Prevedi "subscribers" na korejski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "subscribers" s Engleski na korejski

Prijevod Engleski na korejski od subscribers

Engleski
korejski

EN Our engaged subscribers will not miss your vacancy in this customised e-newsletter, which is sent out monthly to our proprietary list of email subscribers.

KO 엘스비어 구독자라면 우리가 소유한 이메일 구독자 목록으로 매달 발송해드리는 이 맞춤형 전자 뉴스레터에서 소개하는 구인 정보를 놓칠 리 없을 것입니다.

Transliteracija elseubieo gudogjalamyeon uliga soyuhan imeil gudogja moglog-eulo maedal balsonghaedeulineun i majchumhyeong jeonja nyuseuleteoeseo sogaehaneun gu-in jeongboleul nohchil li eobs-eul geos-ibnida.

EN If you lower the price of your subscription, active subscribers will be charged the new price upon their next renewal. If you raise the price of your subscription, active subscribers will continue to be charged at their original subscription price.

KO 구독 가격을 낮추면 기존 구독자들은 다음 갱신 때 새 가격이 청구됩니다. 구독 가격을 더 높게 변경하면 기존의 구독자들은 계속해서 이전 가격이 청구됩니다.

Transliteracija gudog gagyeog-eul najchumyeon gijon gudogjadeul-eun da-eum gaengsin ttae sae gagyeog-i cheong-gudoebnida. gudog gagyeog-eul deo nopge byeongyeonghamyeon gijon-ui gudogjadeul-eun gyesoghaeseo ijeon gagyeog-i cheong-gudoebnida.

EN With a legal operational day one rapidly approaching, Vodafone Germany relied on Teradata to combine, model, and score 30M Vodafone subscribers and 7.5M household subscribers to match customer data.

KO 합법적인 운영 첫날이 빠르게 다가오자 보다폰 저머니는 테라데이타로 3천만 보다폰 가입자와 750만 가입 가구를 결합하고 모형을 만든 후 점수를 매겨 고객 데이터를 일치시켰습니다

Transliteracija habbeobjeog-in un-yeong cheosnal-i ppaleuge dagaoja bodapon jeomeonineun teladeitalo 3cheonman bodapon gaibjawa 750man gaib gaguleul gyeolhabhago mohyeong-eul mandeun hu jeomsuleul maegyeo gogaeg deiteoleul ilchisikyeossseubnida

EN Our engaged subscribers will not miss your vacancy in this customised e-newsletter, which is sent out monthly to our proprietary list of email subscribers.

KO 엘스비어 구독자라면 우리가 소유한 이메일 구독자 목록으로 매달 발송해드리는 이 맞춤형 전자 뉴스레터에서 소개하는 구인 정보를 놓칠 리 없을 것입니다.

Transliteracija elseubieo gudogjalamyeon uliga soyuhan imeil gudogja moglog-eulo maedal balsonghaedeulineun i majchumhyeong jeonja nyuseuleteoeseo sogaehaneun gu-in jeongboleul nohchil li eobs-eul geos-ibnida.

EN If you lower the price of your subscription, active subscribers will be charged the new price upon their next renewal. If you raise the price of your subscription, active subscribers will continue to be charged at their original subscription price.

KO 구독 가격을 낮추면 기존 구독자들은 다음 갱신 때 새 가격이 청구됩니다. 구독 가격을 더 높게 변경하면 기존의 구독자들은 계속해서 이전 가격이 청구됩니다.

Transliteracija gudog gagyeog-eul najchumyeon gijon gudogjadeul-eun da-eum gaengsin ttae sae gagyeog-i cheong-gudoebnida. gudog gagyeog-eul deo nopge byeongyeonghamyeon gijon-ui gudogjadeul-eun gyesoghaeseo ijeon gagyeog-i cheong-gudoebnida.

EN Deliver web content faster to network subscribers when connecting to Cloudflare supported website domains.

KO Cloudflare가 지원하는 웹사이트 도메인에 접속하는 네트워크 구독자에게 웹 콘텐츠를 빠르게 제공할 수 있습니다.

Transliteracija Cloudflarega jiwonhaneun websaiteu domein-e jeobsoghaneun neteuwokeu gudogja-ege web kontencheuleul ppaleuge jegonghal su issseubnida.

EN Manage subscribers directly in Statuspage and send consistent messages through the channels of your choice (email, text message, in-app message, etc.)

KO Statuspage에서 직접 구독자를 관리하고 이메일, 문자 메시지, 인앱 메시지 등 원하는 채널을 통해 일관된 메시지를 전송하세요.

Transliteracija Statuspageeseo jigjeob gudogjaleul gwanlihago imeil, munja mesiji, in-aeb mesiji deung wonhaneun chaeneol-eul tonghae ilgwandoen mesijileul jeonsonghaseyo.

EN Our Free plan gives you access to 100 subscribers, 2 team members, 2 metrics, email notifications, Slack notifications, and our REST API.

KO Free 플랜에서는 구독자 100명, 팀원 2명, 지표 2개, 이메일 알림, Slack 알림 및 REST API를 이용할 수 있습니다.

Transliteracija Free peullaen-eseoneun gudogja 100myeong, tim-won 2myeong, jipyo 2gae, imeil allim, Slack allim mich REST APIleul iyonghal su issseubnida.

Engleski korejski
api api

EN Our free plan gives you access to 100 subscribers, 2 team members, 2 metrics, Email notificiations, and our REST API.

KO Free 플랜으로는 구독자 100명, 팀원 2명, 지표 2개, 이메일 알림 및 REST API를 이용할 수 있습니다.

Transliteracija Free peullaen-euloneun gudogja 100myeong, tim-won 2myeong, jipyo 2gae, imeil allim mich REST APIleul iyonghal su issseubnida.

Engleski korejski
api api

EN Elsevier enables subscribers and the general public to have free access to archived material in 140 Elsevier journals

KO 엘스비어는 구독자와 일반 대중이 140개 엘스비어 저널에 보관된 자료에 무료로 접근할 수 있도록 합니다

Transliteracija elseubieoneun gudogjawa ilban daejung-i 140gae elseubieo jeoneol-e bogwandoen jalyoe mulyolo jeobgeunhal su issdolog habnida

EN Please note: Although our cloud trials include access to Technical Support, we do not provide data backups for trials, only for monthly and annual subscribers

KO 참고: Cloud 평가판은 기술 지원에 대한 액세스를 포함하만 데이터 백업은 제공되지 않으며, 데이터 백업은 월간 및 연간 구독자에게만 제공합니다

Transliteracija chamgo: Cloud pyeong-gapan-eun gisul jiwon-e daehan aegseseuleul pohamhaman deiteo baeg-eob-eun jegongdoeji anh-eumyeo, deiteo baeg-eob-eun wolgan mich yeongan gudogja-egeman jegonghabnida

EN Past issues will remain as subscription content and subscribers will continue to access these as part of their collections and subscriptions.

KO 과거 발행물은 계속 구독 콘텐츠로 남게 되며 구독자는 자신의 컬렉션 및 구독 서비스의 일환으로 이런 발행물에 계속 접근할 수 있습니다.

Transliteracija gwageo balhaengmul-eun gyesog gudog kontencheulo namge doemyeo gudogjaneun jasin-ui keollegsyeon mich gudog seobiseuui ilhwan-eulo ileon balhaengmul-e gyesog jeobgeunhal su issseubnida.

EN No, the content previously published under the subscription model in the journal will remain accessible to subscribers.

KO 아니요, 저널에서 구독 모델에 따라 이전에 출판된 콘텐츠는 그대로 구독자가 계속 접근할 수 있습니다.

Transliteracija aniyo, jeoneol-eseo gudog model-e ttala ijeon-e chulpandoen kontencheuneun geudaelo gudogjaga gyesog jeobgeunhal su issseubnida.

EN What does a journal moving to open access mean to subscribers?

KO 오픈 액세스로 이동하는 저널이 구독자에게는 어떤 의미가 있습니까?

Transliteracija opeun aegseseulo idonghaneun jeoneol-i gudogja-egeneun eotteon uimiga issseubnikka?

EN VSCO’s community of creators has grown to more than two million paid subscribers around the world who are making images, finding inspiration, and sharing their work every day.  

KO VSCO의 크리에이터 커뮤니티는 이미지를 만들고 영감을 얻으며 매일 작품을 공유하는 전 세계 2백만 명 이상의 유료 가입자를 보유한 커뮤니티로 성장했습니다.

Transliteracija VSCOui keulieiteo keomyunitineun imijileul mandeulgo yeong-gam-eul eod-eumyeo maeil jagpum-eul gong-yuhaneun jeon segye 2baegman myeong isang-ui yulyo gaibjaleul boyuhan keomyunitilo seongjanghaessseubnida.

EN Filming this cooking video for the subscribers

KO 구독자를 위해이 요리 비디오를 촬영하고 있습니다

Transliteracija gudogjaleul wihaei yoli bidioleul chwal-yeonghago issseubnida

EN Our subscription plan lets you access our entire portfolio of online training, video classroom, and additional content produced only for subscribers

KO Red Hat의 서브스크립션 요금제에 따라 Red Hat의 온라인 교육, 동영상 강의실 및 서브스크립션 고객 전용으로 제작된 추가 컨텐츠의 전체 포트폴리오를 이용할 수 있습니다

Transliteracija Red Hat-ui seobeuseukeulibsyeon yogeumjee ttala Red Hat-ui onlain gyoyug, dong-yeongsang gang-uisil mich seobeuseukeulibsyeon gogaeg jeon-yong-eulo jejagdoen chuga keontencheuui jeonche poteupollioleul iyonghal su issseubnida

EN Note: Setting your channel privacy to anything other than Anyone will remove all current subscribers who are not moderators or people you have specifically chosen.

KO 참고: 채널 프라이버시 옵션이 '누구나'가 아닌 경우에는 관리자나 내가 선택한 특정한 사용자 이외의 모든 현재 구독자가 제거됩니다.

Transliteracija chamgo: chaeneol peulaibeosi obsyeon-i 'nuguna'ga anin gyeong-ueneun gwanlijana naega seontaeghan teugjeonghan sayongja ioeui modeun hyeonjae gudogjaga jegeodoebnida.

EN Active subscribers will have unlimited streaming access to all current and future episodes of your series for a recurring monthly fee

KO 현재 구독자들은 정기 월간 요금으로 시리즈의 모든 현재 및 미래 에피소드를 무제한 스트리밍할 수 있습니다

Transliteracija hyeonjae gudogjadeul-eun jeong-gi wolgan yogeum-eulo silijeuui modeun hyeonjae mich milae episodeuleul mujehan seuteuliminghal su issseubnida

EN If you use the same link in multiple places or both in articles and emails you send to subscribers… it can become difficult to know where your marketing is working and where it's not

KO 여러 장소에서 동일한 링크를 사용하거나 기사와 이메일에서 가입자에게 보내는 경우 ..

Transliteracija yeoleo jangso-eseo dong-ilhan lingkeuleul sayonghageona gisawa imeil-eseo gaibja-ege bonaeneun gyeong-u ..

EN Ensuring the level of uptime and disaster recovery subscriber chooses is in accordance with any policies or regulations subscribers are beholden to

KO 가입자가 선택하는 가동 시간 및 재해 복구의 수준이 가입자가 따라야 하는 모든 방침 또는 규제를 준수하도록 보장

Transliteracija gaibjaga seontaeghaneun gadong sigan mich jaehae bogguui sujun-i gaibjaga ttalaya haneun modeun bangchim ttoneun gyujeleul junsuhadolog bojang

EN Providing subscribers with tools and features which help them to meet their own obligations for the proper treatment of personal or regulated data.

KO 가입자에게 개인 데이터 또는 규제를 받는 데이터의 적합한 처리 의무를 이행하는 데 도움이 되는 툴 및 기능 제공

Transliteracija gaibja-ege gaein deiteo ttoneun gyujeleul badneun deiteoui jeoghabhan cheoli uimuleul ihaenghaneun de doum-i doeneun tul mich gineung jegong

EN controls for investigating security incidents, as well as notifying affected subscribers for Service Data Breaches occurring via the service itself, including

KO 다음을 포함하여 서비스 자체를 통해 발생하는 서비스 데이터 위반에 대해 가입자에게 알리는 것은 물론 보안 인시던트 조사를 관리할

Transliteracija da-eum-eul pohamhayeo seobiseu jacheleul tonghae balsaenghaneun seobiseu deiteo wiban-e daehae gaibja-ege allineun geos-eun mullon boan insideonteu josaleul gwanlihal

EN Notifying any affected subscribers or relevant government or law enforcement agencies where required by law.

KO 법에서 요구하는 바에 따라 영향을 받는 가입자나 관련 정부 또는 법 집행 기관에 알리기

Transliteracija beob-eseo yoguhaneun ba-e ttala yeonghyang-eul badneun gaibjana gwanlyeon jeongbu ttoneun beob jibhaeng gigwan-e alligi

EN See also previous releases available for subscribers.

KO 서브스크립션 고객이 사용할 수 있는 이전 버전도 참조하십시오.

Transliteracija seobeuseukeulibsyeon gogaeg-i sayonghal su issneun ijeon beojeondo chamjohasibsio.

EN Join 11,000+ subscribers and become an iText PDF expert by staying up to date with our new products, updates, tips, technical solutions and happenings.

KO 11,000명 이상의 가입자와 함께 새로운 제품, 업데이트, 팁, 기술 솔루션 및 기회에 대한 최신 정보를 받아보시면서 iText PDF 전문가가 되어보세요.

Transliteracija 11,000myeong isang-ui gaibjawa hamkke saeloun jepum, eobdeiteu, tib, gisul sollusyeon mich gihoee daehan choesin jeongboleul bad-abosimyeonseo iText PDF jeonmungaga doeeoboseyo.

Engleski korejski
itext itext
pdf pdf

EN Any changes to service plan prices within WMS will apply to users. Of course, you will be notified of this, and these charges will be applied within 30 days after notifying subscribers

KO WMS 내의 서비스 요금제 가격 변경 사항은 사용자에게 적용됩니다. 물론, 이에 대한 통보를 받게 되며, 이러한 요금은 구독자에게 통보한 후 30일 이내에 적용됩니다. 

Transliteracija WMS naeui seobiseu yogeumje gagyeog byeongyeong sahang-eun sayongja-ege jeog-yongdoebnida. mullon, ie daehan tongboleul badge doemyeo, ileohan yogeum-eun gudogja-ege tongbohan hu 30il inaee jeog-yongdoebnida. 

EN Create probing toolpaths to measure parts using spindle mounted probes. Subscribers can produce 3D inspection reports using Autodesk Drive.

KO 스핀들 탑재 프로브로 부품을 측정할 수 있도록 프로빙 가공 경로를 생성할 수 있습니다. 서브스크립션 고객은 Autodesk Drive를 이용해 3D 검사 보고서를 생성할 수 있습니다.

Transliteracija seupindeul tabjae peulobeulo bupum-eul cheugjeonghal su issdolog peulobing gagong gyeongloleul saengseonghal su issseubnida. seobeuseukeulibsyeon gogaeg-eun Autodesk Driveleul iyonghae 3D geomsa bogoseoleul saengseonghal su issseubnida.

EN The DMCA requires that we maintain "a policy that provides for the termination in appropriate circumstances of subscribers and account holders of [our] system or network who are repeat infringers"

KO DMCA에 따라, "반복적인 규정 위반자들인 구독자들 및 [당사] 시스템 또는 네트워크 계정 보유자들의 특정한 환경에서 서비스 종료를 하는 정책"을 유지합니다

Transliteracija DMCAe ttala, "banbogjeog-in gyujeong wibanjadeul-in gudogjadeul mich [dangsa] siseutem ttoneun neteuwokeu gyejeong boyujadeul-ui teugjeonghan hwangyeong-eseo seobiseu jonglyoleul haneun jeongchaeg"eul yujihabnida

Engleski korejski
dmca dmca

EN All Unity Enterprise subscribers can get in touch with their Success Manager via the Unity Success Hub

KO 모든 Unity Enterprise 구독자는 Unity Success Hub를 통해 Success Manager에게 연락할 수 있습니다

Transliteracija modeun Unity Enterprise gudogjaneun Unity Success Hubleul tonghae Success Managerege yeonlaghal su issseubnida

EN All Enterprise subscribers can also get in touch with their Success Manager via the Unity Success Hub, which provides regularly updated technical and creative resources.

KO 모든 Enterprise 구독자는 정기적으로 업데이트되는 기술 리소스 및 제작 리소스를 제공하는 Unity Success Hub를 통해 Success Manager에게 연락할 수도 있습니다.

Transliteracija modeun Enterprise gudogjaneun jeong-gijeog-eulo eobdeiteudoeneun gisul lisoseu mich jejag lisoseuleul jegonghaneun Unity Success Hubleul tonghae Success Managerege yeonlaghal sudo issseubnida.

EN Precise data and chart data points are only available to paid subscribers

KO 정확한 데이터와 차트 데이터는 서비스 가입 후 사용가능합니다.

Transliteracija jeonghwaghan deiteowa chateu deiteoneun seobiseu gaib hu sayong-ganeunghabnida.

EN Enhance your subscribers' experience by ensuring your network can handle complex protocols and the intended user-load.

KO 네트워크가 복잡한 프로토콜과 의도된 사용자 부하를 처리할 수 있도록 하여 사용자 경험을 개선합니다.

Transliteracija neteuwokeuga bogjabhan peulotokolgwa uidodoen sayongja buhaleul cheolihal su issdolog hayeo sayongja gyeongheom-eul gaeseonhabnida.

EN Elsevier enables subscribers and the general public to have free access to archived material in 140 Elsevier journals

KO 엘스비어는 구독자와 일반 대중이 140개 엘스비어 저널에 보관된 자료에 무료로 접근할 수 있도록 합니다

Transliteracija elseubieoneun gudogjawa ilban daejung-i 140gae elseubieo jeoneol-e bogwandoen jalyoe mulyolo jeobgeunhal su issdolog habnida

EN Past issues will remain as subscription content and subscribers will continue to access these as part of their collections and subscriptions.

KO 과거 발행물은 계속 구독 콘텐츠로 남게 되며 구독자는 자신의 컬렉션 및 구독 서비스의 일환으로 이런 발행물에 계속 접근할 수 있습니다.

Transliteracija gwageo balhaengmul-eun gyesog gudog kontencheulo namge doemyeo gudogjaneun jasin-ui keollegsyeon mich gudog seobiseuui ilhwan-eulo ileon balhaengmul-e gyesog jeobgeunhal su issseubnida.

EN No, the content previously published under the subscription model in the journal will remain accessible to subscribers.

KO 아니요, 저널에서 구독 모델에 따라 이전에 출판된 콘텐츠는 그대로 구독자가 계속 접근할 수 있습니다.

Transliteracija aniyo, jeoneol-eseo gudog model-e ttala ijeon-e chulpandoen kontencheuneun geudaelo gudogjaga gyesog jeobgeunhal su issseubnida.

EN What does a journal moving to open access mean to subscribers?

KO 오픈 액세스로 이동하는 저널이 구독자에게는 어떤 의미가 있습니까?

Transliteracija opeun aegseseulo idonghaneun jeoneol-i gudogja-egeneun eotteon uimiga issseubnikka?

EN See also previous releases available for subscribers.

KO 서브스크립션 고객이 사용할 수 있는 이전 버전도 참조하십시오.

Transliteracija seobeuseukeulibsyeon gogaeg-i sayonghal su issneun ijeon beojeondo chamjohasibsio.

EN API Gateway also offers a serverless developer portal that enables API publishers to easily connect with API subscribers, as well as easily monitor, manage, and update their APIs.

KO API Gateway는 API 게시자가 쉽게 API 구독자와 연결하고 API를 쉽게 모니터링하고 관리하며 업데이트할 수 있도록 지원하는 서버리스 개발자 포털도 제공합니다.

Transliteracija API Gatewayneun API gesijaga swibge API gudogjawa yeongyeolhago APIleul swibge moniteolinghago gwanlihamyeo eobdeiteuhal su issdolog jiwonhaneun seobeoliseu gaebalja poteoldo jegonghabnida.

Engleski korejski
apis api

EN A content creator is someone who creates their own content on other platforms, in some cases for subscribers but in others for a totally public audience

KO 콘텐츠 제작자란 자기 소유가 아닌 플랫폼에 구독자를 대상으로 또는 대중을 대상으로 자신만의 콘텐츠를 제작하는 사람들입니다

Transliteracija kontencheu jejagjalan jagi soyuga anin peullaespom-e gudogjaleul daesang-eulo ttoneun daejung-eul daesang-eulo jasinman-ui kontencheuleul jejaghaneun salamdeul-ibnida

EN Manage subscribers directly in Statuspage and send consistent messages through the channels of your choice (email, text message, in-app message, etc.)

KO Statuspage에서 직접 구독자를 관리하고 이메일, 문자 메시지, 인앱 메시지 등 원하는 채널을 통해 일관된 메시지를 전송하세요.

Transliteracija Statuspageeseo jigjeob gudogjaleul gwanlihago imeil, munja mesiji, in-aeb mesiji deung wonhaneun chaeneol-eul tonghae ilgwandoen mesijileul jeonsonghaseyo.

EN Our Free plan gives you access to 100 subscribers, 2 team members, 2 metrics, email notifications, Slack notifications, and our REST API.

KO Free 플랜에서는 구독자 100명, 팀원 2명, 지표 2개, 이메일 알림, Slack 알림 및 REST API를 이용할 수 있습니다.

Transliteracija Free peullaen-eseoneun gudogja 100myeong, tim-won 2myeong, jipyo 2gae, imeil allim, Slack allim mich REST APIleul iyonghal su issseubnida.

Engleski korejski
api api

EN Our free plan gives you access to 100 subscribers, 2 team members, 2 metrics, Email notificiations, and our REST API.

KO Free 플랜으로는 구독자 100명, 팀원 2명, 지표 2개, 이메일 알림 및 REST API를 이용할 수 있습니다.

Transliteracija Free peullaen-euloneun gudogja 100myeong, tim-won 2myeong, jipyo 2gae, imeil allim mich REST APIleul iyonghal su issseubnida.

Engleski korejski
api api

EN Join 11,000+ subscribers and become an iText PDF expert by staying up to date with our new products, updates, tips, technical solutions and happenings.

KO 11,000명 이상의 가입자와 함께 새로운 제품, 업데이트, 팁, 기술 솔루션 및 기회에 대한 최신 정보를 받아보시면서 iText PDF 전문가가 되어보세요.

Transliteracija 11,000myeong isang-ui gaibjawa hamkke saeloun jepum, eobdeiteu, tib, gisul sollusyeon mich gihoee daehan choesin jeongboleul bad-abosimyeonseo iText PDF jeonmungaga doeeoboseyo.

Engleski korejski
itext itext
pdf pdf

EN Precise data and chart data points are only available to paid subscribers

KO 정확한 데이터와 차트 데이터는 서비스 가입 후 사용가능합니다.

Transliteracija jeonghwaghan deiteowa chateu deiteoneun seobiseu gaib hu sayong-ganeunghabnida.

EN Please note: Although our cloud trials include access to Technical Support, we do not provide data backups for trials, only for monthly and annual subscribers

KO 참고: Cloud 평가판은 기술 지원에 대한 액세스를 포함하만 데이터 백업은 제공되지 않으며, 데이터 백업은 월간 및 연간 구독자에게만 제공합니다

Transliteracija chamgo: Cloud pyeong-gapan-eun gisul jiwon-e daehan aegseseuleul pohamhaman deiteo baeg-eob-eun jegongdoeji anh-eumyeo, deiteo baeg-eob-eun wolgan mich yeongan gudogja-egeman jegonghabnida

EN VSCO’s community of creators has grown to more than two million paid subscribers around the world who are making images, finding inspiration, and sharing their work every day.  

KO VSCO의 크리에이터 커뮤니티는 이미지를 만들고 영감을 얻으며 매일 작품을 공유하는 전 세계 2백만 명 이상의 유료 가입자를 보유한 커뮤니티로 성장했습니다.

Transliteracija VSCOui keulieiteo keomyunitineun imijileul mandeulgo yeong-gam-eul eod-eumyeo maeil jagpum-eul gong-yuhaneun jeon segye 2baegman myeong isang-ui yulyo gaibjaleul boyuhan keomyunitilo seongjanghaessseubnida.

EN Yes. Subscribers to our Premium plan can place an express order once a month. This option is available for articles and website copy only.

KO Premium 구독 요금제 회원은 월 1회 급행 오더를 사용할 수 있습니다. 게시물 및 웹사이트 카피에 한하여 이용 가능합니다.

Transliteracija Premium gudog yogeumje hoewon-eun wol 1hoe geubhaeng odeoleul sayonghal su issseubnida. gesimul mich websaiteu kapie hanhayeo iyong ganeunghabnida.

EN Our subscription plan lets you access our entire portfolio of online training, video classroom, and additional content produced only for subscribers

KO Red Hat의 서브스크립션 요금제에 따라 Red Hat의 온라인 교육, 동영상 강의실 및 서브스크립션 고객 전용으로 제작된 추가 컨텐츠의 전체 포트폴리오를 이용할 수 있습니다

Transliteracija Red Hat-ui seobeuseukeulibsyeon yogeumjee ttala Red Hat-ui onlain gyoyug, dong-yeongsang gang-uisil mich seobeuseukeulibsyeon gogaeg jeon-yong-eulo jejagdoen chuga keontencheuui jeonche poteupollioleul iyonghal su issseubnida

EN It allows subscribers to enjoy all the benefits of open source software, with the peace of mind from direct access to the team that has authored the majority of the Cassandra code and backed some of the largest deployments in the world.

KO Luna를 구독하면 오픈 소스 소프트웨어의 모든 이점을 누릴 수 있고, Cassandra 코드의 대부분을 작성했으며 세계 수준의 배포를 지원한 경험이 있는 팀으로 직접 연결할 수 있습니다.

Transliteracija Lunaleul gudoghamyeon opeun soseu sopeuteuweeoui modeun ijeom-eul nulil su issgo, Cassandra kodeuui daebubun-eul jagseonghaess-eumyeo segye sujun-ui baepoleul jiwonhan gyeongheom-i issneun tim-eulo jigjeob yeongyeolhal su issseubnida.

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda