FR Vous souhaitez savoir quels joueurs se font le plus grand nombre de passes dans un match ? Les réseaux de passes affichent les combinaisons de passes ainsi que les passes qui ont conduit au plus grand nombre de xG
"passes chaque passe" का फ्रेंच में अनुवाद निम्न अंग्रेज़ी शब्दों/वाक्यांशों में किया जा सकता है:
FR Vous souhaitez savoir quels joueurs se font le plus grand nombre de passes dans un match ? Les réseaux de passes affichent les combinaisons de passes ainsi que les passes qui ont conduit au plus grand nombre de xG
EN Interested in which players connected for the most passes in a match? Passing Networks display passing combinations as well as which passes led to the most xG
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
joueurs | players |
passes | passes |
match | match |
réseaux | networks |
affichent | display |
conduit | led |
xg | xg |
un | a |
le | the |
combinaisons | combinations |
dans | in |
ainsi | as |
au | connected |
FR Vous pouvez afficher vos événements passés afin de mettre en avant ce que vous avez proposé jusqu’alors. Lorsque l’option Afficher les événements passés est activée, vous pouvez afficher jusqu’à 30 événements passés.
EN Showing past events is a great way to display what you've offered previously. Up to 30 past events can appear when Show past events is enabled.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
événements | events |
jusquà | up to |
lorsque | when |
afficher | display |
pouvez | can |
est | is |
activé | enabled |
avant | to |
de | way |
FR Remarque : puisque xA provient des passes, toutes les passes ne recevront pas une valeur xA.
EN Note: Because xA comes from passes, not all assists will be given an xA value.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
provient | comes from |
passes | passes |
recevront | will |
valeur | value |
des | because |
toutes | all |
FR Dans la section Événements, cochez ou décochez Afficher les événements passés. Si l'option Afficher le tag de date est cochée, les tags de date des événements passés sont rayés.
EN In the Events section, check or uncheck Show past events. If you have Show Date Tag checked, date tags for past events appear crossed out.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
décochez | uncheck |
événements | events |
ou | or |
si | if |
tags | tags |
tag | tag |
dans | in |
date | date |
de | show |
FR En vue Calendrier, les événements passés sont toujours affichés. Le style est le même pour les événements passés et pour les événements à venir.
EN In Calendar view, past events always appear. Past events display in the same style as upcoming events.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
calendrier | calendar |
toujours | always |
style | style |
vue | view |
événements | events |
en | in |
le | the |
passé | past |
affichés | display |
FR Au lieu de se connecter à chaque application avec un mot de passe dédié, l’utilisateur peut simplement s’authentifier avec un mot de passe principal (qui déchiffre le coffre-fort de mots de passe) sans avoir à conserver plusieurs mots de passe.
EN Instead of logging in to each application with a dedicated password, the user can simply authenticate with a master password (which in turn decrypts the password vault), eliminating the need to maintain disparate passwords.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
peut | can |
un | a |
dédié | dedicated |
le | the |
application | application |
mots de passe | passwords |
de | of |
passe | password |
simplement | simply |
chaque | each |
à | to |
avec | with |
au lieu | instead |
conserver | maintain |
coffre | vault |
FR L'étang de l'île est passé près de la nature, le chemin passe devant l'auberge Petkampsberg sur un chemin étroit avant l'étang d'été et l'étang de la Spree sont également passés
EN The island pond is passed close to nature, the path leads past the Petkampsberg inn on a narrow path before the summer pond and the Spree pond are also passed
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
étang | pond |
un | a |
également | also |
sont | are |
nature | nature |
étroit | close |
sur | on |
avant | to |
et | and |
FR Passes Chaque passe comprend la hauteur, la longueur, l'angle, le destinataire et des drapeaux pour indiquer s'il s'agit d'une transversale, d'une interception ou d'un dédoublement
EN Passes Each pass includes height, length, angle, recipient, and flags to indicate if it was a cross, a cut-back or a switch
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
comprend | includes |
destinataire | recipient |
drapeaux | flags |
indiquer | indicate |
hauteur | height |
longueur | length |
ou | or |
et | and |
chaque | each |
dun | a |
passes | passes |
des | cross |
FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;
EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
politiques | policies |
forts | strong |
garder | keeping |
stocker | storing |
changer | changing |
régulièrement | regularly |
créer | creating |
mots de passe | passwords |
mettre | implement |
de | around |
confidentiels | private |
à | and |
FR S'il vous plaît sélectionner un ... Nom d'utilisateur/Mot de passe non reconnu/incorrect Mot de passe oublié – Je n'ai pas reçu le courriel de réinitialisation Mot de passe oublié – Le mot de passe temporaire ne fonctionne pas
EN Please select one... User name/password not recognized/incorrect Forgot password - Did not receive reset email Forgot password - Temporary password not working
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
plaît | please |
sélectionner | select |
nom | name |
reconnu | recognized |
incorrect | incorrect |
réinitialisation | reset |
courriel | |
temporaire | temporary |
fonctionne | working |
passe | password |
pas | not |
vous | receive |
FR La page est actualisée et propose un champ réservé au mot de passe. Saisissez votre mot de passe et cliquez sur Connexion. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur le lien Réinitialiser votre mot de passe.
EN The page will update to include a password box. Enter the password and then select Log In. If you don't recall the password, click the Reset Password link.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
actualisée | update |
réinitialiser | reset |
un | a |
si | if |
lien | link |
page | page |
passe | password |
cliquez | click |
mot | to |
vous | you |
FR ≤ 0,07% (sortie PHONES, pour une puissance de 2 x 100 mW (sur 32 Ω), filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)≤ 0,03% (sortie BUSS, filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)
EN ≤0.07% (PHONES outputs, when outputting 100 mW + 100 mW (32 Ω), 20Hz HPF and 20 kHz LPF) ≤0.03% (BUSS output, 20 Hz HPF and 20 kHz LPF)
लिप्यंतरण ≤0.07% (PHONES outputs, when outputting 100 mW + 100 mW (32 Ō), 20Hz HPF and 20 kHz LPF) ≤0.03% (BUSS output, 20 Hz HPF and 20 kHz LPF)
FR S'il vous plaît sélectionner un ... Nom d'utilisateur/Mot de passe non reconnu/incorrect Mot de passe oublié – Je n'ai pas reçu le courriel de réinitialisation Mot de passe oublié – Le mot de passe temporaire ne fonctionne pas
EN Please select one... User name/password not recognized/incorrect Forgot password - Did not receive reset email Forgot password - Temporary password not working
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
plaît | please |
sélectionner | select |
nom | name |
reconnu | recognized |
incorrect | incorrect |
réinitialisation | reset |
courriel | |
temporaire | temporary |
fonctionne | working |
passe | password |
pas | not |
vous | receive |
FR Mot de passe : mot de passe de messagerie (le mot de passe EMAIL, pas le mot de passe du compte SITE123)
EN Password: email password (the email password, not the SITE123 account's password)
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
compte | accounts |
le | the |
messagerie | |
passe | password |
pas | not |
FR Le lien de réinitialisation du mot de passe vous dirigera vers une page de récupération de compte. Saisissez votre nouveau mot de passe et confirmez le mot de passe, puis cliquez sur Réinitialiser le mot de passe.
EN The password reset link will direct you to an Account Recovery page. Enter your New Password and Confirm Password then click Reset Password.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
récupération | recovery |
nouveau | new |
lien | link |
le | the |
passe | password |
page | page |
compte | account |
cliquez | click |
réinitialiser | reset |
votre | your |
confirmez | confirm |
mot | to |
vous | you |
et | and |
FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;
EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
politiques | policies |
forts | strong |
garder | keeping |
stocker | storing |
changer | changing |
régulièrement | regularly |
créer | creating |
mots de passe | passwords |
mettre | implement |
de | around |
confidentiels | private |
à | and |
FR Chaque avis, chaque sondage, chaque requête et chaque message client, quel que soit le canal, passe par la plateforme TrustYou.
EN Every guest review, survey, request, and message, from every channel, lives in the TrustYou platform.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
avis | review |
sondage | survey |
requête | request |
message | message |
canal | channel |
trustyou | trustyou |
client | guest |
chaque | every |
et | and |
plateforme | platform |
FR Chaque avis, chaque sondage, chaque requête et chaque message client, quel que soit le canal, passe par la plateforme TrustYou.
EN Every guest review, survey, request, and message, from every channel, lives in the TrustYou platform.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
avis | review |
sondage | survey |
requête | request |
message | message |
canal | channel |
trustyou | trustyou |
client | guest |
chaque | every |
et | and |
plateforme | platform |
FR Ne réutilisez pas de mots de passe Ne réutilisez jamais un mot de passe sur plusieurs comptes. Chaque compte doit disposer d'un mot de passe unique et sécurisé.
EN Don’t reuse passwords: Never reuse a password on multiple accounts. Every account should have a unique, secure password.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
comptes | accounts |
sécurisé | secure |
sur | on |
compte | account |
mots de passe | passwords |
passe | password |
un | a |
doit | should |
plusieurs | multiple |
pas | dont |
jamais | never |
de | unique |
chaque | every |
FR Pour trouver facilement un mot de passe différent pour chaque compte, il est préférable d'utiliser un générateur de mot de passe : il s'agit d'un outil qui crée automatiquement des mots de passe forts et uniques.
EN Coming up with a different password for every account is easier with a password generator — a tool that automatically creates strong and unique passwords.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
facilement | easier |
générateur | generator |
crée | creates |
automatiquement | automatically |
forts | strong |
différent | different |
outil | tool |
et | and |
passe | password |
compte | account |
uniques | unique |
un | a |
chaque | every |
est | is |
qui | that |
FR Dites au revoir aux mots de passe faibles et réutilisés ainsi qu’aux méthodes de stockage de mots de passe peu sécurisées. RoboForm génère des mots de passe complexes et uniques et les stocke en toute sécurité pour chaque site et application.
EN Say goodbye to weak and reused passwords and unsafe password storage methods. RoboForm generates complex and unique passwords and securely stores them for every site and application.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
faibles | weak |
méthodes | methods |
roboform | roboform |
génère | generates |
complexes | complex |
application | application |
stockage | storage |
site | site |
passe | password |
stocke | stores |
mots de passe | passwords |
sécurisé | securely |
dites | say |
de | unique |
et | and |
au revoir | goodbye |
chaque | every |
FR Génération de mots de passe à l'intérieur de votre coffre-fort personnel, créant un mot de passe unique et fort pour chaque site web auquel vous accédez via Edge (un facteur essentiel pour limiter le risque de vol de mot de passe).
EN Generates passwords inside your personal vault, creating a unique and strong password for each website you access via Edge – which is critical to limiting the risk of password theft.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
lintérieur | inside |
coffre-fort | vault |
créant | creating |
fort | strong |
edge | edge |
essentiel | critical |
limiter | limiting |
risque | risk |
vol | theft |
accédez | access |
et | and |
passe | password |
un | a |
chaque | each |
le | the |
à | to |
votre | your |
personnel | personal |
site | website |
via | via |
FR Dans l’univers concurrentiel du soufflage de bouteilles en PET, le moindre gain et la moindre économie comptent. Chaque bouteille, chaque seconde et chaque cycle de production comptent. Et chaque mètre cube d’air comprimé et chaque pompe comptent.
EN In the competitive world of PET bottle blowing, every efficiency-gain and cost-saving matters. Every bottle matters, every second of every production run matters. And every cubic metre of compressed air and every pump matters.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
concurrentiel | competitive |
gain | gain |
économie | saving |
production | production |
mètre | metre |
comprimé | compressed |
pompe | pump |
de | of |
bouteille | bottle |
et | and |
chaque | every |
en | in |
FR Ouvrez la liste déroulante Répétition et sélectionnez une des options disponibles : jamais, chaque jour, chaque jour, chaque semaine, chaque mois, chaque année.
EN Open the Repeat drop-down list and select one of the available options: never, every day, every week, every month, every year.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
déroulante | drop-down |
répétition | repeat |
sélectionnez | select |
disponibles | available |
semaine | week |
année | year |
options | options |
chaque | every |
mois | month |
et | and |
liste | list |
jamais | never |
ouvrez | the |
FR Ouvrez la liste déroulante Répétition et sélectionnez une des options disponibles : jamais, chaque jour, chaque jour, chaque semaine, chaque mois, chaque année.
EN Open the Repeat drop-down list and select one of the available options: never, every day, every week, every month, every year.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
déroulante | drop-down |
répétition | repeat |
sélectionnez | select |
disponibles | available |
semaine | week |
année | year |
options | options |
chaque | every |
mois | month |
et | and |
liste | list |
jamais | never |
ouvrez | the |
FR xA, ou passes décisives prévues, est xG qui suit une passe qui débouche sur un tir
EN xA, or expected assists, is the xG which follows a pass that assists a shot
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
xg | xg |
suit | follows |
passe | pass |
tir | shot |
ou | or |
un | a |
qui | that |
FR On dirait qu'elle a passé plus de temps à la gym que tous ces modèles d'instagram passés dans photoshop à se faire grossir le cul et à répondre ensuite aux émojis du coeur dans les commentaires.
EN She looks like she spent more time in the gym than all those instagram models spent in photoshop making their ass bigger and then answering to heart emojis in the comments.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
passé | spent |
gym | gym |
modèles | models |
photoshop | photoshop |
cul | ass |
répondre | answering |
émojis | emojis |
coeur | heart |
commentaires | comments |
à | to |
dans | in |
temps | time |
plus | more |
FR Safar Flyer vous offre la possibilité d’enregistrer vos vols passés jusqu'à 6 mois! Ne ratez pas un mile ! Connectez vous à votre compte en ligne Safar Flyer ci-dessous en introduisant votre identifiant / email et PIN / mot de passe
EN Safar Flyer offers you the possibility to record your past flights up to 6 months! Don't miss a mile! Connect to your Safar Flyer online account below by entering your username / email and PIN / password
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
flyer | flyer |
offre | offers |
vols | flights |
jusquà | up to |
mois | months |
mile | mile |
connectez | connect |
safar | safar |
en ligne | online |
un | a |
pin | pin |
compte | account |
passe | password |
dessous | below |
à | to |
et | and |
vous | you |
pas | dont |
FR Durant son doctorat et ses recherches postdoctorales à l’UCLouvain, François Klein a étudié les mécanismes responsables des changements climatiques passés, adoptant l’approche ‘le passé est la clé du présent et du futur’
EN During his PhD and postdoctoral research at UCLouvain, François Klein studied the mechanisms responsible for past climate change, adopting the approach "the past is the key to the present and the future"
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
doctorat | phd |
recherches | research |
klein | klein |
étudié | studied |
mécanismes | mechanisms |
responsables | responsible |
changements | change |
climatiques | climate |
adoptant | adopting |
clé | key |
à | to |
futur | the future |
et | and |
présent | present |
FR Chaque match comprend, en moyenne, plus de 3 000 événements, notamment des tirs, des passes, des dribbles, des pressions défensives, des duels, des arrêts, des dégagements, des récupérations de balles, des interceptions, des fautes, etc
EN Each match includes, on average, over 3,000 events including shots, passes, dribbles, defensive pressures, duels, saves, clearances, ball recoveries, interceptions, fouls, etc
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
match | match |
moyenne | average |
événements | events |
tirs | shots |
passes | passes |
pressions | pressures |
défensives | defensive |
balles | ball |
interceptions | interceptions |
etc | etc |
comprend | includes |
notamment | including |
FR Chaque année, des marchés d’une valeur de 50 millions de dollars environ sont passés au titre de ces projets avec des entreprises et personnes éligibles qui fournissent des biens, travaux et services de conseil.
EN Annually these projects award contracts with a value approximating US$ 50 million to eligible firms and individuals that supply goods, works and consulting services.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
année | annually |
fournissent | supply |
conseil | consulting |
valeur | value |
services | services |
titre | to |
chaque | a |
projets | projects |
travaux | works |
avec | with |
millions | million |
et | and |
FR Pour chaque projet de traduction créé, vous pouvez visualiser un résumé avec tous les détails. Vous pouvez consulter une vue d'ensemble complète de tous les projets de traduction actuels ou passés.
EN For every translation project you create, you can see a summary of all of the project details. You can see a full overview of all current and completed language projects.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
résumé | summary |
détails | details |
vue | overview |
projets | projects |
projet | project |
créé | create |
de | of |
visualiser | see |
actuels | current |
chaque | every |
vous | you |
un | a |
traduction | translation |
pour | for |
complète | all |
FR · Les Passes de combat seront lancés en tandem avec les saisons en direct après le lancement, et comprendront des contenus thématiques correspondant au récit de chaque saison.
EN · Battle Passes will launch in tandem with post-launch live seasons, which will include themed content that matches each season’s narrative.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
passes | passes |
combat | battle |
tandem | tandem |
contenus | content |
correspondant | matches |
récit | narrative |
saisons | seasons |
lancement | launch |
seront | will |
en | in |
et | include |
avec | with |
direct | live |
FR Maintenant, ils sont passés à une qualité vidéo de 7K, et chaque scène est incroyable !
EN Now they stepped up to 7K video quality, and every scene looks incredible!
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
qualité | quality |
scène | scene |
incroyable | incredible |
maintenant | now |
à | to |
vidéo | video |
et | and |
FR Chaque année, des marchés d’une valeur de 50 millions de dollars environ sont passés au titre de ces projets avec des entreprises et personnes éligibles qui fournissent des biens, travaux et services de conseil.
EN Annually these projects award contracts with a value approximating US$ 50 million to eligible firms and individuals that supply goods, works and consulting services.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
année | annually |
fournissent | supply |
conseil | consulting |
valeur | value |
services | services |
titre | to |
chaque | a |
projets | projects |
travaux | works |
avec | with |
millions | million |
et | and |
FR Au cours des prochains mois, quelque 70 contrats seront passés par le SKAO au sein de ses États membres, des appels d?offres concurrentiels ayant lieu dans chaque pays.
EN Over the coming months, some 70 contracts will be placed by the SKAO within its Member States, with competitive bidding taking place within each country.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
membres | member |
concurrentiels | competitive |
contrats | contracts |
pays | country |
mois | months |
le | the |
offres | bidding |
lieu | place |
par | by |
ayant | with |
de | within |
chaque | each |
FR Nous sommes passés d’une époque où chaque nouveau besoin se soldait par le développement d’un nouveau flux à une ère où nous pensons 'réutilisation de services existants'.
EN We have gone from an era where each new need resulted in development of a new flow, to an era where we reuse existing services.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
développement | development |
flux | flow |
réutilisation | reuse |
nouveau | new |
besoin | need |
services | services |
existants | existing |
à | to |
ère | era |
de | of |
nous | we |
chaque | each |
le | have |
une | a |
FR Nous sommes passés d’une époque où chaque nouveau besoin se soldait par le développement d’un nouveau flux à une ère où nous pensons 'réutilisation de services existants'
EN We have gone from an era where each new need resulted in development of a new flow, to an era where we reuse existing services
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
développement | development |
flux | flow |
réutilisation | reuse |
nouveau | new |
besoin | need |
services | services |
existants | existing |
à | to |
ère | era |
de | of |
nous | we |
chaque | each |
le | have |
une | a |
FR Chaque page Événements accepte jusqu’à 350 événements par mois, et peut afficher jusqu’à 250 événements à venir et 30 événements passés.
EN Each events page supports up to 350 events per month, and displays up to 250 upcoming and 30 past events.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
jusquà | up to |
mois | month |
chaque | each |
page | page |
événements | events |
passé | past |
à | to |
et | and |
FR Un gestionnaire de mots de passe chiffre et stocke vos mots de passe dans un seul endroit, plutôt que de vous souvenir de douzaines de mots de passe, vous n’aurez qu’à en mémoriser un
EN A password manager encrypts and stores your passwords in one central location, so instead of remembering dozens, you only have to remember one
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
gestionnaire | manager |
stocke | stores |
endroit | location |
douzaines | dozens |
un | a |
de | of |
passe | password |
vos | your |
mots de passe | passwords |
et | and |
en | in |
plutôt | to |
que | instead |
mémoriser | remember |
qu | only |
FR Le nom d’utilisateur ou le mot de passe entré est incorrect. Veuillez réessayer. Rappelez-vous que les mots de passe sont sensibles aux majuscules et minuscules. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez pour le réinitialiser.
EN The username or password you entered is incorrect. Please try again. Remember passwords are case sensitive. If you forgot your password, click to reset it.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
incorrect | incorrect |
réessayer | try again |
rappelez-vous | remember |
sensibles | sensitive |
oublié | forgot |
cliquez | click |
réinitialiser | reset |
essayer | try |
ou | or |
si | if |
le | the |
veuillez | please |
mots de passe | passwords |
passe | password |
sont | are |
votre | your |
mot | to |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
choisissez | choose |
force | strength |
besoin | need |
la | the |
procédez | proceed |
options | options |
passe | password |
un | a |
de | between |
à | to |
et | and |
votre | your |
vous | you |
fait | that |
une fois | once |
FR Livre blanc - Authentification sans mot de passe : comment l’abandon des mots de passe peut améliorer votre sécurité Les mots de passe sont l’un des outils de sécurité les plus anciens dans le secteur de l’informatique
EN Passwords are one of the oldest security tools in the world of software and the internet
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
sécurité | security |
outils | tools |
plus | oldest |
le | the |
de | of |
mots de passe | passwords |
sont | are |
dans | in |
FR Avec 1Password, vous n’avez qu’un seul mot de passe à mémoriser.Tous vos autres mots de passe et toutes vos données importantes sont protégés par votre mot de passe principal, que vous êtes seul à connaître.
EN With 1Password you only ever need to memorize one password.All your other passwords and important information are protected by your Master Password, which only you know.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
importantes | important |
mémoriser | memorize |
mots de passe | passwords |
à | to |
avec | with |
données | information |
par | by |
connaître | and |
autres | other |
FR Avec 1Password vous ne devez jamais mémoriser qu’un seul mot de passe. Tous vos autres mots de passe et informations sensibles seront protégés par votre mot de passe principal, que vous seul connaissez.
EN With 1Password, you only ever need to memorize one password. All your other passwords are protected by your Master Password, which only you know.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
connaissez | you know |
mémoriser | memorize |
mots de passe | passwords |
devez | need to |
jamais | ever |
avec | with |
par | by |
mot | to |
autres | other |
FR Tout ce dont vous devez vous souvenir est un seul Mot de passe principal - votre seul mot de passe - celui qui débloque tous les mots de passe uniques et robustes que l'appli 1Password a générés pour vous.
EN All you need to remember is one single Master Password – your one password – that unlocks all of the random, unique passwords the 1Password app has generated for you.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
générés | generated |
uniques | unique |
de | of |
devez | need |
tous | all |
votre | your |
a | has |
mot | to |
FR Un générateur de mot de passe est le meilleur moyen de générer des mots de passe à la fois sûrs et faciles à retenir. Mais si vous vous retrouvez sans accès à un générateur de mot de passe robuste, gardez ces conseils à l'esprit.
EN A password generator is the best way to generate passwords that are both secure and easy to remember. But if you find yourself without access to the Strong Password Generator, keep these tips in mind.
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
conseils | tips |
générateur | generator |
si | if |
accès | access |
faciles | easy |
un | a |
générer | generate |
sûrs | secure |
mots de passe | passwords |
passe | password |
de | way |
à | to |
retenir | remember |
retrouvez | find |
robuste | strong |
meilleur | the best |
FR Souvenez-vous, le hasard est un facteur essentiel dans la robustesse d'un mot de passe, et le meilleur moyen de générer un mot de passe vraiment aléatoire est d'utiliser un générateur de mot de passe
EN Remember, randomness is a critical factor in password strength, and the best way to generate a truly random password is with a password generator
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
facteur | factor |
essentiel | critical |
robustesse | strength |
souvenez | remember |
générateur | generator |
un | a |
aléatoire | random |
générer | generate |
dans | in |
passe | password |
de | way |
et | and |
mot | to |
meilleur | the best |
FR Si vous avez besoin d'un mot de passe à la fois aléatoire et facile à retenir, sélectionnez simplement "Mot de passe facile à retenir" dans le générateur de mot de passe
EN If you need a password that's both random and memorable, simply select “Memorable Password” in the password generator
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
aléatoire | random |
sélectionnez | select |
générateur | generator |
et | and |
passe | password |
si | if |
besoin | need |
simplement | simply |
dun | a |
dans | in |
FR Ouverture ID-Protection J'obtiens une erreur "Le Mot de passe principal doit être le même sur tous les appareils connectés. Entrez votre nouveau Mot de passe principal:, je n'ai pas changé le Mot de passe. Comment puis-je le résoudre?
EN I forgot my F-Secure KEY or ID PROTECTION master password and I do not have a recovery code. What can I do?
फ्रेंच | अंग्रेज़ी |
---|---|
je | i |
puis-je | can |
protection | protection |
une | a |
de | and |
passe | password |
votre | my |
pas | not |
principal | key |
comment | what |
50 में से 50 अनुवाद दिखाए जा रहे हैं