EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
ניתן לתרגם את "metres above sea" ב-אנגלית לגֶרמָנִיָת מילים/ביטויים הבאים:
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
DE Etappe mit der höchsten Höhendifferenz – vom alpinen St. Moritz auf 1'822 m ü. M geht es hinunter ins palmengesäumte Lugano auf rund 270 m ü. M.
EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.
DE Etappe mit der höchsten Höhendifferenz – vom alpinen St. Moritz auf 1'822 m ü. M geht es hinunter ins palmengesäumte Lugano auf rund 270 m ü. M.
EN The 4.5-hour hike to Piz Mundaun involves a total ascent of 800 metres. At 2,000 metres above sea level, you are treated to a view sweeping from the Bernese Oberland and Chur all the way to the Austrian Alps.
DE Während 4.5 Stunden werden die gut 800 Höhenmeter auf den Piz Mundaun erstiegen. Auf 2000 Meter eröffnet sich ein Ausblick vom Berner Oberland über Chur bis zu den Österreichischen Alpen.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
piz | piz |
metres | meter |
chur | chur |
alps | alpen |
view | ausblick |
to | zu |
are | werden |
the | den |
from | vom |
EN The highest peak in Sveio, 423 metres above sea level. Excellent views. The track starts a few hundred metres south of Valestrand School. Car park at?
DE Auglend ist ein ehemaliger Bauernhof mit einem natürlichen Hafen namens Vandringshavn. Heute dient die Gegend als Naherholungsgebiet und ist?
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
car | die |
a | ein |
EN The 4.5-hour hike to Piz Mundaun involves a total ascent of 800 metres. At 2,000 metres above sea level, you are treated to a view sweeping from the Bernese Oberland and Chur all the way to the Austrian Alps.
DE Während 4.5 Stunden werden die gut 800 Höhenmeter auf den Piz Mundaun erstiegen. Auf 2000 Meter eröffnet sich ein Ausblick vom Berner Oberland über Chur bis zu den Österreichischen Alpen.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
piz | piz |
metres | meter |
chur | chur |
alps | alpen |
view | ausblick |
to | zu |
are | werden |
the | den |
from | vom |
EN With its elevated start/finish at Turren mountain restaurant (1550 metres above sea level), this trail frequently offers a view out across a sea of fog
DE Dank der günstigen Höhenlage mit Start und Ziel beim Bergrestaurant Turren (1550 m ü.M.) bietet sich auf diesem Trail oft eine Aussicht über das Nebelmeer
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
offers | bietet |
trail | trail |
start | start |
at | aussicht |
of | oft |
this | diesem |
mountain | auf |
with | mit |
a | eine |
its | und |
EN With its elevated start/finish at Turren mountain restaurant (1550 metres above sea level), this trail frequently offers a view out across a sea of fog
DE Dank der günstigen Höhenlage mit Start und Ziel beim Bergrestaurant Turren (1550 m ü.M.) bietet sich auf diesem Trail oft eine Aussicht über das Nebelmeer
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
offers | bietet |
trail | trail |
start | start |
at | aussicht |
of | oft |
this | diesem |
mountain | auf |
with | mit |
a | eine |
its | und |
EN Monte Lema sits between Lake Lugano and Lake Maggiore. At 1,624 metres above sea level, it towers above the Malcantone region and offers panoramic views across the valleys of Ticino and beyond.
DE Der Monte Lema liegt eingebettet zwischen dem Luganersee und dem Lago Maggiore. Mit seinen 1624 Metern Höhe ragt er über das Malcantone und bietet eine Panoramasicht auf die Tessiner Täler und darüber hinaus.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
monte | monte |
metres | metern |
offers | bietet |
valleys | täler |
lake | lago |
maggiore | maggiore |
level | höhe |
between | zwischen |
and | und |
of | hinaus |
EN The Uetliberg with its summit at the Uto Kulmo 871 metres above sea level towers above the roofs of Zurich. From the top you can enjoy a magnificent panoramic view of the city of Zurich, Lake Zurich and the Limmat Valley up as far as the Alps.
DE Über den Dächern von Zürich thront der Uetliberg mit dem Gipfel Uto Kulm auf 871 Metern über dem Meeresspiegel. Vom Gipfel aus bietet sich eine prachtvolle Rundsicht über die Stadt Zürich, den Zürichsee und das Limmattal bis hin zum Alpenpanorama.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
metres | metern |
roofs | dächern |
sea level | meeresspiegel |
lake zurich | zürichsee |
zurich | zürich |
and | und |
with | mit |
city | stadt |
top | gipfel |
the | den |
from | vom |
EN A snow park for every taste and every level, located above Savognin at 2,100 metres above sea level.
DE Ein Snowpark für jeden Geschmack und jedes Level. Dieser befindet sich oberhalb von Savognin auf 2100 m ü. M.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
taste | geschmack |
level | level |
savognin | savognin |
and | und |
located | befindet |
a | ein |
EN The eleven buildings are spread out across the hamlet of Sporz, 1,600 metres above sea level, directly above Lenzerheide.
DE Die elf verschiedenen Häuser verteilen sich im Weiler Sporz auf 1600 m. ü. M. oberhalb der Lenzerheide.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
eleven | elf |
buildings | häuser |
spread | verteilen |
hamlet | weiler |
lenzerheide | lenzerheide |
EN Cube Aletsch ? a unique overnight experience on the Eggishorn. Guests stay in a homely cube close to the renowned Great Aletsch Glacier at more than 2,800 metres above above sea level
DE Cube Aletsch ? Einzigartiges Übernachtungserlebnis auf dem Eggishorn. In einem heimelig eingerichteten Cube übernachten Gäste nahe des bekannten Grossen Aletschgletschers auf über 2'800 m. ü. M.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
aletsch | aletsch |
guests | gäste |
renowned | bekannten |
cube | cube |
eggishorn | eggishorn |
overnight | übernachten |
great | grossen |
a | einzigartiges |
in | in |
close | nahe |
EN A modern lifestyle high above the stresses of day-to-day life at 2,222 metres above sea level
DE Ein modernes Lebensgefühl hoch über dem Alltag auf 2222 Metern
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
modern | modernes |
metres | metern |
day | alltag |
a | ein |
EN Get married on the mountain! The decorated gondola takes you to the registry office 2244 metres above sea level above the rooftops of the charming violin making town
DE Trauen Sie sich am Berg! – In der geschmückten Hochzeitsgondel schweben Sie in nur zehn Minuten zum Standesamt auf 2244 Meter Seehöhe, über den Dächern des charmanten Geigenbauortes
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
metres | meter |
rooftops | dächern |
charming | charmanten |
of | der |
on | auf |
above | in |
EN Get married on the mountain! The decorated gondola takes you to the registry office 2244 metres above sea level above the rooftops of the charming violin making town
DE Trauen Sie sich am Berg! – In der geschmückten Hochzeitsgondel schweben Sie in nur zehn Minuten zum Standesamt auf 2244 Meter Seehöhe, über den Dächern des charmanten Geigenbauortes
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
metres | meter |
rooftops | dächern |
charming | charmanten |
of | der |
on | auf |
above | in |
EN Monte Lema sits between Lake Lugano and Lake Maggiore. At 1,624 metres above sea level, it towers above the Malcantone region and offers panoramic views across the valleys of Ticino and beyond.
DE Der Monte Lema liegt eingebettet zwischen dem Luganersee und dem Lago Maggiore. Mit seinen 1624 Metern Höhe ragt er über das Malcantone und bietet eine Panoramasicht auf die Tessiner Täler und darüber hinaus.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
monte | monte |
metres | metern |
offers | bietet |
valleys | täler |
lake | lago |
maggiore | maggiore |
level | höhe |
between | zwischen |
and | und |
of | hinaus |
EN The Uetliberg with its summit at the Uto Kulmo 871 metres above sea level towers above the roofs of Zurich. From the top you can enjoy a magnificent panoramic view of the city of Zurich, Lake Zurich and the Limmat Valley up as far as the Alps.
DE Über den Dächern von Zürich thront der Uetliberg mit dem Gipfel Uto Kulm auf 871 Metern über dem Meeresspiegel. Vom Gipfel aus bietet sich eine prachtvolle Rundsicht über die Stadt Zürich, den Zürichsee und das Limmattal bis hin zum Alpenpanorama.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
metres | metern |
roofs | dächern |
sea level | meeresspiegel |
lake zurich | zürichsee |
zurich | zürich |
and | und |
with | mit |
city | stadt |
top | gipfel |
the | den |
from | vom |
EN A snow park for every taste and every level, located above Savognin at 2,100 metres above sea level.
DE Ein Snowpark für jeden Geschmack und jedes Level. Dieser befindet sich oberhalb von Savognin auf 2100 m ü. M.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
taste | geschmack |
level | level |
savognin | savognin |
and | und |
located | befindet |
a | ein |
EN The eleven buildings are spread out across the hamlet of Sporz, 1,600 metres above sea level, directly above Lenzerheide.
DE Die elf verschiedenen Häuser verteilen sich im Weiler Sporz auf 1600 m. ü. M. oberhalb der Lenzerheide.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
eleven | elf |
buildings | häuser |
spread | verteilen |
hamlet | weiler |
lenzerheide | lenzerheide |
EN A modern lifestyle high above the stresses of day-to-day life at 2,222 metres above sea level
DE Ein modernes Lebensgefühl hoch über dem Alltag auf 2222 Metern
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
modern | modernes |
metres | metern |
day | alltag |
a | ein |
EN High above everyday life, 1,800 metres above sea level, there is a haven situated directly in the skiing and hiking area of Arosa that is the perfect place for relaxation and conscious enjoyment
DE Wellbeing und atemberaubende Bergkulissen: Hoch über dem Alltag auf 1800 Höhenmeter direkt im Ski- und Wandergebiet von Arosa befindet sich ein Rückzugsort, der zu Regeneration und bewusstem Geniessen einlädt
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
directly | direkt |
skiing | ski |
in the | im |
and | und |
everyday | alltag |
situated | befindet |
a | ein |
the | hoch |
EN Located just 400 metres from Saint-Mandrier Port, Home6 bed and breakfast offers a large, shaded terrace and views of the sea. The beach is 600 metres away and Bandol is 20 km from the property. Some of the rooms feature a terrace with a view…
DE Das Bed & Breakfast Home6 liegt nur 400 m vom Hafen von Saint-Mandrier entfernt und bietet eine große, schattige Terrasse und Meerblick. Den Strand erreichen Sie nach 600 m und Bandol nach 20 km. Einige der Zimmer verfügen über eine Terrasse…
EN At 374 metres, the Skywalk is one of Europe’s longest pedestrian suspension bridges, 58 metres above the Lauitobel Gorge
DE Mit 374 Meter Länge ist der «Skywalk» eine der längsten Fussgängerhängebrücken Europas, sie überquert das Lauitobel in 58 Meter Höhe
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
skywalk | skywalk |
metres | meter |
is | ist |
above | in |
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
listed | genannten |
dive | tauchgang |
metres | meter |
feet | fuß |
are | sind |
as | als |
is | ist |
a | ein |
to | gerade |
the | anders |
EN At 374 metres, the Skywalk is one of Europe’s longest pedestrian suspension bridges, 58 metres above the Lauitobel Gorge
DE Mit 374 Meter Länge ist der «Skywalk» eine der längsten Fussgängerhängebrücken Europas, sie überquert das Lauitobel in 58 Meter Höhe
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
skywalk | skywalk |
metres | meter |
is | ist |
above | in |
EN sea slug, nudibranch, biology, marine biology, colorful, rainbow, infographic, blue, sea, ocean, sea life, aquatic, sea slugs, gastropods, nudibranchs
DE meeresschnecke, nacktschnecke, biologie, meeresbiologie, bunt, regenbogen, infografik, blau, meer, ozean, leben im meer, wasser, seeschnecken, gastropoden, nacktschnecken
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
biology | biologie |
colorful | bunt |
rainbow | regenbogen |
infographic | infografik |
blue | blau |
life | leben |
sea | meer |
ocean | ozean |
aquatic | wasser |
EN lakes. The highest point on the Grand Tour is the Furka Pass, at 2,429m above sea level; the lowest is Lake Maggiore at 193m above sea level.
DE Seen entlang. Der höchste Punkt der Grand Tour ist der Furkapass auf 2429 m ü. M., der tiefste Punkt der Lago Maggiore, 193 m ü. M.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
point | punkt |
tour | tour |
m | m |
grand | grand |
maggiore | maggiore |
lakes | seen |
highest | höchste |
lake | lago |
is | ist |
the | der |
on | auf |
EN lakes. The highest point on the Grand Tour is the Furka Pass, at 2,429m above sea level; the lowest is Lake Maggiore at 193m above sea level.
DE Seen entlang. Der höchste Punkt der Grand Tour ist der Furkapass auf 2429 m ü. M., der tiefste Punkt der Lago Maggiore, 193 m ü. M.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
point | punkt |
tour | tour |
m | m |
grand | grand |
maggiore | maggiore |
lakes | seen |
highest | höchste |
lake | lago |
is | ist |
the | der |
on | auf |
EN Camera is raising above from the thick fog above the beautiful ocean of clouds at sunrise. Sun is rising above the endless sea of clouds until the horizon. Amazing nature landscape, 4K drone in sky
DE Fliegen durch die himmlische schöne sonnige Wolkenlandschaft. Erstaunliche Zeitspanne von goldenen, flauschigen Wolken, die sich sanft am Himmel bewegen und die Sonne durch die Wolken mit schönen Strahlen und Objektivfackel scheint.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
sun | sonne |
amazing | erstaunliche |
sky | himmel |
clouds | wolken |
landscape | am |
the | die |
beautiful | schönen |
of | von |
EN The inland section reaches elevations up to 800 metres above sea level, making warm, wet-weather clothing strongly advisable.
DE Der Abschnitt im Landesinneren erreicht Höhen von bis zu 800 Metern über dem Meeresspiegel, so dass warme, wetterfeste Kleidung dringend zu empfehlen ist.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
reaches | erreicht |
metres | metern |
clothing | kleidung |
sea level | meeresspiegel |
section | abschnitt |
to | zu |
EN One thousand metres above sea level and two thirds of the way up the mountain stands nine whakairo (Māori carvings) depicting Māui and his whānau (family).
DE Tausend Meter über dem Meeresspiegel und zwei Drittel des Weges hinauf auf den Berg, stehen neun Whakairo (Māori-Schnitzereien), die Māui und seine Whānau (Familie) darstellen.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
thousand | tausend |
family | familie |
sea level | meeresspiegel |
thirds | drittel |
way | weges |
up | hinauf |
nine | neun |
m | meter |
and | und |
stands | stehen |
the | den |
two | zwei |
EN It is at a height of 1,250 metres above sea level, set amidst the forests, pastures and breath-taking scenery of the Queen of the Dolomites.
DE Die Runde befindet sich auf einer Höhe von 1250 m über dem Meeresspiegel und führt durch Wälder, Wiesen und die atemberaubende Landschaft der Königin der Dolomiten.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
forests | wälder |
pastures | wiesen |
queen | königin |
dolomites | dolomiten |
sea level | meeresspiegel |
height | höhe |
and | und |
scenery | landschaft |
a | einer |
EN There is a popular hiking trail along the Jura mountain route from Passwang ? the summit and viewpoint are 1,204 metres above sea level. Take this hiking route from Laufen, where Ricola has its head office.
DE Den Namen «Rosenstadt» verdient sich Rapperswil aufgrund der über 20'000 Rosen, welche von Mai bis Oktober in den Rosengärten beim Kapuzinerkloster und auf der «Schanz» blühen.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
and | und |
mountain | auf |
route | von |
the | den |
EN At 1,800 metres above sea level, the site is a holiday, hiking and mountain biking paradise.
DE Die Lage auf 1800 Meter über Meer macht den Platz zu einem Ferien-, Wander- und Mountainbike-Paradies.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
metres | meter |
sea | meer |
holiday | ferien |
paradise | paradies |
and | und |
mountain | auf |
site | lage |
above | zu |
the | den |
a | einem |
EN The route leads over five Alpine passes, all of which are over 2,000 metres above sea level: Flüela, Julier, San Bernadino, Gotthard and Furka.
DE Die Route führt über fünf Alpenpässe, die alle über 2?000 Meter über Meer liegen: Flüela, Julier, San Bernadino, Gotthard und Furka.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
route | route |
leads | führt |
metres | meter |
sea | meer |
san | san |
furka | furka |
five | fünf |
are | liegen |
all | alle |
and | und |
the | die |
of | über |
EN An impressive view from Piz Palü across the Bellavista to Piz Bernina. Six kilometres before the Bernina Pass, the cable car climbs up on the right to this glacier viewpoint at almost 3,000 metres above sea level.
DE Eine beeindruckende Kulisse vom Piz Palü über die Bellavista zum Piz Bernina. Sechs Kilometer vor dem Berninapass steigt die Luftseilbahn rechts hoch zu diesem Gletscher-Aussichtspunkt auf fast 3000 Meter.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
impressive | beeindruckende |
piz | piz |
bernina | bernina |
kilometres | kilometer |
glacier | gletscher |
metres | meter |
almost | fast |
six | sechs |
this | diesem |
to | zu |
car | die |
from | vom |
the | hoch |
EN In his hut at 2,200 metres above sea level, Claude bakes the best ...
DE Sabine Friesingers Gäste fühlen sich bei ihr wie zu Hause. In ihrem idyllischen ...
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
in | in |
best | zu |
the | ihrem |
at | bei |
EN At 925 metres above sea level and looking over the valley mist: the snowy upland landscape is the ideal terrain for it
DE Die verschneiten Hochmoorlandschaften sind das ideale Terrain für den Sport
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
snowy | verschneiten |
ideal | ideale |
terrain | terrain |
for | für |
the | den |
EN As you step onto the “Titlis Cliff walk” from the Südwandfenster viewing platform at 3,041 metres above sea level, a huge 500-metre chasm opens beneath your feet
DE Auf der Aussichtsplattform am Südwandfenster betritt der Gast der «Titlis Cliff Walk» auf 3041 Metern über Meer, dabei eröffnet sich ein gewaltiger Abgrund von 500 Metern
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
viewing platform | aussichtsplattform |
walk | walk |
sea | meer |
opens | eröffnet |
metres | metern |
at | dabei |
the | der |
from | von |
a | ein |
EN Breakfast in town, lunch at 3,000 metres above sea level and visit to the opera in the evening - only in Switzerland
DE Frühstück in der Stadt, Mittagessen auf 3'000 Meter über Meer, abends einen Besuch in der Oper – das ist nur in der Schweiz möglich
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
town | stadt |
metres | meter |
sea | meer |
visit | besuch |
opera | oper |
evening | abends |
switzerland | schweiz |
breakfast | frühstück |
lunch | mittagessen |
in | in |
only | nur |
and | der |
at | auf |
EN Riederalp is a family-friendly, car-free summer and winter holiday resort in the Upper Valais, located on a sunny high plateau, surrounded by park-like countryside at an altitude of almost 2000 metres above sea level
DE Die Riederalp ist ein familienfreundlicher, autofreier Sommer- und Winterferienort im Oberwallis, gelegen auf einem sonnigen Hochplateau inmitten einer parkähnlichen Landschaft auf fast 2000 m.ü.M
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
sunny | sonnigen |
in the | im |
summer | sommer |
almost | fast |
and | und |
located | gelegen |
is | ist |
in | inmitten |
countryside | landschaft |
EN The tradition-rich Grisons holiday resort of Arosa is located at the end of the romantic Schanfigg Valley at an altitude of about 1800 metres above sea level
DE Der traditionsreiche Bündner Ferienort Arosa liegt am Ende des romantischen Tals des Schanfigg auf rund 1800m
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
resort | ferienort |
romantic | romantischen |
at the | am |
about | rund |
is | liegt |
the end | ende |
EN The mountain village of Vals is located at an altitude of 1250 metres above sea level, deep down in the Vals Valley, a side valley of the Surselva south of Ilanz
DE Tief hinten im Valsertal, einem Seitental der Surselva südlich von Ilanz, auf 1250m liegt das Bergdorf Vals
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
mountain village | bergdorf |
in the | im |
mountain | auf |
is | liegt |
EN Scarcely more than 4,000 metres above sea level, the Lagginhorn overlooks the Valais Alps. Although the ascent also packs a punch, attention should be paid to the challenging descent in particular.
DE Mit knapp über 4000 m ü. M. thront das Lagginhorn in den Walliser Alpen. Obwohl es auch der Aufstieg in sich hat - besonders zu beachten gilt es den schwierigen Abstieg.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
valais | walliser |
alps | alpen |
ascent | aufstieg |
attention | beachten |
challenging | schwierigen |
descent | abstieg |
in | in |
particular | besonders |
although | obwohl |
to | zu |
also | auch |
a | mit |
the | den |
EN At an imposing 4,634 metres above sea level, the Dufourspitze rises out of the Monte Rosa massif. This is Switzerland?s highest mountain peak.
DE Auf imposanten 4634 m ü. M. tront die Dufourspitze im Monte-Rosa-Massiv. Der Berggipfel ist der schweizweit höchste!
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
monte | monte |
rosa | rosa |
s | m |
highest | höchste |
mountain peak | berggipfel |
is | ist |
mountain | auf |
EN Lake Staz is located at 1,809 metres above sea level
DE Der Stazersee liegt auf einer Höhe von 1809m
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
level | höhe |
is | liegt |
EN This popular bathing lake in Graubünden is 1,800 metres above sea level, and it features a small but lovely beach.
DE Dieser beliebte Bündner Badeesee liegt auf 1'800 Metern über Meer und verfügt über einen kleinen aber feinen Strand.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
popular | beliebte |
metres | metern |
small | kleinen |
and | und |
sea | meer |
beach | strand |
this | dieser |
is | liegt |
a | einen |
but | aber |
EN This heart-shaped lake is located at 2,214 metres above sea level. It nestles in the mountain range that extends from the San Bernardino Pass, an Alpine pass that connects Graubünden with Ticino, between the Caranca and Mezzorchina valleys.
DE Der herzförmige See liegt auf einer Höhe von 2214 m. Er befindet sich auf der Bergkette, die sich vom San Bernardino-Pass, einem Alpenpass, der Graubünden mit dem Tessin verbindet, zwischen dem Caranca- und dem Mezzorchina-Tal erstreckt.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
extends | erstreckt |
san | san |
pass | pass |
ticino | tessin |
mountain range | bergkette |
lake | see |
connects | verbindet |
located | befindet |
between | zwischen |
and | und |
with | mit |
level | höhe |
is | liegt |
mountain | auf |
from | vom |
EN The shipping line with the highest location in Europe plows through this magnificent Alpine lake, situated at 1800 metres above sea level in 40 minutes - starting from Sils Maria.
DE Europas höchstgelegene Schifffahrtslinie durchpflügt von Sils Maria ausgehend den auf 1800 m.ü.M. gelegenen herrlichen Alpensee in 40 Minuten.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
europe | europas |
situated | gelegenen |
minutes | minuten |
sils | sils |
maria | maria |
in | in |
the | den |
EN Towering 1,679 metres above sea level, Mont Tendre is the highest peak in the Swiss Jura and offers superlative 360-degree panoramic views.
DE Gleich zu Beginn führt die Route in Savognin am ehemaligen Wohnhaus der Künstlerfamilie vorbei. Auf dem Höhenweg zur Hochebene Alp Flix, einem der bedeutendsten Hochmoore Europas, eröffnen sich immer wieder eindrückliche Aussichten über das Surses.
אנגלית | גֶרמָנִיָת |
---|---|
in | in |
views | aussichten |
the | eröffnen |
and | die |
מציג 50 מתוך 50 תרגומים