DE Verwende das Drop-down-Menü Format im Text-Block-Editor, um Überschriften in Textkörpern zu erstellen. Sobald du Überschriften erstellt hast, kannst du die Stile der Überschriften ändern. Weitere Informationen findest du unter Text formatieren.
A {search} német nyelven a következő angol szavakra/kifejezésekre fordítható:
DE Verwende das Drop-down-Menü Format im Text-Block-Editor, um Überschriften in Textkörpern zu erstellen. Sobald du Überschriften erstellt hast, kannst du die Stile der Überschriften ändern. Weitere Informationen findest du unter Text formatieren.
EN To create headers in body text, use the Format drop-down menu in the text block Editor. After creating headers, you can change the heading styles. To learn more, visit Formatting text.
német | angol |
---|---|
stile | styles |
block | block |
editor | editor |
format | format |
im | in the |
in | in |
formatieren | formatting |
erstellen | create |
kannst | you can |
ändern | change |
text | text |
zu | to |
du | you |
sobald | after |
informationen | learn |
der | the |
DE Verwende das Drop-down-Menü Format im Text-Block-Editor, um Überschriften in Textkörpern zu erstellen. Sobald du Überschriften erstellt hast, kannst du die Stile der Überschriften ändern. Weitere Informationen findest du unter Text formatieren.
EN To create headers in body text, use the Format drop-down menu in the text block Editor. After creating headers, you can change the heading styles. To learn more, visit Formatting text.
DE Tipps, warum Überschriften und Keyword-Platzierung wichtig sind. Warum muss ich Keywords in Überschriften einfügen - Länge von Überschriften
EN Some tips on why headings and keyword placement are important. Why do I have to add keywords in the headings - how long should headings be
német | angol |
---|---|
tipps | tips |
wichtig | important |
platzierung | placement |
ich | i |
keywords | keywords |
in | in |
keyword | keyword |
sind | are |
einfügen | to add |
und | and |
DE Verwende Überschriften basierend auf der Wichtigkeit des Textes. Verwende z. B. Überschrift 1 (h1) für die wichtigsten Überschriften.
EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.
német | angol |
---|---|
basierend | based on |
für | for |
die | example |
wichtigkeit | importance |
wichtigsten | most |
DE Der erste Entwurf der Seite kann weniger auffällige Überschriften haben, aber es ist wichtig, ein Brainstorming durchzuführen, um den attraktivsten Titel auszuwählen. Diese Regel ist für alle Überschriften zu befolgen, besonders aber für die H1.
EN The page?s initial draft may have less eye-catching headings, but it?s essential to conduct brainstorming to choose the most attractive title. This is a rule to follow for all headers, but especially for the H1.
német | angol |
---|---|
entwurf | draft |
weniger | less |
wichtig | essential |
brainstorming | brainstorming |
attraktivsten | most attractive |
regel | rule |
befolgen | follow |
es | it |
durchzuführen | conduct |
auszuwählen | to choose |
besonders | especially |
seite | page |
kann | may |
titel | title |
zu | to |
ist | is |
alle | all |
erste | a |
aber | but |
um | for |
den | the |
DE Obwohl Überschriften-Tags kein direkter Ranking-Faktor sind, helfen sie doch bei der Positionierung. Daher ist es wichtig, kein Detail zu ignorieren und durchdachte Überschriften zu erstellen , die für Ihre Zielgruppe attraktiv sind.
EN Although header tags are not a direct ranking factor, they do help with positioning. Hence the importance of not ignoring any detail and creating thoughtful headings attractive to your target audience.
német | angol |
---|---|
direkter | direct |
helfen | help |
positionierung | positioning |
daher | hence |
detail | detail |
ignorieren | ignoring |
durchdachte | thoughtful |
attraktiv | attractive |
tags | tags |
ranking | ranking |
faktor | factor |
wichtig | importance |
sind | are |
die | target |
ihre | your |
zielgruppe | target audience |
und | and |
obwohl | although |
zu | to |
DE Fügen Sie Überschriften-Tags und Formatierungselemente wie Fett, Schrift, Kursiv, Absätze und CSS-Abschnitte hinzu, um die Seite einfach zu bedienen. In Bezug auf Überschriften sollte jede Seite einen einzelnen H1-Tag enthalten.
EN Add header tags and formatting elements such as bold, font, italics, paragraphs, and CSS sections to make the page easy to use. Regarding headings, each page should contain a single H1 tag.
német | angol |
---|---|
fett | bold |
schrift | font |
absätze | paragraphs |
css | css |
abschnitte | sections |
bedienen | to use |
tags | tags |
tag | tag |
seite | page |
einfach | easy |
und | and |
sollte | should |
hinzu | add |
zu | to |
einzelnen | the |
DE Erstellen Sie interessante Überschriften. Leser überfliegen oft schnell die Überschriften, bevor sie entscheiden, ob sie den ganzen Artikel lesen wollen.
EN Create interesting headings. Readers often quickly scan the headers before deciding whether they are interested in reading the entire article.
német | angol |
---|---|
erstellen | create |
interessante | interesting |
oft | often |
schnell | quickly |
entscheiden | deciding |
leser | readers |
ob | whether |
ganzen | entire |
bevor | in |
den | the |
DE Optimieren Sie Ihre Überschriften für Featured Snippets. Überschriften können Ihnen helfen, in Googles Featured Snippets zu ranken, also nutzen Sie sie gut.
EN Optimize your headers for featured snippets. Headings can help you rank in Google?s featured snippets, so make good use of them.
német | angol |
---|---|
snippets | snippets |
featured | featured |
nutzen | use |
können | can |
in | in |
ihre | your |
optimieren | optimize |
für | for |
helfen | help |
also | so |
gut | good |
zu | of |
DE Überschriften-Download-Kompression für bis zu 10 Mal schnelleres Herunterladen der Überschriften
EN Header download compression for header downloads up to 10 times faster
német | angol |
---|---|
schnelleres | faster |
kompression | compression |
zu | to |
für | for |
herunterladen | download |
DE Erfahre, wie wichtig Überschriften für SEO sind, warum du Keywords in die Überschriften integrieren solltest und wie lang sie sein sollten.
EN Learn why headings are important for SEO, why it is crucial to add keywords in headers and how long your headings should be.
német | angol |
---|---|
seo | seo |
keywords | keywords |
integrieren | add |
lang | long |
wichtig | important |
in | in |
erfahre | learn |
für | for |
sind | are |
sein | be |
DE Clickbait: Überschriften oder Inhalte, die Menschen dazu verleiten sollen, auf einen Link zu klicken, indem sie absichtlich zu viel versprechen und irreführende Überschriften verwenden.
EN Clickbait: Headlines or content created to entice people to click on a link, using intentionally overpromising and deceptive headlines.
német | angol |
---|---|
inhalte | content |
link | link |
absichtlich | intentionally |
oder | or |
klicken | click |
menschen | people |
einen | a |
zu | to |
und | and |
verwenden | using |
DE Verwende Überschriften basierend auf der Wichtigkeit des Textes. Verwende z. B. Überschrift 1 (h1) für die wichtigsten Überschriften.
EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.
német | angol |
---|---|
basierend | based on |
für | for |
die | example |
wichtigkeit | importance |
wichtigsten | most |
DE Zum Zwecke der gleichzeitigen Anzeige der Überschriften Varianten bei den Besuchern einer Webseite, wird A/B-Testing verwendet, um den Verkehr der eine Webseite erreicht aufzuspalten und die verschiedenen Varianten der Überschriften anzuzeigen
EN In order to display the headline variants simultaneously to website visitors, an A/B testing tool is used to split the traffic that reaches a website and display the different variations of the headline
német | angol |
---|---|
besuchern | visitors |
webseite | website |
verkehr | traffic |
erreicht | reaches |
testing | testing |
a | a |
verwendet | used |
b | b |
varianten | variants |
verschiedenen | different |
und | and |
anzeige | display |
DE Überschriften-Testing kann schwierig erscheinen, A/B-Testtools wie Optimizely machen Überschriften-Testing jedoch einfach
EN Headline testing can seem complicated, but A/B testing tools such as Optimizely make headline testing simple
német | angol |
---|---|
schwierig | complicated |
testing | testing |
kann | can |
a | a |
b | b |
erscheinen | seem |
machen | make |
wie | as |
DE Überschriften-Testing ist eine Hauptstrategie, die Leserschaft, Social Sharing und Engagement erhöhen kann. Fangen Sie noch heute an, Ihre Überschriften mit Optimizely zu testen!
EN Headline testing is a key practice that can increase readership, social shares and engagement. Start testing your headlines today with Optimizely!
német | angol |
---|---|
leserschaft | readership |
social | social |
engagement | engagement |
erhöhen | increase |
kann | can |
ihre | your |
mit | with |
ist | is |
eine | a |
heute | today |
zu | start |
und | and |
testen | testing |
DE Um mehr darüber zu erfahren, wie wir die Überschriften-Tags einer Website für die SEO strukturieren, besuche Überschriften-Tags und Squarespace.
EN To learn more about how we structure a site’s heading tags for SEO, visit Heading tags and Squarespace.
DE Der erste Entwurf der Seite kann weniger auffällige Überschriften haben, aber es ist wichtig, ein Brainstorming durchzuführen, um den attraktivsten Titel auszuwählen. Diese Regel ist für alle Überschriften zu befolgen, besonders aber für die H1.
EN The page?s initial draft may have less eye-catching headings, but it?s essential to conduct brainstorming to choose the most attractive title. This is a rule to follow for all headers, but especially for the H1.
DE Obwohl Überschriften-Tags kein direkter Ranking-Faktor sind, helfen sie doch bei der Positionierung. Daher ist es wichtig, kein Detail zu ignorieren und durchdachte Überschriften zu erstellen , die für Ihre Zielgruppe attraktiv sind.
EN Although header tags are not a direct ranking factor, they do help with positioning. Hence the importance of not ignoring any detail and creating thoughtful headings attractive to your target audience.
DE Fügen Sie Überschriften-Tags und Formatierungselemente wie Fett, Schrift, Kursiv, Absätze und CSS-Abschnitte hinzu, um die Seite einfach zu bedienen. In Bezug auf Überschriften sollte jede Seite einen einzelnen H1-Tag enthalten.
EN Add header tags and formatting elements such as bold, font, italics, paragraphs, and CSS sections to make the page easy to use. Regarding headings, each page should contain a single H1 tag.
DE Erstellen Sie interessante Überschriften. Leser überfliegen oft schnell die Überschriften, bevor sie entscheiden, ob sie den ganzen Artikel lesen wollen.
EN Create interesting headings. Readers often quickly scan the headers before deciding whether they are interested in reading the entire article.
DE Optimieren Sie Ihre Überschriften für Featured Snippets. Überschriften können Ihnen helfen, in Googles Featured Snippets zu ranken, also nutzen Sie sie gut.
EN Optimize your headers for featured snippets. Headings can help you rank in Google?s featured snippets, so make good use of them.
DE Strukturieren Sie Ihre Seiten so, dass „Überschrift 1“-Überschriften ganz oben stehen und die Größe der Überschriften abnimmt, während Sie auf der Seite nach unten scrollen.
EN Structure your pages so that Heading 1 headings are at the top and the heading sizes descend as you scroll down the page.
DE Überschriften und Unterüberschriften sollten einzigartig sein. Verwenden Sie nicht denselben Text für mehrere Überschriften.
EN Headings and subheads should be unique. Don't use the exact same text for multiple headings.
DE Innerhalb des Codes einer Website werden Überschriften automatisch mit HTML-Überschriften-Tags wie <h1> oder <h2> erstellt
EN Within a site's code, headings are automatically created with HTML heading tags, like <h1> or <h2>
DE Wichtiger Text auf Sammlungs-Seiten und Sammlungsinhalts-Seiten wird automatisch mit Überschriften-Tags formatiert. Anhand der folgenden Tabelle kannst du sehen, wie Überschriften-Tags in diesen Layouts für Sammlungs-Seiten verwendet werden:
EN Key text on collection pages and collection item pages will be automatically formatted with heading tags. Use the table below to see how heading tags are used in these collection page layouts:
DE Bei anderen Textarten hängt das Überschriften-Tag vom Template ab. Anhand der folgenden Tabelle kannst du sehen, wie Überschriften-Tags in diesen Template-Gruppen verwendet werden:
EN For other types of text, the heading tag depends on the template. Use the table below to see how heading tags are used in these template families:
DE Sobald ein Seitendesign festgelegt ist, legt der Designer Überschriften, Zwischenüberschriften, Textblöcke, Fotos und Grafiken als bearbeitbare Elemente fest
EN Once a page design is set, the designer designates headlines, subheads, copy blocks, photos and graphics as editable elements
német | angol |
---|---|
bearbeitbare | editable |
designer | designer |
fotos | photos |
grafiken | graphics |
und | and |
sobald | once |
legt | the |
als | as |
elemente | elements |
ist | is |
ein | a |
DE Sobald der Überschriften-Test einen Sieger ermittelt hat, können 100 % des Verkehrs zu der Variation geleitet werden, die gewonnen hat
EN Once the headline test has determined a winner, 100% of the traffic can then be directed at the winning variation
német | angol |
---|---|
sieger | winner |
ermittelt | determined |
verkehrs | traffic |
geleitet | directed |
variation | variation |
test | test |
sobald | once |
können | can |
werden | be |
DE Unsere Typografie unterstützt die im Logo verwendete Schrift. Dabei werden die gleichmäßig breiten und kantigen Linien der Überschriften durch die dünne, abgerundete Schrift des Haupttextes ausgeglichen.
EN Our typography supports the bold font used in the logo. Evenly thick and sharp lines of the headings are counterbalanced by the thin rounded font of the main text.
német | angol |
---|---|
unterstützt | supports |
logo | logo |
gleichmäßig | evenly |
dünne | thin |
abgerundete | rounded |
typografie | typography |
im | in the |
verwendete | used |
schrift | font |
linien | lines |
unsere | our |
und | and |
werden | are |
DE Ich würde empfehlen, mehrere Überschriften zu schreiben und die beste auszuwählen.
EN I would recommend writing several headlines and choosing the best one.
német | angol |
---|---|
ich | i |
empfehlen | recommend |
auszuwählen | choosing |
beste | the best |
und | and |
würde | would |
mehrere | several |
die | the |
DE Mit den HTML-Überschriften h1 bis h6 können Inhalte auf Webseiten sinnvoll gegliedert werden. Doch welche Regeln gelten für die Verwendung der Tags und wie kann Dir Ryte dabei helfen?
EN The Ryte Basic Suite account is ideal for small businesses wanting to improve their website’s technical quality, search performance and content.
német | angol |
---|---|
inhalte | content |
webseiten | websites |
ryte | ryte |
dabei | for |
und | and |
den | the |
können | performance |
DE <strong>HTML-Tags</strong>: Title-Tags, Meta Descriptions und H1-Überschriften die fehlen, doppelt vorhanden sind oder nicht die optimaler Länge haben
EN <strong>HTML tags</strong>: missing, duplicate or non-optimal length of title tags, meta descriptions and H1 tags
német | angol |
---|---|
strong | strong |
meta | meta |
descriptions | descriptions |
doppelt | duplicate |
optimaler | optimal |
länge | length |
gt | gt |
oder | or |
html | html |
tags | tags |
title | title |
und | and |
DE Unterstützung für das Mappen von Feldnamen (Überschriften) in Excel 2007+
EN Support for mapping field names (headers) in Excel 2007+.
német | angol |
---|---|
mappen | mapping |
excel | excel |
unterstützung | support |
in | in |
für | for |
DE Erstelle auf der Seite, dem Board, dem Papier oder dem Whiteboard drei Spalten mit den Überschriften "Was wir gut gemacht haben", "Was wir besser machen können" und "Aktionen".
EN On the page, board, paper, or whiteboard, create three columns with the headings “What we did well”, “What we can do better”, and “Actions”.
német | angol |
---|---|
oder | or |
whiteboard | whiteboard |
spalten | columns |
erstelle | create |
board | board |
papier | paper |
besser | better |
aktionen | actions |
seite | page |
gut | well |
können | can |
wir | we |
drei | three |
mit | with |
den | the |
gemacht | did |
DE Wichtig scheint die Auszeichnung vor allem bei übergeordneten Elementen wie URL, Title-Tags oder Überschriften zu sein.
EN The markup seems to be particularly important for higher-level elements such as URLs, Title-Tags, or headings.
német | angol |
---|---|
wichtig | important |
elementen | elements |
url | urls |
oder | or |
scheint | seems |
zu | to |
sein | be |
vor allem | particularly |
die | the |
DE Wählen Sie einfach einen Überschriften-Stil aus – die entsprechenden Tags werden automatisch für Sie erstellt.
EN Just select a Heading style, and those tags are created for you.
német | angol |
---|---|
stil | style |
tags | tags |
erstellt | created |
einen | a |
wählen | select |
sie | you |
DE Überschriften nach dem Motto "Zu schön, um wahr zu sein" (wie etwa "Ein ganz außergewöhnlicher Trick, mit dessen Hilfe Sie Ihren Bauchansatz reduzieren")
EN "Too good to be true" headlines (i.e. "One weird trick that will help you lose that belly fat")
német | angol |
---|---|
trick | trick |
hilfe | help |
wahr | that |
sein | be |
zu | to |
DE Erstelle spektakuläre Bilder für Instagram Stories, Facebook-Überschriften, Präsentationen, Blogs oder Websites. Mehr anzeigen
EN Create spectacular images for your instagram stories, facebook headers, your presentations, your blog or website. See more
német | angol |
---|---|
erstelle | create |
spektakuläre | spectacular |
bilder | images |
stories | stories |
präsentationen | presentations |
websites | website |
anzeigen | see |
oder | or |
mehr | more |
für | for |
blogs | blog |
DE Unterstützung für Rahmen und Überschriften in allen UML-Diagrammen
EN Support for frames and headings in all UML diagrams.
német | angol |
---|---|
rahmen | frames |
uml | uml |
diagrammen | diagrams |
unterstützung | support |
in | in |
und | and |
für | for |
DE Häufige Keywords in Titeln, Überschriften, Bildtiteln und Texten sollten das Ranking positiv beeinflussen.
EN The hit ranking should be controllable, among other things, by the priority of a page in the CMS AEM page properties.
német | angol |
---|---|
sollten | should |
ranking | ranking |
und | things |
in | in |
das | the |
DE Die Webseiten-Inhalte sollten aus Google Sicht vor allem für die Nutzer relevant sein und die Überschriften sollten auf den Text abgestimmt sein
EN Website content should be relevant from Google’s perspective especially for users, and the headings should be consistent with the text
német | angol |
---|---|
webseiten | website |
sollten | should |
nutzer | users |
inhalte | content |
sein | be |
text | text |
und | and |
aus | from |
für | for |
vor allem | especially |
DE Lege die Schriftgröße in Überschriften oder Absätze basierend auf der Textgröße des Übersichts-Blocks fest:
EN Set the font size in Headings or Paragraphs based on the summary block's text size:
német | angol |
---|---|
schriftgröße | font size |
oder | or |
absätze | paragraphs |
basierend | based on |
in | in |
lege | set |
DE Inhalt mit Überschriften strukturieren
EN Structure content with headings
német | angol |
---|---|
inhalt | content |
mit | with |
strukturieren | structure |
DE Aussagekräftige Überschriften, die den nachfolgenden Inhalt genau beschreiben, erleichtern Suchmaschinen die Erkennung der thematischen Schwerpunkte deiner Website
EN Clear headings that describe the content that follows make it easier for search engines to detect the major themes of your site
német | angol |
---|---|
beschreiben | describe |
erleichtern | easier |
erkennung | detect |
website | site |
inhalt | the content |
suchmaschinen | search |
DE Generell sollten Sie Überschriften in absteigender Reihenfolge verwenden, um Besucher von den allgemeinsten zu den spezifischsten Informationen zu leiten. Denken Sie daran:
EN As a general rule, you should use headings in descending order to funnel visitors from the broadest information to the most specific. Keep in mind:
német | angol |
---|---|
generell | general |
absteigender | descending |
reihenfolge | order |
besucher | visitors |
denken | mind |
verwenden | use |
informationen | information |
in | in |
zu | to |
den | the |
DE Strukturiere deine Inhalte – Strukturiere Seiten mit Überschriften, damit dein Text übersichtlich ist und um Suchmaschinen bei der Navigation durch deine Inhalte zu unterstützen. Nähere Details dazu findest du in unseren Tipps.
EN Structure your content - Structure your pages with headings to keep your text skim-friendly and help search engines navigate your content. Visit our tips for more help.
német | angol |
---|---|
seiten | pages |
navigation | navigate |
tipps | tips |
inhalte | content |
text | text |
und | and |
unterstützen | help |
zu | to |
deine | your |
mit | our |
DE Vermeiden Sie es wenn möglich, Überschriften zu verwenden, um Formatierungseffekte, wie z. B. Textzitate, zu erzeugen.
EN When possible, avoid using headings to create formatting effects, such as pull quotes.
német | angol |
---|---|
vermeiden | avoid |
möglich | possible |
sie | such |
zu | to |
erzeugen | to create |
verwenden | using |
DE Verwenden Sie nicht denselben Text für mehrere Überschriften.
EN Don't use the exact same text for multiple headings.
német | angol |
---|---|
verwenden | use |
denselben | the |
nicht | dont |
text | text |
für | for |
mehrere | multiple |
DE Optimieren Sie Ihre Überschriften mit Schlüsselbegriffen.
EN Optimize your headings with keywords.
német | angol |
---|---|
mit | with |
ihre | your |
optimieren | optimize |
{Totalresult} / 50 fordítás megjelenítése