"page on user" का पुर्तगाली में अनुवाद करें

अंग्रेज़ी से पुर्तगाली वाक्यांश "page on user" के 50 अनुवादों में से 50 दिखाया जा रहा है

{खोज} का अंग्रेज़ी से पुर्तगाली में अनुवाद

अंग्रेज़ी
पुर्तगाली

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar Usuário, localizado no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de Usuários e preencha os dados do usuário no painel Adicionar Usuário que será aberto à esquerda

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
management gerenciamento
details dados
a um
panel painel
account conta
button botão
user usuário
page página
to localizado
select selecione
fill preencha
add adicionar
of do
the o
that que

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

PT Para adicionar um usuário à sua conta, selecione o botão Adicionar usuário na parte superior esquerda da página Gerenciamento de usuários, depois preencha os detalhes do usuário no painel Adicionar usuário que é exibido à esquerda

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
management gerenciamento
details detalhes
a um
panel painel
account conta
button botão
user usuário
left para
page página
the left esquerda
select selecione
fill preencha
add adicionar
your sua
at na
of do
the o

EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server

PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
characterized caracterizado
html html
javascript javascript
interaction interação
new novas
loads carrega
application aplicativo
is é
web web
uses usa
user usuário
pages páginas
server servidor
page página
modify modificar
the a
a um
single única
and e
instead em vez de
of do

EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to.  We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.

PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
switch alternar
image imagem
blog blog
position posição
is é
page página
spot ponto
list lista
the o
above acima
we estamos
and e
example exemplo
first primeiro
moving para

EN When including multiple-page templates, each template must have a distinct purpose. For example, a home page, an About Us page, a full-width landing page, and a landing page with a right sidebar.

PT Ao incluir vários modelos de página, cada modelo deve ter um propósito diferente. Por exemplo, uma página principal, uma página Sobre, uma landing page de largura inteira e uma landing page com uma barra lateral direita.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
purpose propósito
sidebar barra lateral
landing landing
width largura
full inteira
page página
templates modelos
template modelo
a um
multiple vários
each cada
about sobre
example exemplo
and e
for de
must deve

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

PT Depois que o novo usuário aceitar o convite, encontre o usuário anterior em Gerenciamento de usuários e abra o painel Editar usuário

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
invitation convite
management gerenciamento
edit editar
new novo
user usuário
panel painel
in em
the o
once depois
previous anterior
and e

EN If they have not been added to your plan yet, select Add User  at the top left of the User Management page to send them an invitation with the Licensed User role.

PT Se ele ainda não foi adicionado ao seu plano, selecione Adicionar usuário no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de usuários para enviar a eles um convite com a função Usuário licenciado.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
select selecione
management gerenciamento
invitation convite
licensed licenciado
role função
if se
plan plano
add adicionar
page página
added adicionado
user usuário
of de
the a
at no
an um
your seu

EN This is the start page with the main navigation and tiles that a user can use to directly start a task. The number of tiles presented are depending on the roles of the user. This view is the standard end-user

PT Esta é a página inicial com os blocos e a navegação principal que um usuário pode usar para iniciar uma tarefa diretamente. O número de blocos apresentados depende das funções do usuário. Esta visualização é do usuário final padrão

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
navigation navegação
presented apresentados
roles funções
standard padrão
is é
end final
user usuário
can pode
page página
a um
task tarefa
main principal
directly diretamente
this esta
on iniciar
use usar
and e
number número
of do
the o

EN This is the start page with the main navigation and tiles that a user can use to directly start a task. The number of tiles presented are depending on the roles of the user. This view is the standard end-user

PT Esta é a página inicial com os blocos e a navegação principal que um usuário pode usar para iniciar uma tarefa diretamente. O número de blocos apresentados depende das funções do usuário. Esta visualização é do usuário final padrão

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
navigation navegação
presented apresentados
roles funções
standard padrão
is é
end final
user usuário
can pode
page página
a um
task tarefa
main principal
directly diretamente
this esta
on iniciar
use usar
and e
number número
of do
the o

EN If they have not been added to your plan yet, select Add User at the top left of the User Management page to send them an invitation with the Licensed User role.

PT Se ele ainda não foi adicionado ao seu plano, selecione Adicionar usuário, no canto superior esquerdo da página Gerenciamento de usuários, para enviar a ele um convite com a função Usuário licenciado.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
select selecione
management gerenciamento
invitation convite
licensed licenciado
role função
if se
plan plano
add adicionar
page página
added adicionado
user usuário
of de
the a
at no
an um
your seu

EN First CPU Idle occurs when the user can start to interact with the page; TTI occurs when the user is fully able to interact with the page

PT A métrica First CPU Idle ocorre quando o usuário pode começar a interagir com a página; A métrica TTI ocorre quando o usuário pode interagir totalmente com a página

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
cpu cpu
occurs ocorre
tti tti
first first
can pode
start começar
page página
user usuário
is é
interact interagir
fully totalmente
the o
when quando

EN Page View (formerly Site Visit) - used to track when a user lands on a page featuring multiple products (e.g., a browse experience on your website like the Sale/Clearance page)

PT Visualização da página (antigo Visita ao Website): usado para rastrear quando um usuário visita uma página com vários produtos (p. ex., uma experiência de navegação no seu website como a página Promoção/Liquidação)

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
browse navegação
experience experiência
sale promoção
page página
visit visita
user usuário
a um
used usado
on no
featuring com
website website
the a
to track rastrear
products produtos
when quando
your seu

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
return retornar
soft suave
error erro
if se
good boa
check verifique
content conteúdo
site site
can pode
the o
also também
issue problema
a um
page página
google google
messaging mensagem
pages do
text texto
as como
you você
this esse

EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.

PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
a uma
blog blog
store armazenamento
events eventos
or ou
portfolio portfolio
page página
click clique

EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd

PT Adicione uma página em branco se o número for ímpar: PDFsam Basic irá adicionar uma página em branco após cada PDF fundido cujo número de página seja ímpar

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
page página
pdfsam pdfsam
pdf pdf
whose cujo
if se
will irá
basic basic
add adicionar
a uma
blank em branco
number número
after após
every em

EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.

PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
a uma
blog blog
store loja
events eventos
or ou
portfolio portfolio
page página
click clique

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
return retornar
soft suave
error erro
if se
good boa
check verifique
content conteúdo
site site
can pode
the o
also também
issue problema
a um
page página
google google
messaging mensagem
pages do
text texto
as como
you você
this esse

EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents

PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
contents conteúdo
facebook facebook
or ou
profile perfil
website site
page página
name nome
picture foto
the o
another outra
of do

EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents

PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
contents conteúdo
facebook facebook
or ou
profile perfil
website site
page página
name nome
picture foto
the o
another outra
of do

EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents

PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
contents conteúdo
facebook facebook
or ou
profile perfil
website site
page página
name nome
picture foto
the o
another outra
of do

EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents

PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
contents conteúdo
facebook facebook
or ou
profile perfil
website site
page página
name nome
picture foto
the o
another outra
of do

EN Clicking a link that leads to the page from another page on Facebook or from a website outside of Facebook Hovering over a page's name or profile picture to see a preview of the page's contents

PT Clica em links que levam à página do Facebook por outra página do Facebook ou por outro site Visualiza o conteúdo da página passando o mouse sobre o nome ou a foto de perfil dela

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
contents conteúdo
facebook facebook
or ou
profile perfil
website site
page página
name nome
picture foto
the o
another outra
of do

EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.

PT O acesso de uma subpágina acessada a partir da Página Índice principal conta como uma exibição para a Página Índice, não para a subpágina individual.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
accessed acesso
counts conta
page página
main principal
as como
the o
from partir
a uma

EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:

PT Os URLs de subpáginas de portfólio são definidos pelo URL da página do portfólio, seguido pelo título da subpágina. Para editar o slug de URL de uma subpágina de portfólio:

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
portfolio portfólio
followed seguido
urls urls
set definidos
url url
are são
edit editar
page página
a uma
title título
the o

EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results. Page titles sometimes display on the page on store pages on version 7.1 and some templates on version 7.0.

PT Título da página - se não houver título SEO, o título da página aparece nas abas do navegador e nos resultados da busca. Os títulos das páginas às vezes são exibidos nas páginas da loja na versão 7.1 e alguns templates na versão 7.0.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
appears aparece
tabs abas
results resultados
display exibidos
store loja
templates templates
browser navegador
search busca
titles títulos
if se
pages páginas
page página
and e
sometimes vezes
title título
seo seo
version versão
on nas
the o

EN A user is anyone with a Bitbucket account. Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan. 

PT Um usuário é qualquer pessoa com uma conta Bitbucket. Ao dar acesso a um usuário para um repositório privado, ele passa a contar como usuário no plano de faturamento.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
bitbucket bitbucket
access acesso
repository repositório
plan plano
user usuário
account conta
billing faturamento
is é
a um
count contar

EN A user is a unique participant address, chat identity, phone number, or WhatsApp number. Each user is counted once a month. If the same user appears in more than one channel, they will only be counted once.

PT Um usuário é um endereço de participante exclusivo, identidade de chat, número de telefone ou número WhatsApp. Cada usuário é contado uma vez por mês. Se o mesmo usuário aparecer em mais de um canal, ele será contado apenas uma vez.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
user usuário
participant participante
chat chat
phone telefone
whatsapp whatsapp
appears aparecer
channel canal
identity identidade
or ou
if se
is é
month mês
the o
more mais
a um
be ser
number número
will será
address endereço
each cada
same mesmo
in em
unique de

EN An active user is counted when a user logs in to a front?end SDK, is assigned to or contributes to a conversation, or when edits are made to their user record

PT Um usuário inativo é contado quando um usuário faz login em um front?end de SDK, quando é atribuído a uma conversa ou contribui com ela, ou quando são feitas edições em seu registro de usuário

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
sdk sdk
assigned atribuído
contributes contribui
edits edições
user usuário
end end
or ou
made feitas
is é
front front
are são
a um
in em
conversation conversa
when quando

EN Optimize for user experience and privacy. Use social login integrations, lower user friction, incorporate rich user profiling, and facilitate more transactions.

PT Otimizar a experiência de usuário e privacidade. Usar integrações com login em redes sociais, diminuir o atrito de usuários, incorporar a definição aprimorada de perfil de usuários e facilitar mais transações.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
privacy privacidade
integrations integrações
friction atrito
incorporate incorporar
facilitate facilitar
transactions transações
optimize otimizar
experience experiência
login login
more mais
user usuário
use usar
social sociais
and e

EN A user represents the end-user that is requesting data. In many cases, this will be a user of your application.

PT Um usuário representa o usuário final que está solicitando dados. Em muitos casos, este será um usuário do seu aplicativo.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
represents representa
requesting solicitando
data dados
user usuário
in em
of do
application aplicativo
a um
the o
cases casos
be ser
this este
is está
end final
will será
many muitos
your seu

EN Learn about user permission levels, how to grant access to a user, troubleshoot an invite, and change or remove user access.

PT Saiba mais sobre os níveis de permissão de usuários, como conceder acesso a um usuário, solucionar problemas com convites e alterar ou remover o acesso do usuário.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
levels níveis
grant conceder
change alterar
or ou
access acesso
permission permissão
user usuário
a um
remove remover
learn saiba
to a
troubleshoot solucionar
and e
about sobre

EN A Jira Work Management user is any user that can login to Jira Work Management and exists in User Management.

PT Um usuário do Jira Work Management é qualquer usuário que possa entrar no Jira Work Management e que exista no Gerenciamento de usuários.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
jira jira
is é
a um
work work
user usuário
can possa
management gerenciamento
and e
in de

EN A Confluence user is any user that can login to your Confluence site and exists in User Management.

PT Um usuário do Confluence é qualquer usuário que possa efetuar login no site do Confluence e que exista no Gerenciamento de usuários.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
management gerenciamento
confluence confluence
a um
is é
site site
user usuário
can possa
your login
and e
in de

EN A Jira Software user is any user that can login to your Jira Software site and exists in User Management.

PT Um usuário do Jira Software é qualquer usuário que possa efetuar login em seu site do Jira Software e que exista no Gerenciamento de usuários.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
jira jira
software software
site site
management gerenciamento
a um
is é
user usuário
can possa
in em
and e

EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;

PT registrar-se para mais de uma conta de usuário, registrar-se para uma conta de usuário em nome de um indivíduo que não seja você, ou registrar-se para uma conta de usuário em nome de qualquer grupo ou entidade;

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
user usuário
account conta
or ou
group grupo
register registrar
more mais
a um
behalf em nome de
entity entidade
of de
any qualquer

EN Help best design digital worlds by becoming a UX/UI Designer. Learn user-centered design by applying the Design Thinking process and validate your ideas through user research, prototyping, user testin...View more information

PT Torne-se um UX/UI designer. Aprenda o design com foco no usuário aplicando o processo Design Thinking e valide as suas ideias através da pesquisa de usuários, prototipagem, testes de uso e avaliação h...Ver mais informações

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
ux ux
applying aplicando
validate valide
prototyping prototipagem
information informações
design design
a um
designer designer
process processo
ideas ideias
research pesquisa
digital e
user usuário
view no
more mais
the o
becoming é
by com

EN To get started, open the User Management form by clicking Account > User Management (or click here) and click Add User.

PT Para começar, abra o formulário Gerenciamento de usuários clicando em Conta > Gerenciamento de usuários (ou clique aqui) e clique em Adicionar usuário.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
management gerenciamento
form formulário
account conta
add adicionar
gt gt
started começar
or ou
clicking clicando
user usuário
click clique
here aqui
the o
to em
get para
and e

EN Follow the steps in the Bulk Update window to make changes to user attributes. Edit values in the .csv file to TRUE to grant the respective user type to them, or FALSE to revoke that user type.  

PT Siga as etapas na janela Atualização em massa para fazer alterações nos atributos do usuário. Edite os valores no arquivo .csv para TRUE a fim de conceder o respectivo tipo de usuário a eles ou FALSE para revogar esse tipo de usuário.  

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
follow siga
window janela
user usuário
attributes atributos
edit edite
file arquivo
grant conceder
respective respectivo
revoke revogar
changes alterações
type tipo
or ou
update atualização
csv csv
steps etapas
in em
values valores
bulk massa
the o

EN User type and sharing permissions are independent from each other. However, your user type may allow for additional sharing permission options if you are a Licensed User

PT O tipo de usuário e as permissões de compartilhamento são independentes um do outro. No entanto, se você for um usuário licenciado, seu tipo de usuário pode permitir outras opções de permissão de compartilhamento.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
user usuário
sharing compartilhamento
independent independentes
licensed licenciado
permissions permissões
if se
allow permitir
a um
options opções
may pode
permission permissão
type tipo
are são
you você
and e
other outras
for de

EN To open the Edit User panel, select the licensed user whose access you want to transfer, and toggle the Licensed User switch to off. 

PT Para abrir o painel Editar usuário, selecione o usuário licenciado cujo acesso você deseja transferir e desative a opção Usuário licenciado.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
edit editar
licensed licenciado
user usuário
select selecione
access acesso
panel painel
you você
and e
the o
open abrir

EN The user data collected in this way is pseudonymised by technical precautions. It is therefore no longer possible to assign the data to the calling user. The data is not stored together with other personal data of the user.

PT Os dados do usuário coletados desta forma são pseudonimizados por precauções técnicas. Portanto, não é mais possível atribuir os dados ao usuário chamador. Os dados não são armazenados junto com outros dados pessoais do usuário.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
collected coletados
technical técnicas
precautions precauções
possible possível
stored armazenados
other outros
user usuário
data dados
is é
longer mais
the os
personal pessoais
assign atribuir
of do
way forma
this desta
with junto

EN To create a new database user, click the Add Database User button in the top left. You can now create a new database user and assign it to any database you have.

PT Para criar um novo usuário de banco de dados, clique no Adicionar usuário do banco de dados botão no canto superior esquerdo. Agora você pode criar um novo usuário de banco de dados e atribuí-lo a qualquer banco de dados que você possui.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
user usuário
add adicionar
a um
new novo
now agora
database banco de dados
click clique
button botão
you você
the a
can pode
it lo
create criar
in de
and e

EN (viii) impersonate any person or entity or create a user account for anyone other than yourself or create another user account without permission if Brookfield has suspended or terminated your user account; or

PT (viii) fingir ser outra pessoa ou entidade ou criar uma conta de usuário para outra pessoa que não si próprio ou criar outra conta de usuário sem permissão se a Brookfield tiver suspendido ou encerrado sua conta de usuário; ou

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
brookfield brookfield
or ou
create criar
user usuário
account conta
if se
without sem
permission permissão
entity entidade
another outra
a uma
person pessoa
your sua

EN If the user subsequently visits other websites, advertisements tailored to the user?s profile can be displayed according to the user?s presumed interests.

PT Se o utilizador visitar posteriormente outros sítios Web, os anúncios adaptados ao perfil do utilizador podem ser exibidos de acordo com os interesses presumidos do utilizador.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
if se
other outros
advertisements anúncios
s s
profile perfil
displayed exibidos
interests interesses
the user utilizador
subsequently posteriormente
to visitar
user ao
be ser
the o
can podem

EN Build segments based on user events, historical user behavior (clicks, views, and scrolls), based on real-time user attributes (location, name, and age), or a combination of both

PT "Construir segmentos baseados em eventos do utilizador, comportamento histórico do utilizador (cliques, vistas e pergaminhos), com base em atributos do utilizador em tempo real (localização, nome e idade), ou uma combinação de ambos "

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
build construir
events eventos
behavior comportamento
clicks cliques
views vistas
attributes atributos
real real
location localização
age idade
or ou
time tempo
segments segmentos
a uma
based on baseados
historical histórico
real-time tempo real
name nome
combination combinação
on em
based com
user utilizador
and e
of do

EN The aforesaid User Right exclusively comprises the right to load and execute the Services for a certain number and type of user and use for which the User right has been granted

PT O referido Direito do Usuário compreende exclusivamente o direito de carregar e executar o Serviços para um determinado número e tipo de usuário e uso para o qual o usuário tem direito foi concedido

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
granted concedido
type tipo
user usuário
execute executar
services serviços
a um
the o
exclusively exclusivamente
load carregar
use uso
number número
right para
and e
of do

EN When reading the QR Code, the system sends the user a challenge to prove their identity. Only the duly authenticated user is able to prove their identity. The process takes place in the background, without compromising user experience.

PT Ao ler o QR Code, o sistema envia ao usuário um desafio, para que prove sua identidade. Apenas o usuário, devidamente autenticado, é capaz de provar sua identidade. O processo ocorre em segundo plano, sem comprometer a experiência do usuário.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
qr qr
sends envia
challenge desafio
identity identidade
duly devidamente
authenticated autenticado
compromising comprometer
takes place ocorre
code code
system sistema
prove provar
is é
takes que
without sem
user usuário
a um
process processo
experience experiência
reading ler
able capaz
in em
the o

EN The user?s personal information is always stored encrypted, being accessible only, by the user, from his user and a private key

PT As informações pessoais do usuário são sempre armazenadas criptografadas, sendo acessíveis, tão-somente, pelo seu titula, a partir de seu usuário e de uma chave privada

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
s s
information informações
always sempre
stored armazenadas
encrypted criptografadas
accessible acessíveis
key chave
user usuário
from partir
is sendo
a uma
personal pessoais
his o
and e
the as

EN User Input Auto-complete - Provide better user experience by retrieving bank details and BIC code when user enters a IBAN in your system.

PT Auto-preenchimento da entrada do usuário - Proporcione uma melhor experiência ao usuário recuperando os dados bancários e o código BIC quando o usuário inserir um IBAN no seu sistema.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
better melhor
experience experiência
details dados
bic bic
iban iban
bank bancários
user usuário
code código
system sistema
when quando
a um
in no
provide da
and e

EN User Input Autocompletion - Provide better user experience by retrieving bank details when user enters a BIC code in your system.

PT Preenchimento Automático de Entrada do Usuário - Proporciona uma melhor experiência ao usuário, recuperando os dados bancários quando o usuário inserir um código BIC em seu sistema.

अंग्रेज़ी पुर्तगाली
better melhor
experience experiência
details dados
bic bic
bank bancários
user usuário
code código
system sistema
when quando
a um
in em
your seu
provide proporciona

50 में से 50 अनुवाद दिखाए जा रहे हैं