Prevedi "passeio no trem" na Engleski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "passeio no trem" s Portugalski na Engleski

Prijevod Portugalski na Engleski od passeio no trem

Portugalski
Engleski

PT Trilha, Trem Fechado, Trem de Rua (bonde), Trem – estes são os quatro Ts desta trilha autoguiada, que é um verdadeiro destaque dentre todas as atrações oferecidas pela região de Portland

EN Trail, tram, trolley, train – those are the four T’s of this self-guided trail that’s a veritable highlight reel of all that the Portland area has to offer

PT Um passeio no trem de Chocolate, um restaurante na cabine panorâmica de um teleférico chamado “restaurante no céu”, ou uma excursão com a família no trem infantil “Expresso Globi” criam lembranças inesquecíveis para jovens e adultos

EN A ride on the Chocolate train, a dinner in the panoramic cabin of a cableway called the ?restaurant in the sky?, or a family outing on the children?s train ?Globi Express? create unforgettable memories for young and old

Portugalski Engleski
passeio ride
trem train
chocolate chocolate
restaurante restaurant
cabine cabin
chamado called
céu sky
família family
criam create
lembranças memories
inesquecíveis unforgettable
jovens young

PT Um passeio no trem de Chocolate, um restaurante na cabine panorâmica de um teleférico chamado “restaurante no céu”, ou uma excursão com a família no trem infantil “Expresso Globi” criam lembranças inesquecíveis para jovens e adultos

EN A ride on the Chocolate train, a dinner in the panoramic cabin of a cableway called the ?restaurant in the sky?, or a family outing on the children?s train ?Globi Express? create unforgettable memories for young and old

Portugalski Engleski
passeio ride
trem train
chocolate chocolate
restaurante restaurant
cabine cabin
chamado called
céu sky
família family
criam create
lembranças memories
inesquecíveis unforgettable
jovens young

PT Desde 2013, o Trem de Queijo tem revelado os segredos do produto mais popular da Suíça, o queijo. No inverno, um vagão especial do trem que segue na ferrovia Montreux-Oberland Bernês vai a Pays-d'Enhaut, na região do lago Genebra.

EN Since 2013, the Cheese train has been looking into the secrets of Switzerland’s most popular dairy product. In wintertime, a special coach of the Montreux-Berner Oberland railway sets course for the Pays-d’Enhaut in the Lake Geneva region.

Portugalski Engleski
queijo cheese
segredos secrets
popular popular
suíça switzerland
especial special
genebra geneva
s s
oberland oberland

PT Grande casa de família na área de subúrbio de Kent. Com apenas uma curta caminhada da estação de trem Bexleyheath você é apenas um trem do centro de Londres ...

EN Large family home in the suburb area of Kent. With only a short walk to Bexleyheath train station you're only one train away from central London...

Portugalski Engleski
grande large
área area
subúrbio suburb
curta short
caminhada walk
você you
londres london

PT Desde 2013, o Trem de Queijo tem revelado os segredos do produto mais popular da Suíça, o queijo. No inverno, um vagão especial do trem que segue na ferrovia Montreux-Oberland Bernês vai a Pays-d'Enhaut, na região do lago Genebra.

EN The Chocolate train runs between Montreux and the Cailler-Nestlé chocolate factory at Broc and is a real ?must? ? not only for the true ?sweet tooth? but also for railway enthusiasts.

Portugalski Engleski
montreux montreux

PT Com a inauguração de seu novo trem de gôndola de oito lugares, em 1996, o resort de Bettmeralp estabeleceu um novo padrão ? afinal, o trem é considerado o mais moderno do gênero.

EN Followed by chairlift rides up to Robella, the mountain of adventure behind Vaud?s Chasseron.

PT Enquanto estiver lá, caminhe pelo Bristol Freighter Plane, visite o Hop and Beer Museum, faça um passeio de trem ou dê uma olhada nas guloseimas na loja do moinho.

EN While you're there, walk through the Bristol Freighter Plane, visit the Hop and Beer Museum, ride the railway train or browse the goodies in the windmill shop.

Portugalski Engleski
visite visit
beer beer
museum museum
ou or
guloseimas goodies
loja shop
estiver you
bristol bristol

PT Faça um passeio de trem pela icônica TranzAlpine até Arthurs Pass nos incríveis Southern Alps.

EN Take a ride on the iconic TranzAlpine train journey to Arthurs Pass in the stunning Southern Alps.

Portugalski Engleski
um a
passeio ride
trem train
pass pass
southern southern

PT Destaques do passeio de trem, ônibus e barco

EN Highlights by train, bus and boat

Portugalski Engleski
destaques highlights
trem train
ônibus bus
barco boat

PT Uma viagem de trem panorâmico pelo cenário alpino, um passeio de barco romântico em um rio ou uma excursão com um nostálgico vaporizador em um dos famosos lagos suíços pode ser uma experiência inesquecível.

EN A panoramic rail trip through the Alpine scenery, a romantic boat trip on a river or an excursion with a nostalgic paddle steamer on one of the famous Swiss lakes can be an unforgettable experience.

Portugalski Engleski
panorâmico panoramic
cenário scenery
alpino alpine
barco boat
romântico romantic
rio river
ou or
nostálgico nostalgic
famosos famous
lagos lakes
suíços swiss
ser be
experiência experience
inesquecível unforgettable

PT O Trem do Chocolate segue entre Montreux e a fábrica de chocolate Cailler-Nestlé, em Broc, e é um passeio imperdível ? não somente para os ?chocólatras", mas para os amantes de ferrovias.

EN Ever since 1892, the Brienz Rothorn Railway in Brienz in the Bernese Oberland has been stomping, huffing and puffing towards the Brienzer Rothorn.

Portugalski Engleski
trem railway

PT O Trem do Chocolate segue entre Montreux e a fábrica de chocolate Cailler-Nestlé, em Broc, e é um passeio imperdível – não somente para os “chocólatras", mas para os amantes de ferrovias.

EN The Chocolate train runs between Montreux and the Cailler-Nestlé chocolate factory at Broc and is a real “must” – not only for the true “sweet tooth” but also for railway enthusiasts.

Portugalski Engleski
chocolate chocolate
fábrica factory
é is
amantes enthusiasts
montreux montreux

PT Isto é uma Mansão encantadora em Mt Albert, 15 minutos dirigem do CBD, 30 mins de trem (a estação é 10mins passeio e trens partem cada 1 ...

EN This is a lovely Townhouse in Mt Albert, 15 minutes drive from the CBD, 30 mins by train (the station is 10mins walk away, and trains leave every 1...

Portugalski Engleski
encantadora lovely
mt mt
cbd cbd
passeio walk

PT Studio Tram Tour: Behind the Magic: Imprescindível.  Um passeio de trem onde você verá e viverá efeitos especiais do mais alto nível. 

EN Studio Tram Tour: Behind the Magic: A must-try attraction. A train ride where you see and experience the best special effects that exist.

Portugalski Engleski
studio studio
magic magic
um a
trem train
onde where
você you
efeitos effects
especiais special

PT Uma viagem de trem panorâmico pelo cenário alpino, um passeio de barco romântico em um rio ou uma excursão com um nostálgico vaporizador em um dos famosos lagos suíços pode ser uma experiência inesquecível.

EN A panoramic rail trip through the Alpine scenery, a romantic boat trip on a river or an excursion with a nostalgic paddle steamer on one of the famous Swiss lakes can be an unforgettable experience.

Portugalski Engleski
panorâmico panoramic
cenário scenery
alpino alpine
barco boat
romântico romantic
rio river
ou or
nostálgico nostalgic
famosos famous
lagos lakes
suíços swiss
ser be
experiência experience
inesquecível unforgettable

PT Destaques do passeio de trem, ônibus e barco

EN Highlights by train, bus and boat

Portugalski Engleski
destaques highlights
trem train
ônibus bus
barco boat

PT O Trem do Chocolate segue entre Montreux e a fábrica de chocolate Cailler-Nestlé, em Broc, e é um passeio imperdível – não somente para os “chocólatras", mas para os amantes de ferrovias.

EN The Chocolate train runs between Montreux and the Cailler-Nestlé chocolate factory at Broc and is a real “must” – not only for the true “sweet tooth” but also for railway enthusiasts.

Portugalski Engleski
chocolate chocolate
fábrica factory
é is
amantes enthusiasts
montreux montreux

PT Uma excelente opção de passeio de carro é a Southern Scenic Route. Com início em Dunedin e término em Queenstown, esse passeio pela costa proporciona paisagens deslumbrantes, passando por alguns dos destaques da região de Clutha.

EN A great driving option is the Southern Scenic Route. Starting in Dunedin and finishing in Queenstown, this coastal drive features stunning scenery while winding its way through some of the highlights of the Clutha region.

Portugalski Engleski
opção option
southern southern
costa coastal
paisagens scenery
destaques highlights
região region
dunedin dunedin
queenstown queenstown
clutha clutha

PT As atividades de aventura incluem esportes na neve, bungy jumping, passeio de barco a jato, passeio a cavalo e rafting em rio

EN Each season brings a different energy to Queenstown, summer is all about the great outdoors, hiking, adventure, al fresco dining late into the evening, and long, hot days

Portugalski Engleski
aventura adventure

PT E claro, nenhuma viagem para Waikato estaria completa sem um passeio pelo Shire™! Agende um passeio Hobbiton Movie Set™ e aprenda tudo sobre a magia do cinema por trás de uma das maiores trilogias de filmes do mundo.

EN Of course, no trip to the Waikato is complete without taking a stroll through the Shire™! Book a Hobbiton Movie Set™ tour and learn all about the movie-making magic behind one of the world’s biggest trilogies of movies.

Portugalski Engleski
claro of course
aprenda learn
magia magic
maiores biggest
waikato waikato
s s

PT Desfrute de uma das muitas atividades aquáticas na área, como um emocionante passeio de lancha com a Hukafalls Jet ou Rapids Jet, ou leve a família para um passeio de barco no belo lago Taupō e veja as gravuras na rocha em Mine Bay.

EN Enjoy one of the many water activities in the area, such as going on a thrilling jet boat ride with Hukafalls Jet or Rapids Jet, or take the family out on a cruisy boat trip on the beautiful Lake Taupō and see the rock carvings at Mine Bay.

Portugalski Engleski
desfrute enjoy
atividades activities
área area
emocionante thrilling
jet jet
ou or
família family
barco boat
belo beautiful
rocha rock
bay bay

PT Amei o passeio. O guia eh ótimo, cheio de informações e divertido. Só achei muito tempo na Barra da Lagoa.. poderia diminuir e fazer um passeio por Santo Antônio de Lisboa.

EN I really enjoyed it. Our guide was really friendly, lively and informative. I'm glad I had the chance to take this tour.

Portugalski Engleski
passeio tour
muito really

PT O passeio é rápido, mas ótimo e bem explicado por um senhor muito simpático; a equipe inteira é muito simpática, nota 1000 o passeio.

EN One suggestion is to have a different guide if the number of participants go beyond 15-20 for future.

Portugalski Engleski
passeio go
é is
equipe have

PT Eu tinha reservado o passeio para um amigo meu que adorava Harry Potter, e embora eu não seja um fã extremo, achei o passeio absolutamente interessante.

EN I had booked the tour for a friend of mine who loved Harry Potter, and although I'm not an extreme fan I found the tour absolutely interesting.

Portugalski Engleski
reservado booked
passeio tour
extremo extreme
absolutamente absolutely
interessante interesting
harry harry

PT Foi uma experiência muito boa, onde além de te ensinar e explicar as partes do passeio, eles te aconselharam sobre o que você deveria ver e que não foram incluídos no passeio por falta de tempo.

EN It was a very good experience, where in addition to teaching you and explaining the parts of the tour, they advised you on the things you should see and that were not included in the tour due to lack of time.

Portugalski Engleski
experiência experience
ensinar teaching
explicar explaining
partes parts
passeio tour
incluídos included

PT Foi uma experiência muito boa, onde além de te ensinar e explicar as partes do passeio, eles te aconselharam sobre o que você deveria ver e que não foram incluídos no passeio por falta de tempo. Opinião traduzida. Mostrar no idioma original

EN It was a very good experience, where in addition to teaching you and explaining the parts of the tour, they advised you on the things you should see and that were not included in the tour due to lack of time. Opinion translated. Show original.

Portugalski Engleski
experiência experience
ensinar teaching
explicar explaining
partes parts
passeio tour
incluídos included
opinião opinion
original original

PT Foi uma experiência muito boa, onde além de te ensinar e explicar as partes do passeio, eles te aconselharam sobre o que você deveria ver e que não foram incluídos no passeio por falta de tempo.

EN It was a very good experience, where in addition to teaching you and explaining the parts of the tour, they advised you on the things you should see and that were not included in the tour due to lack of time.

Portugalski Engleski
experiência experience
ensinar teaching
explicar explaining
partes parts
passeio tour
incluídos included

PT Foi uma experiência muito boa, onde além de te ensinar e explicar as partes do passeio, eles te aconselharam sobre o que você deveria ver e que não foram incluídos no passeio por falta de tempo. Opinião traduzida. Mostrar no idioma original

EN It was a very good experience, where in addition to teaching you and explaining the parts of the tour, they advised you on the things you should see and that were not included in the tour due to lack of time. Opinion translated. Show original.

Portugalski Engleski
experiência experience
ensinar teaching
explicar explaining
partes parts
passeio tour
incluídos included
opinião opinion
original original

PT Foi uma experiência muito boa, onde além de te ensinar e explicar as partes do passeio, eles te aconselharam sobre o que você deveria ver e que não foram incluídos no passeio por falta de tempo.

EN It was a very good experience, where in addition to teaching you and explaining the parts of the tour, they advised you on the things you should see and that were not included in the tour due to lack of time.

Portugalski Engleski
experiência experience
ensinar teaching
explicar explaining
partes parts
passeio tour
incluídos included

PT Foi uma experiência muito boa, onde além de te ensinar e explicar as partes do passeio, eles te aconselharam sobre o que você deveria ver e que não foram incluídos no passeio por falta de tempo. Opinião traduzida. Mostrar no idioma original

EN It was a very good experience, where in addition to teaching you and explaining the parts of the tour, they advised you on the things you should see and that were not included in the tour due to lack of time. Opinion translated. Show original.

Portugalski Engleski
experiência experience
ensinar teaching
explicar explaining
partes parts
passeio tour
incluídos included
opinião opinion
original original

PT Foi uma experiência muito boa, onde além de te ensinar e explicar as partes do passeio, eles te aconselharam sobre o que você deveria ver e que não foram incluídos no passeio por falta de tempo.

EN It was a very good experience, where in addition to teaching you and explaining the parts of the tour, they advised you on the things you should see and that were not included in the tour due to lack of time.

Portugalski Engleski
experiência experience
ensinar teaching
explicar explaining
partes parts
passeio tour
incluídos included

PT Foi uma experiência muito boa, onde além de te ensinar e explicar as partes do passeio, eles te aconselharam sobre o que você deveria ver e que não foram incluídos no passeio por falta de tempo. Opinião traduzida. Mostrar no idioma original

EN It was a very good experience, where in addition to teaching you and explaining the parts of the tour, they advised you on the things you should see and that were not included in the tour due to lack of time. Opinion translated. Show original.

Portugalski Engleski
experiência experience
ensinar teaching
explicar explaining
partes parts
passeio tour
incluídos included
opinião opinion
original original

PT Suba 105 degraus e dê as vistas espetaculares do pôr do sol no topo do Jupiter Farol de Enseada! Tempo de passeio aproximadamente 60 minutos, os hóspedes devem fazer o check-in 15 minutes antes do passeio

EN Climb 105 steps and take in the spectacular sunset views atop the Jupiter Inlet Lighthouse! Tour time approximately 60 minutes, guests must check-in 15 minutes prior to tour

Portugalski Engleski
degraus steps
vistas views
espetaculares spectacular
farol lighthouse
passeio tour
aproximadamente approximately
o the
pôr do sol sunset

PT Dizem que ‘a truta morre de velhice’ em Lake Brunner. Moana é o único povoado do lago e também uma parada de trem pela TranzAlpine.

EN They say that ‘trout die of old age’ at Lake Brunner. Moana is the lake’s only settlement; it’s also a train stop for the TranzAlpine.

Portugalski Engleski
dizem they say
truta trout
trem train

PT Uma viagem na histórica Taieri Gorge Railway permite que os viajantes apreciem a deslumbrante Taieri Gorge. A jornada inclui refeições leves e os passageiros do cruzeiro podem embarcar no trem em Port Chalmers.

EN A trip on the historic Taieri Gorge Railway allows travelers to see the scenic Taieri Gorge. The journey includes refreshments and cruise passengers can board the train at Port Chalmers.

Portugalski Engleski
histórica historic
permite allows
viajantes travelers
inclui includes
passageiros passengers
podem can

PT Aeroporto Gatwick Cerca de 56 quilômetros ao sul do Savoy, o aeroporto Gatwick fica a menos de 1h40 de carro ou a 30 minutos de trem com a linha Gatwick Express até a estação Victoria e, de lá, 15 minutos de metrô.

EN London City Airport Approximately 8 miles east of The Savoy, London City Airport is under 45 minutes by car, or under 40 minutes by London Underground and DLR services.

Portugalski Engleski
aeroporto airport
quilômetros miles
savoy savoy
carro car
ou or
metrô underground

PT O novíssimo trem Pequim-Zhangjiakou vai transportar os fãs dos esportes de inverno entre os três complexos de competição em apenas uma hora

EN The newly constructed Beijing-Zhangjiakou intercity railway will transfer guests between all three venue clusters for the Winter Olympics in just one hour

Portugalski Engleski
trem railway
inverno winter
hora hour

PT Paris está localizada no coração da Europa, com muitas capitais a menos de três horas de trem ou de avião.

EN Paris is located within the heart of Europe, with many capital cities less than three hours away by rail or plane.

Portugalski Engleski
europa europe
menos less
ou or
avião plane

PT Descubra como chegar em qualquer lugar de avião, trem, ônibus, barco ou carro

EN Discover how to get anywhere by plane, train, bus, ferry & car

Portugalski Engleski
descubra discover
avião plane
trem train

PT Compare suas opções: avião, trem, ônibus, carro, barco, bicileta e a pé , tudo que você precisa em uma só busca.

EN Compare your options: plane, train, bus, car, ferry, bike share, driving and walking directions all in one search.

Portugalski Engleski
compare compare
opções options
avião plane
trem train
busca search

PT Artistas como Da Vinci, Michelangelo ou Botticelli propiciaram o Renascimento em uma das cidades mais bonitas da Itália. Descubra suas obras viajando de Roma a Florença de trem.

EN Marvel at one of Rome’s most important art and archaeological museums, the Capitoline Museums, followed by a visit to Piazza del Campidoglio on top of the Capitoline Hill.

PT Desfrute de 7 horas em Veneza, nas quais poderá navegar pelos canais e percorrer o centro histórico. O trajeto é de trem de alta velocidade!

EN Discover some of the most symbolic sites in Christian history: the Catacombs and two of the world's most important Basilicas on this tour of the Eternal City.

Portugalski Engleski
histórico history

PT O preço da passagem do trem regional é o de uma passagem simples. Como você terá que fazer vários trajetos, seria interessante comprar um abono diário neste dia.

EN The train to Ostia costs € 1.50 (

Portugalski Engleski
preço costs
trem train

PT Piramide: Se você pega o trem regional FR1 em Fiumicino poderá pegar o metrô nesta estação. 

EN Piramide: If you come in the FR1 regional train from Fiumicino, you will be able to take the metro from this stop.

Portugalski Engleski
se if
você you
regional regional
em in
fiumicino fiumicino
metrô metro
esta come

PT Trens locais em Roma - Linhas, horários e preços do trem

EN Rome Urban Railway - Lines, hours, fares and maps

Portugalski Engleski
roma rome
linhas lines
trem railway
preços fares

PT Hora certa para uma viagem pela Suíça menos conhecida – de trem, ônibus e barco.

EN High time for a journey through lesser-known Switzerland – by train, bus and boat.

Portugalski Engleski
hora time
viagem journey
suíça switzerland
conhecida known
trem train
ônibus bus
barco boat

PT O melhor de tudo? A subida até o topo já é uma atração turística em si, seja a bordo do trem de cremalheira, bondinho ou funicular mais íngreme do mundo.

EN What’s best? The journey to the top is an attraction in itself, be it onboard a cogwheel train, a cable car or the world’s steepest funicular.

Portugalski Engleski
atração attraction
trem train
ou or
a bordo onboard

PT A cada 24 minutos, o mais alto trem de cremalheira ao ar livre da Europa parte de Zermatt em direção à ensolarada plataforma de observação de Gornergrat, a 3.089 metros de altitude, acessível o ano inteiro.

EN The best views of the Matterhorn are from the summit of the Gornergrat at 3,089m.The highest-altitude open-air cog railway in Europe operates all year round.

Portugalski Engleski
trem railway
ar air
livre open
europa europe
altitude altitude
ano year

PT Saindo de Frankfurt, Milão, Paris, Praga, Budapeste ou Viena: O trem leva você direto ao centro das maiores cidades suíças, com todo o conforto e diversas opções de horários.

EN Whether you’re travelling from Frankfurt, Milan, Paris, Prague, Budapest or Vienna, the train will take you right to the heart of the Alpine nation – in total comfort and several times daily.

Portugalski Engleski
frankfurt frankfurt
milão milan
praga prague
budapeste budapest
viena vienna
trem train
leva take
direto right
centro heart
conforto comfort
diversas several
todo total

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda