EN PADI does not sell consumers’ personal information. So, PADI does not provide a mechanism to opt-out of sales of personal information.
A {search} angol nyelven a következő arab szavakra/kifejezésekre fordítható:
mechanism | آلية |
opt | على |
out | أحد أفضل أكثر أن أو أي إذا إلى إن ا استخدام الآن التي الخاص الخاصة الذي العالم المزيد المزيد من الوقت باستخدام بعد بعض بك بها بين تكون ثم جميع حتى حول حيث خارج خلال دون ذلك عبر على عن عند عندما غير في قبل قد كان كل كما كيف ل لا لديك لدينا لك لم ما مثل مع مما من من خلال هذا هذه هل هنا هناك هو هي و وقت يكون يمكن |
EN PADI does not sell consumers’ personal information. So, PADI does not provide a mechanism to opt-out of sales of personal information.
AR لا تبيع PADI المعلومات الشخصية للمستهلكين. لذلك، لا توجد لدى PADI آلية الإنسحاب لبيع المعلومات الشخصية.
Transzliteráció lạ tbyʿ PADI ạlmʿlwmạt ạlsẖkẖṣyẗ llmsthlkyn. ldẖlk, lạ twjd ldy̱ PADI ậlyẗ ạlạ̹nsḥạb lbyʿ ạlmʿlwmạt ạlsẖkẖṣyẗ.
angol | arab |
---|---|
sell | تبيع |
information | المعلومات |
personal | الشخصية |
mechanism | آلية |
of | لدى |
EN Open letter to all UN member states on the establishment of a UN-led mechanism to investigate human rights violations in Xinjiang, China
AR ?وكأننا أعداء في حرب? حملة الاحتجاز الجماعي والتعذيب والاضطهاد التي تمارسها الصين ضد المسلمين في شينجيانغ
Transzliteráció ?wkạ̉nnạ ạ̉ʿdạʾ fy ḥrb? ḥmlẗ ạlạḥtjạz ạljmạʿy wạltʿdẖyb wạlạḍṭhạd ạlty tmạrshạ ạlṣyn ḍd ạlmslmyn fy sẖynjyạngẖ
angol | arab |
---|---|
china | الصين |
the | التي |
EN The on-line tool will provide a mechanism to demonstrate compliance to the Foreign Supplier Verification Program (FSVP) from both the US importers and non US supplier
AR وستوفر هذه الأداة الإلكترونية آلية لإثبات الامتثال لبرنامج التحقق من الموردين الأجانب من قبل المستوردين الأمريكيين وغير الأمريكيين
Transzliteráció wstwfr hdẖh ạlạ̉dạẗ ạlạ̹lktrwnyẗ ậlyẗ lạ̹tẖbạt ạlạmttẖạl lbrnạmj ạltḥqq mn ạlmwrdyn ạlạ̉jạnb mn qbl ạlmstwrdyn ạlạ̉mrykyyn wgẖyr ạlạ̉mrykyyn
angol | arab |
---|---|
tool | الأداة |
mechanism | آلية |
compliance | الامتثال |
verification | التحقق |
to | وغير |
EN Doctors and researchers are working to understand the exact mechanism that causes chronic lymphocytic leukemia.
AR ما زال الأطباء والباحثون عاكفين على فهم الآلية المحددة التي تسبب ابيضاض اللمفاويات المزمن.
Transzliteráció mạ zạl ạlạ̉ṭbạʾ wạlbạḥtẖwn ʿạkfyn ʿly̱ fhm ạlậlyẗ ạlmḥddẗ ạlty tsbb ạbyḍạḍ ạllmfạwyạt ạlmzmn.
angol | arab |
---|---|
doctors | الأطباء |
chronic | المزمن |
to | على |
the | التي |
and | فهم |
EN Yemen: Saudi Arabia forces an end to mandate of only international mechanism to investigate HR abuses - Amnesty International
AR اليمن: المملكة العربية السعودية تفرض إنهاء ولاية الآلية الدولية الوحيدة للتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان - منظمة العفو الدولية
Transzliteráció ạlymn: ạlmmlkẗ ạlʿrbyẗ ạlsʿwdyẗ tfrḍ ạ̹nhạʾ wlạyẗ ạlậlyẗ ạldwlyẗ ạlwḥydẗ lltḥqyq fy ạnthạkạt ḥqwq ạlạ̹nsạn - mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ
angol | arab |
---|---|
yemen | اليمن |
arabia | العربية |
end | إنهاء |
international | الدولية |
amnesty | العفو |
saudi | السعودية |
EN Yemen: Saudi Arabia forces an end to mandate of only international mechanism to investigate HR abuses
AR اليمن: المملكة العربية السعودية تفرض إنهاء ولاية الآلية الدولية الوحيدة للتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان
Transzliteráció ạlymn: ạlmmlkẗ ạlʿrbyẗ ạlsʿwdyẗ tfrḍ ạ̹nhạʾ wlạyẗ ạlậlyẗ ạldwlyẗ ạlwḥydẗ lltḥqyq fy ạnthạkạt ḥqwq ạlạ̹nsạn
angol | arab |
---|---|
yemen | اليمن |
arabia | العربية |
end | إنهاء |
international | الدولية |
saudi | السعودية |
EN The sport of bobsleigh didn't begin until the late 19th century, when the Swiss attached two skeleton sleds together and added a steering mechanism to make a toboggan
AR بدأت رياضة الزلاجة الجماعية في القرن التاسع عشر عندما جمع السويسريون زلاجتين صدريتين ومقبض قيادة لتشكيل نوع من الزلاجة الجماعية
Transzliteráció bdạ̉t ryạḍẗ ạlzlạjẗ ạljmạʿyẗ fy ạlqrn ạltạsʿ ʿsẖr ʿndmạ jmʿ ạlswysrywn zlạjtyn ṣdrytyn wmqbḍ qyạdẗ ltsẖkyl nwʿ mn ạlzlạjẗ ạljmạʿyẗ
angol | arab |
---|---|
sport | رياضة |
century | القرن |
when | عندما |
EN SUDAN: HRC SHOULD ESTABLISH AN INDEPENDENT MONITORING MECHANISM IN WAKE OF MILITARY COUP
AR تونس: مدافع عن حقوق مجتمع ?الميم? يتعرّض لاعتداء عنيف
Transzliteráció twns: mdạfʿ ʿn ḥqwq mjtmʿ ?ạlmym? ytʿr̃ḍ lạʿtdạʾ ʿnyf
EN "Chantier Ecole" (can be translated as “The Education Project”) is a mechanism that benefits young people who have not succeeded in the traditional school system
AR إنّ "Chantier Ecole" (الترجمة إلى العربية: مشروع التعليم) هو آلية تفيد الشباب الذين لم ينجحوا في النظام المدرسي التقليدي
Transzliteráció ạ̹ñ "Chantier Ecole" (ạltrjmẗ ạ̹ly̱ ạlʿrbyẗ: msẖrwʿ ạltʿlym) hw ậlyẗ tfyd ạlsẖbạb ạldẖyn lm ynjḥwạ fy ạlnẓạm ạlmdrsy ạltqlydy
angol | arab |
---|---|
project | مشروع |
education | التعليم |
mechanism | آلية |
young | الشباب |
system | النظام |
traditional | التقليدي |
EN IFAD provides financing through loans, grants and a debt sustainability mechanism
AR يُقدِّم الصندوق تمويله من خلال القروض، والمِنح، وآلية القدرة على تحمل الديون
Transzliteráció yuqdĩm ạlṣndwq tmwylh mn kẖlạl ạlqrwḍ, wạlminḥ, wậlyẗ ạlqdrẗ ʿly̱ tḥml ạldywn
angol | arab |
---|---|
financing | الصندوق |
EN The authorities’ failure to investigate cases of enforced disappearances is exemplified by Iraq’s limited engagement with the Committee as part of the urgent action mechanism
AR يتجلى فشل السلطات في التحقيق في حالات الاختفاء القسري في مشاركة العراق المحدودة مع اللجنة كجزء من آلية النداء العاجل
Transzliteráció ytjly̱ fsẖl ạlslṭạt fy ạltḥqyq fy ḥạlạt ạlạkẖtfạʾ ạlqsry fy msẖạrkẗ ạlʿrạq ạlmḥdwdẗ mʿ ạlljnẗ kjzʾ mn ậlyẗ ạlndạʾ ạlʿạjl
angol | arab |
---|---|
failure | فشل |
cases | حالات |
engagement | مشاركة |
limited | المحدودة |
committee | اللجنة |
mechanism | آلية |
urgent | العاجل |
authorities | السلطات |
part | كجزء |
EN The absence of a transparent and well-established mechanism to distribute state as well as private-businesses advertising contributes to creating a shadowy market
AR فغياب آلية شفافة وقوية توزع الإعلانات الخاصة بالدولة والشركات الخاصة يساهم في خلق سوق يسودها الغموض (انظر "مؤشر التمويل الإعلامي")
Transzliteráció fgẖyạb ậlyẗ sẖfạfẗ wqwyẗ twzʿ ạlạ̹ʿlạnạt ạlkẖạṣẗ bạldwlẗ wạlsẖrkạt ạlkẖạṣẗ ysạhm fy kẖlq swq yswdhạ ạlgẖmwḍ (ạnẓr "mw̉sẖr ạltmwyl ạlạ̹ʿlạmy")
angol | arab |
---|---|
mechanism | آلية |
transparent | شفافة |
advertising | الإعلانات |
businesses | والشركات |
contributes | يساهم |
creating | خلق |
market | سوق |
to | انظر |
EN Open letter to all UN member states on the establishment of a UN-led mechanism to investigate human rights violations in Xinjiang, China
AR منداء عالمي من أجل آليات دولية لمراقبة حقوق الإنسان بشأن الصين
Transzliteráció mndạʾ ʿạlmy mn ạ̉jl ậlyạt dwlyẗ lmrạqbẗ ḥqwq ạlạ̹nsạn bsẖạ̉n ạlṣyn
angol | arab |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
china | الصين |
to | أجل |
on | بشأن |
EN "Chantier Ecole" (can be translated as “The Education Project”) is a mechanism that benefits young people who have not succeeded in the traditional school system
AR إنّ "Chantier Ecole" (الترجمة إلى العربية: مشروع التعليم) هو آلية تفيد الشباب الذين لم ينجحوا في النظام المدرسي التقليدي
Transzliteráció ạ̹ñ "Chantier Ecole" (ạltrjmẗ ạ̹ly̱ ạlʿrbyẗ: msẖrwʿ ạltʿlym) hw ậlyẗ tfyd ạlsẖbạb ạldẖyn lm ynjḥwạ fy ạlnẓạm ạlmdrsy ạltqlydy
angol | arab |
---|---|
project | مشروع |
education | التعليم |
mechanism | آلية |
young | الشباب |
system | النظام |
traditional | التقليدي |
EN The on-line tool will provide a mechanism to demonstrate compliance to the Foreign Supplier Verification Program (FSVP) from both the US importers and non US supplier
AR وستوفر هذه الأداة الإلكترونية آلية لإثبات الامتثال لبرنامج التحقق من الموردين الأجانب من قبل المستوردين الأمريكيين وغير الأمريكيين
Transzliteráció wstwfr hdẖh ạlạ̉dạẗ ạlạ̹lktrwnyẗ ậlyẗ lạ̹tẖbạt ạlạmttẖạl lbrnạmj ạltḥqq mn ạlmwrdyn ạlạ̉jạnb mn qbl ạlmstwrdyn ạlạ̉mrykyyn wgẖyr ạlạ̉mrykyyn
angol | arab |
---|---|
tool | الأداة |
mechanism | آلية |
compliance | الامتثال |
verification | التحقق |
to | وغير |
EN As part of the reporting mechanism, updates on previously documented cases of reprisals were also included in the report
AR وكجزء من آلية الإبلاغ ، أُدرج في التقرير تحديثات عن حالات الأعمال الانتقامية الموثقة سابقًا
Transzliteráció wkjzʾ mn ậlyẗ ạlạ̹blạgẖ , ạủdrj fy ạltqryr tḥdytẖạt ʿn ḥạlạt ạlạ̉ʿmạl ạlạntqạmyẗ ạlmwtẖqẗ sạbqaⁿạ
angol | arab |
---|---|
mechanism | آلية |
updates | تحديثات |
cases | حالات |
report | التقرير |
reporting | الإبلاغ |
EN The authorities’ failure to investigate cases of enforced disappearances is exemplified by Iraq’s limited engagement with the Committee as part of the urgent action mechanism
AR يتجلى فشل السلطات في التحقيق في حالات الاختفاء القسري في مشاركة العراق المحدودة مع اللجنة كجزء من آلية النداء العاجل
Transzliteráció ytjly̱ fsẖl ạlslṭạt fy ạltḥqyq fy ḥạlạt ạlạkẖtfạʾ ạlqsry fy msẖạrkẗ ạlʿrạq ạlmḥdwdẗ mʿ ạlljnẗ kjzʾ mn ậlyẗ ạlndạʾ ạlʿạjl
angol | arab |
---|---|
failure | فشل |
cases | حالات |
engagement | مشاركة |
limited | المحدودة |
committee | اللجنة |
mechanism | آلية |
urgent | العاجل |
authorities | السلطات |
part | كجزء |
EN As part of the reporting mechanism, updates on previously documented cases of reprisals were also included in the report
AR وكجزء من آلية الإبلاغ ، أُدرج في التقرير تحديثات عن حالات الأعمال الانتقامية الموثقة سابقًا
Transzliteráció wkjzʾ mn ậlyẗ ạlạ̹blạgẖ , ạủdrj fy ạltqryr tḥdytẖạt ʿn ḥạlạt ạlạ̉ʿmạl ạlạntqạmyẗ ạlmwtẖqẗ sạbqaⁿạ
angol | arab |
---|---|
mechanism | آلية |
updates | تحديثات |
cases | حالات |
report | التقرير |
reporting | الإبلاغ |
EN Answers to 10 FAQs on Israel’s dual-use policy and the Gaza Reconstruction Mechanism
AR 10 إجابات لأسئلة عن سياسة إسرائيل المتعلّقة بدخول المواد ?مزدوجة الاستخدام? وعن ?آليّة إعمار غزة?
Transzliteráció 10 ạ̹jạbạt lạ̉sỷlẗ ʿn syạsẗ ạ̹srạỷyl ạlmtʿl̃qẗ bdkẖwl ạlmwạd ?mzdwjẗ ạlạstkẖdạm? wʿn ?ậlỹẗ ạ̹ʿmạr gẖzẗ?
angol | arab |
---|---|
answers | إجابات |
policy | سياسة |
use | الاستخدام |
gaza | غزة |
to | وعن |
EN An interview with the Director General of the Coastal Municipalities Water Utility in Gaza about Israel’s dual-use policy and the Gaza Reconstruction Mechanism
AR مقابلة مع منذر شبلاق حول سياسية إسرائيل بشأن الموادّ ثنائيّة الاستخدام ومنظومة إعادة إعمار غزّة.
Transzliteráció mqạblẗ mʿ mndẖr sẖblạq ḥwl syạsyẗ ạ̹srạỷyl bsẖạ̉n ạlmwạd̃ tẖnạỷỹẗ ạlạstkẖdạm wmnẓwmẗ ạ̹ʿạdẗ ạ̹ʿmạr gẖz̃ẗ.
angol | arab |
---|---|
interview | مقابلة |
use | الاستخدام |
about | حول |
EN An interview with Mohammed Al Rafati, an engineer from Gaza, about Israel’s dual-use policy and the Gaza Reconstruction Mechanism
AR مقابلة مع محمد الرفاتي حول سياسية إسرائيل بشأن الموادّ ثنائيّة الاستخدام ومنظومة إعادة إعمار غزّة.
Transzliteráció mqạblẗ mʿ mḥmd ạlrfạty ḥwl syạsyẗ ạ̹srạỷyl bsẖạ̉n ạlmwạd̃ tẖnạỷỹẗ ạlạstkẖdạm wmnẓwmẗ ạ̹ʿạdẗ ạ̹ʿmạr gẖz̃ẗ.
angol | arab |
---|---|
interview | مقابلة |
mohammed | محمد |
use | الاستخدام |
about | حول |
EN An interview with Mohammed Al Assar, owner of Al Tawun Concrete in Gaza, about Israel’s dual-use policy and the Gaza Reconstruction Mechanism
AR مقابلة مع محمد العصار حول سياسية إسرائيل بشأن الموادّ ثنائيّة الاستخدام ومنظومة إعادة إعمار غزّة.
Transzliteráció mqạblẗ mʿ mḥmd ạlʿṣạr ḥwl syạsyẗ ạ̹srạỷyl bsẖạ̉n ạlmwạd̃ tẖnạỷỹẗ ạlạstkẖdạm wmnẓwmẗ ạ̹ʿạdẗ ạ̹ʿmạr gẖz̃ẗ.
angol | arab |
---|---|
interview | مقابلة |
mohammed | محمد |
use | الاستخدام |
about | حول |
EN An interview with Laila Barhoum about Israel’s dual-use policy and the Gaza Reconstruction Mechanism
AR مقابلة مع ليلى برهوم حول سياسية إسرائيل بشأن الموادّ ثنائيّة الاستخدام ومنظومة إعادة إعمار غزّة.
Transzliteráció mqạblẗ mʿ lyly̱ brhwm ḥwl syạsyẗ ạ̹srạỷyl bsẖạ̉n ạlmwạd̃ tẖnạỷỹẗ ạlạstkẖdạm wmnẓwmẗ ạ̹ʿạdẗ ạ̹ʿmạr gẖz̃ẗ.
angol | arab |
---|---|
interview | مقابلة |
use | الاستخدام |
about | حول |
EN The simplest mechanism would be via taxes or tax waivers to make organic products cheaper
AR الطريقة الأسهل ممكنة من خلال فرض الضرائب أو منح التسهيلات الضريبية، لتخفيض تكاليف المنتجات العضوية
Transzliteráció ạlṭryqẗ ạlạ̉shl mmknẗ mn kẖlạl frḍ ạlḍrạỷb ạ̉w mnḥ ạltshylạt ạlḍrybyẗ, ltkẖfyḍ tkạlyf ạlmntjạt ạlʿḍwyẗ
angol | arab |
---|---|
products | المنتجات |
to | خلال |
EN It is precisely this mechanism, however, that also makes them so susceptible to the effects of climate change
AR إلا أن هذه الآلية الطبيعية تجعلها أيضا أكثر عرضة للتهديد بتبعات التحول المناخي
Transzliteráció ạ̹lạ ạ̉n hdẖh ạlậlyẗ ạlṭbyʿyẗ tjʿlhạ ạ̉yḍạ ạ̉ktẖr ʿrḍẗ llthdyd btbʿạt ạltḥwl ạlmnạkẖy
angol | arab |
---|---|
susceptible | عرضة |
change | التحول |
also | أيضا |
the | هذه |
EN The EU decides to introduce the European Stability Mechanism (ESM)
AR الاتحاد الأوروبي يقرر تبني مظلة "آلية الاستقرار الأوروبية" (ESM)
Transzliteráció ạlạtḥạd ạlạ̉wrwby yqrr tbny mẓlẗ "ậlyẗ ạlạstqrạr ạlạ̉wrwbyẗ" (ESM)
angol | arab |
---|---|
mechanism | آلية |
stability | الاستقرار |
eu | الأوروبي |
EN Since there isn’t significant legislation to regulate AI practices, there is no real enforcement mechanism to ensure that ethical AI is practiced
AR نظرا لعدم وجود تشريعات هامة لتنظيم ممارسات الذكاء الاصطناعي، فإنه لا توجد آلية إنفاذ حقيقية لضمان ممارسة الذكاء الاصطناعي الأخلاقي
Transzliteráció nẓrạ lʿdm wjwd tsẖryʿạt hạmẗ ltnẓym mmạrsạt ạldẖkạʾ ạlạṣṭnạʿy, fạ̹nh lạ twjd ậlyẗ ạ̹nfạdẖ ḥqyqyẗ lḍmạn mmạrsẗ ạldẖkạʾ ạlạṣṭnạʿy ạlạ̉kẖlạqy
angol | arab |
---|---|
practices | ممارسات |
mechanism | آلية |
real | حقيقية |
ensure | لضمان |
is | وجود |
there | توجد |
EN What is the Mechanism of Google Knowledge Graph? Using Google?s Knowledge [?]
AR ما هي آلية الرسم البياني المعرفي من Google؟ باستخدام معرفة جوجل [...]
Transzliteráció mạ hy ậlyẗ ạlrsm ạlbyạny ạlmʿrfy mn Google? bạstkẖdạm mʿrfẗ jwjl [...]
angol | arab |
---|---|
mechanism | آلية |
using | باستخدام |
knowledge | معرفة |
EN In WordPress, post types are a mechanism to categorize various content kinds
AR في WordPress ، تعد أنواع المشاركات آلية لتصنيف أنواع المحتوى المختلفة
Transzliteráció fy WordPress , tʿd ạ̉nwạʿ ạlmsẖạrkạt ậlyẗ ltṣnyf ạ̉nwạʿ ạlmḥtwy̱ ạlmkẖtlfẗ
angol | arab |
---|---|
wordpress | wordpress |
mechanism | آلية |
content | المحتوى |
various | المختلفة |
types | أنواع |
EN A device approval is a mechanism to securely deliver the user's data key to their new device while preserving zero knowledge
AR يُعد اعتماد الجهاز آلية لتأمين توصيل مفتاح بيانات المستخدم لجهازه الجديد مع الحفاظ على أسلوب صفر المعرفة
Transzliteráció yuʿd ạʿtmạd ạljhạz ậlyẗ ltạ̉myn twṣyl mftạḥ byạnạt ạlmstkẖdm ljhạzh ạljdyd mʿ ạlḥfạẓ ʿly̱ ạ̉slwb ṣfr ạlmʿrfẗ
EN Opt-Out Element to opt-out at any time of storing cookies when they browse your site.
AR عنصر إلغاء الاشتراك لإلغاء الاشتراك في أي وقت لتخزين ملفات تعريف الارتباط عند تصفحهم لموقعك.
Transzliteráció ʿnṣr ạ̹lgẖạʾ ạlạsẖtrạk lạ̹lgẖạʾ ạlạsẖtrạk fy ạ̉y wqt ltkẖzyn mlfạt tʿryf ạlạrtbạṭ ʿnd tṣfḥhm lmwqʿk.
angol | arab |
---|---|
storing | لتخزين |
time | وقت |
when | عند |
EN oPt Humanitarian Fund (oPt HF) – annual report 2017 | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs - occupied Palestinian territory
AR تقرير الصندوق الإنساني للأرض الفلسطينية المحتلة للعام 2017 | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الانسانية - الأراضي الفلسطينية المحتلة
Transzliteráció tqryr ạlṣndwq ạlạ̹nsạny llạ̉rḍ ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ llʿạm 2017 | mktb ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ltnsyq ạlsẖw̉wn ạlạnsạnyẗ - ạlạ̉rạḍy ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ
angol | arab |
---|---|
report | تقرير |
fund | الصندوق |
palestinian | الفلسطينية |
office | مكتب |
affairs | الشؤون |
territory | الأراضي |
united | المتحدة |
nations | الأمم |
humanitarian | الإنساني |
EN oPt Humanitarian Fund (oPt HF) – annual report 2017
AR تقرير الصندوق الإنساني للأرض الفلسطينية المحتلة للعام 2017
Transzliteráció tqryr ạlṣndwq ạlạ̹nsạny llạ̉rḍ ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ llʿạm 2017
angol | arab |
---|---|
report | تقرير |
fund | الصندوق |
humanitarian | الإنساني |
EN oPt Humanitarian Fund (oPt HF) – annual report 2017 | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs - occupied Palestinian territory
AR تقرير الصندوق الإنساني للأرض الفلسطينية المحتلة للعام 2017 | مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الانسانية - الأراضي الفلسطينية المحتلة
Transzliteráció tqryr ạlṣndwq ạlạ̹nsạny llạ̉rḍ ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ llʿạm 2017 | mktb ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ ltnsyq ạlsẖw̉wn ạlạnsạnyẗ - ạlạ̉rạḍy ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ
angol | arab |
---|---|
report | تقرير |
fund | الصندوق |
palestinian | الفلسطينية |
office | مكتب |
affairs | الشؤون |
territory | الأراضي |
united | المتحدة |
nations | الأمم |
humanitarian | الإنساني |
EN oPt Humanitarian Fund (oPt HF) – annual report 2017
AR تقرير الصندوق الإنساني للأرض الفلسطينية المحتلة للعام 2017
Transzliteráció tqryr ạlṣndwq ạlạ̹nsạny llạ̉rḍ ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ llʿạm 2017
angol | arab |
---|---|
report | تقرير |
fund | الصندوق |
humanitarian | الإنساني |
EN Note: When you opt out on aboutads.info, your choice there only applies to information that the Pinterest Tag collects from the browser you use to opt out
AR ملاحظة: عند إلغاء الاشتراك في aboutads.info، ينطبق اختيارك هناك فقط على المعلومات التي تجمعها علامة Pinterest من المتصفح الذي تستخدمه لإلغاء الاشتراك
Transzliteráció mlạḥẓẗ: ʿnd ạ̹lgẖạʾ ạlạsẖtrạk fy aboutads.info, ynṭbq ạkẖtyạrk hnạk fqṭ ʿly̱ ạlmʿlwmạt ạlty tjmʿhạ ʿlạmẗ Pinterest mn ạlmtṣfḥ ạldẖy tstkẖdmh lạ̹lgẖạʾ ạlạsẖtrạk
angol | arab |
---|---|
note | ملاحظة |
applies | ينطبق |
your choice | اختيارك |
browser | المتصفح |
info | info |
information | المعلومات |
there | هناك |
when | عند |
only | فقط |
EN You are free to opt out any time or opt in for other cookies to get a better experience
AR أنت حر في إلغاء الاشتراك أو الاشتراك للحصول على تجربة أفضل
Transzliteráció ạ̉nt ḥr fy ạ̹lgẖạʾ ạlạsẖtrạk ạ̉w ạlạsẖtrạk llḥṣwl ʿly̱ tjrbẗ ạ̉fḍl
EN You may opt-out of email communications at any time by clicking on the unsubscribe link in the e-mail.
AR يمكنك إلغاء الاشتراك في مراسلات البريد الإلكتروني في أي وقت بالضغط على رابط إلغاء الاشتراك في البريد الإلكتروني.
Transzliteráció ymknk ạ̹lgẖạʾ ạlạsẖtrạk fy mrạslạt ạlbryd ạlạ̹lktrwny fy ạ̉y wqt bạlḍgẖṭ ʿly̱ rạbṭ ạ̹lgẖạʾ ạlạsẖtrạk fy ạlbryd ạlạ̹lktrwny.
angol | arab |
---|---|
link | رابط |
may | يمكنك |
time | وقت |
EN No. Neither the state or federal government requires you to get vaccinated. We hope Californians will opt for vaccination once they see how safe and effective it is.
AR لا. لا تتطلب أي من الحكومات الفدرالية أ الولائية منك تلقي اللقاح. نأمل أن يختار سكان كاليفورنيا التطعيم بمجرد أن يروا مدى سلامته وفعاليته.
Transzliteráció lạ. lạ ttṭlb ạ̉y mn ạlḥkwmạt ạlfdrạlyẗ ạ̉ ạlwlạỷyẗ mnk tlqy ạllqạḥ. nạ̉ml ạ̉n ykẖtạr skạn kạlyfwrnyạ ạltṭʿym bmjrd ạ̉n yrwạ mdy̱ slạmth wfʿạlyth.
angol | arab |
---|---|
get | تلقي |
californians | كاليفورنيا |
once | بمجرد |
you | منك |
vaccination | التطعيم |
EN This website uses cookies to improve your experience, We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More
AR يستخدم موقع الويب هذا ملفات تعريف الارتباط لتحسين تجربتك, يمكنك إلغاء الاشتراك إذا كنت ترغب في ذلك. قبول قراءة المزيد
Transzliteráció ystkẖdm mwqʿ ạlwyb hdẖạ mlfạt tʿryf ạlạrtbạṭ ltḥsyn tjrbtk, ymknk ạ̹lgẖạʾ ạlạsẖtrạk ạ̹dẖạ knt trgẖb fy dẖlk. qbwl qrạʾẗ ạlmzyd
angol | arab |
---|---|
uses | يستخدم |
your experience | تجربتك |
wish | ترغب |
accept | قبول |
if | إذا |
improve | لتحسين |
can | يمكنك |
read | قراءة |
website | الويب |
this | هذا |
you | كنت |
more | المزيد |
EN If you choose to pick up a meal on the road, opt for restaurants that offer drive-thru or curbside service.
AR إذا اخترت شراء وجبة على الطريق، فاختر المطاعم التي تقدم خدمة الطلب من السيارة أو استلام الطلب من الخارج.
Transzliteráció ạ̹dẖạ ạkẖtrt sẖrạʾ wjbẗ ʿly̱ ạlṭryq, fạkẖtr ạlmṭạʿm ạlty tqdm kẖdmẗ ạlṭlb mn ạlsyạrẗ ạ̉w ạstlạm ạlṭlb mn ạlkẖạrj.
angol | arab |
---|---|
meal | وجبة |
restaurants | المطاعم |
service | خدمة |
offer | تقدم |
road | الطريق |
if | إذا |
the | التي |
to | على |
EN Enter 1 to opt-out of selecting a region:
AR أدخل 1 إلغاء الاشتراك في اختيار منطقة:
Transzliteráció ạ̉dkẖl 1 ạ̹lgẖạʾ ạlạsẖtrạk fy ạkẖtyạr mnṭqẗ:
angol | arab |
---|---|
enter | أدخل |
selecting | اختيار |
region | منطقة |
EN You can now choose between licensing iMazing for the lifetime of a specific Apple mobile device (Device License license), or opt for an Unlimited Devices subscription
AR يمكنك الآن الاختيار بين ترخيص تطبيق iMazing مدى الحياة لجهاز Apple محمول محدد (_ترخيص الجهاز)، أو اختيار - اشتراك - أجهزة غير محدودة
Transzliteráció ymknk ạlận ạlạkẖtyạr byn trkẖyṣ tṭbyq iMazing mdy̱ ạlḥyạẗ ljhạz Apple mḥmwl mḥdd (_trkẖyṣ ạljhạz), ạ̉w ạkẖtyạr - ạsẖtrạk - ạ̉jhzẗ gẖyr mḥdwdẗ
angol | arab |
---|---|
imazing | imazing |
apple | apple |
mobile | محمول |
specific | محدد |
subscription | اشتراك |
license | ترخيص |
devices | أجهزة |
now | الآن |
device | الجهاز |
can | يمكنك |
for | الحياة |
between | بين |
the | غير |
EN Israel/OPT: Designation of Palestinian civil society groups as terrorists a brazen attack on human rights
AR ?ضريبة واتسآب? لم تكُن المحرّك الوحيد لتظاهرات تشرين الأول 2019 في لبنان
Transzliteráció ?ḍrybẗ wạtsậb? lm tkun ạlmḥr̃k ạlwḥyd ltẓạhrạt tsẖryn ạlạ̉wl 2019 fy lbnạn
angol | arab |
---|---|
of | الأول |
EN You may opt out of these emails any time by clicking the unsubscribe link in the email.
AR يمكنك إلغاء الاشتراك في رسائل البريد الإلكتروني هذه من خلال النقر على رابط إلغاء الاشتراك في البريد الإلكتروني.
Transzliteráció ymknk ạ̹lgẖạʾ ạlạsẖtrạk fy rsạỷl ạlbryd ạlạ̹lktrwny hdẖh mn kẖlạl ạlnqr ʿly̱ rạbṭ ạ̹lgẖạʾ ạlạsẖtrạk fy ạlbryd ạlạ̹lktrwny.
angol | arab |
---|---|
clicking | النقر |
link | رابط |
may | يمكنك |
EN If you opt-out of these arbitration provisions, Activision also will not be bound by them.
AR إذا كنت لا تريد الالتزام بهذه الشروط، فيحق لـActivision ألا تلتزم بها أيضًا.
Transzliteráció ạ̹dẖạ knt lạ tryd ạlạltzạm bhdẖh ạlsẖrwṭ, fyḥq lActivision ạ̉lạ tltzm bhạ ạ̉yḍaⁿạ.
EN Israeli forces continued to use excessive force during law enforcement activities in Israel and the OPT
AR وواصلت القوات الإسرائيلية استخدام القوة المفرطة خلال عمليات إنفاذ القانون في إسرائيل والأراضي الفلسطينية المحتلة
Transzliteráció wwạṣlt ạlqwạt ạlạ̹srạỷylyẗ ạstkẖdạm ạlqwẗ ạlmfrṭẗ kẖlạl ʿmlyạt ạ̹nfạdẖ ạlqạnwn fy ạ̹srạỷyl wạlạ̉rạḍy ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ
angol | arab |
---|---|
forces | القوات |
israeli | الإسرائيلية |
force | القوة |
law | القانون |
israel | إسرائيل |
use | استخدام |
to | خلال |
EN It also continued to restrict freedom of movement of Palestinians in the OPT through checkpoints and roadblocks
AR كما واصلت تقييد حرية تنقل الفلسطينيين في الأراضي الفلسطينية المحتلة من خلال نقاط التفتيش وحواجز الطرق
Transzliteráció kmạ wạṣlt tqyyd ḥryẗ tnql ạlflsṭynyyn fy ạlạ̉rạḍy ạlflsṭynyẗ ạlmḥtlẗ mn kẖlạl nqạṭ ạltftysẖ wḥwạjz ạlṭrq
angol | arab |
---|---|
restrict | تقييد |
freedom | حرية |
palestinians | الفلسطينيين |
and | كما |
to | خلال |
EN Israel-OPT: W4R 2021 Case Card Janna Jihad
AR إسرائيل والأراضي المحتلة: مدير منظمة غير حكومية قيد الاعتقال الإداري
Transzliteráció ạ̹srạỷyl wạlạ̉rạḍy ạlmḥtlẗ: mdyr mnẓmẗ gẖyr ḥkwmyẗ qyd ạlạʿtqạl ạlạ̹dạry
angol | arab |
---|---|
israel | إسرائيل |
EN Israel and Occupied Palestinian Territories: Ben and Jerry’s decision to stop business relationships with the illegal Israeli settlements in the OPT is consistent with international law
AR إسرائيل والأراضي المحتلة: معلومات إضافية: فلسطيني عديم الجنسية أُطلق سراحه بكفالة
Transzliteráció ạ̹srạỷyl wạlạ̉rạḍy ạlmḥtlẗ: mʿlwmạt ạ̹ḍạfyẗ: flsṭyny ʿdym ạljnsyẗ ạủṭlq srạḥh bkfạlẗ
angol | arab |
---|---|
israel | إسرائيل |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése