"jala" का जर्मन में अनुवाद करें

स्पेनिश से जर्मन वाक्यांश "jala" के 13 अनुवादों में से 13 दिखाया जा रहा है

{खोज} का स्पेनिश से जर्मन में अनुवाद

स्पेनिश
जर्मन

ES Usa la otra mano para sujetar la base, y jala hacia arriba del brazo

DE Halte mit deiner anderen Hand die Unterseite fest und ziehe den Arm nach oben

स्पेनिश जर्मन
otra anderen
base unterseite
y und
mano hand
brazo arm
arriba oben

ES Todos los rayos de la bicicleta trabajan juntos para mantener el rin recto, ya que cada uno jala en una dirección ligeramente diferente con la misma fuerza para mantener la rueda estable

DE Die Speichen an deinem Fahrrad arbeiten zusammen, um die Felge gerade zu halten, indem sie alle mit derselben Kraft in eine etwas andere Richtung ziehen, um das Rad gerade zu halten

स्पेनिश जर्मन
mantener halten
recto gerade
fuerza kraft
diferente andere
bicicleta fahrrad
en in
rueda rad
todos alle
de zusammen
una eine
trabajan arbeiten

ES Sigue el rayo hacia abajo desde el borde hasta el centro de la rueda para verificar hacia qué lado se jala.[3]

DE Verfolge die Speiche von der Felge aus in die Mitte des Rads, um zu sehen auf welche Seite sie zieht.[3]

स्पेनिश जर्मन
lado seite
centro de mitte
hasta zu

ES Recuerda tomar el lado correcto. Si la inestabilidad se produce a la izquierda, debes ajustar el rayo que jala el rin hacia la derecha.[4]

DE Beachte, dass du die richtige Seite erwischst! Wenn das Eiern nach links verläuft, musst du die Speiche anziehen, die die Felge wieder nach rechts zieht.[4]

स्पेनिश जर्मन
lado seite
correcto richtige
debes musst
si wenn
derecha rechts
que wieder

ES Luego, simplemente jala las ataduras hacia afuera para terminar la instalación.

DE Ziehe die Binder dann einfach heraus und schließe die Anbringung ab.

स्पेनिश जर्मन
simplemente einfach
para heraus
las und
luego dann
la die

ES Jala la cinta con fuerza. El objetivo es aplicar mucha tensión para conseguir un manubrio ajustado e impermeable.[10]

DE Ziehe das Griffband straff – du brauchst viel Spannung für ein straffes und wasserdichtes Griffband.[10]

स्पेनिश जर्मन
tensión spannung
un ein
e und
la das
mucha viel
para für

ES Ahora, jala con cuidado más fibra jalando con tu mano izquierda y dejando que dé vueltas para que corra hacia la fibra usada.

DE Ziehe jetzt sanft mehr Fasern aus der Fasernmasse, indem du sie mit deiner linken Hand zurückziehst und die Fasern durch die Drehung mit den verdrehten Fasern vereinst.

स्पेनिश जर्मन
fibra fasern
ahora jetzt
mano hand
y und
izquierda linken
tu deiner
con mit
más mehr
que indem

ES Sujeta la tira de la fibra en una mano (no importa cuál). Jala algo de fibra de un extremo de la tira con tu otra mano. Calcula la cantidad de fibra para obtener el hilado del grosor deseado.

DE Halte den Faserstreifen in einer Hand (egal welche). Ziehe ein paar neue Fasern vom Ende des Streifens in die andere Hand. Ziehe so viele Fasern heraus, bis du die gewünschte Dicke für dein gesponnenes Garn erreicht hast.

स्पेनिश जर्मन
fibra fasern
extremo ende
grosor dicke
deseado gewünschte
mano hand
otra andere
obtener erreicht
en in

ES Deberás deslizar la mano que jala hacia el montón de fibra para jalar más fibra para hilar

DE Bewege die Aufsetz-Hand in Richtung Fasernbündel, um mehr Fasern zum Spinnen aufzusetzen

स्पेनिश जर्मन
mano hand
fibra fasern
para um
hacia in
más mehr
de zum
la die

ES De lo contrario, toma algún hilo parecido a la punta y jala suficiente hilo como para tener una nueva guía y empezar de nuevo.

DE Andernfalls kannst du das wahrscheinlichste Ende suchen und genug Garn für einen neuen Anfangsfaden sammeln, um neu zu beginnen.

स्पेनिश जर्मन
hilo garn
punta ende
de lo contrario andernfalls
de einen
y und
la das
para für

ES Dobla el extremo nuevamente y sujétalo con cinta adhesiva. Coloca el triángulo doblado sobre el libro. Con cuidado, jala el papel para ajustarlo y sujeta la punta al resto del papel con cinta.[5]

DE Falte die dreieckige Spitze zum Buch hin und klebe sie fest. Ziehe die gefaltete, dreieckige Spitze über das Buch. Ziehe am Papier vorsichtig und klebe es mit einem Stück Tesafilm am Geschenkpapier fest.[5]

स्पेनिश जर्मन
y und
libro buch
papel papier
cuidado vorsichtig
del stück
punta spitze
con mit
al zum
sobre über
para hin
la die

ES Ata un nudo. Sujeta ambos extremos sueltos de la cinta y jala con cuidado para ajustarla. Presiona el centro de la cruz con el dedo índice para mantenerla ajustada. Luego, crea un nudo simple.[14]

DE Mache einen Knoten. Halte beide Enden in jeweils einer Hand und ziehe vorsichtig den Knoten zusammen. Drücke mit deinem Zeigefinger auf die Mitte des Kreuzes, sodass das Band auch gut sitzt. Dann binde einen einfachen Knoten.[14]

स्पेनिश जर्मन
cinta band
presiona drücke
índice zeigefinger
nudo knoten
y und
cuidado vorsichtig
centro de mitte
para sodass

ES En cambio, lo jala hacia arriba desde la base de aplicaciones que, debido a que el ícono del cajón de aplicaciones ya no está allí, tiene espacio para una quinta aplicación.

DE Stattdessen ziehen Sie es vom App-Dock nach oben, das - da das App-Schubladen-Symbol nicht mehr vorhanden ist - Platz für eine fünfte App bietet.

स्पेनिश जर्मन
ícono symbol
espacio platz
quinta fünfte
lo es
no nicht
aplicación app
debido da
está ist
en oben
de vom
una eine

13 में से 13 अनुवाद दिखाए जा रहे हैं