TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü
"haziran dünya mülteciler" u turski može se prevesti u sljedećih Engleski riječi/izraza:
haziran | date june |
dünya | all over the world be global globe international of the world the world world worldwide |
mülteciler | refugees |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü
EN Press Release Concerning Increased Refugee Movements at the Western Border
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde #BeraberBirGelecek...
EN We are saying #FutureBetterTogether on June 20 #WorldRefugeeDay and listen...
turski | Engleski |
---|---|
haziran | june |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü
EN Press Release Concerning Increased Refugee Movements at the Western Border
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde, Suriye’den Urfa’ya, tüm zorluklarına rağmen bir azim ve umut hikâyesi…
EN This is the story of Emira, a story of perseverance and hope from Syria to Şanlıurfa despite all difficulties.
turski | Engleski |
---|---|
suriye | syria |
tüm | all |
rağmen | despite |
umut | hope |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde #BeraberBirGelecek...
EN We are saying #FutureBetterTogether on June 20 #WorldRefugeeDay and listen...
turski | Engleski |
---|---|
haziran | june |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde, Suriye’den Urfa’ya, tüm zorluklarına rağmen bir azim ve umut hikâyesi…
EN This is the story of Emira, a story of perseverance and hope from Syria to Şanlıurfa despite all difficulties.
turski | Engleski |
---|---|
suriye | syria |
tüm | all |
rağmen | despite |
umut | hope |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde, Suriye’den Urfa’ya, tüm zorluklarına rağmen bir azim ve umut hikâyesi… Benim adım Emira*, Suriye’de Ayn al-Arab bölgesinde eşim ve çocuklarımla birlikte yaşıyordum
EN Her expectation from the future is to work at a long-term job where she can receive the pay she deserves and secure her new life in Turkey
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde #BeraberBirGelecek #HepimizeİyiGelecek diyor...
EN As the operating partner of the international humanitarian organization Diakonie...
turski | Engleski |
---|---|
dünya | international |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde, Suriye’den Urfa’ya, tüm zorluklarına rağmen bir azim ve umut hikâyesi… Benim adım Emira*, Suriye’de Ayn al-Arab bölgesinde eşim ve çocuklarımla birlikte yaşıyordum
EN Her expectation from the future is to work at a long-term job where she can receive the pay she deserves and secure her new life in Turkey
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde #BeraberBirGelecek #HepimizeİyiGelecek diyor...
EN As the operating partner of the international humanitarian organization Diakonie...
turski | Engleski |
---|---|
dünya | international |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü
EN Conference of Good Practices on Livelihood Support
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü
EN Conference of Good Practices on Livelihood Support
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde, Suriye’den Urfa’ya, tüm zorluklarına rağmen bir azim ve umut hikâyesi…
EN This is the story of Emira, a story of perseverance and hope from Syria to Şanlıurfa despite all difficulties.
turski | Engleski |
---|---|
suriye | syria |
tüm | all |
rağmen | despite |
umut | hope |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde #BeraberBirGelecek...
EN We are saying #FutureBetterTogether on June 20 #WorldRefugeeDay and listen...
turski | Engleski |
---|---|
haziran | june |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde, Suriye’den Urfa’ya, tüm zorluklarına rağmen bir azim ve umut hikâyesi… Benim adım Emira*, Suriye’de Ayn al-Arab bölgesinde eşim ve çocuklarımla birlikte yaşıyordum
EN Her expectation from the future is to work at a long-term job where she can receive the pay she deserves and secure her new life in Turkey
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde #BeraberBirGelecek...
EN We are saying #FutureBetterTogether on June 20 #WorldRefugeeDay and listen...
turski | Engleski |
---|---|
haziran | june |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde, Suriye’den Urfa’ya, tüm zorluklarına rağmen bir azim ve umut hikâyesi…
EN This is the story of Emira, a story of perseverance and hope from Syria to Şanlıurfa despite all difficulties.
turski | Engleski |
---|---|
suriye | syria |
tüm | all |
rağmen | despite |
umut | hope |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde #BeraberBirGelecek #HepimizeİyiGelecek diyor...
EN As the operating partner of the international humanitarian organization Diakonie...
turski | Engleski |
---|---|
dünya | international |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde, Suriye’den Urfa’ya, tüm zorluklarına rağmen bir azim ve umut hikâyesi… Benim adım Emira*, Suriye’de Ayn al-Arab bölgesinde eşim ve çocuklarımla birlikte yaşıyordum
EN Her expectation from the future is to work at a long-term job where she can receive the pay she deserves and secure her new life in Turkey
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü’nde #BeraberBirGelecek #HepimizeİyiGelecek diyor...
EN As the operating partner of the international humanitarian organization Diakonie...
turski | Engleski |
---|---|
dünya | international |
TR 20 Haziran Dünya Mülteciler Günü yaklaşırken, Diyarbakır sahamızdan...
EN The world is faced with another refugee crisis of the last century. The number...
turski | Engleski |
---|---|
dünya | world |
TR Haziran 2018’deki AB Zirvesi’nde devlet başkanları ve başbakanlar, iltica politikalarında daha iyi eş güdüm sağlama ve mülteciler için “denetimli merkezler” kurma konularında karar birliğine vardılar
EN At the EU summit in June 2018, leaders agreed to better coordinate their asylum policies and establish “controlled centres” for refugees
turski | Engleski |
---|---|
haziran | june |
ab | eu |
nde | at the |
mülteciler | refugees |
TR KAMPANYA TAR?HLER? 03 Haziran 2022 - 06 Haziran 2022
EN CAMPAIGN DATES 03 June 2022 - 06 June 2022
turski | Engleski |
---|---|
kampanya | campaign |
haziran | june |
TR BM Mülteciler Yüksek Komiserliği’nin 2017 verilerine göre, dünya genelinde 22,5 milyon mülteci bulunuyor. Çeşitli ülkelerden Türkiye’ye sığınan mültecilerin sayısı ise 3,1 milyondan fazla.
EN According to 2019 data from the UN High Commissioner for Refugees, there are 26 million refugees in the World. The number of refugees that sought asylum in Turkey from various countries is about 4 million.
turski | Engleski |
---|---|
mülteciler | refugees |
yüksek | high |
dünya | world |
TR BM Mülteciler Yüksek Komiserliği’nin 2019 verilerine göre, dünya genelinde 26 milyon mülteci bulunuyor. Çeşitli ülkelerden Türkiye’ye sığınan mültecilerin sayısı ise yaklaşık 4 milyon.
EN According to 2019 data from the UN High Commissioner for Refugees, there are 26 million refugees in the World. The number of refugees that sought asylum in Turkey from various countries is about 4 million.
turski | Engleski |
---|---|
mülteciler | refugees |
yüksek | high |
dünya | world |
milyon | million |
TR BM Mülteciler Yüksek Komiserliği’nin 2017 verilerine göre, dünya genelinde 22,5 milyon mülteci bulunuyor. Çeşitli ülkelerden Türkiye’ye sığınan mültecilerin sayısı ise 3,1 milyondan fazla.
EN According to 2019 data from the UN High Commissioner for Refugees, there are 26 million refugees in the World. The number of refugees that sought asylum in Turkey from various countries is about 4 million.
turski | Engleski |
---|---|
mülteciler | refugees |
yüksek | high |
dünya | world |
TR BM Mülteciler Yüksek Komiserliği’nin 2019 verilerine göre, dünya genelinde 26 milyon mülteci bulunuyor. Çeşitli ülkelerden Türkiye’ye sığınan mültecilerin sayısı ise yaklaşık 4 milyon.
EN According to 2019 data from the UN High Commissioner for Refugees, there are 26 million refugees in the World. The number of refugees that sought asylum in Turkey from various countries is about 4 million.
turski | Engleski |
---|---|
mülteciler | refugees |
yüksek | high |
dünya | world |
milyon | million |
TR BM Mülteciler Yüksek Komiserliği’nin 2017 verilerine göre, dünya genelinde 22,5 milyon mülteci bulunuyor. Çeşitli ülkelerden Türkiye’ye sığınan mültecilerin sayısı ise 3,1 milyondan fazla.
EN According to 2019 data from the UN High Commissioner for Refugees, there are 26 million refugees in the World. The number of refugees that sought asylum in Turkey from various countries is about 4 million.
turski | Engleski |
---|---|
mülteciler | refugees |
yüksek | high |
dünya | world |
TR BM Mülteciler Yüksek Komiserliği’nin 2019 verilerine göre, dünya genelinde 26 milyon mülteci bulunuyor. Çeşitli ülkelerden Türkiye’ye sığınan mültecilerin sayısı ise yaklaşık 4 milyon.
EN According to 2019 data from the UN High Commissioner for Refugees, there are 26 million refugees in the World. The number of refugees that sought asylum in Turkey from various countries is about 4 million.
turski | Engleski |
---|---|
mülteciler | refugees |
yüksek | high |
dünya | world |
milyon | million |
TR BM Mülteciler Yüksek Komiserliği’nin 2017 verilerine göre, dünya genelinde 22,5 milyon mülteci bulunuyor. Çeşitli ülkelerden Türkiye’ye sığınan mültecilerin sayısı ise 3,1 milyondan fazla.
EN According to 2019 data from the UN High Commissioner for Refugees, there are 26 million refugees in the World. The number of refugees that sought asylum in Turkey from various countries is about 4 million.
turski | Engleski |
---|---|
mülteciler | refugees |
yüksek | high |
dünya | world |
TR BM Mülteciler Yüksek Komiserliği’nin 2019 verilerine göre, dünya genelinde 26 milyon mülteci bulunuyor. Çeşitli ülkelerden Türkiye’ye sığınan mültecilerin sayısı ise yaklaşık 4 milyon.
EN According to 2019 data from the UN High Commissioner for Refugees, there are 26 million refugees in the World. The number of refugees that sought asylum in Turkey from various countries is about 4 million.
turski | Engleski |
---|---|
mülteciler | refugees |
yüksek | high |
dünya | world |
milyon | million |
TR Kare boşluk Dijital Dünya Google Coğrafya Dünya Küresel Mavi küre Web geliştirme Küresel iletişim Küre Alan adı Dünya çapında ağ Internet sitesi Gri Mavi Gezegen Internet Ağ
EN Squarespace Digital World Google Geo Earth Global Blue globe Web development Global communications Globe Domain World wide web Website Gray Blue Planet Internet Web
turski | Engleski |
---|---|
dijital | digital |
mavi | blue |
geliştirme | development |
iletişim | communications |
gri | gray |
TR 12 Haziran Dunya Çocuk İsçiliğiyle Mücadele Günü kapsamında Bilgi Üniversitesi tarafından düzenlenen seminerde mevsimlik tarımda çocuk isçiliğinin olumsuz etkilerini saha deneyimlerimizle beraber anlattık.
EN In the seminar organized by Bilgi University within the scope of 12 June World Day Against Child Labor, we explained the negative effects of child labor in seasonal agriculture together with our field experiences.
turski | Engleski |
---|---|
haziran | june |
günü | day |
mevsimlik | seasonal |
çocuk | child |
olumsuz | negative |
etkilerini | effects |
saha | field |
TR Hayata Destek, 12 Haziran Dünya Çocuk İşçiliği ile Mücadele Günü özelinde bir açıklama yaptı
EN SUPPORT TO LIFE RELEASED A STATEMENT FOR “WORLD DAY AGAINST CHILD LABOUR”.
turski | Engleski |
---|---|
destek | support |
dünya | world |
günü | day |
TR 12 Haziran Dünya Çocuk İşçiliğiyle Mücadele Günü’nün açtığı kanalla bir kez daha sesimizi yükseltiyor; tüm bireyleri bilinçli tüketiciler olmaya davet ediyoruz.” diye ekledi.
EN With 12 June World Day Against Child Labour providing us a channel to make our voices heard, we invite all individuals to becoming conscious consumers.”
turski | Engleski |
---|---|
haziran | june |
dünya | world |
günü | day |
tüm | all |
tüketiciler | consumers |
davet | invite |
TR 12 Haziran Dunya Çocuk İsçiliğiyle Mücadele Günü kapsamında Bilgi Üniversitesi tarafından düzenlenen seminerde mevsimlik tarımda çocuk isçiliğinin olumsuz etkilerini saha deneyimlerimizle beraber anlattık.
EN In the seminar organized by Bilgi University within the scope of 12 June World Day Against Child Labor, we explained the negative effects of child labor in seasonal agriculture together with our field experiences.
turski | Engleski |
---|---|
haziran | june |
günü | day |
mevsimlik | seasonal |
çocuk | child |
olumsuz | negative |
etkilerini | effects |
saha | field |
TR 12 Haziran Dunya Çocuk İsçiliğiyle Mücadele Günü kapsamında Bilgi Üniversitesi tarafından düzenlenen seminerde mevsimlik tarımda çocuk isçiliğinin olumsuz etkilerini saha deneyimlerimizle beraber anlattık.
EN In the seminar organized by Bilgi University within the scope of 12 June World Day Against Child Labor, we explained the negative effects of child labor in seasonal agriculture together with our field experiences.
turski | Engleski |
---|---|
haziran | june |
günü | day |
mevsimlik | seasonal |
çocuk | child |
olumsuz | negative |
etkilerini | effects |
saha | field |
TR 12 Haziran Dunya Çocuk İsçiliğiyle Mücadele Günü kapsamında Bilgi Üniversitesi tarafından düzenlenen seminerde mevsimlik tarımda çocuk isçiliğinin olumsuz etkilerini saha deneyimlerimizle beraber anlattık.
EN In the seminar organized by Bilgi University within the scope of 12 June World Day Against Child Labor, we explained the negative effects of child labor in seasonal agriculture together with our field experiences.
turski | Engleski |
---|---|
haziran | june |
günü | day |
mevsimlik | seasonal |
çocuk | child |
olumsuz | negative |
etkilerini | effects |
saha | field |
TR Hayalim bu.”15 yaşındaki tekstil işçisi Ahmet, Diyarbakır 12 Haziran Dünya Çocuk İşçiliğiyle Mücadele Günü, bireyler ve kurumlar olarak sorumluluklarımızı aklımızda tutarak, birçok farklı boyutu olan...
EN With this animated video prepared by our project partner Diakonie...
turski | Engleski |
---|---|
bu | this |
TR 5 Haziran Dünya Çevre Günü’nde bir kere daha iklim değişikliği için harekete geçme çağrısı yapıyoruz; çünkü #SadeceBirDünyaVar
EN Purpose of this special day is to inspire more active participation in the civil society sector and encourage expansion of cooperation NGOs establish among each other and with public and private sectors
turski | Engleski |
---|---|
günü | day |
TR Suriye’deki krizden etkilenerek evlerini terk etmek zorunda kalmış ve kamp dışında yaşayan mülteciler için insani yardım projeleri yürütmeye başladık.
EN We started humanitarian aid programmes for the refugees who had to leave their houses as a result of the crisis in Syria and living outside the camps.
turski | Engleski |
---|---|
suriye | syria |
dışında | outside |
mülteciler | refugees |
yardım | aid |
başladık | we started |
TR Suriyeli ve Iraklı Mülteciler için Acil Yardım
EN Emergency Response for Syrian and Iraqi Refugees
turski | Engleski |
---|---|
suriyeli | syrian |
mülteciler | refugees |
TR Iraklı ve Suriyeli mülteciler için Şanlıurfa’nın Suruç ilçesinde ve Batman’da ikamet eden yerinden edilmiş kişiler için acil yardım operasyonları gerçekleştirdik
EN We conducted emergency response operations for Syrian refugees in Suruç district of Şanlıurfa and displaced people living in Batman
turski | Engleski |
---|---|
suriyeli | syrian |
mülteciler | refugees |
batman | batman |
kişiler | people |
TR İstanbul, Mersin, Şanlıurfa, Mardin ve Batman illerinde yaşayan 2066 danışanımızın 1530’unu kadın ve 1851’ini mülteciler oluşturdu
EN Of our 2066 beneficiaries living in Istanbul, Mersin, Şanlıurfa, Mardin and Batman provinces, 1530 were women and 1851 were refugees
turski | Engleski |
---|---|
mardin | mardin |
ve | and |
batman | batman |
kadın | women |
mülteciler | refugees |
ın | of |
TR 2019 yılı Ekim ayında başlayan sınır hareketliliği sebebiyle, Suriye sınırında bulunan köylere sığınan mülteciler henüz kayıt altına alınamadan, ülkede pandemi vakaları görülmeye başladı
EN With the new regulation entering into effect, health provisions for refugees with international protection status who have lived in Turkey for more than 1 year were stopped
turski | Engleski |
---|---|
mülteciler | refugees |
TR Birleşmiş Milletler Mülteciler Yüksek Komiserliği (UNHCR) ile proje ortaklığımız çerçevesinde, 2020 yılı sonuna kadar 10 yerel STK’yı destekledik
EN In the scope of our project partnership with United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) we supported 10 local NGOs until the end of 2020
turski | Engleski |
---|---|
milletler | nations |
mülteciler | refugees |
yüksek | high |
proje | project |
yerel | local |
TR Ayrıca yerelleşmenin gücünü desteklemek ve yaygınlaştırmak için öne çıkan bu iş birliği modeli, ev sahibi toplum ve mülteciler arasında daha yakın köprü kurulmasında da etkili bir rol oynuyor.
EN Also this cooperation model that come forward to support and extend power of localization plays an effective role in establishing a closer bridge between host community and refugees.
turski | Engleski |
---|---|
modeli | model |
toplum | community |
mülteciler | refugees |
etkili | effective |
rol | role |
TR Sonuç olarak, temel ihtiyaçların zar zor temin edildiği ya da erişilemediği koşullar altında hayat mücadelesi veren göçmenler ve mülteciler için ‘Avrupa’ya gitmek,’ ne getireceği netleşmemiş de olsa parlak bir düş hâline geliyor.
EN As a result, for refugees and migrants struggling for dignified lives, ‘going to Europe’ becomes a bright dream even though its consequences are unclear.
turski | Engleski |
---|---|
sonuç | result |
mülteciler | refugees |
avrupa | europe |
parlak | bright |
TR 2019 yılı Ekim ayında başlayan sınır hareketliliği sebebiyle, Suriye sınırında bulunan köylere sığınan mülteciler henüz kayıt altına alınamadan, ülkede pandemi vakaları görülmeye başladı
EN With the new regulation entering into effect, health provisions for refugees with international protection status who have lived in Turkey for more than 1 year were stopped
turski | Engleski |
---|---|
mülteciler | refugees |
TR Suriye’deki krizden etkilenerek evlerini terk etmek zorunda kalmış ve kamp dışında yaşayan mülteciler için insani yardım projeleri yürütmeye başladık.
EN We started humanitarian aid programmes for the refugees who had to leave their houses as a result of the crisis in Syria and living outside the camps.
turski | Engleski |
---|---|
suriye | syria |
dışında | outside |
mülteciler | refugees |
yardım | aid |
başladık | we started |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda