EN After a record catch in summer, enthusiastic angler Ueli Fankhauser was keen to put in a repeat performance in winter too
EN After a record catch in summer, enthusiastic angler Ueli Fankhauser was keen to put in a repeat performance in winter too
NL Na zijn winnende vangst in de zomer wilde de fervente visser Ueli Fankhauser zijn geluk nu ook eens in de winter beproeven
Engleski | Nizozemski |
---|---|
in | in |
winter | winter |
summer | zomer |
after | na |
catch | zijn |
a | eens |
to | ook |
EN Located by a waterfall with 14 cascades, with a wildly romantic park and charm from a bygone age: Grandhotel Giessbach exudes its very own magic. And it's all looked after by Ueli Zurbuchen. And sometimes, he has "one of those feelings".
NL Een waterval met 14 cascaden, een wild, romantisch park en een aura uit een andere tijd: Grandhotel Giessbach straalt een heel eigen magie uit. Het wordt op orde gehouden door Ueli Zurbuchen. En die heeft soms “zo'n gevoel”.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
waterfall | waterval |
romantic | romantisch |
park | park |
giessbach | giessbach |
magic | magie |
sometimes | soms |
feelings | gevoel |
very | heel |
by | door |
a | een |
age | tijd |
and | en |
own | eigen |
has | heeft |
after | op |
of | met |
EN 72-year-old snowboarder Ueli Lamm takes us with him on a journey through the mountains where he has spent countless hours of his life.
NL De 72-jarige snowboarder Ueli Lamm neemt ons mee op een reis door de bergen waarin hij ontelbare uren van zijn leven heeft doorgebracht.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
mountains | bergen |
the | de |
journey | reis |
life | leven |
on | op |
where | waarin |
takes | neemt |
he | hij |
has | heeft |
of | van |
us | ons |
EN This morning atmosphere: hoar frost, a certain amount of ground fog – and then sunlight pours into the valley. You just want to get out into it too. Ueli Lamm
NL Die typische ochtendsfeer: rijm en slierten lage nevel – tot het dal opeens overspoeld wordt door zonlicht. Wie wil er dan niet naar buiten? Ueli Lamm
EN A hundred times hiking up, a hundred times flat on my face… first getting into this sport in my 40s wasn’t easy. Ueli Lamm
NL Honderd keer naar boven geklauterd, honderd keer gevallen: het was niet eenvoudig om als 40-plusser nog te leren snowboarden. Ueli Lamm
Engleski | Nizozemski |
---|---|
easy | eenvoudig |
hundred | honderd |
this | niet |
EN Since the early nineties, alongside the cross-country skis and golf clubs, Ueli has also kept a number of snowboards in his cellar
NL Sinds het begin van de jaren 90 staan er in Ueli's kelder niet alleen langlaufski's en golfsticks, maar ook snowboards
Engleski | Nizozemski |
---|---|
snowboards | snowboards |
in | in |
the | de |
and | en |
of | van |
EN “Where I would be on my skis for just a few minutes, I suddenly needed an hour when on a snowboard,” Ueli says, remembering his first few attempts
NL “Waar ik op ski's in een paar minuten beneden was, had ik met mijn snowboard ineens een uur nodig”, herinnert Ueli zich zijn eerste pogingen
EN The view of the Piz Bernina and down into the valley never fails to thrill visitors – or even locals – no matter how many times they come here. Ueli Lamm
NL Zelfs locals krijgen nooit genoeg van het uitzicht op de Piz Bernina en het dal in de diepte. Ueli Lamm
Engleski | Nizozemski |
---|---|
view | uitzicht |
valley | dal |
the | de |
into | in |
and | en |
never | nooit |
even | zelfs |
to | genoeg |
of | van |
EN In the past, we had to trudge through the snow on foot again and again for slalom training. Ueli Lamm
NL Vroeger moesten we voor de slalomtraining steeds weer te voet de berg op. Ueli Lamm
Engleski | Nizozemski |
---|---|
foot | voet |
again | weer |
had to | moesten |
we | we |
the | de |
on | op |
for | voor |
in the past | vroeger |
EN A nostalgic feeling: taking the gondola over the slopes where Ueli used to compete in ski races.
NL Nu komen de herinneringen naar boven: met de gondellift over de hellingen waar Ueli vroeger de skiwedstrijd won.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
slopes | hellingen |
the | de |
where | waar |
to | over |
EN So many different pistes and landscapes in just one day – this is what makes the Ski Safari an experience like no other. Ueli Lamm
NL Zoveel verschillende pistes en landschappen op één dag, dat is het unieke aan de skisafari. Ueli Lamm
Engleski | Nizozemski |
---|---|
landscapes | landschappen |
and | en |
the | de |
is | is |
day | dag |
different | verschillende |
many | zoveel |
one | één |
EN Ueli, too, knows the slope here only too well.
NL Ueli daarentegen kent de hellingen hier op z'n duimpje.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
knows | kent |
the | de |
here | hier |
EN Ueli Fankhauser with his record catch
NL Ueli Fankhauser met zijn recordvangst
Engleski | Nizozemski |
---|---|
with | met |
catch | zijn |
EN This is the fish that Ueli Fankhauser has set his sights on for his ice fishing debut.
NL Dat is de soort waarop ook Ueli Fankhauser zijn zinnen heeft gezet bij zijn eerste ijsviservaring.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
set | gezet |
is | is |
the | de |
that | dat |
for | eerste |
EN Drilling the hole takes quite some effort, but this makes the stillness of fishing afterwards all the more enjoyable. Ueli Fankhauser, record holder at Melchsee-Frutt
NL Boren is best een vermoeiende bezigheid, daar komt de rust tijdens het vissen heel goed uit. Ueli Fankhauser, recordhouder Melchsee-Frutt
Engleski | Nizozemski |
---|---|
drilling | boren |
fishing | vissen |
the | de |
but |
EN Ueli Fankhauser didn’t have to be all that patient
NL Echt veel geduld hoefde Ueli Fankhauser niet te hebben
Engleski | Nizozemski |
---|---|
all | te |
that | niet |
have | hebben |
EN You have to wait until the line is fully reeled in to see what is on the hook. Totally different to summer fishing. Ueli Fankhauser, record holder at Melchsee-Frutt
NL Pas helemaal aan het eind zie je wat je eigenlijk aan je haak hebt hangen. Heel anders dan in de zomer. Ueli Fankhauser, recordhouder Melchsee-Frutt
Engleski | Nizozemski |
---|---|
hook | haak |
in | in |
the | de |
summer | zomer |
what | wat |
EN That was such fun, and really quite different to fishing in summer. I will definitely be back. Ueli Fankhauser, record holder at Melchsee-Frutt
NL Dat was echt leuk om te doen, heel anders dan in de zomer. Ik kom zeker nog eens terug. Ueli Fankhauser, recordhouder Melchsee-Frutt
Engleski | Nizozemski |
---|---|
fun | leuk |
different | anders |
i | ik |
in | in |
to | om |
back | terug |
really | echt |
summer | zomer |
that | dat |
be | kom |
EN I was immersed in this dream-like world and right away I knew that I wanted to work here! Ueli Zurbuchen
NL Ik dook in deze droomwereld en wist het meteen: dit is waar ik naartoe wil! Ueli Zurbuchen
Engleski | Nizozemski |
---|---|
knew | wist |
i | ik |
in | in |
and | en |
wanted | wil |
this | dit |
EN Located by a waterfall with 14 cascades, with a wildly romantic park and charm from a bygone age: Grandhotel Giessbach exudes its very own magic. And it's all looked after by Ueli Zurbuchen. And sometimes, he has "one of those feelings".
NL Een waterval met 14 cascaden, een wild, romantisch park en een aura uit een andere tijd: Grandhotel Giessbach straalt een heel eigen magie uit. Het wordt op orde gehouden door Ueli Zurbuchen. En die heeft soms “zo'n gevoel”.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
waterfall | waterval |
romantic | romantisch |
park | park |
giessbach | giessbach |
magic | magie |
sometimes | soms |
feelings | gevoel |
very | heel |
by | door |
a | een |
age | tijd |
and | en |
own | eigen |
has | heeft |
after | op |
of | met |
EN 72-year-old snowboarder Ueli Lamm takes us with him on a journey through the mountains where he has spent countless hours of his life.
NL De 72-jarige snowboarder Ueli Lamm neemt ons mee op een reis door de bergen waarin hij ontelbare uren van zijn leven heeft doorgebracht.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
mountains | bergen |
the | de |
journey | reis |
life | leven |
on | op |
where | waarin |
takes | neemt |
he | hij |
has | heeft |
of | van |
us | ons |
EN This morning atmosphere: hoar frost, a certain amount of ground fog – and then sunlight pours into the valley. You just want to get out into it too. Ueli Lamm
NL Die typische ochtendsfeer: rijm en slierten lage nevel – tot het dal opeens overspoeld wordt door zonlicht. Wie wil er dan niet naar buiten? Ueli Lamm
EN A hundred times hiking up, a hundred times flat on my face… first getting into this sport in my 40s wasn’t easy. Ueli Lamm
NL Honderd keer naar boven geklauterd, honderd keer gevallen: het was niet eenvoudig om als 40-plusser nog te leren snowboarden. Ueli Lamm
Engleski | Nizozemski |
---|---|
easy | eenvoudig |
hundred | honderd |
this | niet |
EN Since the early nineties, alongside the cross-country skis and golf clubs, Ueli has also kept a number of snowboards in his cellar
NL Sinds het begin van de jaren 90 staan er in Ueli's kelder niet alleen langlaufski's en golfsticks, maar ook snowboards
Engleski | Nizozemski |
---|---|
snowboards | snowboards |
in | in |
the | de |
and | en |
of | van |
EN “Where I would be on my skis for just a few minutes, I suddenly needed an hour when on a snowboard,” Ueli says, remembering his first few attempts
NL “Waar ik op ski's in een paar minuten beneden was, had ik met mijn snowboard ineens een uur nodig”, herinnert Ueli zich zijn eerste pogingen
EN The view of the Piz Bernina and down into the valley never fails to thrill visitors – or even locals – no matter how many times they come here. Ueli Lamm
NL Zelfs locals krijgen nooit genoeg van het uitzicht op de Piz Bernina en het dal in de diepte. Ueli Lamm
Engleski | Nizozemski |
---|---|
view | uitzicht |
valley | dal |
the | de |
into | in |
and | en |
never | nooit |
even | zelfs |
to | genoeg |
of | van |
EN In the past, we had to trudge through the snow on foot again and again for slalom training. Ueli Lamm
NL Vroeger moesten we voor de slalomtraining steeds weer te voet de berg op. Ueli Lamm
Engleski | Nizozemski |
---|---|
foot | voet |
again | weer |
had to | moesten |
we | we |
the | de |
on | op |
for | voor |
in the past | vroeger |
EN A nostalgic feeling: taking the gondola over the slopes where Ueli used to compete in ski races.
NL Nu komen de herinneringen naar boven: met de gondellift over de hellingen waar Ueli vroeger de skiwedstrijd won.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
slopes | hellingen |
the | de |
where | waar |
to | over |
EN So many different pistes and landscapes in just one day – this is what makes the Ski Safari an experience like no other. Ueli Lamm
NL Zoveel verschillende pistes en landschappen op één dag, dat is het unieke aan de skisafari. Ueli Lamm
Engleski | Nizozemski |
---|---|
landscapes | landschappen |
and | en |
the | de |
is | is |
day | dag |
different | verschillende |
many | zoveel |
one | één |
EN Ueli, too, knows the slope here only too well.
NL Ueli daarentegen kent de hellingen hier op z'n duimpje.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
knows | kent |
the | de |
here | hier |
EN After a record catch in summer, enthusiastic angler Ueli Fankhauser was keen to put in a repeat performance in winter too
NL Na zijn winnende vangst in de zomer wilde de fervente visser Ueli Fankhauser zijn geluk nu ook eens in de winter beproeven
Engleski | Nizozemski |
---|---|
in | in |
winter | winter |
summer | zomer |
after | na |
catch | zijn |
a | eens |
to | ook |
EN Ueli Fankhauser with his record catch
NL Ueli Fankhauser met zijn recordvangst
Engleski | Nizozemski |
---|---|
with | met |
catch | zijn |
EN This is the fish that Ueli Fankhauser has set his sights on for his ice fishing debut.
NL Dat is de soort waarop ook Ueli Fankhauser zijn zinnen heeft gezet bij zijn eerste ijsviservaring.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
set | gezet |
is | is |
the | de |
that | dat |
for | eerste |
EN Drilling the hole takes quite some effort, but this makes the stillness of fishing afterwards all the more enjoyable. Ueli Fankhauser, record holder at Melchsee-Frutt
NL Boren is best een vermoeiende bezigheid, daar komt de rust tijdens het vissen heel goed uit. Ueli Fankhauser, recordhouder Melchsee-Frutt
Engleski | Nizozemski |
---|---|
drilling | boren |
fishing | vissen |
the | de |
but |
EN Ueli Fankhauser didn’t have to be all that patient
NL Echt veel geduld hoefde Ueli Fankhauser niet te hebben
Engleski | Nizozemski |
---|---|
all | te |
that | niet |
have | hebben |
EN You have to wait until the line is fully reeled in to see what is on the hook. Totally different to summer fishing. Ueli Fankhauser, record holder at Melchsee-Frutt
NL Pas helemaal aan het eind zie je wat je eigenlijk aan je haak hebt hangen. Heel anders dan in de zomer. Ueli Fankhauser, recordhouder Melchsee-Frutt
Engleski | Nizozemski |
---|---|
hook | haak |
in | in |
the | de |
summer | zomer |
what | wat |
EN That was such fun, and really quite different to fishing in summer. I will definitely be back. Ueli Fankhauser, record holder at Melchsee-Frutt
NL Dat was echt leuk om te doen, heel anders dan in de zomer. Ik kom zeker nog eens terug. Ueli Fankhauser, recordhouder Melchsee-Frutt
Engleski | Nizozemski |
---|---|
fun | leuk |
different | anders |
i | ik |
in | in |
to | om |
back | terug |
really | echt |
summer | zomer |
that | dat |
be | kom |
EN I was immersed in this dream-like world and right away I knew that I wanted to work here! Ueli Zurbuchen
NL Ik dook in deze droomwereld en wist het meteen: dit is waar ik naartoe wil! Ueli Zurbuchen
Engleski | Nizozemski |
---|---|
knew | wist |
i | ik |
in | in |
and | en |
wanted | wil |
this | dit |
EN A few tens of kilometers, on the other hand, you can admire peaceful landscapes on the Isle of Brehat or in the Gulf of Morbihan
NL Elke foto is beschikbaar in verschillende formaten, waaronder voor enkele zeer grote formaten (tot 150 cm)
Engleski | Nizozemski |
---|---|
can | beschikbaar |
in | in |
EN Other than that, have a peaceful and joyful rest of your week!
NL Anders dan dat, heb een vredige en vreugdevolle rest van je week!
Engleski | Nizozemski |
---|---|
rest | rest |
week | week |
your | je |
than | dan |
that | dat |
other | van |
a | een |
and | en |
EN This work on white, on white light represents for me an opening on poetry, a passage to an elsewhere exotic, softer, smoother, more peaceful
NL Dit werk op wit, op wit licht, vertegenwoordigt voor mij een opening naar de poëzie, een doorgang naar een ander, zachter, gladder, vrediger
Engleski | Nizozemski |
---|---|
work | werk |
represents | vertegenwoordigt |
poetry | poëzie |
softer | zachter |
on | op |
light | licht |
white | wit |
more | de |
for | voor |
me | mij |
opening | een |
this | dit |
EN Gentle hills, peaceful woods, the unpolluted lakes and rivers, picturesque villages - and all just a stone's throw from the Alps
NL Lichte heuvels, rustige bossen, heldere meren en rivieren, schilderachtige dorpjes - en dat alles op een steenworp afstand van de Alpen verwijderd
Engleski | Nizozemski |
---|---|
hills | heuvels |
woods | bossen |
lakes | meren |
rivers | rivieren |
villages | dorpjes |
peaceful | rustige |
the | de |
alps | alpen |
a | een |
and | en |
EN High up in the mountains, where the moon and stars shine more brightly, by a peaceful lake or on the edge of the forest, where foxes and hares bid each other good night: the winter hideaways.
NL Hoog boven in de bergen, waar de maan en de sterren helderder schijnen, aan een meer waar je de stilte vindt of direct aan de rand van het woud, waar de vos en de haas elkaar elke avond goedenacht wensen: de winter-hideaways.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
mountains | bergen |
moon | maan |
stars | sterren |
shine | schijnen |
edge | rand |
forest | woud |
night | avond |
winter | winter |
in | in |
or | of |
the | de |
where | waar |
each other | elkaar |
and | en |
a | een |
other | van |
high | hoog |
more | meer |
EN Learn more about: Calm and peaceful: car-free winter sports resorts in Switzerland
NL Meer informatie over: Totale stilte: Autovrije wintersportplaatsen in Zwitserland
Engleski | Nizozemski |
---|---|
learn | informatie |
switzerland | zwitserland |
in | in |
more | meer |
about | over |
EN A drive along the blissfully calm, peaceful and remote roads on this route between Lake Geneva and Lac de Joux reveals the hidden gems of the Jura.
NL Over de Jurahoogten naar de Vallée de Joux.
Engleski | Nizozemski |
---|---|
joux | joux |
a | e |
de | de |
EN In its magnificent setting between the lake and the Jura, the Thermal Spa is a place where all visitors can relax in the peaceful environment
NL De Thermen van Yverdon-les-Bains bieden u rust en ontspanning in een prachtige omgeving, tussen het meer en het Jura-gebergte
Engleski | Nizozemski |
---|---|
magnificent | prachtige |
jura | jura |
in | in |
environment | omgeving |
the | de |
a | een |
and | en |
spa | ontspanning |
is | het |
EN “It’s a nice peaceful way of managing your money plus loads of advice.”
NL “Het is een mooie manier om je eigen geld te beheren, plus heel veel slimme tips.”
EN —be it smooth asphalt for your road bike, singletracks for your mountain bike or peaceful trails for your hikes.
NL – of dat nou op perfect asfalt voor je racefiets, singletracks voor je mountainbike, of rustige wandelpaden voor je hikes is.
EN Majestic, serene, frugal, persevering and peaceful – these are the characteristics defining this habitat of the capricorn (Rhaeto-Romanic for ibex)
NL hoge Piz Beverin, rustig, spaarzaam, volhardend en vreedzaam zijn de kenmerken in het gebied van de Capricorn (Reto-Romaans voor steenbok)
Engleski | Nizozemski |
---|---|
peaceful | rustig |
characteristics | kenmerken |
and | en |
the | de |
for | voor |
of | van |
are | zijn |
EN A peaceful world is a secure world; Axis puts a lot of effort into fostering a strong ethics code not just with employees, but with partners as well
NL Een vredige wereld is een veilige wereld: Axis doet zijn uiterste best om een sterke ethische code te bevorderen, niet alleen onder werknemers, maar ook in zijn relatie met partners
Engleski | Nizozemski |
---|---|
strong | sterke |
ethics | ethische |
code | code |
fostering | bevorderen |
world | wereld |
is | is |
employees | werknemers |
partners | partners |
well | best |
into | in |
with | met |
a | een |
secure | veilige |
just | alleen |
lot | te |
but |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda