EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
ניתן לתרגם את "directory integration" ב-אנגלית להוֹלַנדִי מילים/ביטויים הבאים:
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sync | synchroniseren |
new | nieuwe |
bucket | emmer |
command | opdracht |
local | lokale |
remote | externe |
name | naam |
destination | bestemming |
directory | directory |
the | de |
will | wilt |
use | gebruikt |
below | een |
path | pad |
and | en |
with | met |
this | dit |
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sync | synchroniseren |
new | nieuwe |
bucket | emmer |
command | opdracht |
local | lokale |
remote | externe |
name | naam |
destination | bestemming |
directory | directory |
the | de |
will | wilt |
use | gebruikt |
below | een |
path | pad |
and | en |
with | met |
this | dit |
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sync | synchroniseren |
new | nieuwe |
bucket | emmer |
command | opdracht |
local | lokale |
remote | externe |
name | naam |
destination | bestemming |
directory | directory |
the | de |
will | wilt |
use | gebruikt |
below | een |
path | pad |
and | en |
with | met |
this | dit |
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sync | synchroniseren |
new | nieuwe |
bucket | emmer |
command | opdracht |
local | lokale |
remote | externe |
name | naam |
destination | bestemming |
directory | directory |
the | de |
will | wilt |
use | gebruikt |
below | een |
path | pad |
and | en |
with | met |
this | dit |
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sync | synchroniseren |
new | nieuwe |
bucket | emmer |
command | opdracht |
local | lokale |
remote | externe |
name | naam |
destination | bestemming |
directory | directory |
the | de |
will | wilt |
use | gebruikt |
below | een |
path | pad |
and | en |
with | met |
this | dit |
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sync | synchroniseren |
new | nieuwe |
bucket | emmer |
command | opdracht |
local | lokale |
remote | externe |
name | naam |
destination | bestemming |
directory | directory |
the | de |
will | wilt |
use | gebruikt |
below | een |
path | pad |
and | en |
with | met |
this | dit |
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sync | synchroniseren |
new | nieuwe |
bucket | emmer |
command | opdracht |
local | lokale |
remote | externe |
name | naam |
destination | bestemming |
directory | directory |
the | de |
will | wilt |
use | gebruikt |
below | een |
path | pad |
and | en |
with | met |
this | dit |
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sync | synchroniseren |
new | nieuwe |
bucket | emmer |
command | opdracht |
local | lokale |
remote | externe |
name | naam |
destination | bestemming |
directory | directory |
the | de |
will | wilt |
use | gebruikt |
below | een |
path | pad |
and | en |
with | met |
this | dit |
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sync | synchroniseren |
new | nieuwe |
bucket | emmer |
command | opdracht |
local | lokale |
remote | externe |
name | naam |
destination | bestemming |
directory | directory |
the | de |
will | wilt |
use | gebruikt |
below | een |
path | pad |
and | en |
with | met |
this | dit |
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sync | synchroniseren |
new | nieuwe |
bucket | emmer |
command | opdracht |
local | lokale |
remote | externe |
name | naam |
destination | bestemming |
directory | directory |
the | de |
will | wilt |
use | gebruikt |
below | een |
path | pad |
and | en |
with | met |
this | dit |
EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:
NL Als u een map met uw nieuwe bucket wilt synchroniseren, gebruikt u de onderstaande opdracht met het pad naar uw lokale directory, uw externe naam en emmer / externe mapnaam.Dit wijzigt alleen de bestemming, uw RCLOON-afstandsmap:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
sync | synchroniseren |
new | nieuwe |
bucket | emmer |
command | opdracht |
local | lokale |
remote | externe |
name | naam |
destination | bestemming |
directory | directory |
the | de |
will | wilt |
use | gebruikt |
below | een |
path | pad |
and | en |
with | met |
this | dit |
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wordpress | wordpress |
var | var |
html | html |
command | opdracht |
directory | directory |
the | de |
make | make |
this | dit |
step | stap |
domain | domeinnaam |
you | u |
EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.
NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
add | toevoegen |
directory | map |
username | gebruikersnaam |
access | toegang |
developer | ontwikkelaar |
grant | verlenen |
is | is |
the | de |
need | nodig |
would | zou |
can | kan |
for | voor |
a | een |
you | u |
to | vervolgens |
if | als |
pick | kiest |
they | ze |
this | dit |
EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:
NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
remote | afstandsbediening |
syncing | synchroniseren |
bucket | emmer |
new | nieuwe |
in | in |
enter | voer |
directory | map |
the | de |
data | gegevens |
name | naam |
below | hieronder |
like | zoals |
you | u |
to | maakt |
of | van |
and | en |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN The default output directory for any results downloaded as part of a sample script. If the directory path is relative it will be created relative to the current working directory.
NL De standaarduitvoermap voor alle resultaten die zijn gedownload als onderdeel van een voorbeeldscript. Als het directorypad relatief is, wordt het relatief ten opzichte van de huidige werkmap gemaakt.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
results | resultaten |
downloaded | gedownload |
is | is |
the | de |
current | huidige |
created | gemaakt |
of | onderdeel |
for | voor |
a | een |
output | zijn |
be | wordt |
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wordpress | wordpress |
var | var |
html | html |
command | opdracht |
directory | directory |
the | de |
make | make |
this | dit |
step | stap |
domain | domeinnaam |
you | u |
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wordpress | wordpress |
var | var |
html | html |
command | opdracht |
directory | directory |
the | de |
make | make |
this | dit |
step | stap |
domain | domeinnaam |
you | u |
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wordpress | wordpress |
var | var |
html | html |
command | opdracht |
directory | directory |
the | de |
make | make |
this | dit |
step | stap |
domain | domeinnaam |
you | u |
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wordpress | wordpress |
var | var |
html | html |
command | opdracht |
directory | directory |
the | de |
make | make |
this | dit |
step | stap |
domain | domeinnaam |
you | u |
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wordpress | wordpress |
var | var |
html | html |
command | opdracht |
directory | directory |
the | de |
make | make |
this | dit |
step | stap |
domain | domeinnaam |
you | u |
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wordpress | wordpress |
var | var |
html | html |
command | opdracht |
directory | directory |
the | de |
make | make |
this | dit |
step | stap |
domain | domeinnaam |
you | u |
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wordpress | wordpress |
var | var |
html | html |
command | opdracht |
directory | directory |
the | de |
make | make |
this | dit |
step | stap |
domain | domeinnaam |
you | u |
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wordpress | wordpress |
var | var |
html | html |
command | opdracht |
directory | directory |
the | de |
make | make |
this | dit |
step | stap |
domain | domeinnaam |
you | u |
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wordpress | wordpress |
var | var |
html | html |
command | opdracht |
directory | directory |
the | de |
make | make |
this | dit |
step | stap |
domain | domeinnaam |
you | u |
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wordpress | wordpress |
var | var |
html | html |
command | opdracht |
directory | directory |
the | de |
make | make |
this | dit |
step | stap |
domain | domeinnaam |
you | u |
EN Step 2: Move the extracted WordPress directory into the /var/www/html directory under the specific domain name. You will create this by running first the make directory command.
NL Stap 2: Verplaats de geëxtraheerde WordPress-map in de map / Var / WWW / HTML onder de specifieke domeinnaam.U maakt dit door eerst de Make Directory-opdracht uit te voeren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
wordpress | wordpress |
var | var |
html | html |
command | opdracht |
directory | directory |
the | de |
make | make |
this | dit |
step | stap |
domain | domeinnaam |
you | u |
EN 7. Then, you would add the directory you would like to grant the username access to. This can be any directory. However, if this is for a developer, pick only the directory they would need access to.
NL 7. Vervolgens zou u de map toevoegen waarmee u de gebruikersnaam toegang wilt verlenen. Dit kan elke map zijn. Als dit echter voor een ontwikkelaar is, kiest u alleen de map waar ze toegang tot nodig hebben.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
add | toevoegen |
directory | map |
username | gebruikersnaam |
access | toegang |
developer | ontwikkelaar |
grant | verlenen |
is | is |
the | de |
need | nodig |
would | zou |
can | kan |
for | voor |
a | een |
you | u |
to | vervolgens |
if | als |
pick | kiest |
they | ze |
this | dit |
EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:
NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
remote | afstandsbediening |
syncing | synchroniseren |
bucket | emmer |
new | nieuwe |
in | in |
enter | voer |
directory | map |
the | de |
data | gegevens |
name | naam |
below | hieronder |
like | zoals |
you | u |
to | maakt |
of | van |
and | en |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN The default output directory for any results downloaded as part of a sample script. If the directory path is relative it will be created relative to the current working directory.
NL De standaarduitvoermap voor alle resultaten die zijn gedownload als onderdeel van een voorbeeldscript. Als het directorypad relatief is, wordt het relatief ten opzichte van de huidige werkmap gemaakt.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
results | resultaten |
downloaded | gedownload |
is | is |
the | de |
current | huidige |
created | gemaakt |
of | onderdeel |
for | voor |
a | een |
output | zijn |
be | wordt |
EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:
NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
remote | afstandsbediening |
syncing | synchroniseren |
bucket | emmer |
new | nieuwe |
in | in |
enter | voer |
directory | map |
the | de |
data | gegevens |
name | naam |
below | hieronder |
like | zoals |
you | u |
to | maakt |
of | van |
and | en |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:
NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
remote | afstandsbediening |
syncing | synchroniseren |
bucket | emmer |
new | nieuwe |
in | in |
enter | voer |
directory | map |
the | de |
data | gegevens |
name | naam |
below | hieronder |
like | zoals |
you | u |
to | maakt |
of | van |
and | en |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:
NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
remote | afstandsbediening |
syncing | synchroniseren |
bucket | emmer |
new | nieuwe |
in | in |
enter | voer |
directory | map |
the | de |
data | gegevens |
name | naam |
below | hieronder |
like | zoals |
you | u |
to | maakt |
of | van |
and | en |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:
NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
remote | afstandsbediening |
syncing | synchroniseren |
bucket | emmer |
new | nieuwe |
in | in |
enter | voer |
directory | map |
the | de |
data | gegevens |
name | naam |
below | hieronder |
like | zoals |
you | u |
to | maakt |
of | van |
and | en |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:
NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
remote | afstandsbediening |
syncing | synchroniseren |
bucket | emmer |
new | nieuwe |
in | in |
enter | voer |
directory | map |
the | de |
data | gegevens |
name | naam |
below | hieronder |
like | zoals |
you | u |
to | maakt |
of | van |
and | en |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:
NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
remote | afstandsbediening |
syncing | synchroniseren |
bucket | emmer |
new | nieuwe |
in | in |
enter | voer |
directory | map |
the | de |
data | gegevens |
name | naam |
below | hieronder |
like | zoals |
you | u |
to | maakt |
of | van |
and | en |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:
NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
remote | afstandsbediening |
syncing | synchroniseren |
bucket | emmer |
new | nieuwe |
in | in |
enter | voer |
directory | map |
the | de |
data | gegevens |
name | naam |
below | hieronder |
like | zoals |
you | u |
to | maakt |
of | van |
and | en |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:
NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
remote | afstandsbediening |
syncing | synchroniseren |
bucket | emmer |
new | nieuwe |
in | in |
enter | voer |
directory | map |
the | de |
data | gegevens |
name | naam |
below | hieronder |
like | zoals |
you | u |
to | maakt |
of | van |
and | en |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN First, you need to make a directory for your new remote. Syncing before making a directory will cause synced data to be in unreadable buckets. Enter the name of your remote and new bucket/directory like below:
NL Ten eerste moet u een map voor uw nieuwe afstandsbediening maken. Synchroniseren Voordat u een map maakt, veroorzaakt gesynchroniseerde gegevens in onleesbare emmers. Voer de naam in van jouw Afstandsbediening en nieuwe emmer / map zoals hieronder:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
remote | afstandsbediening |
syncing | synchroniseren |
bucket | emmer |
new | nieuwe |
in | in |
enter | voer |
directory | map |
the | de |
data | gegevens |
name | naam |
below | hieronder |
like | zoals |
you | u |
to | maakt |
of | van |
and | en |
EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:
NL Vergelijkbaar met synchronisatie, moet u rechtstreeks werken met een externe map in uw RCLOON-afstandsbediening.Om een externe map lokaal te monteren, voert u de onderstaande opdracht uit met uw externe naam, directory en Mount Point:
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
directly | rechtstreeks |
locally | lokaal |
point | point |
work | werken |
directory | directory |
command | opdracht |
to | om |
should | moet |
remote | externe |
in | in |
the | de |
name | naam |
mount | mount |
below | een |
with | met |
run | voert |
and | en |
you | u |
EN B2A cloud integration services combine traditional B2B integration with internal and cloud application integration, as well as IoT device integration, to deliver frictionless commerce between people, systems and things.
NL B2A-cloudintegratiediensten combineren traditionele B2B-integratie met interne en cloudapplicatie-integratie, evenals IoT-apparaatintegratie, om vlekkeloze handel tussen mensen, systemen en dingen te leveren.
אנגלית | הוֹלַנדִי |
---|---|
integration | integratie |
combine | combineren |
traditional | traditionele |
commerce | handel |
people | mensen |
systems | systemen |
iot | iot |
internal | interne |
to | om |
between | tussen |
things | dingen |
deliver | leveren |
with | met |
as | evenals |
and | en |
מציג 50 מתוך 50 תרגומים