EN Keywords used by Anthony Turpaud to describe this photograph: five earth, cinque terre, manarola, italy, liguria, coast, village, mediterranean, mediterranean, sea, cloudy, day, spring, clouds, tourism, unesco
"mediterranean" का अंग्रेज़ी में अनुवाद निम्न फ्रेंच शब्दों/वाक्यांशों में किया जा सकता है:
mediterranean | méditerranée méditerranéen méditerranéenne méditerranéennes |
EN Keywords used by Anthony Turpaud to describe this photograph: five earth, cinque terre, manarola, italy, liguria, coast, village, mediterranean, mediterranean, sea, cloudy, day, spring, clouds, tourism, unesco
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : cinq terre, cinque terre, manarola, italie, ligurie, côte, village, méditerranée, méditerranéen, mer, nuageux, jour, printemps, nuages, tourisme, unesco
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
earth | terre |
italy | italie |
liguria | ligurie |
village | village |
cloudy | nuageux |
spring | printemps |
clouds | nuages |
tourism | tourisme |
unesco | unesco |
coast | côte |
sea | mer |
photograph | la photographie |
five | cinq |
used | utilisé |
day | jour |
mediterranean | méditerranée |
keywords | mots clés |
EN The sustainable Mediterranean city of the future is a model that factors in the geographical, climate-related and cultural features of the Mediterranean
FR La ville durable méditerranéenne de demain est un modèle qui prend en considération les spécificités géographiques, climatologiques et culturelles en Méditerranée
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
sustainable | durable |
city | ville |
model | modèle |
geographical | géographiques |
cultural | culturelles |
future | demain |
a | un |
in | en |
the | la |
mediterranean | méditerranée |
of | de |
is | est |
that | qui |
and | et |
EN By factoring in the social, financial, environmental, legal and technical features of the Mediterranean region, the project seeks to offer solutions that can be easily adapted to any Mediterranean territory.
FR Les composantes sociales, financières, environnementales, légales et techniques de la zone méditerranéenne sont au centre de la réflexion afin de proposer des solutions facilement adaptables à tous les territoires méditerranéens.
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
social | sociales |
financial | financières |
environmental | environnementales |
legal | légales |
mediterranean | méditerranéenne |
easily | facilement |
technical | techniques |
solutions | solutions |
the | la |
of | de |
to | à |
by | zone |
offer | proposer |
EN The sustainable Mediterranean city of the future is a model which takes the special geographical, climatological and cultural features of the Mediterranean into account
FR La ville durable méditerranéenne de demain est un modèle qui prend en considération les spécificités géographiques, climatologiques et culturelles en Méditerranée
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
sustainable | durable |
city | ville |
model | modèle |
geographical | géographiques |
cultural | culturelles |
future | demain |
a | un |
takes | prend |
the | la |
mediterranean | méditerranée |
of | de |
is | est |
and | et |
EN In the framework of the Day of the Mediterranean, The Union for the Mediterranean - UfM - Secretariat in organizes the UfM Trade and Investment...
FR Dans le cadre de la Journée de la Méditerranée, Le secrétariat de l'Union pour la Méditerranée organise l'UfM Trade and Investment Forum...
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
framework | cadre |
mediterranean | méditerranée |
secretariat | secrétariat |
organizes | organise |
trade | trade |
investment | investment |
of | de |
in | dans |
and | and |
EN Within the framework of the MedThink 5+5 network of Western Mediterranean think-tanks, the European Institute of the Mediterranean (IEMed) is...
FR Le Techdays Match Up! aura lieu virtuellement les 12 et 13 octobre 2021. Cet événement est organisé par la Commission européenne, la...
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
european | européenne |
of | par |
EN Learn more about the WHO | Regional Office for Eastern Mediterranean work on Index Medicus for the Eastern Mediterranean Region (IMEMR)
FR En savoir plus sur le travail de l?Index Medicus du Bureau régional de l?OMS pour la Méditerranée orientale
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
office | bureau |
eastern | orientale |
mediterranean | méditerranée |
index | index |
who | oms |
regional | régional |
work | travail |
more | plus |
learn | savoir |
on | sur |
EN Combine Puntero Table Clock by Nomon with the Mediterranean or bohemian classic industrial Mediterranean Nordic styles
FR Combinez l'horloge de table Puntero de Nomon avec les styles méditerranéen ou bohème classique industriel méditerranéen nordique
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
combine | combinez |
table | table |
mediterranean | méditerranéen |
or | ou |
classic | classique |
industrial | industriel |
nordic | nordique |
styles | styles |
bohemian | bohème |
with | avec |
the | les |
EN The linked Sites are not under the control of the Euro-Mediterranean Foundation, and the Euro-Mediterranean Foundation is not responsible for the content of any linked site or any link contained in a linked site
FR Les sites faisant l?objet de liens ne sont pas sous le contrôle de la Fondation euro-méditerranéenne et celle-ci n?est pas responsable du contenu des sites auquel un lien renvoie de ce site ou d?un site faisant lui-même l?objet d?un lien sur ce site
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
control | contrôle |
responsible | responsable |
content | contenu |
or | ou |
site | site |
foundation | fondation |
link | lien |
a | un |
of | de |
are | sont |
sites | sites |
and | et |
EN The Euro-Mediterranean Foundation provides these links only as a convenience, and the inclusion of a link or reference does not imply the endorsement of the linked Site by the Euro-Mediterranean Foundation.
FR La Fondation euro-méditerranéenne fournit ces liens pour rendre service et l?inclusion d?un lien ou d?une référence ne signifie pas que la Fondation approuve un site.
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
inclusion | inclusion |
reference | référence |
imply | signifie |
or | ou |
site | site |
foundation | fondation |
links | liens |
and | et |
link | lien |
the | la |
provides | fournit |
a | un |
of | une |
EN The Union for the Mediterranean is an intergovernmental institution bringing together the European Union Member States and 15 countries from the Southern and Eastern shores of the Mediterranean to promote dialogue and cooperation.
FR L’Union pour la Méditerranée est une institution intergouvernementale réunissant les États membres de l’Union européenne et 15 pays du Sud et de l’Est de la Méditerranée dont le but est de promouvoir le dialogue et la coopération.
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
mediterranean | méditerranée |
institution | institution |
european | européenne |
member | membres |
dialogue | dialogue |
cooperation | coopération |
bringing together | réunissant |
countries | pays |
eastern | est |
of | de |
promote | promouvoir |
and | et |
southern | du sud |
from | du |
EN The Union for the Mediterranean is an intergovernmental institution bringing together 42 countries to promote dialogue and cooperation in the Euro-Mediterranean region
FR L'Union pour la Méditerranée est une institution intergouvernementale réunissant 42 pays dont le but est de promouvoir le dialogue et la coopération dans la région euro-méditerranéenne
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
institution | institution |
dialogue | dialogue |
cooperation | coopération |
bringing together | réunissant |
countries | pays |
region | région |
mediterranean | méditerranée |
promote | promouvoir |
in | dans |
together | de |
and | et |
EN An Eau for the Mediterranean summer. The sea as the dominant theme of a journey through Mediterranean islands, the freshness of the water, the sweet scents of nature. Solar and understated, with a sense of refined elegance.
FR Une Eau pour un été en Méditerranée. La mer comme thème dominant d?un voyage dans les îles méditerranéennes, la fraîcheur de l?eau, les doux parfums de la nature. Solaire et sobre, avec une touche d?élégance raffinée.
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
dominant | dominant |
theme | thème |
journey | voyage |
freshness | fraîcheur |
sweet | doux |
solar | solaire |
summer | été |
islands | îles |
elegance | élégance |
mediterranean | méditerranée |
of | de |
the | la |
as | comme |
with | avec |
sea | mer |
a | un |
refined | raffiné |
nature | nature |
eau | eau |
and | et |
EN The sustainable Mediterranean city of the future is a model that factors in the geographical, climate-related and cultural features of the Mediterranean
FR La ville durable méditerranéenne de demain est un modèle qui prend en considération les spécificités géographiques, climatologiques et culturelles en Méditerranée
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
sustainable | durable |
city | ville |
model | modèle |
geographical | géographiques |
cultural | culturelles |
future | demain |
a | un |
in | en |
the | la |
mediterranean | méditerranée |
of | de |
is | est |
that | qui |
and | et |
EN By factoring in the social, financial, environmental, legal and technical features of the Mediterranean region, the project seeks to offer solutions that can be easily adapted to any Mediterranean territory.
FR Les composantes sociales, financières, environnementales, légales et techniques de la zone méditerranéenne sont au centre de la réflexion afin de proposer des solutions facilement adaptables à tous les territoires méditerranéens.
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
social | sociales |
financial | financières |
environmental | environnementales |
legal | légales |
mediterranean | méditerranéenne |
easily | facilement |
technical | techniques |
solutions | solutions |
the | la |
of | de |
to | à |
by | zone |
offer | proposer |
EN The sustainable Mediterranean city of the future is a model which takes the special geographical, climatological and cultural features of the Mediterranean into account
FR La ville durable méditerranéenne de demain est un modèle qui prend en considération les spécificités géographiques, climatologiques et culturelles en Méditerranée
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
sustainable | durable |
city | ville |
model | modèle |
geographical | géographiques |
cultural | culturelles |
future | demain |
a | un |
takes | prend |
the | la |
mediterranean | méditerranée |
of | de |
is | est |
and | et |
EN Within the framework of the MedThink 5+5 network of Western Mediterranean think-tanks, the European Institute of the Mediterranean (IEMed) is...
FR Le 12 octobre, l'INSME vous guidera en ligne à travers une nouvelle Policy Best practice : la zone économique du canal de Suez "SCZone", en...
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
network | en ligne |
of | de |
EN Business Networking, Solutions for boosting economic trade in the Mediterranean The Mediterranean Forum, organised at the initiative of the...
FR En partenariat avec l'INSME, THE NEXT SOCIETY organise le 15 décembre à 15h CEST, le 7ème Policy Lab traitant du crédit d'impôt...
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
business | society |
the | le |
in | en |
of | avec |
at | à |
EN Faro, the seed capital, development and orientation fund was launched on 27 May 2010 in the context of the Union for the Mediterranean to boost the development of innovation on both sides of the Mediterranean.
FR Le Fonds d?amorçage, de réalisation et d?orientation (FARO) a été lancé le 27 mai 2010 dans le cadre de l’Union pour la Méditerranée pour contribuer au développement de l’innovation de part et d’autre de la Méditerranée.
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
orientation | orientation |
mediterranean | méditerranée |
was | été |
launched | lancé |
development | développement |
fund | fonds |
to | contribuer |
context | cadre |
may | mai |
in | dans |
and | et |
on | au |
of | de |
EN Mediterranean Awards announced in recognition of the promotion of Mediterranean identity and sustainable development
FR Annonce des prix méditerranéens en reconnaissance de la promotion de l'identité méditerranéenne et du développement durable
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
mediterranean | méditerranéenne |
promotion | promotion |
development | développement |
in | en |
recognition | reconnaissance |
the | la |
awards | des prix |
of | de |
sustainable | durable |
and | et |
EN Combine Puntero Table Clock by Nomon with the Mediterranean or bohemian classic industrial Mediterranean Nordic styles
FR Combinez l'horloge de table Puntero de Nomon avec les styles méditerranéen ou bohème classique industriel méditerranéen nordique
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
combine | combinez |
table | table |
mediterranean | méditerranéen |
or | ou |
classic | classique |
industrial | industriel |
nordic | nordique |
styles | styles |
bohemian | bohème |
with | avec |
the | les |
EN The Mediterranean Objects Boheme Pendant Lamp is exclusive and unique. At first glance, Boheme Pendant Lamp by Mediterranean Objects seems to be finished of blown glass—but its size made the option indefensible.
FR La lampe suspendue Boheme de Mediterranean Objects est exclusive et unique. À première vue, la lampe suspendue Boheme de Mediterranean Objects semble être faite de verre soufflé, mais sa taille rend cette option indéfendable.
EN The restaurant Olives d?Or celebrates Mediterranean cuisine. With a Mediterranean ambience. Fresh flavours. Delicious fish and home-made pasta creations.
FR Le restaurant Olives d?or célèbre la cuisine méditerranéenne. Avec une ambiance méridionale. Des arômes frais. De délicieux poissons et des pâtes maison déclinées en de succulentes créations.
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
olives | olives |
mediterranean | méditerranéenne |
ambience | ambiance |
fresh | frais |
flavours | arômes |
delicious | délicieux |
creations | créations |
fish | poissons |
d | c |
restaurant | restaurant |
with | avec |
pasta | pâtes |
home | maison |
cuisine | cuisine |
a | une |
and | et |
EN Learn more about the WHO | Regional Office for Eastern Mediterranean work on Index Medicus for the Eastern Mediterranean Region (IMEMR)
FR En savoir plus sur le travail de l?Index Medicus du Bureau régional de l?OMS pour la Méditerranée orientale
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
office | bureau |
eastern | orientale |
mediterranean | méditerranée |
index | index |
who | oms |
regional | régional |
work | travail |
more | plus |
learn | savoir |
on | sur |
EN For more than fifty years the CIHEAM has sailed the Mediterranean, searching for favorable winds, fighting against storms but maintaining the direction that it gave itself to establish links between Mediterranean coasts
FR Depuis soixante ans, le CIHEAM navigue en Méditerranée à la recherche de vents favorables, luttant contre les tempêtes tout en conservant l'orientation qu'il s'était donnée pour établir des liens entre les rives méditerranéennes
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
searching | recherche |
favorable | favorables |
winds | vents |
storms | tempêtes |
gave | donné |
mediterranean | méditerranée |
links | liens |
to | à |
between | de |
years | ans |
EN pompeii, ancient rome, mosaic, roman archaeology, ocean, octopus, mediterranean, italy, squid, house of the faun, bookworm, latin, ancient history, history, rome, nerd, fish, marine biology, classics, museum, flaroh
FR pompeii, rome antique, mosaïque, archéologie romaine, océan, poulpe, méditerranéen, italie, calamar, du faune, rat de bibliothèque, latin, histoire ancienne, histoire, rome, nerd, poisson, biologie marine, classiques, musée, flaroh
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
mosaic | mosaïque |
archaeology | archéologie |
octopus | poulpe |
mediterranean | méditerranéen |
italy | italie |
latin | latin |
history | histoire |
nerd | nerd |
fish | poisson |
biology | biologie |
classics | classiques |
museum | musée |
ocean | océan |
marine | marine |
rome | rome |
of | de |
ancient | antique |
EN Pov sport motorbike on a curvy asphalt road. Green mediterranean landscape. Shot by sunset in Formentor cape road, Majorca
FR Maman enseigne à son petit fils à faire du vélo dans le parc de la ville, au ralenti. Joyeux moments en famille. On passe du temps ensemble, mère et fils.
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
sport | vélo |
road | de |
in | en |
green | le |
a | ensemble |
on | au |
EN Seagulls flying against the blue sky. Flock of birds floating on air currents of wind. Big seagull soaring over the Mediterranean sea. Greece. Slow motion. HD
FR Des mouettes volent contre le ciel bleu. Un troupeau d'oiseaux flottant sur les courants d'air du vent. Grosse mouette qui s'envole au-dessus de la mer Méditerranée. Grèce. Ralentir. HD
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
seagulls | mouettes |
flock | troupeau |
floating | flottant |
currents | courants |
big | grosse |
mediterranean | méditerranée |
greece | grèce |
slow | ralentir |
hd | hd |
wind | vent |
of | de |
sea | mer |
sky | ciel |
EN The culture of healthy eating is the first step toward wellness: starting with pasta, made with simple and genuine ingredients, a symbol of the Mediterranean diet
FR La culture de la nourriture saine est le premier pas vers le bien-être : à partir des pâtes, faites avec des ingrédients simples et sains, symbole du régime méditerranéen
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
simple | simples |
ingredients | ingrédients |
symbol | symbole |
mediterranean | méditerranéen |
diet | régime |
culture | culture |
of | de |
pasta | pâtes |
wellness | bien |
and | à |
with | avec |
EN INNOVATION ? Start-ups and tech transfers boosting Mediterranean clusters
FR DIASPORA ? La mobilisation de l?investissement des diasporas, un challenge pour les agences de développement économique
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
and | de |
innovation | développement |
EN Since their arrival on the Mediterranean scene, with pioneers such as the El Ghazala (Tunisia), Berytech (Lebanon) and Casablanca Technopark...
FR Pour attirer les fonds des diasporas, les agences de développement économique méditerranéennes doivent bien cibler leurs recherches comme...
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
mediterranean | méditerranéennes |
as | comme |
since | de |
EN ANALYSIS ? Digitalisation of Mediterranean business services boosted by pandemic
FR INNOVATION ? Les start-up et les transferts de technologie, nouveau souffle pour les clusters méditerranéens
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
of | de |
by | les |
EN Digitalisation was already underway in Mediterranean organisations providing services to business. The Covid-19 pandemic and associated...
FR Arrivés voici une vingtaine d'années dans les pays méditerranéens, avec comme pionniers les incubateurs d'El Ghazala (Tunisie), Berytech...
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
in | dans |
to | avec |
EN To attract funds from the diasporas, Mediterranean economic development agencies need to target their searches, as explained by the Anima...
FR La numérisation se trouvait déjà en cours de déploiement dans les organisations méditerranéennes en charge des services aux entreprises....
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
mediterranean | méditerranéennes |
agencies | services |
the | la |
development | cours |
EN WEBINAR | Promoting investment in the Mediterranean countries, the power of networking
FR WEBINAIRE | Promouvoir l?investissement dans les pays méditerranéens, le pouvoir du réseautage
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
webinar | webinaire |
promoting | promouvoir |
investment | investissement |
power | pouvoir |
networking | réseautage |
the | le |
in | dans |
countries | pays |
EN Thanks to the support and engineering of ANIMA, our organization has been able to benefit from a very important support for the development of our activities in the framework of the Euro-Mediterranean cooperation
FR Grâce au support et à l’ingénierie d’ANIMA, notre organisation a pu bénéficier d’un appui très important pour le développement de nos activités dans le cadre de la coopération Euro-Méditerranéenne
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
able | pu |
very | très |
important | important |
cooperation | coopération |
organization | organisation |
development | développement |
framework | cadre |
support | appui |
activities | activités |
to | à |
of | de |
a | dun |
benefit | bénéficier |
in | dans |
EN Green Growth is a thematic community promoting sustainable development in the Mediterranean, based on the sound management of natural resources...
FR Green growth est une communauté thématique qui promeut le développement durable en Méditerranée, basé sur la gestion saine des ressources...
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
thematic | thématique |
mediterranean | méditerranée |
resources | ressources |
community | communauté |
development | développement |
sustainable | durable |
in | en |
based | basé |
growth | growth |
management | gestion |
sound | saine |
a | une |
on | sur |
the | green |
is | est |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, director, french, portrait, actor, humorist, singer, coat, mediterranean sea, french actor, actor, humorist, 1950s 1950 50s, mer mediterranee, en pied
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : chanteur, realisateur, francais, portrait, acteur, humoriste, singer, coat, mediterranean sea, french actor, actor, humorist, 1950s 1950 50s, mer mediterranee, en pied
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
actor | acteur |
coat | coat |
french | french |
s | s |
portrait | portrait |
photograph | la photographie |
mer | mer |
used | utilisé |
singer | chanteur |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Sunset on the Mediterranean 1by Dominique Richeuxfrom
FR Le cap du Dramontpar Benjamin DAVID-TESTANIÉREà partir de
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
the | le |
EN Exhibition on my series "The sea" (photos of the Mediterranean sea in color) and a series in NB "Bois torturé" on dead trees in NB with strong contrast
FR Exposition sur ma série " La mer" (photos de la mer méditerranée en couleur) et d'une série en NB " Bois torturés" sur des arbres morts en NB à fort contraste
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
exhibition | exposition |
my | ma |
photos | photos |
mediterranean | méditerranée |
nb | nb |
dead | morts |
strong | fort |
contrast | contraste |
trees | arbres |
series | série |
of | de |
in | en |
the | la |
on | sur |
color | couleur |
sea | mer |
and | à |
a | s |
EN Keywords used by Gérard Ceccaldi to describe this photograph: France, Calanque, Coastline, Mediterranean, Flora, Pine
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : France,Calanque,Littoral,Méditerrannée,Flore,Pin
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
france | france |
coastline | littoral |
flora | flore |
pine | pin |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Pierre Gable to describe this photograph: Surf, Marseille, Mediterranean, Calanques, South, surf, waves, sky, clouds, cloudy
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Surf, Marseille, Méditerranée, calanques, Sud, surfer, vagues, ciel, nuages, nuageux
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
mediterranean | méditerranée |
south | sud |
cloudy | nuageux |
sky | ciel |
clouds | nuages |
photograph | la photographie |
surf | surf |
waves | vagues |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Yann Villaret to describe this photograph: Saint-Tropez, Sails, Sailboat, The sails of Saint-Tropez, Mediterranean, Sea, Boating, Yann Villaret
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Saint-Tropez, Voiles, Voilier, Les voiles de Saint-Tropez, Méditerranée, Mer, Nautisme, Yann Villaret
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
sails | voiles |
mediterranean | méditerranée |
sea | mer |
of | de |
the | la |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Double exposure, woman, women, beauty, blue, lip, landscape, mountain, hill, italia, italy, Commune Riommaggiore, sea, Mediterranean, sunset, village,
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Double exposition, femme, femmes, beauté, bleu, lèvre, paysage, montagne, colline, italia, italy, Commune Riommaggiore, mer, Méditerranée, coucher de soleil, village,
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
exposure | exposition |
lip | lèvre |
landscape | paysage |
italia | italia |
italy | italy |
mediterranean | méditerranée |
sunset | coucher de soleil |
village | village |
women | femmes |
beauty | beauté |
blue | bleu |
sea | mer |
woman | femme |
mountain | montagne |
hill | colline |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Leo Gayola to describe this photograph: waves, Cinque Terre, sea, Italy, mediterranean, sun, ocean
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : vagues, Cinque Terre, mer, Italie, méditerrannée, soleil, océan
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
waves | vagues |
italy | italie |
sun | soleil |
sea | mer |
ocean | océan |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN For Mediterranean and Atlantic leaders, it wants to be the bridge of communication, information and understanding between cultures.
FR Pour les dirigeants méditerranéens et atlantiques, nous voulons être le pont de la communication, de l'information et de la compréhension entre les cultures.
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
leaders | dirigeants |
bridge | pont |
cultures | cultures |
communication | communication |
of | de |
be | être |
EN The Italian flair of Switzerland. The Mediterranean region seems to begin on the southern side of the Alps. There is a feel of Italy, with palm trees at clean beaches and lanes and alleyways leading to piazzas and churches.
FR La Suisse avec tout le charme d'Italie.
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
flair | charme |
switzerland | suisse |
with | avec |
EN The Pays de Fribourg is somewhat a world turned upside down: cold, limestone summits are found in the south and mild, even Mediterranean-like lakesides in the north
FR Le canton de Fribourg, c'est presque le monde à l'envers: vous passez du climat vivifiant des montagnes du Sud à la douceur clémente des lacs du Nord
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
fribourg | fribourg |
world | monde |
cold | climat |
de | de |
north | nord |
south | sud |
and | à |
EN With Mediterranean flair, Lugano offers all the advantages of a world-class city, combined with the cachet of a small town.
FR De par son atmosphère méditerranéenne, Lugano offre tous les avantages d’une ville cosmopolite sans perdre pour autant son cachet de petite ville.
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
mediterranean | méditerranéenne |
lugano | lugano |
cachet | cachet |
small | petite |
offers | offre |
advantages | avantages |
of | de |
city | ville |
EN Our seasonal and fresh offer unites the typically Swiss kitchen and elements and ingredients from the Mediterranean region
FR Cuisinier doté d'une grande sensibilité, Alain Bächler est fortement enraciné dans le sol natal, et ce, aussi du point de vue gastronomique
अंग्रेज़ी | फ्रेंच |
---|---|
the | le |
from | du |
50 में से 50 अनुवाद दिखाए जा रहे हैं