Prevedi "development team s creativity" na japanski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "development team s creativity" s Engleski na japanski

Prijevodi development team s creativity

"development team s creativity" u Engleski može se prevesti u sljedećih japanski riječi/izraza:

development トレーニング 開発
team チーム

Prijevod Engleski na japanski od development team s creativity

Engleski
japanski

EN Individual development. We offer individual development against role gaps and group development against organizational gaps, as well as role-specific or strategic build/buy strategies.

JA 個人の能力開発。 求められる役割とのギャップを埋めるために、個人の能力開発と組織の集団的能力開発、さらには特定職務に対する外部採用/社内育成の戦略を提供します。

Transliteracija gè rénno néng lì kāi fā。 qiúmerareru yì gētonogyappuwo máimerutameni、 gè rénno néng lì kāi fāto zǔ zhīno jí tuán de néng lì kāi fā、saraniha tè dìng zhí wùni duìsuru wài bù cǎi yòng/shè nèi yù chéngno zhàn lüèwo tí gōngshimasu。

EN By modernizing development workflow, CodeReady Workspaces moves teams into cloud-native development while reducing operational complexity that new development patterns have introduced.

JA CodeReady Workspaces は開発ワークフローをモダナイズすることで、新しい開発パターンによって生じる運用の複雑さを軽減しながら、チームをクラウドネイティブ開発に移行させます。

Transliteracija CodeReady Workspaces ha kāi fāwākufurōwomodanaizusurukotode、 xīnshii kāi fāpatānniyotte shēngjiru yùn yòngno fù zásawo zhì jiǎnshinagara,chīmuwokuraudoneitibu kāi fāni yí xíngsasemasu。

EN Tetra Laval Food for Development drives the development of the dairy and food value chain through cooperation with customers, governments, development cooperation agencies, funding organisations and NGO’s all over the world.

JA テトララバルの Food for Development は、世界中のお客様、政府、開発協力機関、資金提供組織、および NGO と連携して乳製品および食品バリューチェーン全体の開発を推進しています。

Transliteracija tetorarabaruno Food for Development ha、 shì jiè zhōngnoo kè yàng、 zhèng fǔ、 kāi fā xié lì jī guān、 zī jīn tí gōng zǔ zhī、oyobi NGO to lián xiéshite rǔ zhì pǐnoyobi shí pǐnbaryūchēn quán tǐno kāi fāwo tuī jìnshiteimasu。

EN Accelerate the Development Cycle: 4 ways to increase your development teams productivity and retention

JA 開発サイクルを加速する:開発チームの生産性と定着率を高める 4 つの方法

Transliteracija kāi fāsaikuruwo jiā sùsuru: kāi fāchīmuno shēng chǎn xìngto dìng zhe lǜwo gāomeru 4 tsuno fāng fǎ

EN CodeGuru Reviewer identifies code quality issues and equips your development team to maintain a high bar of coding standards in the software development process:

JA CodeGuru Reviewer は、コード品質の問題を特定し、開発チームがソフトウェア開発プロセスで高いコーディング標準を維持できるようにします。

Transliteracija CodeGuru Reviewer ha,kōdo pǐn zhìno wèn tíwo tè dìngshi、 kāi fāchīmugasofutou~ea kāi fāpurosesude gāoikōdingu biāo zhǔnwo wéi chídekiruyounishimasu。

EN Accelerate the Development Cycle: 4 ways to increase your development teams productivity and retention

JA 開発サイクルを加速する:開発チームの生産性と定着率を高める 4 つの方法

Transliteracija kāi fāsaikuruwo jiā sùsuru: kāi fāchīmuno shēng chǎn xìngto dìng zhe lǜwo gāomeru 4 tsuno fāng fǎ

EN “Helps my small development team sleep at night knowing we're in safe hands!” — Web Development Manager in the Retail Industry [Full Review]

JA 「当社の小規模な開発チームは夜、安心して眠れます!」— 小売業界、Web開発マネージャー [詳細レビュー]

Transliteracija 「dāng shèno xiǎo guī móna kāi fāchīmuha yè、 ān xīnshite miánremasu!」— xiǎo mài yè jiè、Web kāi fāmanējā [xiáng xìrebyū]

EN Assign each key result (KR) an owner on the team. While the KR belongs to the whole team, the owner is responsible for tracking the teams progress on it.

JA チームで主な結果 (KR) ごとに所有者を割り当てます。KR はチーム全体に属しますが、所有者は KR に関するチームの進捗を追跡する責任を負います。

Transliteracija chīmude zhǔna jié guǒ (KR) gotoni suǒ yǒu zhěwo gēri dāngtemasu。KR hachīmu quán tǐni shǔshimasuga、 suǒ yǒu zhěha KR ni guānsuruchīmuno jìn bùwo zhuī jīsuru zé rènwo fùimasu。

EN Portrait Shot of Captain of the Soccer Team Celebrates Awesome Victory with His Team, Doing YES Gesture. Team of Celebrate Winning Championship.

JA 夜の市街のアーバン街で、ストロボと信号で緊急呼び出しを行う救急車の車の並列動画。 緊急救急救護隊員、十字架のロゴ付き。

Transliteracija yèno shì jiēnoāban jiēde,sutoroboto xìn hàode jǐn jí hūbi chūshiwo xíngu jiù jí chēno chēno bìng liè dòng huà。 jǐn jí jiù jí jiù hù duì yuán、 shí zì jiànorogo fùki。

EN The credit card for a given team will be used to pay for all team-owned resources. You may use a different credit card for each team, if you wish.

JA 特定のチーム用のクレジットカードは、チームが所有するすべてのリソースに対する支払いに使用されます。 希望する場合、チームごとに異なるクレジットカードを使用できます。

Transliteracija tè dìngnochīmu yòngnokurejittokādoha,chīmuga suǒ yǒusurusubetenorisōsuni duìsuru zhī fǎnini shǐ yòngsaremasu。 xī wàngsuru chǎng hé,chīmugotoni yìnarukurejittokādowo shǐ yòngdekimasu。

EN Describe the skills, roles and responsibilities of a FinOps Team Describe where a FinOps team would be situated Understand what drives a FinOps teams size, position and makeup

JA FinOpsチームのスキル、役割、責任を説明する FinOpsチームが配置される場所を説明する FinOpsチームの規模、位置、構成を決定する要素を理解する

Transliteracija FinOpschīmunosukiru, yì gē、 zé rènwo shuō míngsuru FinOpschīmuga pèi zhìsareru chǎng suǒwo shuō míngsuru FinOpschīmuno guī mó、 wèi zhì、 gòu chéngwo jué dìngsuru yào sùwo lǐ jiěsuru

EN The credit card for a given team will be used to pay for all team-owned resources. You may use a different credit card for each team, if you wish.

JA 特定のチーム用のクレジットカードは、チームが所有するすべてのリソースに対する支払いに使用されます。 希望する場合、チームごとに異なるクレジットカードを使用できます。

Transliteracija tè dìngnochīmu yòngnokurejittokādoha,chīmuga suǒ yǒusurusubetenorisōsuni duìsuru zhī fǎnini shǐ yòngsaremasu。 xī wàngsuru chǎng hé,chīmugotoni yìnarukurejittokādowo shǐ yòngdekimasu。

EN If you can’t see the Team that you want to transfer the app to, then you must ask the Team admin to add you to the Team.

JA アプリの移動先のチームが表示されない場合は、そのチーム管理者に自分をチームに追加するよう依頼する​必要があります。

Transliteracija apurino yí dòng xiānnochīmuga biǎo shìsarenai chǎng héha、sonochīmu guǎn lǐ zhěni zì fēnwochīmuni zhuī jiāsuruyou yī làisuru​bì yàogaarimasu。

EN By default, all team members have the view permission for all of the teams apps. This permission allows team members to:

JA デフォルトでは、すべてのチームメンバーにチームのすべてのアプリに対する view​ アクセス許可が割り当てられます。このアクセス許可により、チームメンバーは次のことが可能です。

Transliteracija deforutodeha、subetenochīmumenbānichīmunosubetenoapurini duìsuru view​ akusesu xǔ kěga gēri dāngteraremasu。konoakusesu xǔ kěniyori,chīmumenbāha cìnokotoga kě néngdesu。

EN Team members with the admin role always have all permissions for all of the teams apps. Learn more about Enterprise Team roles.

JA admin​ ロールを持つチームメンバーは常に、チームのすべてのアプリに対するすべてのアクセス許可を持っています。Enterprise Team ロールについての詳細を参照してください​。

Transliteracija admin​ rōruwo chítsuchīmumenbāha chángni,chīmunosubetenoapurini duìsurusubetenoakusesu xǔ kěwo chítteimasu。Enterprise Team rōrunitsuiteno xiáng xìwo cān zhàoshitekudasai​。

EN Assign each key result (KR) an owner on the team. While the KR belongs to the whole team, the owner is responsible for tracking the teams progress on it.

JA チームで主な結果 (KR) ごとに所有者を割り当てます。KR はチーム全体に属しますが、所有者は KR に関するチームの進捗を追跡する責任を負います。

Transliteracija chīmude zhǔna jié guǒ (KR) gotoni suǒ yǒu zhěwo gēri dāngtemasu。KR hachīmu quán tǐni shǔshimasuga、 suǒ yǒu zhěha KR ni guānsuruchīmuno jìn bùwo zhuī jīsuru zé rènwo fùimasu。

EN You can confidently choose team-managed scrum or team-managed kanban knowing that both templates can evolve to suit the needs of your team

JA どちらのテンプレートもチームのニーズに合わせて進化できることを認識したうえで、安心してチーム管理対象スクラムまたはカンバンを選択できます。

Transliteracija dochiranotenpurētomochīmunonīzuni héwasete jìn huàdekirukotowo rèn shíshitauede、 ān xīnshitechīmu guǎn lǐ duì xiàngsukuramumatahakanbanwo xuǎn zédekimasu。

EN Dear Phemexers, Get the team together, as it’s time to join in the Football Frenzy here on Phemex! This football team is the best, where all team players can win cashback up to $100! All it takes……

JA ユーザーの皆様へ Phemexは常に、より強固で透明性の高い暗号エコシステムをすべての人に普及させることを目指してきました。本日、PhemexはMer……

Transliteracija yūzāno jiē yànghe Phemexha chángni、yori qiáng gùde tòu míng xìngno gāoi àn hàoekoshisutemuwosubeteno rénni pǔ jísaserukotowo mù zhǐshitekimashita。běn rì、PhemexhaMer……

EN Discover tools that bring your team together - add multiple team members and collaborate from one inbox. All your team communication in one place.

JA チームをひとつにするツール。複数のメンバーを追加して、1つの受信トレイで共同作業ができます。チームのコミュニケーションはすべて1つの場所に集約できます。

Transliteracija chīmuwohitotsunisurutsūru. fù shùnomenbāwo zhuī jiāshite、1tsuno shòu xìntoreide gòng tóng zuò yègadekimasu.chīmunokomyunikēshonhasubete1tsuno chǎng suǒni jí yuēdekimasu。

EN XML development must take place alongside other prevalent technologies, including relational databases, JSON, Avro, and more. Not all XML development tools are equipped to handle this challenge.

JA XML 開発は リレーショナルデータベース、JSON、 Avro などその他広く使用されているテクノロジーとともに行う必要があり、あらゆる XML 開発ツールがこの問題に直面しています。

Transliteracija XML kāi fāha rirēshonarudētabēsu,JSON、 Avro nadosono tā guǎngku shǐ yòngsareteirutekunorojītotomoni xíngu bì yàogaari、arayuru XML kāi fātsūrugakono wèn tíni zhí miànshiteimasu。

Engleski japanski
xml xml
json json

EN Streamline your development process with the ONLY cloud-based development environment for Drupal.

JA 唯一のDrupal向けのクラウド開発環境で、開発プロセスを効率化しましょう。

Transliteracija wéi yīnoDrupal xiàngkenokuraudo kāi fā huán jìngde、 kāi fāpurosesuwo xiào lǜ huàshimashou。

EN Training > Linux Kernel Development > A Beginner’s Guide to Linux Kernel Development (LFD103)

JA トレーニング > Linuxカーネル開発 > A Beginner’s Guide to Linux Kernel Development (LFD103)

Transliteracija torēningu > Linuxkāneru kāi fā > A Beginner’s Guide to Linux Kernel Development (LFD103)

Engleski japanski
linux linux
a a

EN MobileTogether is the most affordable rapid app development framework that provides this level of debugging during development.

JA MobileTogether は開発中にこのレベルのデバッグを提供するコードの素早い最も手ごろな値段のアプリ開発フレームワークです。

Transliteracija MobileTogether ha kāi fā zhōngnikonoreberunodebagguwo tí gōngsurukōdono sù zǎoi zuìmo shǒugorona zhí duànnoapuri kāi fāfurēmuwākudesu。

EN MobileTogether is the most affordable rapid app development (RAD) framework that provides this level of debugging during development.

JA MobileTogether は開発中にこのレベルのデバッグを提供する最も手ごろな値段の素早いアプリ開発 (RAD) フレームワークです。

Transliteracija MobileTogether ha kāi fā zhōngnikonoreberunodebagguwo tí gōngsuru zuìmo shǒugorona zhí duànno sù zǎoiapuri kāi fā (RAD) furēmuwākudesu。

EN Personal Development - Personal Development

JA 社会科学 - ガバナンスと社会

Transliteracija shè huì kē xué - gabanansuto shè huì

EN Get visibility into development status right from within the context of an issue. View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.

JA 課題のコンテキスト内から開発ステータスを可視化します。Jira 課題開発パネル内から、ブランチやプル リクエストの表示や作成ができ、コミットを表示できます。

Transliteracija kè tínokontekisuto nèikara kāi fāsutētasuwo kě shì huàshimasu。Jira kè tí kāi fāpaneru nèikara,buranchiyapuru rikuesutono biǎo shìya zuò chénggadeki,komittowo biǎo shìdekimasu。

Engleski japanski
jira jira

EN Jira issues are tied to development work seamlessly. View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.

JA Jira の課題は開発作業とシームレスに結びついています。Jira 課題開発パネル内から、ブランチやプル リクエストを表示して作成し、コミットを表示できます。

Transliteracija Jira no kè tíha kāi fā zuò yètoshīmuresuni jiébitsuiteimasu。Jira kè tí kāi fāpaneru nèikara,buranchiyapuru rikuesutowo biǎo shìshite zuò chéngshi,komittowo biǎo shìdekimasu。

Engleski japanski
jira jira

EN Deliver complete business solutions leveraging our innovative offerings backed by development, operational and maintenance support through the development cycle.

JA 開発サイクルを通じて、開発、運用、メンテナンスのサポートに裏打ちされた弊社の革新的なサービスを活用して、完全なビジネスソリューションを提供します。

Transliteracija kāi fāsaikuruwo tōngjite、 kāi fā、 yùn yòng,mentenansunosapōtoni lǐ dǎchisareta bì shèno gé xīn denasābisuwo huó yòngshite、 wán quánnabijinesusoryūshonwo tí gōngshimasu。

EN Fuzz is a product design and development agency in Brooklyn, New York, that specializes in innovative mobile and web strategy, design, and development for enterprises and startups.

JA Fuzzは、ニューヨーク市ブルックリンの製品設計および開発代理店です。エンタープライズおよび新規事業向けの、革新的なモバイルおよびウェブの戦略、設計、開発を専門としています。

Transliteracija Fuzzha,nyūyōku shìburukkurinno zhì pǐn shè jìoyobi kāi fā dài lǐ diàndesu.entāpuraizuoyobi xīn guī shì yè xiàngkeno、 gé xīn denamobairuoyobiu~ebuno zhàn lüè、 shè jì、 kāi fāwo zhuān méntoshiteimasu。

EN Mabl empowers software development teams to integrate end-to-end testing into the entire CI/CD development lifecycle.

JA ソフトウェア開発に Mabl を導入すれば、CI/CD の開発ライフサイクルにエンドツーエンド テストを統合できます。

Transliteracija sofutou~ea kāi fāni Mabl wo dǎo rùsureba、CI/CD no kāi fāraifusaikuruniendotsūendo tesutowo tǒng hédekimasu。

EN Collaboration between Bosch Car Multimedia and SUSE delivers cost-efficient and unified development environments for Bosch product development

JA Bosch Car Multimedia社とSUSEの協業により、ボッシュの製品開発用のコスト効率に優れた統合開発環境が実現

Transliteracija Bosch Car Multimedia shètoSUSEno xié yèniyori,bosshuno zhì pǐn kāi fā yòngnokosuto xiào lǜni yōureta tǒng hé kāi fā huán jìngga shí xiàn

EN Nwork Co., Ltd. develops IT system management and development business, such as development of core business systems and office support.

JA 株式会社エヌワークは、基幹業務システムの開発やオフィスサポート等、ITシステムの運営及び開発事業を展開しております。

Transliteracija zhū shì huì shèenuwākuha、 jī gàn yè wùshisutemuno kāi fāyaofisusapōto děng、ITshisutemuno yùn yíng jíbi kāi fā shì yèwo zhǎn kāishiteorimasu。

EN One-stop, made-to-order development suited to customer needs, from advanced robotics controls to proprietary AI development and on-site installation

JA 高度なロボット制御と、独自AIの開発から現場導入まで、ニーズに合わせてワンストップ・オーダーメイド開発

Transliteracija gāo dùnarobotto zhì yùto、 dú zìAIno kāi fākara xiàn chǎng dǎo rùmade,nīzuni héwasetewansutoppu・ōdāmeido kāi fā

EN Tokyo Learning English Child Education Career Development Language Learning Personal Development

JA 東京 英語 幼児教育・子供の教育 キャリア 語学学習 自己啓発

Transliteracija dōng jīng yīng yǔ yòu ér jiào yù・zi gōngno jiào yù kyaria yǔ xué xué xí zì jǐ qǐ fā

EN To propose solutions and developments, source service providers and monitor the development of projects and then their updating both in terms of content and technical development

JA 成長プランとともにソリューションを提案し、オペレーション代理店への情報提供と、プロジェクトの進捗を管理する。また、内容および技術面のアップデートを行う

Transliteracija chéng zhǎngpurantotomonisoryūshonwo tí ànshi,operēshon dài lǐ diànheno qíng bào tí gōngto,purojekutono jìn bùwo guǎn lǐsuru。mata、 nèi róngoyobi jì shù miànnoappudētowo xíngu

EN When comparing the three most popular JavaScript frameworks, there is no absolute best when it comes to UI development since all three are under a very active development

JA 最も人気のある3つのJavaScriptフレームワークを比較した場合、3つのフレームワークとも非常に活発な開発が行われているため、UI開発に関しては絶対的なベストはありません。

Transliteracija zuìmo rén qìnoaru3tsunoJavaScriptfurēmuwākuwo bǐ jiàoshita chǎng hé、3tsunofurēmuwākutomo fēi chángni huó fāna kāi fāga xíngwareteirutame、UI kāi fāni guānshiteha jué duì denabesutohaarimasen。

Engleski japanski
three 3
javascript javascript

EN Web Development, Web Development

JA ウェブ開発, ウェブ開発

Transliteracija u~ebu kāi fā, u~ebu kāi fā

EN Plug-in domain-specific development environments enabling development directly in familiar, higher-level frameworks

JA 使い慣れた高レベルのフレームワークを利用して直接開発できる、プラグイン タイプのドメイン特化開発環境

Transliteracija shǐi guànreta gāoreberunofurēmuwākuwo lì yòngshite zhí jiē kāi fādekiru,puraguin taipunodomein tè huà kāi fā huán jìng

EN The Virtex® UltraScale™ FPGA VCU110 Development Kit is the perfect development environment for evaluating the unprecedented levels of performance, system integration and bandwidth provided by Virtex UltraScale devices.

JA Virtex® UltraScale™ FPGA VCU110 開発キットは、Virtex UltraScale デバイスで達成できるかつてないレベルの性能、システム統一、および帯域幅を評価するための完全開発環境です。

Transliteracija Virtex® UltraScale™ FPGA VCU110 kāi fākittoha、Virtex UltraScale debaisude dá chéngdekirukatsutenaireberuno xìng néng,shisutemu tǒng yī、oyobi dài yù fúwo píng sìsurutameno wán quán kāi fā huán jìngdesu。

EN Development Kits to reduce development time

JA 開発時間を削減する開発キット

Transliteracija kāi fā shí jiānwo xuē jiǎnsuru kāi fākitto

EN Development Systems products, including boards and other development kits and cable are subject to the below warranty periods:

JA ボードおよびその他の開発キットを含む開発システム、およびケーブルは、次の保証期間に限り保証の対象となります。

Transliteracija bōdooyobisono tāno kāi fākittowo hánmu kāi fāshisutemu,oyobikēburuha、 cìno bǎo zhèng qī jiānni xiànri bǎo zhèngno duì xiàngtonarimasu。

EN Once a seat of development tools has been purchased, it cannot be changed. Non-Cancelable, Non-Returnable (NCNR) terms apply to all Development Systems products.

JA 一旦開発ツールのシートを購入すると、変更できません。開発システム製品は、すべてキャンセルおよび返却不可能 (NCNR) 条件になっています。

Transliteracija yī dàn kāi fātsūrunoshītowo gòu rùsuruto、 biàn gèngdekimasen。kāi fāshisutemu zhì pǐnha、subetekyanseruoyobi fǎn què bù kě néng (NCNR) tiáo jiànninatteimasu。

EN Planning, development and sales of digital fonts (fonts), software development, technical services, OEM, etc.

JA デジタルフォント(書体)の企画・開発・販売およびソフトウェアの開発、テクニカルサービス、OEM 等

Transliteracija dejitarufonto (shū tǐ)no qǐ huà・kāi fā・fàn màioyobisofutou~eano kāi fā,tekunikarusābisu,OEM děng

Engleski japanski
oem oem

EN SpiderPlus Implements AI inside?s ?Learning Center? as the Foundation of AI Development and Operation for Internal App development

JA スパイダープラスがAI開発・運用基盤としてAI inside の「Learning Center」を採用、アプリへのAI実装に向けて内製化を実現

Transliteracija supaidāpurasugaAI kāi fā・yùn yòng jī pántoshiteAI inside no「Learning Center」wo cǎi yòng,apurihenoAI shí zhuāngni xiàngkete nèi zhì huàwo shí xiàn

EN This course requires both knowledge development and inwater training for certification. When you purchase a PADI eLearning course from our website, the cost covers the knowledge development portion only.

JA このコースでは、認定のために知識開発と水中トレーニングの両方が必要です。 当社のウェブサイトからPADI eLearningコースを購入した場合、費用は知識開発部分のみがカバーされます。

Transliteracija konokōsudeha、 rèn dìngnotameni zhī shí kāi fāto shuǐ zhōngtorēninguno liǎng fāngga bì yàodesu。 dāng shènou~ebusaitokaraPADI eLearningkōsuwo gòu rùshita chǎng hé、 fèi yòngha zhī shí kāi fā bù fēnnomigakabāsaremasu。

Engleski japanski
padi padi

EN New and experimental 2D features that are in development and participate in the development through discussions and feedback.

JA 新しい、実験的な 2D 機能です。ディスカッションやフィードバックを通じて開発に参加してください。

Transliteracija xīnshii、 shí yàn dena 2D jī néngdesu.disukasshonyafīdobakkuwo tōngjite kāi fāni cān jiāshitekudasai。

EN Maintain current data in development environments to shorten development and bug-fix cycles.

JA 開発環境で常に最新のデータを使用できるようにして、開発およびバグ修正のサイクルを短縮。

Transliteracija kāi fā huán jìngde chángni zuì xīnnodētawo shǐ yòngdekiruyounishite、 kāi fāoyobibagu xiū zhèngnosaikuruwo duǎn suō。

EN Vice President, Research & Development / Platform Development

JA バイス・プレジデント R&D / プラットフォーム ディベロップメント担当

Transliteracija baisu・purejidento R&D / purattofōmu diberoppumento dān dāng

EN Vice President, Research & Development / Advanced Tool and Module Development

JA バイス・プレジデント R&D / アドバンスドツール&モジュールディベロプメント担当

Transliteracija baisu・purejidento R&D / adobansudotsūru&mojūrudiberopumento dān dāng

EN Starting in 2019.2, Xilinx SDK, SDSoC™ and SDAccel™ development environments were unified into an all-in-one Vitis™ unified software platform for application acceleration and embedded software development.

JA 2019.2 より、ザイリンクスの SDK、SDSoC™、SDAccel™ 開発環境が一つに集約され、Vitis™ 統合ソフトウェア プラットフォームとなりました。

Transliteracija 2019.2 yori,zairinkusuno SDK、SDSoC™、SDAccel™ kāi fā huán jìngga yītsuni jí yuēsare、Vitis™ tǒng hésofutou~ea purattofōmutonarimashita。

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda