EN The travelling diver Don't get lost at sea Aging diver Ears and diving Air quality Hydration Propeller Injuries
EN The travelling diver Don't get lost at sea Aging diver Ears and diving Air quality Hydration Propeller Injuries
CS Potápěč na cestách Neztrácejte se na moři STÁRNOUCÍ POTÁPĚČ Uši a potápění Kvalita vzduchu Hydratace Zranění lodním šroubem
Engleski | češki |
---|---|
air | vzduchu |
quality | kvalita |
at | na |
and | a |
EN The travelling diver Don't get lost at sea Aging diver Ears and diving Air quality Hydration Propeller Injuries
CS Potápěč na cestách Neztrácejte se na moři STÁRNOUCÍ POTÁPĚČ Uši a potápění Kvalita vzduchu Hydratace Zranění lodním šroubem
Engleski | češki |
---|---|
air | vzduchu |
quality | kvalita |
at | na |
and | a |
EN Don't forget the wealth of safety-related, timely information all members enjoy through the Alert Diver magazine and at live events, conferences and seminars.
CS A nezapomeňte na velké množství aktuálních informací o bezpečnosti při potápění, kterých se našim členům dostává nejen prostřednictvím časopisu Alert Diver ale i při různých akcích, konferencích a seminářích.
Engleski | češki |
---|---|
at | na |
and | a |
EN Don't forget the wealth of safety-related, timely information all members enjoy through the Alert Diver magazine and at live events, conferences and seminars.
CS A nezapomeňte na velké množství aktuálních informací o bezpečnosti při potápění, kterých se našim členům dostává nejen prostřednictvím časopisu Alert Diver ale i při různých akcích, konferencích a seminářích.
Engleski | češki |
---|---|
at | na |
and | a |
EN Sending out a helicopter or speedboat to assist a diver in the middle of nowhere can bear considerable costs. DAN’s reliable service providers make the process quicker and more effective.
CS Vyslání vrtulníku nebo rychlého člunu na pomoc potápěči někde v odloučené lokalitě může být hodně drahé. Spolehlivá služba DAN takový proces urychlí a zracionalizuje.
Engleski | češki |
---|---|
service | služba |
or | nebo |
can | může |
a | a |
process | proces |
in | v |
to | na |
EN I have an allergy to latex. Is "any" part of the diver's equipment made with latex? I am interested in taking up the sport, but if there is any latex involved, I can't.
CS Mám alergii na latex. Je některá součást potápěčské výbavy vyrobená z latexu? Mám o potápění zájem, ale jestli se při něm používá něco z latexu, tak musím tento sport oželet.
Engleski | češki |
---|---|
i | mám |
but | ale |
if | jestli |
is | je |
of | z |
part | část |
in | v |
to | na |
EN The pain may be sufficiently significant that, for all practical purposes, the diver will not be able to use his/her hands
CS Méně postižení jedinci se však mohou pohybovat pod vodou víceméně normálně
Engleski | češki |
---|---|
the | však |
for | pod |
not | se |
EN If the regulator mouthpiece is not already in the unconscious diver’s mouth, trying to replace it can be difficult and time consuming.
CS Jestliže náustek regulátoru již není v ústech bezvědomého potápěče, může být jeho nasazení obtížné a časově náročné.
Engleski | češki |
---|---|
in | v |
if | jestli |
already | již |
can | může |
be | být |
the | a |
EN The course DAN On-Site Neurological Assessment for Divers is an advanced-level program for DAN Oxygen Providers who want to learn how to make a basic neurological assessment on a potentially injured diver.
CS Kurz DAN On-Site Neurological Assessment for Divers nabízí program pro pokročilé poskytovatele kyslíku (podle DAN), kteří se chtějí naučit provádět základní neurologické vyšetření potenciálně zraněného potápěče.
Engleski | češki |
---|---|
course | kurz |
program | program |
dan | dan |
make | se |
EN Getting lost or left behind at sea is probably one of the scariest situations a diver can find himself in
CS Být ztracen nebo opuštěn na moři patří asi k nejobávanější situaci, do jaké se může potápěč vůbec dostat
Engleski | češki |
---|---|
getting | se |
or | nebo |
one | k |
can | může |
at | na |
in | v |
EN Although studies have shown that fluorescent green (green-yellow) and fluorescent orange are the most visible colors, these are not colors in which it is easy to find dive materials or not the color a diver likes to wear
CS Průzkumy ukázaly, že fluorescenční zelená (zelenožlutá) a fluorescenční oranžová jsou nejlépe viditelné barvy
Engleski | češki |
---|---|
a | a |
are | jsou |
colors | barvy |
EN Sending out a helicopter or speedboat to assist a diver in the middle of nowhere can bear considerable costs. DAN’s reliable service providers make the process quicker and more effective.
CS Vyslání vrtulníku nebo rychlého člunu na pomoc potápěči někde v odloučené lokalitě může být hodně drahé. Spolehlivá služba DAN takový proces urychlí a zracionalizuje.
Engleski | češki |
---|---|
service | služba |
or | nebo |
can | může |
a | a |
process | proces |
in | v |
to | na |
EN I have an allergy to latex. Is "any" part of the diver's equipment made with latex? I am interested in taking up the sport, but if there is any latex involved, I can't.
CS Mám alergii na latex. Je některá součást potápěčské výbavy vyrobená z latexu? Mám o potápění zájem, ale jestli se při něm používá něco z latexu, tak musím tento sport oželet.
Engleski | češki |
---|---|
i | mám |
but | ale |
if | jestli |
is | je |
of | z |
part | část |
in | v |
to | na |
EN The pain may be sufficiently significant that, for all practical purposes, the diver will not be able to use his/her hands
CS Méně postižení jedinci se však mohou pohybovat pod vodou víceméně normálně
Engleski | češki |
---|---|
the | však |
for | pod |
not | se |
EN If the regulator mouthpiece is not already in the unconscious diver’s mouth, trying to replace it can be difficult and time consuming.
CS Jestliže náustek regulátoru již není v ústech bezvědomého potápěče, může být jeho nasazení obtížné a časově náročné.
Engleski | češki |
---|---|
in | v |
if | jestli |
already | již |
can | může |
be | být |
the | a |
EN Share more detailed information about the nature of your activities as a Commercial Diver.
CS Poskytněte podrobnější informace o povaze vašich aktivit jako komerčního potápěče.
Engleski | češki |
---|---|
information | informace |
activities | aktivit |
commercial | komerční |
about | o |
as | jako |
EN Getting lost or left behind at sea is probably one of the scariest situations a diver can find himself in
CS Být ztracen nebo opuštěn na moři patří asi k nejobávanější situaci, do jaké se může potápěč vůbec dostat
Engleski | češki |
---|---|
getting | se |
or | nebo |
one | k |
can | může |
at | na |
in | v |
EN Although studies have shown that fluorescent green (green-yellow) and fluorescent orange are the most visible colors, these are not colors in which it is easy to find dive materials or not the color a diver likes to wear
CS Průzkumy ukázaly, že fluorescenční zelená (zelenožlutá) a fluorescenční oranžová jsou nejlépe viditelné barvy
Engleski | češki |
---|---|
a | a |
are | jsou |
colors | barvy |
EN The course DAN On-Site Neurological Assessment for Divers is an advanced-level program for DAN Oxygen Providers who want to learn how to make a basic neurological assessment on a potentially injured diver.
CS Kurz DAN On-Site Neurological Assessment for Divers nabízí program pro pokročilé poskytovatele kyslíku (podle DAN), kteří se chtějí naučit provádět základní neurologické vyšetření potenciálně zraněného potápěče.
Engleski | češki |
---|---|
course | kurz |
program | program |
dan | dan |
make | se |
EN The Diver Medical Technician is an intensive two week course which aims to teach divers, both commercial and recreational, advanced first aid and emergency treatment.
CS Diver Medical Technician je dvoutýdenní intenzivní kurz, v kterém se učí komerční i rekreační potápěči poskytování pokročilé první pomoci a postupům v nouzových záchranných situacích.
Engleski | češki |
---|---|
course | kurz |
commercial | komerční |
advanced | pokročilé |
is | je |
first | první |
the | a |
EN Author for our magazine "wp unboxed" | Freelance
CS Autor:in pro náš časopis " wp unboxed " | Volné noze
Engleski | češki |
---|---|
wp | wp |
for | pro |
our | náš |
EN The WordPress magazine MH Theme was developed especially for editorial websites like online magazines, professional blogs or news sites
CS Časopis MH WordPress Theme byl vyvinut speciálně pro redakční webové stránky, jako jsou online časopisy, profesionální blogy nebo zpravodajské weby
Engleski | češki |
---|---|
editorial | redakční |
wordpress | wordpress |
online | online |
or | nebo |
was | byl |
professional | profesionální |
for | pro |
EN Do you have exciting that will interest the RAIDBOXES community? From interviews to case studies, we can cover attractive topics together in our magazine.
CS Máte vzrušující příběhy s vysokým významem pro RAIDBOXES komunitu? Od pohovoru až po případovou studii můžeme v našem časopise upozornit na atraktivní témata.
Engleski | češki |
---|---|
community | komunitu |
can | můžeme |
our | a |
in | v |
to | na |
EN You have exciting stories with high relevance for our readership to tell? From interviews to case studies, we can draw attention to attractive topics together in our magazine.
CS Máte vzrušující příběhy s velkým významem pro naše čtenáře? Od rozhovoru až po případovou studii můžeme společně v našem časopise upozornit na atraktivní témata.
Engleski | češki |
---|---|
can | můžeme |
in | v |
to | na |
EN Make the website using our free PSD templates for an advertising agency or news magazine WordPress theme, where you can integrate 100% responsive instantly personal blog with the latest google fonts
CS Vytvořte webové stránky pomocí našich bezplatných šablon PSD pro reklamní agenturu nebo téma WordPress pro zpravodajský časopis, kde můžete integrovat okamžitě 100% responzivní osobní blog s nejnovějšími fonty Google
Engleski | češki |
---|---|
our | našich |
agency | agenturu |
or | nebo |
can | můžete |
blog | blog |
latest | nejnovější |
wordpress | wordpress |
website | stránky |
free | bezplatný |
using | na |
you | s |
theme | téma |
EN Use the best royalty free music templates for the background music of the landing page and web templates graphic assets of our logo maker to make a blog magazine news or a portfolio photography design showcase unforgettable
CS Pomocí nejlepších bezplatných hudebních šablon pro hudbu na pozadí vstupní stránky a grafických podkladů webových šablon našeho tvůrce loga uděláte novinky z blogových časopisů nebo ukázky portfolia fotografií nezapomenutelnými
Engleski | češki |
---|---|
logo | loga |
news | novinky |
or | nebo |
portfolio | portfolia |
background | pozadí |
best | nejlepší |
of | z |
a | a |
free | bezplatný |
to | na |
page | stránky |
templates | šablon |
web | webových |
for | pro |
EN The most common examples of using grids web templates in design are real estate newspaper and magazine websites
CS Nejběžnějšími příklady použití šablon webových šablon v designu jsou webové stránky realitních novin a časopisů
Engleski | češki |
---|---|
in | v |
design | designu |
and | a |
websites | stránky |
web | webových |
EN Bootstrap 4, page template together with content slider WordPress form showcase slider templates excellent for a full parallax photography magazine or a content slider template for HTML5 modern web design agency
CS Bootstrap 4, šablona stránky spolu s posuvníkem obsahu WordPress šablony šablon předváděcích šablon vynikající pro časopis s plnou paralaxní fotografií nebo šablonu posuvníku obsahu pro moderní webovou designovou agenturu HTML5
Engleski | češki |
---|---|
bootstrap | bootstrap |
content | obsahu |
wordpress | wordpress |
full | plnou |
or | nebo |
agency | agenturu |
together | s |
page | stránky |
EN It’s time a pick of blog content for your blog and magazine will leave a lasting first impression
CS Je načase, aby výběr obsahu blogu pro váš blog a časopis zanechal trvalý první dojem
Engleski | češki |
---|---|
time | čase |
content | obsahu |
a | a |
first | první |
for | pro |
your | váš |
blog | blogu |
EN A landing page template and responsive website templates with a gradient video background and video news, design magazine provide extensive control over the appearance of the site
CS Šablona vstupní stránky a responzivní šablony webových stránek s přechodem na pozadí videa a video zprávami, designový časopis, poskytují rozsáhlou kontrolu nad vzhledem webu
Engleski | češki |
---|---|
control | kontrolu |
a | a |
video | video |
website | stránky |
EN Do you run a blog, magazine or comparison portal? Then become a WordPress Hosting Affiliate at RAIDBOXES® and get 15% lifetime commission for each of your successful recommendations
CS Provozujete blog, časopis nebo srovnávací portál? Pak se staňte partnerem WordPress Hosting na RAIDBOXES® a získejte 15% doživotní provizi za každé vaše úspěšné doporučení
Engleski | češki |
---|---|
blog | blog |
wordpress | wordpress |
hosting | hosting |
get | získejte |
raidboxes | raidboxes |
recommendations | doporučení |
for | za |
a | a |
or | nebo |
of | z |
then | pak |
at | na |
each | každé |
EN Inclusion Europe published a new edition of ?Europe for us? ? Easy to read Magazine
CS „Inkluze vyžaduje zásadní přehodnocení toho, jak se díváme na vzdělávání“: rozhovor s Anne-Marie Callus
Engleski | češki |
---|---|
of | z |
to | na |
EN The gallery also hosts workshops, discussion panels, concerts and publishes RAJØN, its own artistic magazine, which is distributed in Prague and Berlin.
CS Galerie také pořádá workshopy, diskusní panely, koncerty a vydává svůj vlastní umělecký časopis RAJØN s distribucí v Praze a v Berlíně.
Prikazuje se 33 od 33 prijevoda