FR À l'âge de 10 ans, Taylor commence à écrire des chansons, et commence également à faire des concours de Karaoké
FR À l'âge de 10 ans, Taylor commence à écrire des chansons, et commence également à faire des concours de Karaoké
RU Ее следующий студийный альбом Fearless появился в США 11 ноября 2008 года
लिप्यंतरण Ee sleduûŝij studijnyj alʹbom Fearless poâvilsâ v SŠA 11 noâbrâ 2008 goda
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
de | следующий |
ans | года |
FR Le travail en équipe commence avec un plan gratuit et leur plan Deliver commence à 10 $ par mois.
RU Teamwork начинается с бесплатного плана, а их план Deliver начинается от $10 в месяц
लिप्यंतरण Teamwork načinaetsâ s besplatnogo plana, a ih plan Deliver načinaetsâ ot $10 v mesâc
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
commence | начинается |
avec | с |
un | а |
mois | месяц |
FR À l'âge de 10 ans, Taylor commence à écrire des chansons, et commence également à faire des concours de Karaoké
RU Ее следующий студийный альбом Fearless появился в США 11 ноября 2008 года
लिप्यंतरण Ee sleduûŝij studijnyj alʹbom Fearless poâvilsâ v SŠA 11 noâbrâ 2008 goda
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
de | следующий |
ans | года |
FR Une fois que j'ai commencé à utiliser Monitask, tout est devenu objectif et mon temps a commencé à devenir plus précieux
RU Как только я начал использовать Monitask, все стало объективным, и мое время стало цениться больше
लिप्यंतरण Kak tolʹko â načal ispolʹzovatʹ Monitask, vse stalo obʺektivnym, i moe vremâ stalo cenitʹsâ bolʹše
FR "Une fois que j'ai commencé à utiliser Monitask, tout est devenu objectif et mon temps a commencé à devenir plus précieux
RU "Как только я начал использовать Monitask, все стало объективным, и мое время стало цениться больше
लिप्यंतरण "Kak tolʹko â načal ispolʹzovatʹ Monitask, vse stalo obʺektivnym, i moe vremâ stalo cenitʹsâ bolʹše
FR Cela a entraîné une augmentation de 170% des sessions et des revenus depuis que nous avons commencé à l’utiliser.
RU Внедрив этот инструмент, мы смогли на 170% увеличить количество сессий и доход по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
लिप्यंतरण Vnedriv étot instrument, my smogli na 170% uveličitʹ količestvo sessij i dohod po sravneniû s analogičnym periodom prošlogo goda.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
et | и |
revenus | доход |
FR iOS 15 et 14, ainsi que toutes les versions antérieures. Nous avons commencé avec iOS 1.
RU iOS 15 и 14 и все более ранние версии. Мы начали с iOS 1.
लिप्यंतरण iOS 15 i 14 i vse bolee rannie versii. My načali s iOS 1.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
ios | ios |
versions | версии |
avec | с |
FR ont commencé une nouvelle carrière après avoir terminé ce spécialisation.
RU Начали новую карьеру, пройдя этот продукт (Специализация).
लिप्यंतरण Načali novuû karʹeru, projdâ étot produkt (Specializaciâ).
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
nouvelle | новую |
carrière | карьеру |
ce | этот |
FR La transformation commence par des équipes connectées
RU Преобразование начинается со включения команд в единую сеть
लिप्यंतरण Preobrazovanie načinaetsâ so vklûčeniâ komand v edinuû setʹ
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
commence | начинается |
la | в |
FR L'expérience RH de chaque nouvelle recrue commence bien avant le premier jour de travail
RU Каждый новый сотрудник начинает взаимодействовать с отделом кадров задолго до своего первого рабочего дня
लिप्यंतरण Každyj novyj sotrudnik načinaet vzaimodejstvovatʹ s otdelom kadrov zadolgo do svoego pervogo rabočego dnâ
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
nouvelle | новый |
commence | начинает |
travail | рабочего |
jour | дня |
FR La relation avec les employés commence avant même leur recrutement
RU Отношения с сотрудниками начинаются еще до их оформления на работу
लिप्यंतरण Otnošeniâ s sotrudnikami načinaûtsâ eŝe do ih oformleniâ na rabotu
FR Télécharge Foursquare pour ton smartphone et commence à explorer le monde qui t'entoure !
RU Скачайте Foursquare для своего смартфона и начните исследовать мир вокруг!
लिप्यंतरण Skačajte Foursquare dlâ svoego smartfona i načnite issledovatʹ mir vokrug!
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
ton | своего |
commence | начните |
explorer | исследовать |
monde | мир |
FR S’inspirant de scènes hautes en couleurs, elle a commencé à faire le récit de ses voyages sur Instagram et n’est jamais revenue en arrière.
RU Вдохновляясь яркими кадрами, она начала вести в Instagram блог о своих путешествиях и больше не возвращалась к прошлому.
लिप्यंतरण Vdohnovlââsʹ ârkimi kadrami, ona načala vesti v Instagram blog o svoih putešestviâh i bolʹše ne vozvraŝalasʹ k prošlomu.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
et | и |
FR Il a commencé sa carrière comme journaliste de presse écrite, avant de passer à la télévision
RU Свою карьеру он начинал репортером в газете, а потом пришел на телевидение
लिप्यंतरण Svoû karʹeru on načinal reporterom v gazete, a potom prišel na televidenie
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
carrière | карьеру |
la | в |
FR Nous avons commencé par les approches les plus simples (et gratuites!), Pour vous faire gagner du temps.
RU Мы начали с самых простых (и бесплатных!) Подходов, чтобы сэкономить ваше время.
लिप्यंतरण My načali s samyh prostyh (i besplatnyh!) Podhodov, čtoby sékonomitʹ vaše vremâ.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
plus | самых |
gratuites | бесплатных |
FR Nous avons commencé avec les approches les plus simples (et gratuites!), Pour vous faire gagner du temps.
RU Мы начали с самых простых (и бесплатных!) Подходов, чтобы сэкономить ваше время.
लिप्यंतरण My načali s samyh prostyh (i besplatnyh!) Podhodov, čtoby sékonomitʹ vaše vremâ.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
plus | самых |
gratuites | бесплатных |
temps | время |
FR Nous avons commencé en 2008, après que notre fondateur ait perdu ses données avec une mise à niveau vers iOS 2
RU Мы вернулись в 2008 году, после того как наш основатель потерял свои данные с обновлением до iOS 2
लिप्यंतरण My vernulisʹ v 2008 godu, posle togo kak naš osnovatelʹ poterâl svoi dannye s obnovleniem do iOS 2
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
ios | ios |
que | как |
fondateur | основатель |
ses | свои |
données | данные |
FR ont commencé une nouvelle carrière après avoir terminé ce cours
RU начал новую карьеру, пройдя эти курсы
लिप्यंतरण načal novuû karʹeru, projdâ éti kursy
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
nouvelle | новую |
carrière | карьеру |
ce | эти |
cours | курсы |
FR Tout commence par là. Créez un espace de travail, ajoutez un dépôt et invitez les membres de votre équipe afin de collaborer.
RU Все начинается здесь. Создайте рабочее пространство, добавьте репозиторий и пригласите коллег для совместной работы.
लिप्यंतरण Vse načinaetsâ zdesʹ. Sozdajte rabočee prostranstvo, dobavʹte repozitorij i priglasite kolleg dlâ sovmestnoj raboty.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
commence | начинается |
espace | пространство |
dépôt | репозиторий |
FR Nous avons commencé à collecter des rebuts de part et d'autre du studio : d'anciennes pièces remontant à sa construction
RU Мы собрали старые материалы, оставшиеся после строительства нашей студии
लिप्यंतरण My sobrali starye materialy, ostavšiesâ posle stroitelʹstva našej studii
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
anciennes | старые |
de | после |
studio | студии |
FR Toutes les grandes romances commencent quelque part. Pour nous, tout a commencé à l’hôtel Le Méridien Etoile, dans le charmant 17e arrondissement de Paris.
RU Любая настоящая любовь с чего-то начинается. Для нас отправной точкой стал отель Ле-Меридиан Этуаль в уютном 17-м округе Парижа.
लिप्यंतरण Lûbaâ nastoâŝaâ lûbovʹ s čego-to načinaetsâ. Dlâ nas otpravnoj točkoj stal otelʹ Le-Meridian Étualʹ v uûtnom 17-m okruge Pariža.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
nous | нас |
hôtel | отель |
FR Votre voyage commence sur Marriott.fr
RU Путешествие начинается на marriott.com.ru
लिप्यंतरण Putešestvie načinaetsâ na marriott.com.ru
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
commence | начинается |
marriott | marriott |
FR Paul a commencé sa carrière juridique au sein du service de finances des entreprises (Division of Corporation Finance) de la Securities and Exchange Commission (SEC)
RU Пол начал свою юридическую карьеру в подразделении корпоративных финансов компании SEC
लिप्यंतरण Pol načal svoû ûridičeskuû karʹeru v podrazdelenii korporativnyh finansov kompanii SEC
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
carrière | карьеру |
la | в |
entreprises | компании |
FR Ayant commencé sa carrière comme ingénieure logiciel, elle travaille comme chercheuse en sécurité et journaliste depuis 10 ans.
RU Изначально программист, но последнии 10 лет занимается журналистикой и исследованиями в области безопасности.
लिप्यंतरण Iznačalʹno programmist, no poslednii 10 let zanimaetsâ žurnalistikoj i issledovaniâmi v oblasti bezopasnosti.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
ans | лет |
et | и |
en | в |
FR La sécurité commence par chez soi
RU Важность обеспечения безопасности данных дома
लिप्यंतरण Važnostʹ obespečeniâ bezopasnosti dannyh doma
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
chez | дома |
FR Chaque décision de conception dans 1Password commence avec à l’esprit la sécurité et la confidentialité de vos données.
RU В основе любого решения, касающегося разработки 1Password, лежит безопасность и конфиденциальность ваших данных.
लिप्यंतरण V osnove lûbogo rešeniâ, kasaûŝegosâ razrabotki 1Password, ležit bezopasnostʹ i konfidencialʹnostʹ vaših dannyh.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
chaque | любого |
décision | решения |
conception | разработки |
et | и |
vos | ваших |
données | данных |
FR La sécurité de 1Password commence par le cryptage, et nous avons pris de mesures supplémentaires pour limiter votre exposition aux menaces en dehors de 1Password.
RU Безопасность 1Password начинается с шифрования и мы предприняли дополнительные меры, чтобы ограничить вас от влияния внешних угроз.
लिप्यंतरण Bezopasnostʹ 1Password načinaetsâ s šifrovaniâ i my predprinâli dopolnitelʹnye mery, čtoby ograničitʹ vas ot vliâniâ vnešnih ugroz.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
commence | начинается |
supplémentaires | дополнительные |
mesures | меры |
limiter | ограничить |
votre | вас |
menaces | угроз |
FR Notre recette de sécurité commence avec le cryptage AES-256 bits et utilise plusieurs techniques pour protéger vos données au repos et en itinérance.
RU Наш секрет безопасности заключается в 256-битном AES шифровании с применением различных техник для защиты данных при хранении и передаче.
लिप्यंतरण Naš sekret bezopasnosti zaklûčaetsâ v 256-bitnom AES šifrovanii s primeneniem različnyh tehnik dlâ zaŝity dannyh pri hranenii i peredače.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
aes | aes |
plusieurs | различных |
données | данных |
FR Unbabel a commencé à utiliser 1Password afin de résoudre les problèmes de facilité d’accès et de sécurité des informations lors de l’échange de mots de passe et autres données.
RU В Unbabel 1Password был внедрен для упрощения доступа и повышения безопасности информации при обмене паролями и другими данными.
लिप्यंतरण V Unbabel 1Password byl vnedren dlâ uproŝeniâ dostupa i povyšeniâ bezopasnosti informacii pri obmene parolâmi i drugimi dannymi.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
autres | другими |
FR Commence à apprendre une langue dès aujourd’hui avec Verbling
RU Начни учиться с Verbling уже сегодня
लिप्यंतरण Načni učitʹsâ s Verbling uže segodnâ
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
apprendre | учиться |
une | уже |
FR Il est probable que l'IMEI de cet appareil commence par l'un des numéros suivants:
RU Вполне вероятно, что IMEI этого устройства начнется с одного из следующих чисел:
लिप्यंतरण Vpolne veroâtno, čto IMEI étogo ustrojstva načnetsâ s odnogo iz sleduûŝih čisel:
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
imei | imei |
probable | вероятно |
appareil | устройства |
suivants | следующих |
FR iOS 15 et 14, ainsi que toutes les versions antérieures. Nous avons commencé avec iOS 1.
RU iOS 15 и 14 и все более ранние версии. Мы начали с iOS 1.
लिप्यंतरण iOS 15 i 14 i vse bolee rannie versii. My načali s iOS 1.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
ios | ios |
versions | версии |
avec | с |
FR Si l’on dispose d’une carte claire des raisons pour lesquelles on crée son entreprise et ce que l’on espère réaliser, je pense que cela commence à faciliter les choses.
RU Если у кого-то есть четкая карта того, почему он строит бизнес и чего он надеется достичь, я думаю, что это начинает немного облегчать его.
लिप्यंतरण Esli u kogo-to estʹ četkaâ karta togo, počemu on stroit biznes i čego on nadeetsâ dostičʹ, â dumaû, čto éto načinaet nemnogo oblegčatʹ ego.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
carte | карта |
entreprise | бизнес |
je pense | думаю |
commence | начинает |
FR L’expérience que j’ai vécue était au moment même où nous avons commencé son expansion internationale; c’était seulement l’anglais à cette époque
RU Опыт, который у меня был, был как раз тогда, когда мы начали свою международную экспансию, это был английский только в то время
लिप्यंतरण Opyt, kotoryj u menâ byl, byl kak raz togda, kogda my načali svoû meždunarodnuû ékspansiû, éto byl anglijskij tolʹko v to vremâ
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
me | меня |
son | свою |
internationale | международную |
anglais | английский |
FR Le potentiel des SD-WAN pour les MSSP commence à peine à se concrétiser
RU Поставщики MSSP используют потенциал технологий SD-WAN далеко не в полной мере
लिप्यंतरण Postavŝiki MSSP ispolʹzuût potencial tehnologij SD-WAN daleko ne v polnoj mere
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
potentiel | потенциал |
FR La découverte des bons talents commence ici.
RU Первый шаг к найму нужного специалиста.
लिप्यंतरण Pervyj šag k najmu nužnogo specialista.
FR « Les équipes ont commencé à mettre en place leurs propres processus, cela a contribué à l'apparition de cet état d'esprit Agile dans les différentes équipes
RU «Команды создавали собственные процессы, поэтому их agile-подход перекочевал во все другие команды, — вспоминает Эван
लिप्यंतरण «Komandy sozdavali sobstvennye processy, poétomu ih agile-podhod perekočeval vo vse drugie komandy, — vspominaet Évan
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
agile | agile |
processus | процессы |
FR Elles ont commencé à exécuter Scrum et Kanban, et à organiser des stand-ups
RU — Они стали пользоваться Scrum и Kanban и проводить стендапы
लिप्यंतरण — Oni stali polʹzovatʹsâ Scrum i Kanban i provoditʹ stendapy
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
scrum | scrum |
et | и |
kanban | kanban |
organiser | проводить |
FR Elles ont vraiment commencé à adopter cet état d'esprit, et Atlassian nous a aidés à y parvenir
RU Их мышление действительно поменялось, и во многом благодаря Atlassian
लिप्यंतरण Ih myšlenie dejstvitelʹno pomenâlosʹ, i vo mnogom blagodarâ Atlassian
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
atlassian | atlassian |
vraiment | действительно |
et | и |
FR L'équipe d'ingénierie a commencé par son propre département et a transféré toute sa documentation dans Confluence
RU Разработчики начали со своего отдела и переместили всю документацию в Confluence
लिप्यंतरण Razrabotčiki načali so svoego otdela i peremestili vsû dokumentaciû v Confluence
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
et | и |
toute | всю |
dans | в |
FR La simplification commence par la centralisation
RU Упрощение начинается с централизации
लिप्यंतरण Uproŝenie načinaetsâ s centralizacii
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
commence | начинается |
FR Nous avons commencé en 2008, après que notre fondateur ait perdu ses données avec une mise à niveau vers iOS 2
RU Мы начали в 2008 году, после того, как наш основатель потерял свои данные при обновлении до iOS 2
लिप्यंतरण My načali v 2008 godu, posle togo, kak naš osnovatelʹ poterâl svoi dannye pri obnovlenii do iOS 2
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
ios | ios |
que | как |
fondateur | основатель |
ses | свои |
données | данные |
FR Suivez huit artistes sélectionnés pour la tournée Aloft Hotels Homecoming Tour alors qu’ils reviennent chez eux, là où ils ont commencé leur carrière
RU Восемь хедлайнеров рассказали о поездке домой Live at Aloft Hotels Homecoming – туда, где когда-то для них все началось
लिप्यंतरण Vosemʹ hedlajnerov rasskazali o poezdke domoj Live at Aloft Hotels Homecoming – tuda, gde kogda-to dlâ nih vse načalosʹ
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
hotels | hotels |
qu | где |
pour | для |
FR Inversez l’ordre des tâches pour que le diagramme de Gantt commence par la première tâche
RU Измените порядок задач на обратный, чтобы диаграмма Ганта начиналась с первой задачи
लिप्यंतरण Izmenite porâdok zadač na obratnyj, čtoby diagramma Ganta načinalasʹ s pervoj zadači
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
ordre | порядок |
diagramme | диаграмма |
FR Cela commence par la stratégie que nous demandons à chaque acheteur et à chaque produit de base d'avoir
RU Все начинается со стратегии, которую мы запрашиваем у каждого покупателя и в отношении каждого товара
लिप्यंतरण Vse načinaetsâ so strategii, kotoruû my zaprašivaem u každogo pokupatelâ i v otnošenii každogo tovara
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
commence | начинается |
stratégie | стратегии |
que | которую |
acheteur | покупателя |
et | и |
la | в |
produit | товара |
FR Utilisez les e-mails pour relancer la conversation avec des visiteurs qui ont commencé à échanger avec vous.
RU Используйте почту для повторного взаимодействия с посетителями, которые начали с вами беседу в чате.
लिप्यंतरण Ispolʹzujte počtu dlâ povtornogo vzaimodejstviâ s posetitelâmi, kotorye načali s vami besedu v čate.
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
mails | почту |
qui | которые |
conversation | беседу |
FR Traiter les liens entrants de votre site avec la plus grande importance qu’ils méritent commence par avoir une idée de votre profil backlink
RU Обработка обратных ссылок вашего сайта начинается с понимания того, как выглядит ваш профиль обратных ссылок
लिप्यंतरण Obrabotka obratnyh ssylok vašego sajta načinaetsâ s ponimaniâ togo, kak vyglâdit vaš profilʹ obratnyh ssylok
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
liens | ссылок |
site | сайта |
commence | начинается |
avec | с |
profil | профиль |
FR Médecin diplômée, la Dre Ndyalvan, 53 ans, a commencé comme bénévole en 2002, un an après la création du Centre Sinawe
RU Врач по специальности, 53-летяя д-р Ндялван начала работать в «Синаве» волонтером в 2002 году, через год после открытия центра
लिप्यंतरण Vrač po specialʹnosti, 53-letââ d-r Ndâlvan načala rabotatʹ v «Sinave» volonterom v 2002 godu, čerez god posle otkrytiâ centra
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
centre | центра |
FR Elle a commencé à s'interroger sur la vie de ses patients après le pasung
RU После этого случая она начала задумываться о жизни своих пациентов после освобождения из «пасунга»
लिप्यंतरण Posle étogo slučaâ ona načala zadumyvatʹsâ o žizni svoih pacientov posle osvoboždeniâ iz «pasunga»
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
vie | жизни |
FR "Lorsque l'épidémie a commencé, tout le monde avait peur et était inquiet", se souvient Amir Roshan, le responsable du camp de réfugiés de Sarvestan
RU «В начале эпидемии все были очень напуганы и обеспокоены, – вспоминает Амир Рошан, управляющий поселением Сарвестан
लिप्यंतरण «V načale épidemii vse byli očenʹ napugany i obespokoeny, – vspominaet Amir Rošan, upravlâûŝij poseleniem Sarvestan
फ्रेंच | रूसी |
---|---|
avait | были |
et | и |
50 में से 50 अनुवाद दिखाए जा रहे हैं