NL De afzonderlijke luchthavens zijn Milaan-Malpensa (MXP), Milaan-Linate (LIN) alsook de aan Milaan toegekende luchthaven Bergamo-Orio al Serio (BGY), die echter circa 48 kilometer ten noordoosten van Milaan bij de gelijknamige stad Bergamo ligt.
"koophandel van milaan" u Nizozemski može se prevesti u sljedećih Engleski riječi/izraza:
NL De afzonderlijke luchthavens zijn Milaan-Malpensa (MXP), Milaan-Linate (LIN) alsook de aan Milaan toegekende luchthaven Bergamo-Orio al Serio (BGY), die echter circa 48 kilometer ten noordoosten van Milaan bij de gelijknamige stad Bergamo ligt.
EN Milan?s airports are Milan-Malpensa (MXP) and Milan-Linate (LIN) and the airport Bergamo-Orio al Serio (BGY), which despite being 30 miles north east of Milan in the city of Bergamo, is considered an airport of Milan.
Nizozemski | Engleski |
---|---|
milaan | milan |
kilometer | miles |
stad | city |
al | al |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Milaan, water in Milaan, 1957, Naviglio, rivier, Naviglio della Martesana, Oud Milaan, 1950, Villa Angelica, Via Bertelli, Italië, vintage,
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Milan, Water in Milan, 1957, Naviglio, River, Naviglio della Martesana, Old Milan, 1950s, 1950s, Villa Angelica, Via Bertelli, Italy
Nizozemski | Engleski |
---|---|
foto | photograph |
milaan | milan |
water | water |
rivier | river |
oud | old |
italië | italy |
villa | villa |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Trein, treinen, trein, binair, trein, trein, Milaan centraal station, 1946, locomotief, trein, centraal station, Milaan, oud Milaan, 40's
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
Nizozemski | Engleski |
---|---|
foto | photograph |
binair | binary |
milaan | milan |
centraal | central |
station | station |
oud | old |
s | s |
NL Bedrijf van de Kamer van Koophandel van Milaan, Monza-Brianza en Lodi, dat tot doel heeft de bedrijfscultuur en de ontwikkeling van ondernemerschap te verspreiden door middel van opleiding van professionals.
EN A company part of the Chamber of Commerce of Milan, Monza-Brianza and Lodi, which aims to spread the business culture and the development of entrepreneurship through the training of professionals.
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
milaan | milan |
ondernemerschap | entrepreneurship |
verspreiden | spread |
professionals | professionals |
NL Formaper - Kamer van Koophandel van Milaan - Casestudy - Kotuko
EN Formaper - Chamber of Commerce of Milan - Success Story - Kotuko
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
milaan | milan |
NL Het beste van Milaan met Het Laatste Avondmaal van Leonardo Da Vinci of wijngaard en tour door de kathedraal van Milaan
EN Best of Milan Experience Including Da Vinci's 'The Last Supper' or Vineyard and Milan Duomo Tour
Nizozemski | Engleski |
---|---|
milaan | milan |
laatste | last |
wijngaard | vineyard |
tour | tour |
da | da |
vinci | vinci |
NL Idroscalo is een door mensen gecreëerd meer aan de oostzijde van Milaan. Het meer staat ook wel bekend als de "Zee van Milaan" en het is de bestemming van allerlei sporters die hier bijvoorbeeld gaan kanovaren, kajakken of andere watersporten bedrijven.
EN The Idroscalo is a man-made lake on the eastern side of Milan. Sometimes known as the "Sea of Milan," athletes of all types head there to partake in one of many recreational activities, including canoeing, kayaking and other watersports.
Nizozemski | Engleski |
---|---|
milaan | milan |
bekend | known |
bedrijven | activities |
NL Kunstfotografie | Thema's | Stedelijke Fotografie | Italiaanse Steden | Milaan | Fotografie Een trein op het station van Milaan in 1946.
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | Italian Cities | Milan | A train at the station in Milan in 1946 photography
Nizozemski | Engleski |
---|---|
thema | themes |
italiaanse | italian |
milaan | milan |
station | station |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 1950, tram, bovenaanzicht, kiosk, informatiemail, Corso Buenos Aires, straat, Milaan, 1950, oud-Milaan.
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1950, Tram, Top view, Newsstand, Information courier, Corso Buenos Aires, Street, Milan, 1950s, 1950s, Old Milan
Nizozemski | Engleski |
---|---|
foto | photograph |
straat | street |
milaan | milan |
tram | tram |
oud | old |
NL Nicola Gallizia, een met prijzen bekroonde Italiaanse architect, art director en ontwerper, heeft ons een luxueus ontwerp voorgesteld, speciaal gemaakt voor de ME Milaan Il Duca, een nieuw prestigieus hotel in Milaan.
EN Nicola Gallizia, prize-award winning Italian architect, art director and designer, has presented us with a luxury design, specifically created for the ME Milan Il Duca, a new prestigious hotel in Milan.
Nizozemski | Engleski |
---|---|
italiaanse | italian |
director | director |
speciaal | specifically |
gemaakt | created |
me | me |
milaan | milan |
nieuw | new |
prestigieus | prestigious |
hotel | hotel |
NL Treinverbindingen: Malpensa Express-trein naar Station Cadorna in Milaan; bussen naar Centraal Station Milaan.
EN Stations: Malpensa Express train to Cadorna station in Milan; buses to Milan main station.
Nizozemski | Engleski |
---|---|
milaan | milan |
bussen | buses |
centraal | main |
express | express |
trein | train |
NL Nicola Gallizia, een met prijzen bekroonde Italiaanse architect, art director en ontwerper, heeft ons een luxueus ontwerp voorgesteld, speciaal gemaakt voor de ME Milaan Il Duca, een nieuw prestigieus hotel in Milaan.
EN Nicola Gallizia, prize-award winning Italian architect, art director and designer, has presented us with a luxury design, specifically created for the ME Milan Il Duca, a new prestigious hotel in Milan.
Nizozemski | Engleski |
---|---|
italiaanse | italian |
director | director |
speciaal | specifically |
gemaakt | created |
me | me |
milaan | milan |
nieuw | new |
prestigieus | prestigious |
hotel | hotel |
NL Schaverijstraat 11 3534 AS Utrecht Netherlands Telefoon: 023 - 20 52 094 Kamer van Koophandel: 72854804 Stuur een bericht Bekijk onze GitHub Kantoortijden: van Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 18:00.Huidige lokale tijd:
EN Schaverijstraat 11 3534 AS Utrecht Netherlands Chamber of Commerce: 72854804 Drop a Message Check our GitHub Office Hours: Monday - Friday from 8:00 to 6:00 pm.Current Local Time: .
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
bericht | message |
bekijk | check |
huidige | current |
lokale | local |
utrecht | utrecht |
github | github |
NL De wettelijke verjaringstermijnen zijn van toepassing op deze uitgesloten vorderingen; artikel 377 van het Duitse Wetboek van Koophandel (HGB) blijft onverlet
EN The statutory limitation periods shall apply to these excluded claims; Section 377 of the German Commercial Code (HGB) shall remain unaffected
Nizozemski | Engleski |
---|---|
wettelijke | statutory |
toepassing | apply |
uitgesloten | excluded |
vorderingen | claims |
artikel | section |
NL De spanning tussen de radicale ambitie van de commons en de droge realiteit van de Kamer van Koophandel (KvK) roept vragen op
EN The tension between the radical ambition of the commons and the dry reality of the Chamber of Commerce awakens our fantasy
Nizozemski | Engleski |
---|---|
spanning | tension |
ambitie | ambition |
realiteit | reality |
kamer | chamber |
radicale | radical |
NL De exclusieve plaats van jurisdictie is Hamburg, Duitsland, indien de Gebruiker een handelaar is volgens het Wetboek van Koophandel of bij het ondernemen van juridische stappen geen permanente verblijfplaats in Duitsland heeft.
EN The exclusive court of jurisdiction is Hamburg, Germany, insofar, as the user is a merchant within the meaning of the Handelsgesetzbuch or has no fixed place of residence in Germany in the event of a complaint.
Nizozemski | Engleski |
---|---|
exclusieve | exclusive |
jurisdictie | jurisdiction |
duitsland | germany |
hamburg | hamburg |
NL Sedert 1989 ontwikkelde de Kamer van Koophandel van Lyon in samenwerking met de Franse staat en de communale overheden een belangrijk investeringsprogramma dat er voor moest zorgen dat de capaciteit van de luchthaven in stijgende lijn bleef gaan
EN Since 1989, the Chamber of trade of Lyon, together with the state and the communal authorities, developed an important investment programme in order to ensure that the capacities of the airport are increased
Nizozemski | Engleski |
---|---|
ontwikkelde | developed |
kamer | chamber |
staat | state |
overheden | authorities |
belangrijk | important |
zorgen | ensure |
luchthaven | airport |
lyon | lyon |
NL De wettelijke verjaringstermijnen zijn van toepassing op deze uitgesloten vorderingen; artikel 377 van het Duitse Wetboek van Koophandel (HGB) blijft onverlet
EN The statutory limitation periods shall apply to these excluded claims; Section 377 of the German Commercial Code (HGB) shall remain unaffected
Nizozemski | Engleski |
---|---|
wettelijke | statutory |
toepassing | apply |
uitgesloten | excluded |
vorderingen | claims |
artikel | section |
NL De exclusieve plaats van jurisdictie is Hamburg, Duitsland, indien de Gebruiker een handelaar is volgens het Wetboek van Koophandel of bij het ondernemen van juridische stappen geen permanente verblijfplaats in Duitsland heeft.
EN The exclusive court of jurisdiction is Hamburg, Germany, insofar, as the user is a merchant within the meaning of the Handelsgesetzbuch or has no fixed place of residence in Germany in the event of a complaint.
Nizozemski | Engleski |
---|---|
exclusieve | exclusive |
jurisdictie | jurisdiction |
duitsland | germany |
hamburg | hamburg |
NL Schaverijstraat 11 3534 AS Utrecht Netherlands Telefoon: 023 - 20 52 094 Kamer van Koophandel: 72854804 Stuur een bericht Bekijk onze GitHub Kantoortijden: van Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 18:00.Huidige lokale tijd:
EN Schaverijstraat 11 3534 AS Utrecht Netherlands Chamber of Commerce: 72854804 Drop a Message Check our GitHub Office Hours: Monday - Friday from 8:00 to 6:00 pm.Current Local Time: .
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
bericht | message |
bekijk | check |
huidige | current |
lokale | local |
utrecht | utrecht |
github | github |
NL Rotsoord 13d 3523 CL Utrecht Nederland Kamer van Koophandel: 72854804 Stuur een bericht Bekijk onze GitHub Kantoortijden: van Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 18:00.Huidige lokale tijd:
EN Rotsoord 13d 3523 CL Utrecht Netherlands Chamber of Commerce: 72854804 Drop a Message Check our GitHub Office Hours: Monday - Friday from 8:00 to 6:00 pm.Current Local Time: .
Nizozemski | Engleski |
---|---|
nederland | netherlands |
kamer | chamber |
bericht | message |
bekijk | check |
huidige | current |
lokale | local |
utrecht | utrecht |
github | github |
NL Overige aanspraken, in het bijzonder uit hoofde van § 373 HGB (Duits Wetboek van Koophandel), blijven voorbehouden.
EN Gira reserves the right to make other claims, particularly under the terms of Section 373 of the German Commercial Code (HGB).
Nizozemski | Engleski |
---|---|
overige | other |
aanspraken | claims |
NL De ontvangkamer diende in 1907 als bestuurskamer van de Kamer van Koophandel en Fabrieken. Tegenwoordig leent deze ruimte zich uitstekend voor kleinere bijeenkomsten, vergaderingen of break-out sessies.
EN In 1907 the Ontvangkamer (reception room) was used as the boardroom of the Chamber of Commerce and Industry. Today, this room is still used as a meeting room.
Nizozemski | Engleski |
---|---|
tegenwoordig | today |
NL JouwWeb: handelsnaam van het bedrijf JouwWeb B.V. gevestigd te Eindhoven op de Torenallee 20, 5617 BC in Eindhoven ingeschreven bij de Kamer van Koophandel onder dossiernummer 73261505. BTW-nummer: NL859426580B01
EN Webador: trade name of JouwWeb B.V. established in Eindhoven (Netherlands) at Torenallee 20, postal code 5617 BC, registered at the Chamber of Commerce under file number 73261505. VAT number: NL859426580B01
Nizozemski | Engleski |
---|---|
b | b |
gevestigd | established |
ingeschreven | registered |
kamer | chamber |
v | v |
eindhoven | eindhoven |
btw | vat |
NL JouwWeb: handelsnaam van het bedrijf JouwWeb B.V. gevestigd te Eindhoven op de Torenallee 20, 5617 BC in Eindhoven ingeschreven bij de Kamer van Koophandel onder dossiernummer 73261505. BTW-nummer: NL859426580B01
EN Webador: trade name of JouwWeb B.V. established in Eindhoven (Netherlands) at Torenallee 20, postal code 5617 BC, registered at the Chamber of Commerce under file number 73261505. VAT number: NL859426580B01
Nizozemski | Engleski |
---|---|
b | b |
gevestigd | established |
ingeschreven | registered |
kamer | chamber |
v | v |
eindhoven | eindhoven |
btw | vat |
NL Overige aanspraken, in het bijzonder uit hoofde van § 373 HGB (Duits Wetboek van Koophandel), blijven voorbehouden.
EN Gira reserves the right to make other claims, particularly under the terms of Section 373 of the German Commercial Code (HGB).
Nizozemski | Engleski |
---|---|
overige | other |
aanspraken | claims |
NL Overige aanspraken, in het bijzonder uit hoofde van § 373 HGB (Duits Wetboek van Koophandel), blijven voorbehouden.
EN Gira reserves the right to make other claims, particularly under the terms of Section 373 of the German Commercial Code (HGB).
Nizozemski | Engleski |
---|---|
overige | other |
aanspraken | claims |
NL Overige aanspraken, in het bijzonder uit hoofde van § 373 HGB (Duits Wetboek van Koophandel), blijven voorbehouden.
EN Gira reserves the right to make other claims, particularly under the terms of Section 373 of the German Commercial Code (HGB).
Nizozemski | Engleski |
---|---|
overige | other |
aanspraken | claims |
NL De ontvangkamer diende in 1907 als bestuurskamer van de Kamer van Koophandel en Fabrieken. Tegenwoordig leent deze ruimte zich uitstekend voor kleinere bijeenkomsten, vergaderingen of break-out sessies.
EN In 1907 the Ontvangkamer (reception room) was used as the boardroom of the Chamber of Commerce and Industry. Today, this room is still used as a meeting room.
Nizozemski | Engleski |
---|---|
tegenwoordig | today |
NL Uitgebreide validatie EV uitgebreide controle van je bedrijfsgegevens, oa bij de Kamer van Koophandel.
EN Extended validation (EV) Extensive verification of your company details (also via the Chamber of Commerce).
Nizozemski | Engleski |
---|---|
validatie | validation |
ev | ev |
kamer | chamber |
controle | verification |
je | your |
NL Kamer van Koophandel nummer Nederland: 63881829
EN Netherlands Chamber of Commerce Nr: 63881829
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
nederland | netherlands |
NL Kamer van Koophandel nr.: 56564767
EN Chamber of Commerce nr.: 56564767
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
NL Kamer van Koophandel nr.: 34285180
EN Chamber of Commerce nr.: 34285180
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
NL Kamer van Koophandel nr.: 63183943
EN Chamber of Commerce nr.: 63183943
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
NL Kamer van Koophandel nr.: 55194451
EN Chamber of Commerce nr.: 55194451
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
NL Kamer van Koophandel nr.: 56575890
EN Chamber of Commerce nr.: 56575890
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
NL Kamer van Koophandel nr: 72488735
EN Chamber of Commerce nr: 72488735
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
NL Bijna tien jaar na de gang naar de Kamer van Koophandel is JAMwerkt de kinderschoenen definitief ontgroeid
EN Almost ten years after registering at the Chamber of Commerce, JAMwerkt’s teething problems are well and truly over
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
NL De Blauwe Kamer hoorde vroeger bij de Kamer van Koophandel en Fabrieken
EN The Blue Room used to belong to the Chamber of Commerce and Industry
Nizozemski | Engleski |
---|---|
blauwe | blue |
vroeger | used |
NL Kamer van Koophandel: 41169515 Btw-nummer: NL803595943 B01 IBAN: NL34RABO0114477000
EN Chamber of Commerce: 41169515 VAT number: NL803595943 B01 IBAN: NL34RABO0114477000
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
btw | vat |
nummer | number |
iban | iban |
NL Kamer van Koophandel: 27185283 - BTW-nummer: NL001718928B57
EN Dutch Chamber of Commerce: 27185283 - EU VAT number: NL001718928B57
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
btw | vat |
nummer | number |
NL Repair Café International is ingeschreven bij de Kamer van Koophandel, onder nummer 34383930.
EN Repair Café International Foundation is registered with the Dutch Chamber of Commerce (Kamer van Koophandel) with the number 34383930.
Nizozemski | Engleski |
---|---|
international | international |
is | is |
ingeschreven | registered |
kamer | chamber |
nummer | number |
NL Xolphin: Xolphin B.V. gevestigd te Alkmaar en ingeschreven bij de Kamer van Koophandel onder nummer 37101223.
EN Xolphin: Xolphin B.V. with its registered office in Alkmaar and registered with the Chamber of Commerce under number 37101223.
Nizozemski | Engleski |
---|---|
xolphin | xolphin |
b | b |
ingeschreven | registered |
kamer | chamber |
nummer | number |
v | v |
NL Zorgen over de privacy bij de Kamer van Koophandel zijn terecht, maar geslotenheid is niet de oplossing. Nederland moet voldoen aan de EU-richtlijn voor open bedrijfsdata. ? Lees meer
EN Sorry, this entry is only available in Dutch.
NL Kamer van Koophandel nr.: 56564767
EN Chamber of Commerce nr.: 56564767
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
NL Kamer van Koophandel nr.: 34285180
EN Chamber of Commerce nr.: 34285180
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
NL Kamer van Koophandel nr.: 63183943
EN Chamber of Commerce nr.: 63183943
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
NL Kamer van Koophandel nr.: 55194451
EN Chamber of Commerce nr.: 55194451
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
NL Kamer van Koophandel nr.: 56575890
EN Chamber of Commerce nr.: 56575890
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
NL Kamer van Koophandel nr: 72488735
EN Chamber of Commerce nr: 72488735
Nizozemski | Engleski |
---|---|
kamer | chamber |
van | of |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda