
---|---|
right | مباشرة |
lake | بحيرة |
on | على |
EN Up until 1,900 years ago a terrifying dragon is said to have been up to mischief in a large cave at Lake Thun
AR حتى 1,900 سنة مضت يحكى أن هنالك تنين مرعب كان يثير الرعب في كهف كبير في بحيرة ثون
Transzliteráció ḥty̱ 1,900 snẗ mḍt yḥky̱ ạ̉n hnạlk tnyn mrʿb kạn ytẖyr ạlrʿb fy khf kbyr fy bḥyrẗ tẖwn
angol | arab |
---|---|
years | سنة |
large | كبير |
lake | بحيرة |
to | حتى |
is | كان |
EN The medieval castle above the town of Thun is a striking focal point at the entrance to the Bernese Oberland region
AR إنّ قلعة العصور الوسطى فوق مدينة ثون هي نقطة محورية مذهلة عند مدخل منطقة أوبرلاند بيرنيز
Transzliteráció ạ̹ñ qlʿẗ ạlʿṣwr ạlwsṭy̱ fwq mdynẗ tẖwn hy nqṭẗ mḥwryẗ mdẖhlẗ ʿnd mdkẖl mnṭqẗ ạ̉wbrlạnd byrnyz
angol | arab |
---|---|
castle | قلعة |
town | مدينة |
point | نقطة |
region | منطقة |
the | فوق |
EN You’ll find everything here – from watchmaking towns to wild natural landscapes.
AR من بلدات صناعة الساعات إلى المناظر الطبيعية البكر المتنوعة والمثيرة للإعجاب في الوقت نفسه
Transzliteráció mn bldạt ṣnạʿẗ ạlsạʿạt ạ̹ly̱ ạlmnạẓr ạlṭbyʿyẗ ạlbkr ạlmtnwʿẗ wạlmtẖyrẗ llạ̹ʿjạb fy ạlwqt nfsh
angol | arab |
---|---|
natural | الطبيعية |
to | إلى |
EN While the majority of refugees in Iran live in cities, towns and villages, some three per cent like Roya and her family live in refugee settlements.
AR وبينما يعيش غالبية اللاجئين في إيران في المدن والبلدات والقرى، يقطن حوالي 3% مثل رويا وعائلتها في مخيمات للاجئين.
Transzliteráció wbynmạ yʿysẖ gẖạlbyẗ ạllạjỷyn fy ạ̹yrạn fy ạlmdn wạlbldạt wạlqry̱, yqṭn ḥwạly 3% mtẖl rwyạ wʿạỷlthạ fy mkẖymạt llạjỷyn.
angol | arab |
---|---|
live | يعيش |
the majority of | غالبية |
iran | إيران |
per | حوالي |
cities | المدن |
refugees | اللاجئين |
and | مثل |
EN Lively towns and small wine-growing villages appear scattered at random
AR وتبدو المدن الحية والقرى الصغيرة التي تعنى بزراعة العنب لصناعة الخمور متبعثرة بشكل عشوائي
Transzliteráció wtbdw ạlmdn ạlḥyẗ wạlqry̱ ạlṣgẖyrẗ ạlty tʿny̱ bzrạʿẗ ạlʿnb lṣnạʿẗ ạlkẖmwr mtbʿtẖrẗ bsẖkl ʿsẖwạỷy
angol | arab |
---|---|
towns | المدن |
small | الصغيرة |
and | التي |
EN Augusta Raurica is extraordinarily well preserved, since no new towns were established in the Middle Ages or in the modern era
AR أوغستا روريس محافظ عليها على نحو استثنائي للغاية، نظراً لعدم إنشاء أي مدن جديدة في العصور الوسطى أو في العصر الحديث
Transzliteráció ạ̉wgẖstạ rwrys mḥạfẓ ʿlyhạ ʿly̱ nḥw ạsttẖnạỷy llgẖạyẗ, nẓrạaⁿ lʿdm ạ̹nsẖạʾ ạ̉y mdn jdydẗ fy ạlʿṣwr ạlwsṭy̱ ạ̉w fy ạlʿṣr ạlḥdytẖ
angol | arab |
---|---|
new | جديدة |
ages | العصور |
in | نحو |
the | عليها |
EN Within two years an estimated 17,000 inhabitants of the camps and surrounding towns will benefit from PMM’s activities.
AR ويقدر أن يستفيد 17 ألف شخص من المقيمين في المخيمات والبلدات المحيطة من أنشطة البعثة الطبية البولندية خلال عامين.
Transzliteráció wyqdr ạ̉n ystfyd 17 ạ̉lf sẖkẖṣ mn ạlmqymyn fy ạlmkẖymạt wạlbldạt ạlmḥyṭẗ mn ạ̉nsẖṭẗ ạlbʿtẖẗ ạlṭbyẗ ạlbwlndyẗ kẖlạl ʿạmyn.
angol | arab |
---|---|
camps | المخيمات |
surrounding | المحيطة |
activities | أنشطة |
two years | عامين |
EN The community consists of about 200 residents who moved from two nearby towns, Yatta and Dura
AR ويضم هذا التجمع نحو 200 نسمة انتقلوا إليه من بلدتين مجاورتين، هما يطا ودورا
Transzliteráció wyḍm hdẖạ ạltjmʿ nḥw 200 nsmẗ ạntqlwạ ạ̹lyh mn bldtyn mjạwrtyn, hmạ yṭạ wdwrạ
angol | arab |
---|---|
of | نحو |
the | هذا |
EN To add destinations, use the + Add destination button to search for specific towns and cities or browse ones in the countries you're planning to visit.
AR لإضافة وجهات، استخدم زر "+إضافة وجهة" للبحث عن بلدات ومدن معينة أو تصفح أخرى في البلدان التي تخطط لزيارتها.
Transzliteráció lạ̹ḍạfẗ wjhạt, ạstkẖdm zr "+ạ̹ḍạfẗ wjhẗ" llbḥtẖ ʿn bldạt wmdn mʿynẗ ạ̉w tṣfḥ ạ̉kẖry̱ fy ạlbldạn ạlty tkẖṭṭ lzyạrthạ.
angol | arab |
---|---|
destinations | وجهات |
use | استخدم |
destination | وجهة |
search | للبحث |
specific | معينة |
browse | تصفح |
countries | البلدان |
planning | تخطط |
add | إضافة |
to add | لإضافة |
the | التي |
EN You can hire one in all major towns, but remember to agree on the fare before getting in, since there are no meters
AR يمكنك استئجار واحدة في جميع المدن الكبرى ، ولكن تذكر الاتفاق على الأجرة قبل الدخول ، حيث لا توجد أمتار
Transzliteráció ymknk ạstỷjạr wạḥdẗ fy jmyʿ ạlmdn ạlkbry̱ , wlkn tdẖkr ạlạtfạq ʿly̱ ạlạ̉jrẗ qbl ạldkẖwl , ḥytẖ lạ twjd ạ̉mtạr
angol | arab |
---|---|
hire | استئجار |
towns | المدن |
major | الكبرى |
remember | تذكر |
all | جميع |
can | يمكنك |
but | ولكن |
before | قبل |
one | واحدة |
are | توجد |
EN Re-urbanization – small towns are back again
AR العديد من النقاط الصغيرة الساخنة
Transzliteráció ạlʿdyd mn ạlnqạṭ ạlṣgẖyrẗ ạlsạkẖnẗ
angol | arab |
---|---|
small | الصغيرة |
EN The UN Climate Change Conference sets the policy framework, but action is taken in towns and cities. Five facts about municipal climate protection
AR مؤتمر المناخ العالمي يضع الإطار – ولكن الفعل يكون على مستوى البلديات والمدن. خمس حقائق عن حماية المناخ إقليميا ومحليا.
Transzliteráció mw̉tmr ạlmnạkẖ ạlʿạlmy yḍʿ ạlạ̹ṭạr – wlkn ạlfʿl ykwn ʿly̱ mstwy̱ ạlbldyạt wạlmdn. kẖms ḥqạỷq ʿn ḥmạyẗ ạlmnạkẖ ạ̹qlymyạ wmḥlyạ.
EN The initiative aimed to collect donations to deliver food and humanitarian assistance to civilians in towns in vital need
AR تهدف هذا المبادرة لجمع التبرعات من أجل توصيل الغذاء والمساعدة الإنسانية للمدنيين في أكثر البلدات حاجة للمساعدات
Transzliteráció thdf hdẖạ ạlmbạdrẗ ljmʿ ạltbrʿạt mn ạ̉jl twṣyl ạlgẖdẖạʾ wạlmsạʿdẗ ạlạ̹nsạnyẗ llmdnyyn fy ạ̉ktẖr ạlbldạt ḥạjẗ llmsạʿdạt
angol | arab |
---|---|
initiative | المبادرة |
to collect | لجمع |
donations | التبرعات |
food | الغذاء |
humanitarian | الإنسانية |
need | حاجة |
to | أجل |
EN Within two years an estimated 17,000 inhabitants of the camps and surrounding towns will benefit from PMM’s activities.
AR ويقدر أن يستفيد 17 ألف شخص من المقيمين في المخيمات والبلدات المحيطة من أنشطة البعثة الطبية البولندية خلال عامين.
Transzliteráció wyqdr ạ̉n ystfyd 17 ạ̉lf sẖkẖṣ mn ạlmqymyn fy ạlmkẖymạt wạlbldạt ạlmḥyṭẗ mn ạ̉nsẖṭẗ ạlbʿtẖẗ ạlṭbyẗ ạlbwlndyẗ kẖlạl ʿạmyn.
angol | arab |
---|---|
camps | المخيمات |
surrounding | المحيطة |
activities | أنشطة |
two years | عامين |
EN Re-urbanization – small towns are back again
AR العديد من النقاط الصغيرة الساخنة
Transzliteráció ạlʿdyd mn ạlnqạṭ ạlṣgẖyrẗ ạlsạkẖnẗ
angol | arab |
---|---|
small | الصغيرة |
EN The UN Climate Change Conference sets the policy framework, but action is taken in towns and cities. Five facts about municipal climate protection
AR مؤتمر المناخ العالمي يضع الإطار – ولكن الفعل يكون على مستوى البلديات والمدن. خمس حقائق عن حماية المناخ إقليميا ومحليا.
Transzliteráció mw̉tmr ạlmnạkẖ ạlʿạlmy yḍʿ ạlạ̹ṭạr – wlkn ạlfʿl ykwn ʿly̱ mstwy̱ ạlbldyạt wạlmdn. kẖms ḥqạỷq ʿn ḥmạyẗ ạlmnạkẖ ạ̹qlymyạ wmḥlyạ.
EN Universities of Excellence are to be found not only in Germany’s big cities but also in smaller university towns
AR تتوزع الجامعات المتميزة بين مدن ألمانيا الكبيرة ذات الملايين من السكان، والمدن الصغيرة أيضا
Transzliteráció ttwzʿ ạljạmʿạt ạlmtmyzẗ byn mdn ạ̉lmạnyạ ạlkbyrẗ dẖạt ạlmlạyyn mn ạlskạn, wạlmdn ạlṣgẖyrẗ ạ̉yḍạ
angol | arab |
---|---|
cities | مدن |
big | الكبيرة |
smaller | الصغيرة |
universities | الجامعات |
also | أيضا |
EN Sebastian Backhaus heads the sustainability management department of the City of Freiburg, one of Europe’s most eco-friendly towns
AR سيباستيان باكهاوس هو مدير وحدة إدارة الاستدامة في مدينة فرايبورغ، التي تعتبر واحدة من أكثر المدن الأوروبية صداقة للبيئة
Transzliteráció sybạstyạn bạkhạws hw mdyr wḥdẗ ạ̹dạrẗ ạlạstdạmẗ fy mdynẗ frạybwrgẖ, ạlty tʿtbr wạḥdẗ mn ạ̉ktẖr ạlmdn ạlạ̉wrwbyẗ ṣdạqẗ llbyỷẗ
angol | arab |
---|---|
sustainability | الاستدامة |
management | إدارة |
city | مدينة |
towns | المدن |
one | واحدة |
EN In 2020, 77.5 per cent of the population in Germany lived in cities and small towns.
AR 77,5 في المائة من السكان في ألمانيا كانوا في 2020 يعيشون في المدن والمدن الصغيرة.
Transzliteráció 77,5 fy ạlmạỷẗ mn ạlskạn fy ạ̉lmạnyạ kạnwạ fy 2020 yʿysẖwn fy ạlmdn wạlmdn ạlṣgẖyrẗ.
angol | arab |
---|---|
cent | المائة |
population | السكان |
germany | ألمانيا |
small | الصغيرة |
cities | المدن |
EN The winners of Climate-Active Municipality 2021 demonstrate how cities, towns and districts can make progress in the field of climate protection
AR يوضح الفائزون في مسابقة "Climate-Active Municipality 2021" كيف يمكن للمدن أو البلديات أو المناطق المضي قدمًا في حماية المناخ
Transzliteráció ywḍḥ ạlfạỷzwn fy msạbqẗ "Climate-Active Municipality 2021" kyf ymkn llmdn ạ̉w ạlbldyạt ạ̉w ạlmnạṭq ạlmḍy qdmaⁿạ fy ḥmạyẗ ạlmnạkẖ
angol | arab |
---|---|
protection | حماية |
climate | المناخ |
how | كيف |
can | يمكن |
EN In terms of content, too, it is worth having a look at smaller university towns
AR من المجدي إلقاء نظرة على مدن الجامعات الصغيرة أيضا من حيث المضمون
Transzliteráció mn ạlmjdy ạ̹lqạʾ nẓrẗ ʿly̱ mdn ạljạmʿạt ạlṣgẖyrẗ ạ̉yḍạ mn ḥytẖ ạlmḍmwn
angol | arab |
---|---|
university | الجامعات |
smaller | الصغيرة |
too | أيضا |
look | نظرة |
of | على |
EN Studying in Germany: the five cheapest university towns
AR الدراسة في ألمانيا: أرخص خمس مدن جامعية
Transzliteráció ạldrạsẗ fy ạ̉lmạnyạ: ạ̉rkẖṣ kẖms mdn jạmʿyẗ
angol | arab |
---|---|
studying | الدراسة |
germany | ألمانيا |
five | خمس |
EN The five cheapest university towns
angol | arab |
---|---|
five | خمس |
EN Discover the Middle Ages in castles and historic towns and at festivals. Five hot spots.
AR استكشف العصور الوسطى في القلاع والمدن القديمة وفي مهرجانات الألعاب. خمسة مواقع متميزة.
Transzliteráció ạstksẖf ạlʿṣwr ạlwsṭy̱ fy ạlqlạʿ wạlmdn ạlqdymẗ wfy mhrjạnạt ạlạ̉lʿạb. kẖmsẗ mwạqʿ mtmyzẗ.
angol | arab |
---|---|
discover | استكشف |
ages | العصور |
five | خمسة |
EN Brick trading houses and storehouses characterize the Hanseatic towns, which were founded in the Middle Ages
AR بيوت التجار ومباني المستودعات المبنية من الآجر هي الطابع الغالب على المدن التجارية التي تأسست في العصور الوسطى
Transzliteráció bywt ạltjạr wmbạny ạlmstwdʿạt ạlmbnyẗ mn ạlậjr hy ạlṭạbʿ ạlgẖạlb ʿly̱ ạlmdn ạltjạryẗ ạlty tạ̉sst fy ạlʿṣwr ạlwsṭy̱
angol | arab |
---|---|
towns | المدن |
founded | تأسست |
ages | العصور |
the | التي |
EN With the series “Discover DE” we take a journey right across Germany: this time to the most attractive half-timbered towns.
AR مع سلسلة (استكشف) "Entdecke.de" ننطلق في رحلة عبر ألمانيا: وجهتنا هذه المرة: أجل مدن العصور الوسطى التقليدية
Transzliteráció mʿ slslẗ (ạstksẖf) "Entdecke.de" nnṭlq fy rḥlẗ ʿbr ạ̉lmạnyạ: wjhtnạ hdẖh ạlmrẗ: ạ̉jl mdn ạlʿṣwr ạlwsṭy̱ ạltqlydyẗ
angol | arab |
---|---|
series | سلسلة |
discover | استكشف |
journey | رحلة |
time | المرة |
germany | ألمانيا |
to | أجل |
the | هذه |
EN The city, which was founded in 1143, became powerful and wealthy as a centre of the medieval Hansa League, a north German confederation of free towns dominated by trade
AR ازدهرت المدينة التي تأسست في عام 1143 بصفتها مركزا مهما بين المدن الهانزية في العصور الوسطى
Transzliteráció ạzdhrt ạlmdynẗ ạlty tạ̉sst fy ʿạm 1143 bṣfthạ mrkzạ mhmạ byn ạlmdn ạlhạnzyẗ fy ạlʿṣwr ạlwsṭy̱
angol | arab |
---|---|
founded | تأسست |
city | المدينة |
as | بصفتها |
towns | المدن |
the | التي |
in | بين |
EN Almost 80% of Germany’s population lives in towns
AR يعيش حوالي 80 في المائة من الناس في ألمانيا في المدن
Transzliteráció yʿysẖ ḥwạly 80 fy ạlmạỷẗ mn ạlnạs fy ạ̉lmạnyạ fy ạlmdn
angol | arab |
---|---|
lives | يعيش |
almost | حوالي |
towns | المدن |
EN At the same time, the very opposite phenomenon presented itself in towns and cities: wild animals like foxes and deer ventured out of the countryside into the urban fringes.
AR في المدن تبدو الصورة معاكسة تماما: الحيوانات البرية مثل الثعالب والغزلان باتت أكثر جرأة على العودة إلى المناطق المأهولة.
Transzliteráció fy ạlmdn tbdw ạlṣwrẗ mʿạksẗ tmạmạ: ạlḥywạnạt ạlbryẗ mtẖl ạltẖʿạlb wạlgẖzlạn bạtt ạ̉ktẖr jrạ̉ẗ ʿly̱ ạlʿwdẗ ạ̹ly̱ ạlmnạṭq ạlmạ̉hwlẗ.
angol | arab |
---|---|
animals | الحيوانات |
cities | المدن |
and | مثل |
the | إلى |
of | على |
EN For example, we have general theatre subsidies in almost all German towns.
AR لدينا على سبيل المثال التمويل والدعم الذي يحظى به المسرح في جميع المدن الكبيرة تقريبا، في مختلف مناطق البلاد.
Transzliteráció ldynạ ʿly̱ sbyl ạlmtẖạl ạltmwyl wạldʿm ạldẖy yḥẓy̱ bh ạlmsrḥ fy jmyʿ ạlmdn ạlkbyrẗ tqrybạ, fy mkẖtlf mnạṭq ạlblạd.
angol | arab |
---|---|
theatre | المسرح |
towns | المدن |
almost | تقريبا |
all | جميع |
we | لدينا |
example | المثال |
EN Municipal Climate Partnerships is a project that brings together towns and cities from Germany and Africa, Latin America and Asia
AR مشروع "شراكات مناخ محلية" يجمع بين المدن والبلديات من ألمانيا ومن أفريقيا وأمريكا اللاتينية وآسيا
Transzliteráció msẖrwʿ "sẖrạkạt mnạkẖ mḥlyẗ" yjmʿ byn ạlmdn wạlbldyạt mn ạ̉lmạnyạ wmn ạ̉fryqyạ wạ̉mrykạ ạllạtynyẗ wậsyạ
angol | arab |
---|---|
project | مشروع |
germany | ألمانيا |
africa | أفريقيا |
latin | اللاتينية |
cities | المدن |
a | ومن |
EN Producing food in towns is a forward-looking trend in agriculture
AR إنتاج المواد الغذائية في داخل المدن، هو اتجاه مستقبلي رائد في عالم الزراعة
Transzliteráció ạ̹ntạj ạlmwạd ạlgẖdẖạỷyẗ fy dạkẖl ạlmdn, hw ạtjạh mstqbly rạỷd fy ʿạlm ạlzrạʿẗ
angol | arab |
---|---|
food | الغذائية |
towns | المدن |
agriculture | الزراعة |
EN Around three quarters of German people live in towns and cities, where there are many different sports and cultural facilities as well as hospitality offerings.
AR يعيش حوالي ثلاثة أرباع الألمان في المدن. العروض الرياضية والثقافية والغذائية كبيرة جدا.
Transzliteráció yʿysẖ ḥwạly tẖlạtẖẗ ạ̉rbạʿ ạlạ̉lmạn fy ạlmdn. ạlʿrwḍ ạlryạḍyẗ wạltẖqạfyẗ wạlgẖdẖạỷyẗ kbyrẗ jdạ.
angol | arab |
---|---|
live | يعيش |
around | حوالي |
three | ثلاثة |
german | الألمان |
sports | الرياضية |
cities | المدن |
many | كبيرة |
EN It all adds up: How Finnish towns are taking action against climate change
AR نجاح الاقتصاد الدائري: يحافظ برنامج إعادة التدوير في فنلندا على خلو الشوارع من الزجاجات والعلب
Transzliteráció njạḥ ạlạqtṣạd ạldạỷry: yḥạfẓ brnạmj ạ̹ʿạdẗ ạltdwyr fy fnlndạ ʿly̱ kẖlw ạlsẖwạrʿ mn ạlzjạjạt wạlʿlb
angol | arab |
---|---|
finnish | فنلندا |
up | على |
EN Towns and cities across Finland are having success with various strategies in the quest for zero emissions
AR نجحت المدن والبلدات في جميع أنحاء فنلندا في إستراتيجيات متنوعة في السعي لتحقيق الانبعاثات الصفرية
Transzliteráció njḥt ạlmdn wạlbldạt fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ fnlndạ fy ạ̹strạtyjyạt mtnwʿẗ fy ạlsʿy ltḥqyq ạlạnbʿạtẖạt ạlṣfryẗ
angol | arab |
---|---|
finland | فنلندا |
various | متنوعة |
emissions | الانبعاثات |
cities | المدن |
EN We explore the area around Douai, where garden cities rub shoulders with the red-brick cathedrals of the mining towns.
AR سنجول في منطقة دويزيس حيث تجاور المدن الحدائقيّة، الكاتدرائيّات ذات القرميد الأحمر الآتي من مراكز التعدين.
Transzliteráció snjwl fy mnṭqẗ dwyzys ḥytẖ tjạwr ạlmdn ạlḥdạỷqỹẗ, ạlkạtdrạỷỹạt dẖạt ạlqrmyd ạlạ̉ḥmr ạlậty mn mrạkz ạltʿdyn.
angol | arab |
---|---|
area | منطقة |
cities | المدن |
where | حيث |
red | الأحمر |
EN You’ll find everything here – from watchmaking towns to wild natural landscapes.
AR من بلدات صناعة الساعات إلى المناظر الطبيعية البكر المتنوعة والمثيرة للإعجاب في الوقت نفسه
Transzliteráció mn bldạt ṣnạʿẗ ạlsạʿạt ạ̹ly̱ ạlmnạẓr ạlṭbyʿyẗ ạlbkr ạlmtnwʿẗ wạlmtẖyrẗ llạ̹ʿjạb fy ạlwqt nfsh
angol | arab |
---|---|
natural | الطبيعية |
to | إلى |
EN people in 35 towns and cities benefitted from an improved access and availability of clean water and better sanitation, through numerous ICRC interventions of supplying essential materials and technical advice.
AR استشارة طبية تم تقديمها من بينها 118,000 حالة استقبلتها المستشفيات وجرى تقديم 70,000 لقاح في المرافق الصحية التي تدعمها اللجنة الدولية
Transzliteráció ạstsẖạrẗ ṭbyẗ tm tqdymhạ mn bynhạ 118,000 ḥạlẗ ạstqblthạ ạlmstsẖfyạt wjry̱ tqdym 70,000 lqạḥ fy ạlmrạfq ạlṣḥyẗ ạlty tdʿmhạ ạlljnẗ ạldwlyẗ
EN Augusta Raurica is extraordinarily well preserved, since no new towns were established in the Middle Ages or in the modern era
AR أوغستا روريس محافظ عليها على نحو استثنائي للغاية، نظراً لعدم إنشاء أي مدن جديدة في العصور الوسطى أو في العصر الحديث
Transzliteráció ạ̉wgẖstạ rwrys mḥạfẓ ʿlyhạ ʿly̱ nḥw ạsttẖnạỷy llgẖạyẗ, nẓrạaⁿ lʿdm ạ̹nsẖạʾ ạ̉y mdn jdydẗ fy ạlʿṣwr ạlwsṭy̱ ạ̉w fy ạlʿṣr ạlḥdytẖ
angol | arab |
---|---|
new | جديدة |
ages | العصور |
in | نحو |
the | عليها |
EN The community consists of about 200 residents who moved from two nearby towns, Yatta and Dura
AR ويضم هذا التجمع نحو 200 نسمة انتقلوا إليه من بلدتين مجاورتين، هما يطا ودورا
Transzliteráció wyḍm hdẖạ ạltjmʿ nḥw 200 nsmẗ ạntqlwạ ạ̹lyh mn bldtyn mjạwrtyn, hmạ yṭạ wdwrạ
angol | arab |
---|---|
of | نحو |
the | هذا |
EN In the middle of the United States, smaller towns are making green upgrades, too.
AR وفي وسط الولايات المتحدة، تقوم المدن الصغيرة أيضا بإجراء التحسينات التي من شأنها أن تجعلها بيئة خضراء.
Transzliteráció wfy wsṭ ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ, tqwm ạlmdn ạlṣgẖyrẗ ạ̉yḍạ bạ̹jrạʾ ạltḥsynạt ạlty mn sẖạ̉nhạ ạ̉n tjʿlhạ byỷẗ kẖḍrạʾ.
angol | arab |
---|---|
middle | وسط |
states | الولايات |
towns | المدن |
smaller | الصغيرة |
too | أيضا |
green | خضراء |
united | المتحدة |
the | التي |
{Totalresult} / 43 fordítás megjelenítése