Prevedi "exit" na francuski

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda fraze "exit" s Engleski na francuski

Prijevod Engleski na francuski od exit

Engleski
francuski

EN Via exit 20b Aéroport Lesquin (from the north) and exit 20 Lesquin (from the south) of the A1 or exit 1 Lesquin of the A23 you can reach the terminal and car parks of Lille Airport.

FR Par la sortie 20b Aéroport Lesquin (depuis le nord) et la sortie 20 Lesquin (depuis le sud) de l?A1 ou la sortie 1 Lesquin de l?A23, il est possible de rejoindre le terminal et le parking de l?aéroport de Lille.

Engleski francuski
terminal terminal
airport aéroport
lille lille
b a
north nord
south sud
or ou
of de
you can possible
exit sortie
a l
reach rejoindre
and et
from depuis

EN Directions by car: Motorway A27 (exit Bremen airport), A1 (exit Arsten), A281, B57

FR Connexion routière: Autoroute A27 (sortie Brêmes)

Engleski francuski
motorway autoroute
exit sortie

EN Directions by car: Interstate I-95 (Exit 13A+14); Interstate I-78 (Exit 57+58) and US-Highway 1/9

FR Connexion routière: Interstate Highways I-95, I-78

Engleski francuski
interstate interstate

EN Directions by car: A8 to exit "Busto Arsizio" and then follow the signs on the SS336. On the A26 to the exit “Sesto Calende-Vergiate" and follow the signs on the SS33.

FR Connexion routière: Emprunter l'A8 jusqu'à la sortie "Busto Arsizio", puis la SS336 en suivant les indications; sur l' A26, sortir à "Sesto Calende-Vergiate" et suivre les indications sur la SS33.

Engleski francuski
directions indications
and et
exit sortie
follow suivre
the la
then puis
to à
on sur

EN Exit at "Orange". After the toll booth, follow the signs to “Caderousse” At the Caderousse exit, follow "Marcoule".

FR Sortir à "Orange". Après le péage, prendre la direction "Caderousse". A la sortie de Caderousse, suivre la direction "Marcoule".

Engleski francuski
orange orange
toll péage
follow suivre
exit sortie
to à
after après

EN Stay interviews are different from exit interviews. Exit interviews try to find out why an employee is unhappy after they’ve already secured another role.

FR Les entretiens de rétention sont différents des entretiens de départ. Les entretiens de départ visent à déterminer pourquoi un collaborateur est mécontent alors qu'il a déjà trouvé un autre emploi.

Engleski francuski
interviews entretiens
employee collaborateur
already déjà
find trouvé
to à
an un
are sont
why pourquoi
is est
different différents

EN The airport is located southeast of the city. Brno Airport is easily accessible from the D1 motorway, exit 201. After the exit it?s just a 2-kilometre drive to the airport.

FR L?aéroport se trouve au sud-est de la ville. Depuis l?autoroute D1, sortie 201, Brno Airport peut être facilement atteint. Une fois à la sortie, vous n?êtes plus qu?à 2 km de l?aéroport.

Engleski francuski
motorway autoroute
is est
easily facilement
city ville
to à
the la
of de
exit sortie
just plus
a une
southeast sud
airport aéroport
s d
from depuis

EN Biarritz Airport is conveniently located southeast of Biarritz and southwest of Anglet and Bayonne. By car, you can reach the airport from the north via exit 6 and from the south via exit 4 of the A63 motorway.

FR En voiture, vous pouvez rejoindre l?aéroport du nord par la sortie 6 et du sud par la sortie 4 de l?autoroute A63.

Engleski francuski
airport aéroport
exit sortie
a l
motorway autoroute
reach rejoindre
north nord
car voiture
of de
south sud
by par
you vous
the la
and et
from du

EN The airport is located southwest of Nantes in the municipality of Bouguenais. Nantes Airport can be reached via exit 50 or exit 51 of the N844 ring road.

FR Nantes Airport Se trouve au sud-ouest de Nantes et se situe par la sortie 50 ou la sortie 51 du périphérique N844.

Engleski francuski
airport airport
nantes nantes
exit sortie
or ou
is situe
the la
southwest sud
of de
in par

EN By road, Munich Airport is easily accessible via motorway A92 München-Deggendorf, take exit 6 (Flughafen München) from the south or exit 7 (Freising-Mitte) from the north.

FR En voiture, l?aéroport est facilement accessible par l?autoroute A92 München-Deggendorf, prenez la sortie 6 (Flughafen München) côté sud ou la sortie 7 (Freising-Mitte) par le nord.

Engleski francuski
airport aéroport
easily facilement
accessible accessible
a l
or ou
north nord
motorway autoroute
south sud
by par
exit sortie

EN Paderborn Lippstadt Airport is situated southwest of Paderborn and east of Lippstadt. The airport is easily accessible via exit 60 (Büren) from the A44 and exit 27 (Salzkotten / Paderborn-Zentrum) from the A33.

FR Paderborn Lippstadt Airport est situé au sud-ouest de Paderborn et à l’est de Lippstadt. L?aéroport est facilement accessible par la sortie 60 (Büren) de l?A44 et la sortie 27 (Salzkotten / Paderborn-Zentrum) de l?A33.

Engleski francuski
a l
easily facilement
accessible accessible
the la
of de
southwest sud
exit sortie
is situé
situated est
and à
airport aéroport
east a

EN The airport is situated northwest of Düsseldorf and southeast of Nijmegen in the Netherlands. Exit 3 (Goch/Weeze) and exit 4 (Uedem/Weeze) of the A57 motorway take you within 10 minutes to the airport.

FR L?aéroport se trouve au nord-ouest de Düsseldorf. Vous arriverez à la sortie 3 (Goch/Weeze) et à la sortie 4 (Uedem/Weeze) de l?autoroute A57 dans un délai de 10 minutes pour vous rendre à l?aéroport.

Engleski francuski
airport aéroport
northwest nord-ouest
düsseldorf düsseldorf
exit sortie
motorway autoroute
minutes minutes
the la
a un
of de
to à
you vous
in dans

EN The airport is situated north of Ljubljana (Laibach). The most convenient way to access the airport is via exit 9 or exit 10 of the E61 motorway.

FR L?aéroport est situé au nord de Ljubljana (Laibach). Le moyen le plus pratique d?accéder à l?aéroport est la sortie 9 ou la sortie 10 de l?autoroute E61.

Engleski francuski
airport aéroport
north nord
ljubljana ljubljana
convenient pratique
motorway autoroute
or ou
to à
access accéder
of de
exit sortie
is situé
situated est

EN By car, the airport can be accessed via the A1/E62 motorway, exit 7 Grand-Saconnex from the north or exit 6 Genève-Aéroport from the south

FR En voiture, l?aéroport est accessible par l?autoroute A1 / E62, sortie 7 Grand-Saconnex depuis le nord ou sortie 6 Genève-Aéroport depuis le sud

Engleski francuski
airport aéroport
can a
motorway autoroute
north nord
or ou
south sud
car voiture
a e
exit sortie
the le
e l
from depuis

EN Zurich Airport is situated north of the city. The airport is near the A51 motorway and can be reached via exit 6 from the south and exit 7 from the north.

FR Zurich Airport est situé au nord de la ville. L?aéroport est proche de l?autoroute A51 et peut être atteint par la sortie 6 du sud et la sortie 7 du nord.

Engleski francuski
zurich zurich
a l
motorway autoroute
reached atteint
north nord
city ville
the la
south sud
exit sortie
situated est
airport aéroport
is situé
and et
can peut
from du

EN To reach Bristol Airport from the M5, take exit 18 if coming from the north and exit 22 if coming from the south

FR Pour rejoindre Bristol Airport depuis la M5, empruntez la sortie 18, si vous venez du nord, ou la sortie 22, si vous venez du sud

Engleski francuski
bristol bristol
airport airport
exit sortie
reach rejoindre
if si
north nord
the la
south sud
to venez

EN Learn how exit points and exit programs can help secure IBM I access.

FR Découvrez comment les points d’exit et les programmes d’exit contribuent à sécuriser l'accès à vos systèmes IBM i.

Engleski francuski
points points
programs programmes
secure sécuriser
ibm ibm
help contribuent
i i
how comment
learn et
and à

EN Stores Exit Rate: Allure uses Exit Rate as a gauge of engagement within Instagram Stories

FR Magasins Exit Rate: Allure utilise Exit Rate comme indicateur de engagement sur Instagram Stories

Engleski francuski
stores magasins
uses utilise
engagement engagement
instagram instagram
stories stories
as comme
of de

EN Tip 10: Always Offer a Way to Exit the Experience

FR Conseil n° 10 : Offrez toujours une porte de sortie aux utilisateurs

Engleski francuski
tip conseil
offer offrez
way de
exit sortie
always toujours
a une

EN Then press ctrl-x, y, enter to save and exit nano.

FR Ensuite, appuyez sur Ctrl-X, Y, entrez pour enregistrer et quitter Nano.

Engleski francuski
press appuyez
exit quitter
nano nano
y y
and et
save enregistrer
then ensuite
enter entrez

EN Female hospital clinician helps male patient exit the Centrella Smart+ Bed

FR Une clinicienne aide un patient à sortir du lit Centrella Smart+

Engleski francuski
helps aide
patient patient
exit sortir
smart smart
bed lit
the une

EN IP addresses of Tor exit nodes are known. It means that it's known that you use anonymous network and your actions may be defined as suspicious

FR Les addresses IP des noeuds finaux sont connues. Cela signifie qu'il est connu que vous utilisez un réseau anonyme. Par conséquent, vos actions peuvent être considérées suspectes.

Engleski francuski
ip ip
nodes noeuds
anonymous anonyme
network réseau
suspicious suspectes
actions actions
your vos
are sont
you vous
known connu
means that signifie
exit est
that que
you use utilisez

EN "As you exit the mosque from the back, be sure to look for sultan cafe across the street. The view of the bosphorus and the mosque from the cafe is breathtaking. The cafe is a 2 minute walk from there."

FR "Magique. À mon sens, il s'agit de la plus belle mosquée d'Istanbul (que je préfère à Sultanahmet)."

Engleski francuski
mosque mosquée
of de
be plus

EN Press any key to exit the tool.

FR Appuyez sur n'importe quelle touche pour fermer l'outil.

Engleski francuski
press appuyez
key touche
the fermer

EN For security reasons, please exit your web browser.

FR Pour des raisons de sécurité, veuillez vous déconnecter de votre navigateur Web.

Engleski francuski
reasons raisons
security sécurité
browser navigateur
please veuillez
web web
your votre

EN Control the capacity of your event in real time by validating each entry and exit with the date and time of each change.

FR Contrôlez en temps réel la capacité de votre évènement en validant chaque entrée et chaque sortie avec la date et l'heure de chaque flux.

Engleski francuski
control contrôlez
real réel
validating validant
entry entrée
exit sortie
event évènement
in en
the la
of de
your votre
with avec
time temps
date date
capacity capacité
and et

EN Just as the Bridal Chorus is the traditional entrance music, Mendelssohn’s “Wedding March” is the exit music, the “recessional”

FR Alors que le Chœur des fiançailles est habituellement joué pour l’entrée des mariés, la Marche nuptiale de Mendelssohn est la musique de sortie

Engleski francuski
wedding fiançailles
march marche
music musique
exit sortie

EN Please note that if you exit the extended trial of Jira Service Management Premium you will continue to be charged for the standalone Insight app until its end-of-life.

FR Veuillez noter que si vous quittez l'essai étendu de Jira Service Management Premium, vous continuerez à être facturé pour l'app Insight autonome jusqu'à sa fin de vie.

Engleski francuski
note noter
jira jira
premium premium
standalone autonome
extended étendu
will continue continuerez
charged facturé
insight insight
please veuillez
if si
service service
end fin
management management
to à
life vie
of de
you vous
be être

EN Fairmount Park, at 34th Street and Girard Avenue. On I-76, exit 342. In Philadelphia's historic Centennial District

FR Fairmount Park, dans 34th Street et Girard Avenue. Sur la I-76, sortie 342. Dans le quartier centenaire historique de Philadelphie

Engleski francuski
park park
exit sortie
historic historique
district quartier
street street
avenue avenue
in dans
on sur
and et

EN Help citizens and companies exit the crisis

FR Aider les citoyens et les entreprises à sortir de la crise

Engleski francuski
help aider
citizens citoyens
companies entreprises
exit sortir
crisis crise
the la
and à

EN Exit polls to get feedback on your site

FR Des sondages de sortie pour obtenir des commentaires sur votre site

Engleski francuski
exit sortie
polls sondages
feedback commentaires
site site
your votre
get obtenir
on sur
to pour

EN Any changes you make in the builder are automatically saved if you exit the WorkApp. It is then set to Draft mode.

FR Toute modification apportée dans l’outil de création est automatiquement enregistrée si vous quittez la WorkApp. Elle est ensuite définie en mode Brouillon.

Engleski francuski
changes modification
automatically automatiquement
draft brouillon
set définie
if si
saved enregistré
the la
in en
is est
you vous
mode mode

EN To exit the builder and select a different app to edit, select the WorkApps Home icon

FR Pour quitter l’outil de création et sélectionner une autre application à modifier, sélectionnez l’icône Accueil WorkApps

Engleski francuski
exit quitter
app application
to à
edit modifier
select sélectionnez
a une
the autre

EN Our support is generally provided over five to six years and we exit the capital when the opportunity arises and the start-up reaches maturity.

FR Notre accompagnement se fait en général sur 5 à 6 ans et nous sortons du capital quand l’opportunité se présente et quand la start-up arrive  à maturité.

Engleski francuski
capital capital
maturity maturité
support accompagnement
the la
generally en général
six 6
to à
when quand
our notre
years ans
is fait
we nous

EN Northeast of downtown at Highway 401 and Meadowvale Road (exit 389)

FR Nord-est de Downtown à la sortie de la Highway 401 et Meadowvale Road (sortie 389)

Engleski francuski
downtown downtown
northeast nord
of de
exit sortie
and à

EN Test two different paths using an A/B split condition and manage the whole experience with global restart and exit conditions in your workflow

FR Comparez deux chemins différents à l'aide de tests A/B et gérez l'expérience de vos contacts avec les conditions d'entrée et de sortie

Engleski francuski
test tests
paths chemins
manage gérez
exit sortie
b b
conditions conditions
your vos
and à
different différents
with avec

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

FR Vous pouvez également vous rendre dans les paramètres du billet, cliquer sur Contenu, sélectionner Planifié, choisir une date et une heure, puis cliquer sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.

Engleski francuski
save enregistrer
hover survolez
exit quitter
settings paramètres
content contenu
choose choisir
mode mode
edit édition
done terminé
select sélectionner
the le
date date
you vous
click cliquez
a une
and et
in dans

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

FR Dans les paramètres du billet, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.

Engleski francuski
settings paramètres
status statut
review révision
save enregistrer
hover survolez
exit quitter
edit édition
the le
done terminé
select sélectionnez
in en
click cliquez
and et
mode mode

EN When you're done, click Save, then exit Site styles.

FR Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Enregistrer, puis quittez le panneau Styles du site.

Engleski francuski
save enregistrer
exit quittez
site site
styles styles
done terminé
when lorsque
click cliquez
then puis

EN Leverage a more advanced way of collecting data digitally with in-the-moment feedback, like exit intent

FR Exploitez une méthode plus avancée de recueillir digitalement des données grâce au feedback instantané, comme l’anti-abandon

Engleski francuski
leverage exploitez
collecting recueillir
digitally digitalement
feedback feedback
data données
more plus
of de
a une

EN When you move around our publicly accessible spaces, you will be filmed while in the entrance/exit areas of the building and in the garage.

FR Lorsque vous êtes dans nos espaces accessibles au public, vous serez filmé dans les zones d’entrée/sortie du bâtiment et du garage, ainsi que dans le garage.

Engleski francuski
building bâtiment
garage garage
filmed filmé
accessible accessibles
spaces espaces
when lorsque
publicly public
the le
areas zones
in dans
exit sortie
our nos

EN The most professional survey software for your company. Popular survey types: - NPS, Customer satisfaction, - HR, Employee feedback, Customer Experience, Exit Interview, Candidate Experience - Website widget Learn more about Startquestion

FR Outil de création d'enquêtes, de formulaires et de questionnaires conçus pour étudier le comportement des clients ou évaluer le personnel. En savoir plus sur Startquestion

Engleski francuski
widget ou
feedback évaluer
customer clients
the le
learn et
more plus
professional pour
software outil

EN The most professional survey software for your company. Popular survey types: - NPS, Customer satisfaction, - HR, Employee feedback, Customer Experience, Exit Interview, Candidate Experience -... Read more

FR Outil de création d'enquêtes, de formulaires et de questionnaires conçus pour étudier le comportement des clients ou évaluer le personnel. Lire la suite

Engleski francuski
feedback évaluer
customer clients
professional pour
software outil
read lire

EN Qualaroo is a survey and analysis software featuring advanced reporting to help you gauge the customer experience. Create CSAT surveys along with CES, NPS, SUS, exit-intent surveys from scratch with... Read more

FR Qualaroo est un logiciel d'enquête et d'analyse doté de fonctions de reporting avancées pour vous aider à évaluer l'expérience client. Créez des enquêtes CSAT (Customer Satisfaction Score) ainsi que... Lire la suite

Engleski francuski
software logiciel
csat csat
a un
customer client
surveys enquêtes
reporting reporting
the la
to à
you vous
featuring de
is est
read lire
advanced avancées
to help aider

EN \$? - The previous command's exit code. This will update after each command is run.

FR \ $?- Le code de sortie de la commande précédente.Cela mettra à jour après la course de chaque commande.

Engleski francuski
code code
previous précédente
exit sortie
commands commande

EN 3-mode bed exit helps prevent patient falls

FR La sortie de lit à 3 modes permet d'éviter les chutes de patient

Engleski francuski
bed lit
exit sortie
prevent éviter
patient patient
falls chutes
mode modes

EN Why won't the bed exit alert arm after I've transported my patient?

FR Pourquoi l'alarme de sortie de lit ne s'arme-t-elle pas après le transport de mon patient ?

Engleski francuski
bed lit
exit sortie
my mon
patient patient
the le
why pourquoi

EN If your Compella bed is equipped with powered drive, you cannot use the scale nor arm the bed exit alarm when the bed is in transport mode

FR Si votre lit Compella est équipé d'un système de transport motorisé, vous ne pouvez pas utiliser la pesée ni armer l'alarme de sortie de lit lorsque le lit est en mode transport

Engleski francuski
bed lit
if si
in en
transport transport
when lorsque
your votre
cannot ne
exit sortie
you vous
use utiliser
mode mode

EN If you attempt to use the scale or bed exit while the powered drive wheel is lowered, the “Raise Bed” indicator light on the control pod will flash and you'll hear a triple-beep alert.

FR Si vous tentez d'utiliser la balance ou la sortie de lit alors que la roue motrice est abaissée, le témoin « Raise Bed » (Relever le lit) du boîtier de commande clignote et émet un triple signal sonore.

Engleski francuski
scale balance
wheel roue
raise relever
control commande
triple triple
and et
or ou
a un
if si
use dutiliser
exit sortie
bed lit

EN To remove the bed from transport mode, press and hold the “Raise Bed” indicator control on the pod. Once the indicator light is off, the scale and bed exit alarm are ready for use.

FR Pour désactiver le mode transport du lit, maintenez enfoncée la commande du voyant « Raise Bed » (Relever le lit) sur le boîtier. Une fois le voyant éteint, la balance et l'alarme de sortie de lit peuvent être utilisées.

Engleski francuski
mode mode
transport transport
control commande
raise relever
scale balance
exit sortie
and et
use utilisées
hold maintenez
off éteint
on sur
once fois
from du
bed lit
are peuvent

Prikazuje se 50 od 50 prijevoda