EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
roger | roger |
EN Thé Outdoor Knife Specialists!
NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982
EN This guide will assume a general understanding of using a Linux-based system via command line and will further assume the following prerequisites:
NL Deze handleiding neemt een algemeen begrip van het gebruik van een Linux-gebaseerd systeem via opdrachtregel en neemt verder de volgende voorwaarden aan:
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
guide | handleiding |
general | algemeen |
further | verder |
prerequisites | voorwaarden |
system | systeem |
the | de |
using | gebruik |
and | en |
a | volgende |
of | van |
this | deze |
via | via |
EN When you verify ownership of a DOMAIN, we assume the protocol for the main URL of the site.
NL Bij het verifiëren van het eigenaarschap van een DOMEIN gebruiken we het protocol voor de hoofd-URL van de site.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
verify | verifiëren |
protocol | protocol |
main | hoofd |
domain | domein |
url | url |
site | site |
the | de |
we | we |
ownership | bij |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN When you verify ownership of a DOMAIN, we assume the protocol for the main URL of the site.
NL Bij het verifiëren van het eigenaarschap van een DOMEIN gebruiken we het protocol voor de hoofd-URL van de site.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
verify | verifiëren |
protocol | protocol |
main | hoofd |
domain | domein |
url | url |
site | site |
the | de |
we | we |
ownership | bij |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN When you verify ownership of a DOMAIN, we assume the protocol for the main URL of the site.
NL Bij het verifiëren van het eigenaarschap van een DOMEIN gebruiken we het protocol voor de hoofd-URL van de site.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
verify | verifiëren |
protocol | protocol |
main | hoofd |
domain | domein |
url | url |
site | site |
the | de |
we | we |
ownership | bij |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN When you verify ownership of a DOMAIN, we assume the protocol for the main URL of the site.
NL Bij het verifiëren van het eigenaarschap van een DOMEIN gebruiken we het protocol voor de hoofd-URL van de site.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
verify | verifiëren |
protocol | protocol |
main | hoofd |
domain | domein |
url | url |
site | site |
the | de |
we | we |
ownership | bij |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN When you verify ownership of a DOMAIN, we assume the protocol for the main URL of the site.
NL Bij het verifiëren van het eigenaarschap van een DOMEIN gebruiken we het protocol voor de hoofd-URL van de site.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
verify | verifiëren |
protocol | protocol |
main | hoofd |
domain | domein |
url | url |
site | site |
the | de |
we | we |
ownership | bij |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN When you verify ownership of a DOMAIN, we assume the protocol for the main URL of the site.
NL Bij het verifiëren van het eigenaarschap van een DOMEIN gebruiken we het protocol voor de hoofd-URL van de site.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
verify | verifiëren |
protocol | protocol |
main | hoofd |
domain | domein |
url | url |
site | site |
the | de |
we | we |
ownership | bij |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN When you verify ownership of a DOMAIN, we assume the protocol for the main URL of the site.
NL Bij het verifiëren van het eigenaarschap van een DOMEIN gebruiken we het protocol voor de hoofd-URL van de site.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
verify | verifiëren |
protocol | protocol |
main | hoofd |
domain | domein |
url | url |
site | site |
the | de |
we | we |
ownership | bij |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN When you verify ownership of a DOMAIN, we assume the protocol for the main URL of the site.
NL Bij het verifiëren van het eigenaarschap van een DOMEIN gebruiken we het protocol voor de hoofd-URL van de site.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
verify | verifiëren |
protocol | protocol |
main | hoofd |
domain | domein |
url | url |
site | site |
the | de |
we | we |
ownership | bij |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN When you verify ownership of a DOMAIN, we assume the protocol for the main URL of the site.
NL Bij het verifiëren van het eigenaarschap van een DOMEIN gebruiken we het protocol voor de hoofd-URL van de site.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
verify | verifiëren |
protocol | protocol |
main | hoofd |
domain | domein |
url | url |
site | site |
the | de |
we | we |
ownership | bij |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN When you verify ownership of a DOMAIN, we assume the protocol for the main URL of the site.
NL Bij het verifiëren van het eigenaarschap van een DOMEIN gebruiken we het protocol voor de hoofd-URL van de site.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
verify | verifiëren |
protocol | protocol |
main | hoofd |
domain | domein |
url | url |
site | site |
the | de |
we | we |
ownership | bij |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN When you verify ownership of a DOMAIN, we assume the protocol for the main URL of the site.
NL Bij het verifiëren van het eigenaarschap van een DOMEIN gebruiken we het protocol voor de hoofd-URL van de site.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
verify | verifiëren |
protocol | protocol |
main | hoofd |
domain | domein |
url | url |
site | site |
the | de |
we | we |
ownership | bij |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN IMAP (Internet Message Access Protocol) is a protocol that requests that your email provider will save all of your messages and folders onto its own servers
NL IMAP (Internet Message Access Protocol) is een protocol waarbij al je berichten en mappen worden opgeslagen op de server van je e-mailprovider
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
imap | imap |
internet | internet |
access | access |
protocol | protocol |
folders | mappen |
message | message |
is | is |
your | je |
messages | berichten |
that | waarbij |
a | een |
and | en |
onto | op |
will | worden |
provider | server |
of | van |
EN STMP (Simple Mail Transfer Protocol) is the protocol for sending emails out of your account to other destinations
NL STMP (Simple Mail Transfer Protocol) is het protocol voor het verzenden van e-mails vanuit je account naar andere bestemmingen
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
protocol | protocol |
destinations | bestemmingen |
transfer | transfer |
is | is |
your | je |
account | account |
other | andere |
for | voor |
EN To add rules, you'll need to set the direction of the traffic the rule enforces, the protocol, IP type, Min and Max ports. Here is a brief description of how your Firewall will use each protocol:
NL Om regels toe te voegen, moet u de richting van het verkeer instellen dat de regel enforces, het protocol, IP-type, MIN- en MAX-poorten.Hier is een korte beschrijving van hoe uw firewall elk protocol zal gebruiken:
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
protocol | protocol |
type | type |
min | min |
max | max |
ports | poorten |
brief | korte |
firewall | firewall |
rules | regels |
is | is |
use | gebruiken |
traffic | verkeer |
to add | voegen |
the | de |
will | zal |
to | om |
set | instellen |
how | hoe |
and | en |
here | hier |
need to | moet |
direction | richting |
EN Protip 1: When selecting a protocol: "We would recommend HTTPS for the protocol for a secure connection."
NL Protip 1: Bij het selecteren van een protocol: "We zouden HTTPS voor het protocol voor een beveiligde verbinding aanbevelen."
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
selecting | selecteren |
protocol | protocol |
would | zouden |
recommend | aanbevelen |
https | https |
connection | verbinding |
we | we |
for | voor |
a | een |
EN HTTP Secure (HTTPS) is the safe version of the Hypertext Transfer Protocol (HTTP) for secure online transactions. It is easy to see the difference because with the protocol HTTP, URLs start with
NL HTTP Secure (HTTPS) is de veilige versie van het Hypertext Transfer Protocol (HTTP) voor veilige online transacties. Het verschil is gemakkelijk te zien omdat bij het protocol HTTP, URL's beginnen met
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
protocol | protocol |
http | http |
https | https |
is | is |
transfer | transfer |
online | online |
transactions | transacties |
easy | gemakkelijk |
the | de |
start | beginnen |
with | bij |
version | versie |
secure | secure |
safe | veilige |
to | zien |
difference | verschil |
because | omdat |
for | voor |
EN Broker between protocols, such as MQTT, JMS, STOMP, and support legacy/proprietary device communication. Perform custom application protocol creation on top of any IP stack-based protocol, such as UDP, TCP, HTTP and FTP.
NL Makelaar tussen protocollen, zoals MQTT, JMS, STOMP, en ondersteuning van legacy / propriëtaire apparaatcommunicatie. Creëer aangepaste applicatieprotocollen bovenop elk IP-stack-gebaseerd protocol, zoals UDP, TCP, HTTP en FTP.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
broker | makelaar |
support | ondersteuning |
custom | aangepaste |
udp | udp |
tcp | tcp |
http | http |
ftp | ftp |
protocols | protocollen |
protocol | protocol |
and | en |
between | tussen |
as | zoals |
on | bovenop |
EN More information about the Z-wave protocol can be found here. And more about the Z-wave plus protocol.
NL Z-Wave onderscheidt zich wezenlijk van andere Domotica systemen door het gebruik van:
EN The BNIX works with the IPv4 Internet protocol and the IPv6 protocol. You can configure IPv6 in two ways:
NL BNIX werkt met het IPv4- en het IPv6-protocol. U kunt IPv6 op twee manieren configureren:
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
works | werkt |
protocol | protocol |
configure | configureren |
ways | manieren |
and | en |
with | op |
you can | kunt |
you | u |
EN HTTPS stands for Hyper Text Transfer Protocol Secure. It is a protocol for securing the communication between two systems e.g. the browser and the web server.
NL HTTPS staat voor Hyper Text Transfer Protocol Secure. Het is een protocol voor het veiligstellen van de communicatie tussen twee systemen, b.v. de browser en de webserver.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
https | https |
hyper | hyper |
protocol | protocol |
communication | communicatie |
systems | systemen |
transfer | transfer |
browser | browser |
the | de |
is | is |
secure | secure |
two | twee |
for | voor |
a | een |
and | en |
EN IMAP (Internet Message Access Protocol) is a protocol that requests that your email provider will save all of your messages and folders onto its own servers
NL IMAP (Internet Message Access Protocol) is een protocol waarbij al je berichten en mappen worden opgeslagen op de server van je e-mailprovider
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
imap | imap |
internet | internet |
access | access |
protocol | protocol |
folders | mappen |
message | message |
is | is |
your | je |
messages | berichten |
that | waarbij |
a | een |
and | en |
onto | op |
will | worden |
provider | server |
of | van |
EN STMP (Simple Mail Transfer Protocol) is the protocol for sending emails out of your account to other destinations
NL STMP (Simple Mail Transfer Protocol) is het protocol voor het verzenden van e-mails vanuit je account naar andere bestemmingen
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
protocol | protocol |
destinations | bestemmingen |
transfer | transfer |
is | is |
your | je |
account | account |
other | andere |
for | voor |
EN More information about the Z-wave protocol can be found here. And more about the Z-wave plus protocol.
NL Z-Wave onderscheidt zich wezenlijk van andere Domotica systemen door het gebruik van:
EN To add rules, you'll need to set the direction of the traffic the rule enforces, the protocol, IP type, Min and Max ports. Here is a brief description of how your Firewall will use each protocol:
NL Om regels toe te voegen, moet u de richting van het verkeer instellen dat de regel enforces, het protocol, IP-type, MIN- en MAX-poorten.Hier is een korte beschrijving van hoe uw firewall elk protocol zal gebruiken:
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
protocol | protocol |
type | type |
min | min |
max | max |
ports | poorten |
brief | korte |
firewall | firewall |
rules | regels |
is | is |
use | gebruiken |
traffic | verkeer |
to add | voegen |
the | de |
will | zal |
to | om |
set | instellen |
how | hoe |
and | en |
here | hier |
need to | moet |
direction | richting |
EN Bitbucket displays a pop-up clone dialog. By default, the clone dialog sets the protocol to HTTPS or SSH, depending on your settings. For the purposes of this tutorial, don't change your default protocol.
NL Bitbucket toont een pop-up dialoogvenster over klonen. Het kloonvenster stelt het protocol standaard in op HTTPS of SSH, afhankelijk van je instellingen. Wijzig je standaardprotocol niet voor deze tutorial.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
pop-up | pop |
clone | klonen |
protocol | protocol |
https | https |
ssh | ssh |
settings | instellingen |
tutorial | tutorial |
change | wijzig |
or | of |
your | je |
on | op |
default | standaard |
the | stelt |
dont | niet |
for | voor |
a | een |
depending | afhankelijk |
EN A protocol unique to git. Git comes with a daemon that runs on port (9418). The protocol is similar to SSH however it has NO AUTHENTICATION. git://host.xz[:port]/path/to/repo.git/
NL Een protocol dat uniek is voor git. Git wordt geleverd met een daemon die draait op poort (9418). Het protocol is vergelijkbaar met SSH, maar het heeft GEEN AUTHENTICATIE. git://host.xz[:poort]/pad/naar/repo.git/
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
protocol | protocol |
git | git |
runs | draait |
port | poort |
ssh | ssh |
authentication | authenticatie |
host | host |
is | is |
a | uniek |
the | wordt |
no | geen |
on | op |
to | maar |
that | dat |
EN Hyper text transfer protocol. The protocol of the web, most commonly used for transferring web page HTML data over the Internet. Git can be configured to communicate over HTTP http[s]://host.xz[:port]/path/to/repo.git/
NL Hyper text transfer protocol. Het protocol van het web, meestal gebruikt voor het overbrengen van HTML-gegevens van een webpagina via internet. Git kan worden geconfigureerd om te communiceren via HTTP http[s]://host.xz[:port]/pad/naar/repo.git/
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
hyper | hyper |
protocol | protocol |
html | html |
data | gegevens |
git | git |
configured | geconfigureerd |
http | http |
s | s |
host | host |
port | port |
transfer | transfer |
used | gebruikt |
internet | internet |
to | om |
transferring | overbrengen |
web | web |
can | kan |
be | worden |
communicate | communiceren |
for | voor |
path | pad |
of | meestal |
EN OpenVPN is the most popular and secure protocol of them all. It’s an open-source protocol that you can mold to your exact needs. You do need some tech knowledge to set it up, but it’s ultimately an invaluable security tool.
NL OpenVPN is het meest populaire en veilige protocol. Het is een open-sourceprotocol dat je naar je exacte behoeften kunt aanpassen. Je hebt wel wat technische kennis nodig om het in te stellen, maar het is uiteindelijk een onschatbare beveiligingstool.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
openvpn | openvpn |
popular | populaire |
protocol | protocol |
tech | technische |
ultimately | uiteindelijk |
is | is |
to | om |
your | je |
exact | exacte |
needs | behoeften |
but | |
need | nodig |
the | meest |
that | dat |
secure | veilige |
knowledge | kennis |
you can | kunt |
all | te |
and | en |
of | stellen |
EN "HTTP data" means protocol data that has arisen by design when accessing the website via the Hypertext Transfer Protocol (Secure) (HTTP(S))
NL "HTTP-gegevens" zijn protocolgegevens die bij het bezoek aan de website via het Hypertext Transfer Protocol (Secure) (HTTP(S)) om technische redenen ontstaan
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
http | http |
data | gegevens |
means | |
protocol | protocol |
s | s |
transfer | transfer |
design | redenen |
the | de |
website | website |
secure | secure |
via | via |
that | die |
EN HTTP Secure (HTTPS) is the safe version of the Hypertext Transfer Protocol (HTTP) for secure online transactions. It is easy to see the difference because with the protocol HTTP, URLs start with
NL HTTP Secure (HTTPS) is de veilige versie van het Hypertext Transfer Protocol (HTTP) voor veilige online transacties. Het verschil is gemakkelijk te zien omdat bij het protocol HTTP, URL's beginnen met
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
protocol | protocol |
http | http |
https | https |
is | is |
transfer | transfer |
online | online |
transactions | transacties |
easy | gemakkelijk |
the | de |
start | beginnen |
with | bij |
version | versie |
secure | secure |
safe | veilige |
to | zien |
difference | verschil |
because | omdat |
for | voor |
EN HTTP is an application layer protocol designed to transfer information between networked devices and runs on top of other layers of the network protocol stack
NL HTTP is een applicatielaagprotocol dat is ontworpen om informatie tussen netwerkapparaten uit te wisselen en wordt uitgevoerd bovenop andere lagen van de netwerkprotocolstapel
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
http | http |
information | informatie |
is | is |
layers | lagen |
the | de |
to | om |
and | en |
other | andere |
on | bovenop |
designed | ontworpen |
EN We then look at the motivations for HTTP/3, describe the major differences between the protocol versions, and discuss the potential challenges in upgrading to a UDP-based transport protocol with QUIC.
NL Vervolgens kijken we naar de motivaties voor HTTP/3, beschrijven we de belangrijkste verschillen tussen de protocolversies en bespreken we de mogelijke uitdagingen bij het upgraden naar een UDP-gebaseerd transportprotocol met QUIC.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
http | http |
describe | beschrijven |
major | belangrijkste |
differences | verschillen |
potential | mogelijke |
challenges | uitdagingen |
upgrading | upgraden |
we | we |
the | de |
to | kijken |
EN In HTTP/1.x, Upgrade allows a client to make a request using one protocol, but indicate its support for another protocol (like HTTP/2)
NL In HTTP/1.x staat Upgrade een cliënt toe om een verzoek in te dienen met behulp van één protocol, maar de ondersteuning voor een ander protocol aan te geven (zoals HTTP/2)
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
http | http |
x | x |
upgrade | upgrade |
client | cliënt |
protocol | protocol |
in | in |
request | verzoek |
indicate | geven |
support | ondersteuning |
to | om |
a | een |
like | zoals |
but | |
another | van |
for | voor |
EN If the server also supports the offered protocol, it responds with a status 101 (Switching Protocols) and proceeds to answer the request in the new protocol
NL Als de server ook het aangeboden protocol ondersteunt, reageert deze met status 101 (Switching Protocols) en gaat verder met het beantwoorden van het verzoek in het nieuwe protocol
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
supports | ondersteunt |
offered | aangeboden |
server | server |
protocol | protocol |
in | in |
new | nieuwe |
the | de |
request | verzoek |
status | status |
if | als |
with | met |
and | en |
EN In spite of careful monitoring of content, we cannot assume any liability whatsoever for the content of external links: the operators of these websites bear sole liability for them.
NL Ondanks zorgvuldige controle aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor de inhoud van externe links. Voor de inhoud van de gelinkte pagina's zijn uitsluitend de betreffende operators verantwoordelijk.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
monitoring | controle |
content | inhoud |
liability | aansprakelijkheid |
external | externe |
operators | operators |
sole | uitsluitend |
the | de |
links | links |
we | wij |
websites | van |
for | voor |
EN This website uses cookies to analyse the behaviour of visitors and improve our website. If you proceed on our website, we assume that you approve of this. For more information, see our Cookie policy. For more information, see our Cookie policy
NL Deze website gebruikt cookies waarmee wij het gedrag van bezoekers analyseren en onze website verbeteren. Als je verdergaat op onze website gaan we ervan uit dat je dat goed vindt. Voor meer informatie zie onze Cookie policy
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
website | website |
uses | gebruikt |
analyse | analyseren |
behaviour | gedrag |
visitors | bezoekers |
information | informatie |
policy | policy |
on | op |
we | we |
approve | goed |
cookies | cookies |
improve | verbeteren |
our | onze |
cookie | cookie |
that | ervan |
and | en |
for | voor |
more | meer |
if | als |
EN While the way in which this method calculates similarity is quite sophisticated, the primary issue with BLEU and similar metrics is that they assume that there is only one good translation for each text
NL Hoewel de wijze waarop deze methode de gelijkenis berekent vrij gesofisticeerd is, is het voornaamste probleem met BLEU en vergelijkbare metrische functies dat zij ervan uitgaan dat er slechts één juiste vertaling bestaat voor elke tekst
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
calculates | berekent |
quite | vrij |
primary | voornaamste |
is | is |
the | de |
method | methode |
each | elke |
for | voor |
with | met |
that | ervan |
and | en |
there | er |
text | tekst |
EN Don?t assume php_uname() is always callable. Add info about the host OS too.
NL Ga er niet van uit dat php_uname() het altijd oproepbaar is. Voeg ook informatie toe over het host besturingssysteem.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
add | voeg |
info | informatie |
host | host |
os | besturingssysteem |
is | is |
always | altijd |
about | over |
EN Quite an interesting story that I think a lot of people would always assume that to come up with something like this there is a lot of development, that the idea has to brew for many years
NL Een heel interessant verhaal waarvan ik denk dat veel mensen altijd zullen aannemen dat om zoiets te bedenken er veel ontwikkeling is, die het idee al jaren moet brouwen
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
interesting | interessant |
story | verhaal |
i | ik |
always | altijd |
assume | aannemen |
development | ontwikkeling |
idea | idee |
people | mensen |
is | is |
to | om |
there | er |
that | dat |
a | een |
lot | te |
years | jaren |
the | het |
EN People often assume that creating a business website is a lot of work. But Jimdo walks you through each easy step until you meet your goal.
NL Mensen denken vaak dat het veel werk is om een zakelijke website te maken. Maar Jimdo helpt je bij elke stap, tot je je doel bereikt hebt.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
people | mensen |
website | website |
jimdo | jimdo |
goal | doel |
is | is |
your | je |
work | werk |
step | stap |
often | vaak |
business | zakelijke |
but | |
that | dat |
a | een |
lot | te |
meet | maken |
EN Never assume your employees know what to do, even when it comes down to the most rudimentary task or concept
NL Ga er nooit vanuit dat je medewerkers weten wat ze moeten doen, zelfs niet als het gaat om de meest elementaire taken of concepten
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
employees | medewerkers |
or | of |
the | de |
your | je |
to | om |
never | nooit |
task | taken |
what | wat |
know | weten |
even | zelfs |
when | als |
EN For example, don’t assume a new sales rep knows how to run a sales call
NL Ga er bijvoorbeeld niet vanuit dat een nieuwe verkoper weet hoe hij een verkoopgesprek moet voeren
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
sales | verkoper |
dont | niet |
EN Ecosia GmbH does not assume responsibility for the content of sites to which it links and the way in which search results are displayed. To learn more please read our privacy policy and our terms of service.
NL Ecosia GmbH is niet verantwoordelijk voor de inhoud van websites waarnaar gelinkt wordt en voor de manier waarop zoekresultaten worden weergegeven. Meer hierover vind je in ons privacybeleid en onze algemene voorwaarden.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
ecosia | ecosia |
gmbh | gmbh |
content | inhoud |
displayed | weergegeven |
responsibility | verantwoordelijk |
to which | waarnaar |
way | manier |
the | de |
privacy policy | privacybeleid |
in | in |
terms | voorwaarden |
are | worden |
search results | zoekresultaten |
sites | van |
for | voor |
EN The user shouldn't assume from the term "multimedia show" that between every picture there needs to be an effect, a fill with funny animations or sensational camera movements
NL De gebruiker moet zich door de term multimediale slideshow niet laten verleiden tussen alle foto's effecten te plaatsen of een heleboel grappige animaties of wilde camerabewegingen uit te voeren
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
term | term |
effect | effecten |
animations | animaties |
or | of |
the | de |
every | te |
needs | moet |
to | laten |
from | uit |
a | een |
EN If you use the Service without changing your browser settings, we will assume that you are happy to receive all cookies on the Service
NL Als u de Dienst gebruikt zonder uw browserinstellingen te wijzigen, gaan we ervan uit dat u alle cookies op de Dienst accepteert
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
cookies | cookies |
on | op |
the | de |
we | we |
changing | wijzigen |
without | zonder |
that | ervan |
if | als |
you | u |
use | gebruikt |
EN But support agents shouldn’t assume that customers who use messaging don’t want prompt responses.
NL Maar supportagents moeten er niet vanuit gaan dat klanten die messaging gebruiken niet tijdig een reactie willen.
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
customers | klanten |
messaging | messaging |
use | gebruiken |
want | willen |
that | dat |
but |
EN (3) We do not assume any warranty for damage and defects resulting from improper use, operation and storage, negligent or incorrect care and maintenance, overuse or improper repair by an unauthorised service partner
NL (3) Wij aanvaarden geen garantie voor schade en gebreken die het gevolg zijn van onjuist gebruik, bediening en opslag, nalatig of onjuist onderhoud, overmatig gebruik of niet-deskundige reparatie door een niet-geautoriseerde servicepartner
अंग्रेज़ी | डच |
---|---|
warranty | garantie |
damage | schade |
defects | gebreken |
storage | opslag |
incorrect | onjuist |
we | wij |
or | of |
not | niet |
use | gebruik |
maintenance | onderhoud |
repair | reparatie |
and | en |
by | door |
for | voor |
resulting | zijn |
operation | bediening |
from | van |
an | een |
50 में से 50 अनुवाद दिखाए जा रहे हैं