Prevedi "ueli s peaceful" na Nizozemski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "ueli s peaceful" s Engleski na Nizozemski

Prijevodi ueli s peaceful

"ueli s peaceful" u Engleski može se prevesti u sljedećih Nizozemski riječi/izraza:

peaceful rustig

Prijevod Engleski na Nizozemski od ueli s peaceful

Engleski
Nizozemski

EN After a record catch in summer, enthusiastic angler Ueli Fankhauser was keen to put in a repeat performance in winter too

NL Na zijn winnende vangst in de zomer wilde de fervente visser Ueli Fankhauser zijn geluk nu ook eens in de winter beproeven

Engleski Nizozemski
in in
winter winter
summer zomer
after na
catch zijn
a eens
to ook

EN Located by a waterfall with 14 cascades, with a wildly romantic park and charm from a bygone age: Grandhotel Giessbach exudes its very own magic. And it's all looked after by Ueli Zurbuchen. And sometimes, he has "one of those feelings".

NL Een waterval met 14 cascaden, een wild, romantisch park en een aura uit een andere tijd: Grandhotel Giessbach straalt een heel eigen magie uit. Het wordt op orde gehouden door Ueli Zurbuchen. En die heeft soms “zo'n gevoel”.

Engleski Nizozemski
waterfall waterval
romantic romantisch
park park
giessbach giessbach
magic magie
sometimes soms
feelings gevoel
very heel
by door
a een
age tijd
and en
own eigen
has heeft
after op
of met

EN 72-year-old snowboarder Ueli Lamm takes us with him on a journey through the mountains where he has spent countless hours of his life.

NL De 72-jarige snowboarder Ueli Lamm neemt ons mee op een reis door de bergen waarin hij ontelbare uren van zijn leven heeft doorgebracht.

Engleski Nizozemski
mountains bergen
the de
journey reis
life leven
on op
where waarin
takes neemt
he hij
has heeft
of van
us ons

EN This morning atmosphere: hoar frost, a certain amount of ground fog – and then sunlight pours into the valley. You just want to get out into it too. Ueli Lamm

NL Die typische ochtendsfeer: rijm en slierten lage nevel – tot het dal opeens overspoeld wordt door zonlicht. Wie wil er dan niet naar buiten? Ueli Lamm

EN A hundred times hiking up, a hundred times flat on my face… first getting into this sport in my 40s wasn’t easy. Ueli Lamm

NL Honderd keer naar boven geklauterd, honderd keer gevallen: het was niet eenvoudig om als 40-plusser nog te leren snowboarden. Ueli Lamm

Engleski Nizozemski
easy eenvoudig
hundred honderd
this niet

EN Since the early nineties, alongside the cross-country skis and golf clubs, Ueli has also kept a number of snowboards in his cellar

NL Sinds het begin van de jaren 90 staan er in Ueli's kelder niet alleen langlaufski's en golfsticks, maar ook snowboards

Engleski Nizozemski
snowboards snowboards
in in
the de
and en
of van

EN “Where I would be on my skis for just a few minutes, I suddenly needed an hour when on a snowboard,” Ueli says, remembering his first few attempts

NL “Waar ik op ski's in een paar minuten beneden was, had ik met mijn snowboard ineens een uur nodig”, herinnert Ueli zich zijn eerste pogingen

EN The view of the Piz Bernina and down into the valley never fails to thrill visitors – or even locals – no matter how many times they come here. Ueli Lamm

NL Zelfs locals krijgen nooit genoeg van het uitzicht op de Piz Bernina en het dal in de diepte. Ueli Lamm

Engleski Nizozemski
view uitzicht
valley dal
the de
into in
and en
never nooit
even zelfs
to genoeg
of van

EN In the past, we had to trudge through the snow on foot again and again for slalom training. Ueli Lamm

NL Vroeger moesten we voor de slalomtraining steeds weer te voet de berg op. Ueli Lamm

Engleski Nizozemski
foot voet
again weer
had to moesten
we we
the de
on op
for voor
in the past vroeger

EN A nostalgic feeling: taking the gondola over the slopes where Ueli used to compete in ski races.

NL Nu komen de herinneringen naar boven: met de gondellift over de hellingen waar Ueli vroeger de skiwedstrijd won.

Engleski Nizozemski
slopes hellingen
the de
where waar
to over

EN So many different pistes and landscapes in just one day – this is what makes the Ski Safari an experience like no other. Ueli Lamm

NL Zoveel verschillende pistes en landschappen op één dag, dat is het unieke aan de skisafari. Ueli Lamm

Engleski Nizozemski
landscapes landschappen
and en
the de
is is
day dag
different verschillende
many zoveel
one één

EN Ueli, too, knows the slope here only too well.

NL Ueli daarentegen kent de hellingen hier op z'n duimpje.

Engleski Nizozemski
knows kent
the de
here hier

EN Ueli Fankhauser with his record catch

NL Ueli Fankhauser met zijn recordvangst

Engleski Nizozemski
with met
catch zijn

EN This is the fish that Ueli Fankhauser has set his sights on for his ice fishing debut.

NL Dat is de soort waarop ook Ueli Fankhauser zijn zinnen heeft gezet bij zijn eerste ijsviservaring.

Engleski Nizozemski
set gezet
is is
the de
that dat
for eerste

EN Drilling the hole takes quite some effort, but this makes the stillness of fishing afterwards all the more enjoyable. Ueli Fankhauser, record holder at Melchsee-Frutt

NL Boren is best een vermoeiende bezigheid, daar komt de rust tijdens het vissen heel goed uit. Ueli Fankhauser, recordhouder Melchsee-Frutt

Engleski Nizozemski
drilling boren
fishing vissen
the de
but

EN Ueli Fankhauser didn’t have to be all that patient

NL Echt veel geduld hoefde Ueli Fankhauser niet te hebben

Engleski Nizozemski
all te
that niet
have hebben

EN You have to wait until the line is fully reeled in to see what is on the hook. Totally different to summer fishing. Ueli Fankhauser, record holder at Melchsee-Frutt

NL Pas helemaal aan het eind zie je wat je eigenlijk aan je haak hebt hangen. Heel anders dan in de zomer. Ueli Fankhauser, recordhouder Melchsee-Frutt

Engleski Nizozemski
hook haak
in in
the de
summer zomer
what wat

EN That was such fun, and really quite different to fishing in summer. I will definitely be back. Ueli Fankhauser, record holder at Melchsee-Frutt

NL Dat was echt leuk om te doen, heel anders dan in de zomer. Ik kom zeker nog eens terug. Ueli Fankhauser, recordhouder Melchsee-Frutt

Engleski Nizozemski
fun leuk
different anders
i ik
in in
to om
back terug
really echt
summer zomer
that dat
be kom

EN I was immersed in this dream-like world and right away I knew that I wanted to work here! Ueli Zurbuchen

NL Ik dook in deze droomwereld en wist het meteen: dit is waar ik naartoe wil! Ueli Zurbuchen

Engleski Nizozemski
knew wist
i ik
in in
and en
wanted wil
this dit

EN Located by a waterfall with 14 cascades, with a wildly romantic park and charm from a bygone age: Grandhotel Giessbach exudes its very own magic. And it's all looked after by Ueli Zurbuchen. And sometimes, he has "one of those feelings".

NL Een waterval met 14 cascaden, een wild, romantisch park en een aura uit een andere tijd: Grandhotel Giessbach straalt een heel eigen magie uit. Het wordt op orde gehouden door Ueli Zurbuchen. En die heeft soms “zo'n gevoel”.

Engleski Nizozemski
waterfall waterval
romantic romantisch
park park
giessbach giessbach
magic magie
sometimes soms
feelings gevoel
very heel
by door
a een
age tijd
and en
own eigen
has heeft
after op
of met

EN 72-year-old snowboarder Ueli Lamm takes us with him on a journey through the mountains where he has spent countless hours of his life.

NL De 72-jarige snowboarder Ueli Lamm neemt ons mee op een reis door de bergen waarin hij ontelbare uren van zijn leven heeft doorgebracht.

Engleski Nizozemski
mountains bergen
the de
journey reis
life leven
on op
where waarin
takes neemt
he hij
has heeft
of van
us ons

EN This morning atmosphere: hoar frost, a certain amount of ground fog – and then sunlight pours into the valley. You just want to get out into it too. Ueli Lamm

NL Die typische ochtendsfeer: rijm en slierten lage nevel – tot het dal opeens overspoeld wordt door zonlicht. Wie wil er dan niet naar buiten? Ueli Lamm

EN A hundred times hiking up, a hundred times flat on my face… first getting into this sport in my 40s wasn’t easy. Ueli Lamm

NL Honderd keer naar boven geklauterd, honderd keer gevallen: het was niet eenvoudig om als 40-plusser nog te leren snowboarden. Ueli Lamm

Engleski Nizozemski
easy eenvoudig
hundred honderd
this niet

EN Since the early nineties, alongside the cross-country skis and golf clubs, Ueli has also kept a number of snowboards in his cellar

NL Sinds het begin van de jaren 90 staan er in Ueli's kelder niet alleen langlaufski's en golfsticks, maar ook snowboards

Engleski Nizozemski
snowboards snowboards
in in
the de
and en
of van

EN “Where I would be on my skis for just a few minutes, I suddenly needed an hour when on a snowboard,” Ueli says, remembering his first few attempts

NL “Waar ik op ski's in een paar minuten beneden was, had ik met mijn snowboard ineens een uur nodig”, herinnert Ueli zich zijn eerste pogingen

EN The view of the Piz Bernina and down into the valley never fails to thrill visitors – or even locals – no matter how many times they come here. Ueli Lamm

NL Zelfs locals krijgen nooit genoeg van het uitzicht op de Piz Bernina en het dal in de diepte. Ueli Lamm

Engleski Nizozemski
view uitzicht
valley dal
the de
into in
and en
never nooit
even zelfs
to genoeg
of van

EN In the past, we had to trudge through the snow on foot again and again for slalom training. Ueli Lamm

NL Vroeger moesten we voor de slalomtraining steeds weer te voet de berg op. Ueli Lamm

Engleski Nizozemski
foot voet
again weer
had to moesten
we we
the de
on op
for voor
in the past vroeger

EN A nostalgic feeling: taking the gondola over the slopes where Ueli used to compete in ski races.

NL Nu komen de herinneringen naar boven: met de gondellift over de hellingen waar Ueli vroeger de skiwedstrijd won.

Engleski Nizozemski
slopes hellingen
the de
where waar
to over

EN So many different pistes and landscapes in just one day – this is what makes the Ski Safari an experience like no other. Ueli Lamm

NL Zoveel verschillende pistes en landschappen op één dag, dat is het unieke aan de skisafari. Ueli Lamm

Engleski Nizozemski
landscapes landschappen
and en
the de
is is
day dag
different verschillende
many zoveel
one één

EN Ueli, too, knows the slope here only too well.

NL Ueli daarentegen kent de hellingen hier op z'n duimpje.

Engleski Nizozemski
knows kent
the de
here hier

EN After a record catch in summer, enthusiastic angler Ueli Fankhauser was keen to put in a repeat performance in winter too

NL Na zijn winnende vangst in de zomer wilde de fervente visser Ueli Fankhauser zijn geluk nu ook eens in de winter beproeven

Engleski Nizozemski
in in
winter winter
summer zomer
after na
catch zijn
a eens
to ook

EN Ueli Fankhauser with his record catch

NL Ueli Fankhauser met zijn recordvangst

Engleski Nizozemski
with met
catch zijn

EN This is the fish that Ueli Fankhauser has set his sights on for his ice fishing debut.

NL Dat is de soort waarop ook Ueli Fankhauser zijn zinnen heeft gezet bij zijn eerste ijsviservaring.

Engleski Nizozemski
set gezet
is is
the de
that dat
for eerste

EN Drilling the hole takes quite some effort, but this makes the stillness of fishing afterwards all the more enjoyable. Ueli Fankhauser, record holder at Melchsee-Frutt

NL Boren is best een vermoeiende bezigheid, daar komt de rust tijdens het vissen heel goed uit. Ueli Fankhauser, recordhouder Melchsee-Frutt

Engleski Nizozemski
drilling boren
fishing vissen
the de
but

EN Ueli Fankhauser didn’t have to be all that patient

NL Echt veel geduld hoefde Ueli Fankhauser niet te hebben

Engleski Nizozemski
all te
that niet
have hebben

EN You have to wait until the line is fully reeled in to see what is on the hook. Totally different to summer fishing. Ueli Fankhauser, record holder at Melchsee-Frutt

NL Pas helemaal aan het eind zie je wat je eigenlijk aan je haak hebt hangen. Heel anders dan in de zomer. Ueli Fankhauser, recordhouder Melchsee-Frutt

Engleski Nizozemski
hook haak
in in
the de
summer zomer
what wat

EN That was such fun, and really quite different to fishing in summer. I will definitely be back. Ueli Fankhauser, record holder at Melchsee-Frutt

NL Dat was echt leuk om te doen, heel anders dan in de zomer. Ik kom zeker nog eens terug. Ueli Fankhauser, recordhouder Melchsee-Frutt

Engleski Nizozemski
fun leuk
different anders
i ik
in in
to om
back terug
really echt
summer zomer
that dat
be kom

EN I was immersed in this dream-like world and right away I knew that I wanted to work here! Ueli Zurbuchen

NL Ik dook in deze droomwereld en wist het meteen: dit is waar ik naartoe wil! Ueli Zurbuchen

Engleski Nizozemski
knew wist
i ik
in in
and en
wanted wil
this dit

EN A few tens of kilometers, on the other hand, you can admire peaceful landscapes on the Isle of Brehat or in the Gulf of Morbihan

NL Elke foto is beschikbaar in verschillende formaten, waaronder voor enkele zeer grote formaten (tot 150 cm)

Engleski Nizozemski
can beschikbaar
in in

EN Other than that, have a peaceful and joyful rest of your week!

NL Anders dan dat, heb een vredige en vreugdevolle rest van je week!

Engleski Nizozemski
rest rest
week week
your je
than dan
that dat
other van
a een
and en

EN This work on white, on white light represents for me an opening on poetry, a passage to an elsewhere exotic, softer, smoother, more peaceful

NL Dit werk op wit, op wit licht, vertegenwoordigt voor mij een opening naar de poëzie, een doorgang naar een ander, zachter, gladder, vrediger

Engleski Nizozemski
work werk
represents vertegenwoordigt
poetry poëzie
softer zachter
on op
light licht
white wit
more de
for voor
me mij
opening een
this dit

EN Gentle hills, peaceful woods, the unpolluted lakes and rivers, picturesque villages - and all just a stone's throw from the Alps

NL Lichte heuvels, rustige bossen, heldere meren en rivieren, schilderachtige dorpjes - en dat alles op een steenworp afstand van de Alpen verwijderd

Engleski Nizozemski
hills heuvels
woods bossen
lakes meren
rivers rivieren
villages dorpjes
peaceful rustige
the de
alps alpen
a een
and en

EN High up in the mountains, where the moon and stars shine more brightly, by a peaceful lake or on the edge of the forest, where foxes and hares bid each other good night: the winter hideaways.

NL Hoog boven in de bergen, waar de maan en de sterren helderder schijnen, aan een meer waar je de stilte vindt of direct aan de rand van het woud, waar de vos en de haas elkaar elke avond goedenacht wensen: de winter-hideaways.

Engleski Nizozemski
mountains bergen
moon maan
stars sterren
shine schijnen
edge rand
forest woud
night avond
winter winter
in in
or of
the de
where waar
each other elkaar
and en
a een
other van
high hoog
more meer

EN Learn more about: Calm and peaceful: car-free winter sports resorts in Switzerland

NL Meer informatie over: Totale stilte: Autovrije wintersportplaatsen in Zwitserland

Engleski Nizozemski
learn informatie
switzerland zwitserland
in in
more meer
about over

EN A drive along the blissfully calm, peaceful and remote roads on this route between Lake Geneva and Lac de Joux reveals the hidden gems of the Jura.

NL Over de Jurahoogten naar de Vallée de Joux.

Engleski Nizozemski
joux joux
a e
de de

EN In its magnificent setting between the lake and the Jura, the Thermal Spa is a place where all visitors can relax in the peaceful environment

NL De Thermen van Yverdon-les-Bains bieden u rust en ontspanning in een prachtige omgeving, tussen het meer en het Jura-gebergte

Engleski Nizozemski
magnificent prachtige
jura jura
in in
environment omgeving
the de
a een
and en
spa ontspanning
is het

EN “It’s a nice peaceful way of managing your money plus loads of advice.”

NL “Het is een mooie manier om je eigen geld te beheren, plus heel veel slimme tips.”

EN —be it smooth asphalt for your road bike, singletracks for your mountain bike or peaceful trails for your hikes.

NL – of dat nou op perfect asfalt voor je racefiets, singletracks voor je mountainbike, of rustige wandelpaden voor je hikes is.

EN Majestic, serene, frugal, persevering and peaceful – these are the characteristics defining this habitat of the capricorn (Rhaeto-Romanic for ibex)

NL hoge Piz Beverin, rustig, spaarzaam, volhardend en vreedzaam zijn de kenmerken in het gebied van de Capricorn (Reto-Romaans voor steenbok)

Engleski Nizozemski
peaceful rustig
characteristics kenmerken
and en
the de
for voor
of van
are zijn

EN A peaceful world is a secure world; Axis puts a lot of effort into fostering a strong ethics code not just with employees, but with partners as well

NL Een vredige wereld is een veilige wereld: Axis doet zijn uiterste best om een sterke ethische code te bevorderen, niet alleen onder werknemers, maar ook in zijn relatie met partners

Engleski Nizozemski
strong sterke
ethics ethische
code code
fostering bevorderen
world wereld
is is
employees werknemers
partners partners
well best
into in
with met
a een
secure veilige
just alleen
lot te
but

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda