Prevedi "historic port town" na japanski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "historic port town" s Engleski na japanski

Prijevodi historic port town

"historic port town" u Engleski može se prevesti u sljedećih japanski riječi/izraza:

historic 2
port ポート

Prijevod Engleski na japanski od historic port town

Engleski
japanski

EN Grow with your needs with high-port-count 16-port and 8-port models that both come with reduced port options for economical lower-port-count testing, along with options for reduced or high performance 

JA AresONE-S 16ポートもしくは8ポートモデルにより、業界最高密度のテストが単一のプラットフォームで可能になります

Transliteracija AresONE-S 16pōtomoshikuha8pōtomoderuniyori、 yè jiè zuì gāo mì dùnotesutoga dān yīnopurattofōmude kě néngninarimasu

EN This specific port is indicated by the PORT environment variable. When your web server starts up on Heroku, make sure it’s listening on the port number specified by PORT:

JA この特定のポートは、PORT​ 環境変数で指定されます。Heroku で Web サーバーが起動したら、PORT​ で指定されているポート番号でリッスンしていることを確認します。

Transliteracija kono tè dìngnopōtoha、PORT​ huán jìng biàn shùde zhǐ dìngsaremasu。Heroku de Web sābāga qǐ dòngshitara、PORT​ de zhǐ dìngsareteirupōto fān hàoderissunshiteirukotowo què rènshimasu。

EN 1 Camera (White, with LAN Port) 2 Cameras (White, with LAN Port) 1 Camera (Black, with LAN Port) 2 Cameras (Black, with LAN Port)

JA 1 カメラ (ホワイト、LANポート付き) 2 カメラ (ホワイト、LANポート付き) 1 カメラ (ブラック、LANポート付き) 2 カメラ (ブラック、LANポート付き)

Transliteracija 1 kamera (howaito,LANpōto fùki) 2 kamera (howaito,LANpōto fùki) 1 kamera (burakku,LANpōto fùki) 2 kamera (burakku,LANpōto fùki)

EN In addition to creating an interactive terminal session, the CLI can forward traffic on a local port to a port inside a dyno. In the following example, 9090 is both the local port and the dyno port:

JA 対話型ターミナルセッションの作成に加えて、CLI では、ローカルポート上のトラフィックを dyno 内のポートに転送できます。次の例で、9090 はローカルポートと dyno ポートの両方です。

Transliteracija duì huà xíngtāminarusesshonno zuò chéngni jiāete、CLI deha,rōkarupōto shàngnotorafikkuwo dyno nèinopōtoni zhuǎn sòngdekimasu。cìno lìde、9090 harōkarupōtoto dyno pōtono liǎng fāngdesu。

EN Harbour cruises and great cafés attract visitors to the historic port town of Lyttelton, just 20 minutes from the centre of Christchurch city.

JA 歴史ある港町リトルトンはクライストチャーチ中心部からほんの20分のところにあります。湾内の遊覧クルーズや素敵なカフェを楽しみに、大勢の人が訪れます。

Transliteracija lì shǐaru gǎng tīngritorutonhakuraisutochāchi zhōng xīn bùkarahon'no20fēnnotokoroniarimasu。wān nèino yóu lǎnkurūzuya sù dínakafewo lèshimini、 dà shìno rénga fǎngremasu。

EN Harbour cruises and great cafés attract visitors to the historic port town of Lyttelton, just 20 minutes from the centre of Christchurch city.

JA 歴史ある港町リトルトンはクライストチャーチ中心部からほんの20分のところにあります。湾内の遊覧クルーズや素敵なカフェを楽しみに、大勢の人が訪れます。

Transliteracija lì shǐaru gǎng tīngritorutonhakuraisutochāchi zhōng xīn bùkarahon'no20fēnnotokoroniarimasu。wān nèino yóu lǎnkurūzuya sù dínakafewo lèshimini、 dà shìno rénga fǎngremasu。

EN Use port forwarding to pass traffic from a Mac port to a VM or IP address and desired port.

JA ポートフォワーディングを使用して、Mac ポートから VM または IP アドレスおよび目的のポートにトラフィックを渡します。

Transliteracija pōtofowādinguwo shǐ yòngshite、Mac pōtokara VM mataha IP adoresuoyobi mù denopōtonitorafikkuwo dùshimasu。

Engleski japanski
vm vm
ip ip

EN To fix this, use the process.env.PORT variable to bind your web server to the port. If you’re using port 3000 for your local development, your code should look something like this:

JA これを解決するには、process.env.PORT​ 変数を使用して Web サーバーをポートにバインドします。ローカル開発にポート 3000 を使用している場合、コードは次のようになります。

Transliteracija korewo jiě juésuruniha、process.env.PORT​ biàn shùwo shǐ yòngshite Web sābāwopōtonibaindoshimasu.rōkaru kāi fānipōto 3000 wo shǐ yòngshiteiru chǎng hé,kōdoha cìnoyouninarimasu。

EN To fix this, use the process.env.PORT variable to bind your web server to the port. If you’re using port 3000 for your local development, your code should look something like this:

JA これを解決するには、process.env.PORT​ 変数を使用して Web サーバーをポートにバインドします。ローカル開発にポート 3000 を使用している場合、コードは次のようになります。

Transliteracija korewo jiě juésuruniha、process.env.PORT​ biàn shùwo shǐ yòngshite Web sābāwopōtonibaindoshimasu.rōkaru kāi fānipōto 3000 wo shǐ yòngshiteiru chǎng hé,kōdoha cìnoyouninarimasu。

EN Deploy these changes to Heroku. Next, set up port forwarding from a local port. Make sure use the port that is specified in the Node process.

JA これらの変更を Heroku にデプロイします。次に、ローカルポートからポートフォワーディングを設定します。必ず、Node プロセスで指定されているポートを使用してください。

Transliteracija korerano biàn gèngwo Heroku nidepuroishimasu。cìni,rōkarupōtokarapōtofowādinguwo shè dìngshimasu。bìzu、Node purosesude zhǐ dìngsareteirupōtowo shǐ yòngshitekudasai。

EN Use port forwarding to pass traffic from a Mac port to a VM or IP address and desired port.

JA ポートフォワーディングを使用して、Mac ポートから VM または IP アドレスおよび目的のポートにトラフィックを渡します。

Transliteracija pōtofowādinguwo shǐ yòngshite、Mac pōtokara VM mataha IP adoresuoyobi mù denopōtonitorafikkuwo dùshimasu。

Engleski japanski
vm vm
ip ip

EN Asynchronous/Synchronous dual-port, four-port and bank-switchable dual-port memory

JA 非同期型、同期型のデュアルポート、4ポート、バンク切替型デュアルポートなどのマルチポートメモリ製品

Transliteracija fēi tóng qī xíng、 tóng qī xíngnode~yuarupōto,4pōto,banku qiè tì xíngde~yuarupōtonadonomaruchipōtomemori zhì pǐn

EN The historic town of Thames (Maori: Hauraki), located on the doorstep of The Coromandel region is a gateway to outdoor adventures. Enjoy a great coffee & soak up the gold mining heritage.

JA テムズは歴史の豊かな町です。金鉱を訪ね破砕機が鉱石を砕く様子を見学した跡は、砂金探しに挑戦してみましょう。

Transliteracija temuzuha lì shǐno lǐkana tīngdesu。jīn kuàngwo fǎngne pò suì jīga kuàng shíwo suìku yàng ziwo jiàn xuéshita jīha、 shā jīn tànshini tiāo zhànshitemimashou。

EN Look for the historic Old Sod Cottage as you drive through the rural town of Milton. Built in the gold rush days, it’s more than 140 years old.

JA ミルトンの田舎町を通りかかかったら、歴史あるオールド・ソッド・コテージに寄ってみましょう。このゴールドラッシュの時代の建物は築140年を超えるものです。

Transliteracija mirutonno tián shè tīngwo tōngrikakakattara、 lì shǐaruōrudo・soddo・kotējini jìttemimashou。konogōrudorasshuno shí dàino jiàn wùha zhú140niánwo chāoerumonodesu。

EN Geraldine is a pretty country town with an artistic streak. Shop for arts and crafts, refresh at a friendly café and take a stroll around the historic trail.

JA ジェラルディンは芸術の香り漂う魅力的な田舎町です。アート&クラフト関連の店や気さくな雰囲気のカフェに寄りながら、歴史を辿って歩いてみましょう。

Transliteracija jerarudinha yún shùno xiāngri piàou mèi lì dena tián shè tīngdesu.āto&kurafuto guān liánno diànya qìsakuna fēn tōng qìnokafeni jìrinagara、 lì shǐwo chāntte bùitemimashou。

EN In the historic town of Havelock you can enjoy green-lipped mussels, browse art galleries and organise a boat trip for fishing or sightseeing.

JA 歴史ある町ハブロックで、グリーンシェル・マッスルを味わい、アートギャラリーを訪れ、船で釣りや観光に出かけましょう。

Transliteracija lì shǐaru tīnghaburokkude,gurīnsheru・massuruwo wèiwai,ātogyararīwo fǎngre、 chuánde diàoriya guān guāngni chūkakemashou。

EN The historic town of Thames (Maori: Hauraki), located on the doorstep of The Coromandel region is a gateway to outdoor adventures. Enjoy a great coffee & soak up the gold mining heritage.

JA テムズは歴史の豊かな町です。金鉱を訪ね破砕機が鉱石を砕く様子を見学した跡は、砂金探しに挑戦してみましょう。

Transliteracija temuzuha lì shǐno lǐkana tīngdesu。jīn kuàngwo fǎngne pò suì jīga kuàng shíwo suìku yàng ziwo jiàn xuéshita jīha、 shā jīn tànshini tiāo zhànshitemimashou。

EN Look for the historic Old Sod Cottage as you drive through the rural town of Milton. Built in the gold rush days, it’s more than 140 years old.

JA ミルトンの田舎町を通りかかかったら、歴史あるオールド・ソッド・コテージに寄ってみましょう。このゴールドラッシュの時代の建物は築140年を超えるものです。

Transliteracija mirutonno tián shè tīngwo tōngrikakakattara、 lì shǐaruōrudo・soddo・kotējini jìttemimashou。konogōrudorasshuno shí dàino jiàn wùha zhú140niánwo chāoerumonodesu。

EN Geraldine is a pretty country town with an artistic streak. Shop for arts and crafts, refresh at a friendly café and take a stroll around the historic trail.

JA ジェラルディンは芸術の香り漂う魅力的な田舎町です。アート&クラフト関連の店や気さくな雰囲気のカフェに寄りながら、歴史を辿って歩いてみましょう。

Transliteracija jerarudinha yún shùno xiāngri piàou mèi lì dena tián shè tīngdesu.āto&kurafuto guān liánno diànya qìsakuna fēn tōng qìnokafeni jìrinagara、 lì shǐwo chāntte bùitemimashou。

EN In the historic town of Havelock you can enjoy green-lipped mussels, browse art galleries and organise a boat trip for fishing or sightseeing.

JA 歴史ある町ハブロックで、グリーンシェル・マッスルを味わい、アートギャラリーを訪れ、船で釣りや観光に出かけましょう。

Transliteracija lì shǐaru tīnghaburokkude,gurīnsheru・massuruwo wèiwai,ātogyararīwo fǎngre、 chuánde diàoriya guān guāngni chūkakemashou。

EN Swimming in the Rhine through the historic old town | Switzerland Tourism

JA バーゼル旧市街のライン川水浴 | スイス政府観光局

Transliteracija bāzeru jiù shì jiēnorain chuān shuǐ yù | suisu zhèng fǔ guān guāng jú

EN Swimming in the Rhine through the historic old town

JA バーゼル旧市街のライン川水浴

Transliteracija bāzeru jiù shì jiēnorain chuān shuǐ yù

EN Length: 10 km, 7 hours return Difficulty: Easy - Medium Location: Northern Coromandel Peninsula, between Port Jackson and Port Charles

JA 全長:10 km, 往復7時間 難易度:初級〜中級 ロケーション:コロマンデル半島北部、ポート・ジャクソンとポート・チャールズの間

Transliteracija quán zhǎng:10 km, wǎng fù7shí jiān nán yì dù: chū jí〜zhōng jí rokēshon:koromanderu bàn dǎo běi bù,pōto・jakusontopōto・chāruzuno jiān

EN The definition of "connecting directly to the Internet" If you have enabled manual port forwarding, auto port forwarding (UPnP, Universal Plug and Play) and demilitarized?

JA 2021年4月16日、QNAPはHybrid Ba?

Transliteracija 2021nián4yuè16rì、QNAPhaHybrid Ba?

EN If you want to include a port number in the webhook URL, make sure the port is available for requests. Otherwise the webhook will not work.

JA WebhookのURLにポート番号を含める場合は、リクエストにポートを使用できることを確認します。そうでない場合は、Webhookは動作しません。

Transliteracija WebhooknoURLnipōto fān hàowo hánmeru chǎng héha,rikuesutonipōtowo shǐ yòngdekirukotowo què rènshimasu。soudenai chǎng héha、Webhookha dòng zuòshimasen。

Engleski japanski
url url

EN The example also contains a Procfile.windows, which looks like this: web: target/universal/stage/bin/play-getting-started -Dhttp.port=%PORT%

JA ​この例には、​Procfile.windows​ も入っています。このファイルは、​web: target/universal/stage/bin/play-getting-started -Dhttp.port=%PORT%​ のようになっています。

Transliteracija ​kono lìniha、​Procfile.windows​ mo rùtteimasu。konofairuha、​web: target/universal/stage/bin/play-getting-started -Dhttp.port=%PORT%​ noyouninatteimasu。

EN On your local machine, your app’s web server can listen on any open, unreserved port. On Heroku, however, it must listen on a specific port.

JA ローカルマシンでは、アプリの Web サーバーは、開いていて未予約であれば、どのポートでもリッスンできます。しかし、Heroku では、特定の​ポートをリッスンする必要があります。

Transliteracija rōkarumashindeha,apurino Web sābāha、 kāiiteite wèi yǔ yuēdeareba、donopōtodemorissundekimasu。shikashi、Heroku deha、 tè dìngno​pōtoworissunsuru bì yàogaarimasu。

EN In this case, the server will listen on port 8000 if the PORT environment variable isn’t set.

JA この場合、PORT​ 環境変数が設定されていなければ、サーバーはポート 8000​ をリッスンします。

Transliteracija kono chǎng hé、PORT​ huán jìng biàn shùga shè dìngsareteinakereba,sābāhapōto 8000​ worissunshimasu。

EN UDT device tracking software is built to provide port description, VLAN assignment, connected MACs, and port configuration information.

JA UDTデバイス追跡ソフトウェアは、ポートの説明、VLAN割り当て、接続済みMAC、ポート構成情報を提供するために構築されています。

Transliteracija UDTdebaisu zhuī jīsofutou~eaha,pōtono shuō míng、VLAN gēri dāngte、 jiē xù jìmiMAC,pōto gòu chéng qíng bàowo tí gōngsurutameni gòu zhúsareteimasu。

EN To use a different port, use the -p flag: heroku local -p 7000. If you don’t specify a port, 5000 is used.

JA 別のポートを使用するには、-p​ フラグを使用します (heroku local -p 7000​)。ポートを指定しない場合は、5000 が使用されます。

Transliteracija biénopōtowo shǐ yòngsuruniha、-p​ furaguwo shǐ yòngshimasu (heroku local -p 7000​).pōtowo zhǐ dìngshinai chǎng héha、5000 ga shǐ yòngsaremasu。

EN The command in a web process type must bind to the port number specified in the PORT environment variable. If it does not, the dyno will not start.

JA Web プロセスタイプ内のコマンドは、PORT​ 環境変数に指定されている​ポート番号にバインドする必要があります。 そうしないと、dyno は起動しません。

Transliteracija Web purosesutaipu nèinokomandoha、PORT​ huán jìng biàn shùni zhǐ dìngsareteiru​pōto fān hàonibaindosuru bì yàogaarimasu。 soushinaito、dyno ha qǐ dòngshimasen。

EN Heroku apps will not bind to just any port that your app is set up with. Apps should use the Node process to bind to a port.

JA Heroku アプリは、アプリで設定されているどのポートにもバインドされません。アプリは、Node process​ を使用してポートにバインドする必要があります。

Transliteracija Heroku apuriha,apuride shè dìngsareteirudonopōtonimobaindosaremasen.apuriha、Node process​ wo shǐ yòngshitepōtonibaindosuru bì yàogaarimasu。

EN Create a new security group named circleci-demo-elb-sg and open up port 80 and source 0.0.0.0/0 so anything from the outside world can access the ELB on port 80.

JA 新しいセキュリティ グループを circleci-demo-elb-sg という名前で作成し、ポート 80 とソース 0.0.0.0/0 を開いて、ELB に外部から自由にポート 80 で アクセスできるようにします。

Transliteracija xīnshiisekyuriti gurūpuwo circleci-demo-elb-sg toiu míng qiánde zuò chéngshi,pōto 80 tosōsu 0.0.0.0/0 wo kāiite、ELB ni wài bùkara zì yóunipōto 80 de akusesudekiruyounishimasu。

EN The example also contains a Procfile.windows, which looks like this: web: target/universal/stage/bin/play-getting-started -Dhttp.port=%PORT%

JA ​この例には、​Procfile.windows​ も入っています。このファイルは、​web: target/universal/stage/bin/play-getting-started -Dhttp.port=%PORT%​ のようになっています。

Transliteracija ​kono lìniha、​Procfile.windows​ mo rùtteimasu。konofairuha、​web: target/universal/stage/bin/play-getting-started -Dhttp.port=%PORT%​ noyouninatteimasu。

EN The command in a web process type must bind to the port number specified in the PORT environment variable. If it does not, the dyno will not start.

JA Web プロセスタイプ内のコマンドは、PORT​ 環境変数に指定されている​ポート番号にバインドする必要があります。 そうしないと、dyno は起動しません。

Transliteracija Web purosesutaipu nèinokomandoha、PORT​ huán jìng biàn shùni zhǐ dìngsareteiru​pōto fān hàonibaindosuru bì yàogaarimasu。 soushinaito、dyno ha qǐ dòngshimasen。

EN Heroku apps will not bind to just any port that your app is set up with. Apps should use the Node process to bind to a port.

JA Heroku アプリは、アプリで設定されているどのポートにもバインドされません。アプリは、Node process​ を使用してポートにバインドする必要があります。

Transliteracija Heroku apuriha,apuride shè dìngsareteirudonopōtonimobaindosaremasen.apuriha、Node process​ wo shǐ yòngshitepōtonibaindosuru bì yàogaarimasu。

EN The source IP uses the same protocol to reach the same port on all the endpoints (e.g. TCP on port 22 ).

JA 送信元IPはそれらすべてのエンドポイントに同一ロトコル・同一ポート番号で接続している(たとえば22/tcp )。

Transliteracija sòng xìn yuánIPhasorerasubetenoendopointoni tóng yīrotokoru・tóng yīpōto fān hàode jiē xùshiteiru(tatoeba22/tcp )。

Engleski japanski
ip ip
tcp tcp

EN Finally, zmap is run to scan port 22, and IPs found with port 22 open are sent as input to the nbrute binary.

JA 最後に、zmapが実行され、22/tcpがスキャンされ、22/tcpでのオープン状態が検出されたIPは、入力としてnbruteバイナリに送信されます。

Transliteracija zuì hòuni、zmapga shí xíngsare、22/tcpgasukyansare、22/tcpdenoōpun zhuàng tàiga jiǎn chūsaretaIPha、 rù lìtoshitenbrutebainarini sòng xìnsaremasu。

Engleski japanski
ips ip

EN If the dyno is a web dyno, the $PORT variable will be set. The dyno must bind to this port number to receive incoming requests.

JA dyno が Web dyno である場合は、$PORT​ 変数が設定されます。 dyno が受信リクエストを受け取るには、このポート番号にバインドする必要があります。

Transliteracija dyno ga Web dyno dearu chǎng héha、$PORT​ biàn shùga shè dìngsaremasu。 dyno ga shòu xìnrikuesutowo shòuke qǔruniha、konopōto fān hàonibaindosuru bì yàogaarimasu。

EN To use a different port, use the -p flag: heroku local -p 7000. If you don’t specify a port, 5000 is used.

JA 別のポートを使用するには、-p​ フラグを使用します (heroku local -p 7000​)。ポートを指定しない場合は、5000 が使用されます。

Transliteracija biénopōtowo shǐ yòngsuruniha、-p​ furaguwo shǐ yòngshimasu (heroku local -p 7000​).pōtowo zhǐ dìngshinai chǎng héha、5000 ga shǐ yòngsaremasu。

EN In some scenarios, it may be necessary to check that the environment’s PORT var is a number by using Number(process.env.PORT).

JA 一部のシナリオでは、Number(process.env.PORT)​ を使用して、環境の PORT​ 変数が数値であることを確認することが必要な場合があります。

Transliteracija yī bùnoshinariodeha、Number(process.env.PORT)​ wo shǐ yòngshite、 huán jìngno PORT​ biàn shùga shù zhídearukotowo què rènsurukotoga bì yàona chǎng hégaarimasu。

EN After your process binds to the private IP address, it’s reachable on the chosen port via its DNS name and port. The above example would be available on this URL:

JA プライベート IP アドレスにバインドした後のプロセスとは、選択したポートでその DNS 名とポートを介して通信できます。上記の例には次の URLでアクセスできます。

Transliteracija puraibēto IP adoresunibaindoshita hòunopurosesutoha、 xuǎn zéshitapōtodesono DNS míngtopōtowo jièshite tōng xìndekimasu。shàng jìno lìniha cìno URLdeakusesudekimasu。

Engleski japanski
ip ip
dns dns
url url

EN The definition of "connecting directly to the Internet" If you have enabled manual port forwarding, auto port forwarding (UPnP, Universal Plug and Play) and demilitarized?

JA 2021年4月16日、QNAPはHybrid Ba?

Transliteracija 2021nián4yuè16rì、QNAPhaHybrid Ba?

EN Check the configuration of your firewall. Consult your firewall vendor to check that UDP port 500 and UDP port 4500 are open on your firewall.

JA ファイアウォールの設定を確認します。ご利用のファイアウォール ベンダーに問い合わせて、ファイアウォールで UDP ポート 500 と UDP ポート 4500 が開いていることを確認します。

Transliteracija faiau~ōruno shè dìngwo què rènshimasu。go lì yòngnofaiau~ōru bendāni wèni héwasete,faiau~ōrude UDP pōto 500 to UDP pōto 4500 ga kāiiteirukotowo què rènshimasu。

Engleski japanski
udp udp

EN Boyo Ferry, (Matsuyama·Mitsuhama Port = Yamaguchi·Yanai Port)

JA 防予フェリー (松山・三津浜港=山口・柳井港)

Transliteracija fáng yǔferī (sōng shān・sān jīn bāng gǎng=shān kǒu・liǔ jǐng gǎng)

EN Length: 10 km, 7 hours return Difficulty: Easy - Medium Location: Northern Coromandel Peninsula, between Port Jackson and Port Charles

JA 全長:10 km, 往復7時間 難易度:初級〜中級 ロケーション:コロマンデル半島北部、ポート・ジャクソンとポート・チャールズの間

Transliteracija quán zhǎng:10 km, wǎng fù7shí jiān nán yì dù: chū jí〜zhōng jí rokēshon:koromanderu bàn dǎo běi bù,pōto・jakusontopōto・chāruzuno jiān

EN The definition of "connecting directly to the Internet" If you have enabled manual port forwarding, auto port forwarding (UPnP, Universal Plug and Play) and demilitarized zone (DMZ) for QNAP NAS?

JA COVID-19のパンデミックは世界に影響を与え続けており、?

Transliteracija COVID-19nopandemikkuha shì jièni yǐng xiǎngwo yǔe xùketeori、?

EN A protocol unique to git. Git comes with a daemon that runs on port (9418). The protocol is similar to SSH however it has NO AUTHENTICATION. git://host.xz[:port]/path/to/repo.git/  

JA Git 独自のプロトコルです。Git は、ポート (9418) で実行するデーモンを使用します。このプロトコルは SSH に似ていますが、認証はありません。git://host.xz[:port]/path/to/repo.git/

Transliteracija Git dú zìnopurotokorudesu。Git ha,pōto (9418) de shí xíngsurudēmonwo shǐ yòngshimasu。konopurotokoruha SSH ni shìteimasuga、 rèn zhènghaarimasen。git://host.xz[:port]/path/to/repo.git/

Engleski japanski
git git
ssh ssh

EN Port 8447 is used for accessing the installer GUI. Make sure, this port is open.

JA ポート 8447 は、インストーラの GUI にアクセスするために使用されます。このポートが開いていることを確認してください。

Transliteracija pōto 8447 ha,insutōrano GUI niakusesusurutameni shǐ yòngsaremasu。konopōtoga kāiiteirukotowo què rènshitekudasai。

EN The port on the server machine being used by the web server for communication. For default setups, this will be '80'; using SSL, for instance, will change this to whatever your defined secure HTTP port is.

JA Web サーバーの通信ポートとして使用されているポート番号。デフォルトでは '80' ですが、例えば SSL を使用している場合は セキュア HTTP ポートとして設定されている値に変わります。

Transliteracija Web sābāno tōng xìnpōtotoshite shǐ yòngsareteirupōto fān hào.deforutodeha '80' desuga、 lìeba SSL wo shǐ yòngshiteiru chǎng héha sekyua HTTP pōtotoshite shè dìngsareteiru zhíni biànwarimasu。

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda