PT Entre os novos projetos, estão a Linha 6-Laranja do Metrô de São Paulo (contrato com a Linha Uni, concessionária responsável); Linha 7 do Metrô de Taipei, em Taiwan; e o Metrô de Bucareste, na Romênia.
"metro do mundo" en Portugués pódese traducir ás seguintes palabras/frases Inglés:
PT Entre os novos projetos, estão a Linha 6-Laranja do Metrô de São Paulo (contrato com a Linha Uni, concessionária responsável); Linha 7 do Metrô de Taipei, em Taiwan; e o Metrô de Bucareste, na Romênia.
EN New projects include Line 6-Orange of the São Paulo Metro (contract with the Concessionaire Linha Universidade); Line 7 of the Taipei Metro, in Taiwan; and the Bucharest Metro, in Romania.
Portugués | Inglés |
---|---|
novos | new |
projetos | projects |
linha | line |
metrô | metro |
paulo | paulo |
contrato | contract |
taipei | taipei |
romênia | romania |
taiwan | taiwan |
PT Entre os novos projetos, estão a Linha 6-Laranja do Metrô de São Paulo (contrato com a Linha Uni, concessionária responsável); Linha 7 do Metrô de Taipei, em Taiwan; e o Metrô de Bucareste, na Romênia.
EN New projects include Line 6-Orange of the São Paulo Metro (contract with the Concessionaire Linha Universidade); Line 7 of the Taipei Metro, in Taiwan; and the Bucharest Metro, in Romania.
Portugués | Inglés |
---|---|
novos | new |
projetos | projects |
linha | line |
metrô | metro |
paulo | paulo |
contrato | contract |
taipei | taipei |
romênia | romania |
taiwan | taiwan |
PT O Loadsensing faz parte dos mais prestigiados projectos de túneis de metro do mundo, como a Extensão da Linha Roxa nos EUA, o Grand Paris Metro Project em França e os Metros de Sydney e Melbourne na Austrália
EN Loadsensing is part of the most prestigious metro tunnel projects in the world such as the Purple Line Extension in the US, Grand Paris Metro Project in France and the Sydney and Melbourne Metros in Australia
Portugués | Inglés |
---|---|
parte | part |
projectos | projects |
mundo | world |
extensão | extension |
linha | line |
roxa | purple |
grand | grand |
project | project |
sydney | sydney |
melbourne | melbourne |
austrália | australia |
metro | metro |
PT A nossa solução faz parte dos mais prestigiados projectos de túnel de metro do mundo, tais como a Extensão da Linha Púrpura nos EUA, o Grand Paris Metro Project em França e os Metros de Sydney e Melbourne na Austrália
EN Our solution is part of the most prestigious metro tunnel projects in the world such as the Purple Line Extension in the US, Grand Paris Metro Project in France and the Sydney and Melbourne Metros in Australia
Portugués | Inglés |
---|---|
solução | solution |
parte | part |
projectos | projects |
túnel | tunnel |
mundo | world |
extensão | extension |
linha | line |
grand | grand |
project | project |
sydney | sydney |
melbourne | melbourne |
austrália | australia |
metro | metro |
PT A nossa solução faz parte dos mais prestigiados projectos de túnel de metro do mundo, tais como a Extensão da Linha Púrpura nos EUA, o Grand Paris Metro Project em França e os Metros de Sydney e Melbourne na Austrália
EN Our solution is part of the most prestigious metro tunnel projects in the world such as the Purple Line Extension in the US, Grand Paris Metro Project in France and the Sydney and Melbourne Metros in Australia
Portugués | Inglés |
---|---|
solução | solution |
parte | part |
projectos | projects |
túnel | tunnel |
mundo | world |
extensão | extension |
linha | line |
grand | grand |
project | project |
sydney | sydney |
melbourne | melbourne |
austrália | australia |
metro | metro |
PT Coloque o maior metrô do mundo no maior pavilhão de gelo do mundo, ao lado do maior restaurante giratório do mundo
EN High above Saas-Fee at an altitude of 3,500 m lies the entrance to the heart of the Fee Glacier
Portugués | Inglés |
---|---|
o | the |
PT Coloque o maior metrô do mundo no maior pavilhão de gelo do mundo, ao lado do maior restaurante giratório do mundo
EN High above Saas-Fee at an altitude of 3,500 m lies the entrance to the heart of the Fee Glacier
Portugués | Inglés |
---|---|
o | the |
PT Metrô de Roma - Preço, linhas, horário e mapa do metrô de Roma
EN Rome Metro - Lines, hours, fares and Rome metro maps
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | metro |
roma | rome |
linhas | lines |
horário | hours |
mapa | maps |
preço | fares |
PT Mais informações sobre: Métro ? um autêntico metrô monte abaixo e acima
EN Find out more about: Arosa Line
PT Mais informações sobre: + Métro ? um autêntico metrô monte abaixo e acima
EN Find out more about: + Arosa Line
PT A maneira mais fácil e rápida de viajar em torno de NYC é pelo metro. Andar de metrô é também um modo fantástico para se sentir como um local durante a sua estadia em Nova York.
EN The easiest and quickest way to travel around NYC is by the subway. Riding the subway is also a fantastic way to feel like a local during your stay in New York.
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | subway |
fantástico | fantastic |
nova | new |
york | york |
PT Metrô de Roma - Preço, linhas, horário e mapa do metrô de Roma
EN Rome Metro - Lines, hours, fares and Rome metro maps
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | metro |
roma | rome |
linhas | lines |
horário | hours |
mapa | maps |
preço | fares |
PT Metrô de Roma - Preço, linhas, horário e mapa do metrô de Roma
EN Rome Metro - Lines, hours, fares and Rome metro maps
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | metro |
roma | rome |
linhas | lines |
horário | hours |
mapa | maps |
preço | fares |
PT Metrô de Roma - Preço, linhas, horário e mapa do metrô de Roma
EN Rome Metro - Lines, hours, fares and Rome metro maps
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | metro |
roma | rome |
linhas | lines |
horário | hours |
mapa | maps |
preço | fares |
PT Metrô de Roma - Preço, linhas, horário e mapa do metrô de Roma
EN Rome Metro - Lines, hours, fares and Rome metro maps
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | metro |
roma | rome |
linhas | lines |
horário | hours |
mapa | maps |
preço | fares |
PT Metrô de Roma - Preço, linhas, horário e mapa do metrô de Roma
EN Rome Metro - Lines, hours, fares and Rome metro maps
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | metro |
roma | rome |
linhas | lines |
horário | hours |
mapa | maps |
preço | fares |
PT Metrô de Roma - Preço, linhas, horário e mapa do metrô de Roma
EN Rome Metro - Lines, hours, fares and Rome metro maps
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | metro |
roma | rome |
linhas | lines |
horário | hours |
mapa | maps |
preço | fares |
PT Metrô de Roma - Preço, linhas, horário e mapa do metrô de Roma
EN Rome Metro - Lines, hours, fares and Rome metro maps
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | metro |
roma | rome |
linhas | lines |
horário | hours |
mapa | maps |
preço | fares |
PT Metrô de Roma - Preço, linhas, horário e mapa do metrô de Roma
EN Rome Metro - Lines, hours, fares and Rome metro maps
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | metro |
roma | rome |
linhas | lines |
horário | hours |
mapa | maps |
preço | fares |
PT Metrô de Roma - Preço, linhas, horário e mapa do metrô de Roma
EN Rome Metro - Lines, hours, fares and Rome metro maps
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | metro |
roma | rome |
linhas | lines |
horário | hours |
mapa | maps |
preço | fares |
PT O RER faz muito menos paradas e é muito mais rápido que o metrô, por isso é conveniente usá-lo para percorrer distâncias longas. Um trajeto de metrô de 30 minutos pode levar menos de 10 minutos com o trem.
EN The RER has less stops and is a lot faster than the Paris Metro. Therefore, it is more convenient to take the express train for longer distances. A 30-minute metro ride can take 10 minutes if you get a RER train.
Portugués | Inglés |
---|---|
menos | less |
paradas | stops |
metrô | metro |
conveniente | convenient |
distâncias | distances |
trajeto | ride |
pode | can |
trem | train |
rer | rer |
PT A Esri World Imagery fornece imagens aéreas e de satélite em todo o mundo com uma resolução de um metro ou menos em muitas partes do mundo.
EN Esri World Imagery provides satellite and aerial imagery worldwide with a resolution of 1 meter or better in many parts of the world.
Portugués | Inglés |
---|---|
esri | esri |
fornece | provides |
imagens | imagery |
satélite | satellite |
resolução | resolution |
ou | or |
partes | parts |
PT Lausanne ostenta o menor metrô automático do mundo. A nova linha de 6 km liga o píer de Ouchy através da Estação Ferroviária de Lausanne e do centro histórico com o distrito de Croisette. Aproximadamente metade do percurso é subterrâneo.
EN The journey through Chur starts at a leisurely pace. However, shortly after the city borders, the red train turns into a mountain railway steeply ascending to Arosa (1775 metres a.s.l.).
Portugués | Inglés |
---|---|
estação | train |
ferroviária | railway |
percurso | journey |
s | s |
PT Mais informações sobre: Mittelallalin ? De ?Metrô Alpino? no Mundo das Montanhas
EN Find out more about: Aletsch Arena ? Aletsch Bahnen
PT Sem ter em mente o deslumbrante mundo das montanhas e a resplandecente geleira ao lado da entrada do metrô alpino, é muito fácil esquecer que as paredes do túnel, passando a numa velocidade de dez metros por segundo, são parte dos Altos Alpes.
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
Portugués | Inglés |
---|---|
mundo | world |
montanhas | mountain |
geleira | glacier |
alpes | alps |
da | offers |
PT Mais informações sobre: + Mittelallalin ? De ?Metrô Alpino? no Mundo das Montanhas
EN Find out more about: + Aletsch Arena ? Aletsch Bahnen
PT No competitivo mundo do sopro de garrafas PET, todo ganho de eficiência e economia de custos é importante. Cada garrafa é importante, cada segundo de cada produção é importante. E cada metro cúbico de ar comprimido e cada bomba é importante.
EN In the competitive world of PET bottle blowing, every efficiency-gain and cost-saving matters. Every bottle matters, every second of every production run matters. And every cubic metre of compressed air and every pump matters.
Portugués | Inglés |
---|---|
competitivo | competitive |
mundo | world |
ganho | gain |
eficiência | efficiency |
economia | saving |
custos | cost |
importante | matters |
produção | production |
ar | air |
comprimido | compressed |
bomba | pump |
pet | pet |
PT Mais informações sobre: Mittelallalin ? De ?Metrô Alpino? no Mundo das Montanhas
EN Find out more about: Night watchmen in Bischofszell
PT Mais informações sobre: + Mittelallalin ? De ?Metrô Alpino? no Mundo das Montanhas
EN Find out more about: + Night watchmen in Bischofszell
PT Descubra o que há de novo em grupos Meetup de DC Metro Area no mundo todo e comece a se reunir com aqueles perto de você.
EN Find out what's happening in DC Metro Area Meetup groups around the world and start meeting up with the ones near you.
Portugués | Inglés |
---|---|
grupos | groups |
meetup | meetup |
area | area |
mundo | world |
comece | start |
aqueles | ones |
você | you |
metro | metro |
PT Sem ter em mente o deslumbrante mundo das montanhas e a resplandecente geleira ao lado da entrada do metrô alpino, é muito fácil esquecer que as paredes do túnel, passando a numa velocidade de dez metros por segundo, são parte dos Altos Alpes.
EN Worth the trip for the ascent alone: the Wengen Männlichen cable car scores extra points for the open-air balconies on the roof of its new cabins. From here, guests can enjoy spectacular views of the surrounding landscape.
Portugués | Inglés |
---|---|
metros | m |
PT Ciência dos tubarões: Tubarões menores também precisam de amor! Não perca a ode do Aquário da Nova Inglaterra para tubarões com um metro e meio de comprimento, que compõem a maioria de todos os tubarões do mundo.
EN Science of Sharks: Smaller sharks need love too! Don’t miss the New England Aquarium’s ode to sharks measuring four feet and under, which comprise the majority of all sharks on earth.
Portugués | Inglés |
---|---|
ciência | science |
tubarões | sharks |
precisam | need |
perca | miss |
aquário | aquarium |
inglaterra | england |
mundo | earth |
PT Se mostre ao mundo. Deixe o mundo ver você. Invista em um banner para mostrar ao mundo o que você faz.
EN Stand and deliver. Or hang and deliver. Invest in a banner to show the world what you do.
Portugués | Inglés |
---|---|
mundo | world |
você | you |
invista | invest |
banner | banner |
PT «A partir do meu pequeno canto do mundo, ajudo os nossos clientes a fazer chegar a sua marca a todos os outros cantos do mundo. O mundo está em constante movimento e, com ele, está esta indústria. Estamos sempre a aprender coisas novas!»
EN “From my small corner of the world I help our clients’ brands touch all of the other corners of the world. The globe is constantly spinning, and with it, this industry. We are always learning new things!”
Portugués | Inglés |
---|---|
pequeno | small |
clientes | clients |
marca | brands |
outros | other |
indústria | industry |
novas | new |
PT O mundo como o conhecemos nunca mais será o mesmo, mas cabe-nos a nós assumir o nosso papel ativo e real no retorno à Sociedade, na construção e defesa de um mundo mais saudável e solidário, um mundo com mais affinidade.
EN The world as we know it will never be the same, but it is up to us to assume an active role in our society and our planet, by giving back, building and defending a healthier, responsible and more supportive world, a world with more affinity.
Portugués | Inglés |
---|---|
conhecemos | we know |
nunca | never |
assumir | assume |
papel | role |
ativo | active |
sociedade | society |
construção | building |
defesa | defending |
PT Como sempre, um mundo que sabe “cuidar” é um mundo melhor, um mundo mais unido.
EN Because, as always, a world that knows how to care is a better world, a world that is more united.
Portugués | Inglés |
---|---|
um | a |
mundo | world |
cuidar | care |
unido | united |
PT Visionamos um mundo no qual toda a gente possa satisfazer as suas necessidades de viagem. Um mundo onde possa visitar facilmente a sua família e amigos, aceder à educação e oportunidades económicas e explorar o mundo.
EN We envision a world in which every person can fulfil their need for travel. A world where you can easily visit family and friends, access education and economic opportunities and explore the world.
Portugués | Inglés |
---|---|
mundo | world |
gente | person |
facilmente | easily |
família | family |
aceder | access |
educação | education |
oportunidades | opportunities |
PT «A partir do meu pequeno canto do mundo, ajudo os nossos clientes a fazer chegar a sua marca a todos os outros cantos do mundo. O mundo está em constante movimento e, com ele, está esta indústria. Estamos sempre a aprender coisas novas!»
EN “From my small corner of the world I help our clients’ brands touch all of the other corners of the world. The globe is constantly spinning, and with it, this industry. We are always learning new things!”
Portugués | Inglés |
---|---|
pequeno | small |
clientes | clients |
marca | brands |
outros | other |
indústria | industry |
novas | new |
PT O mundo como o conhecemos nunca mais será o mesmo, mas cabe-nos a nós assumir o nosso papel ativo e real no retorno à Sociedade, na construção e defesa de um mundo mais saudável e solidário, um mundo com mais affinidade.
EN The world as we know it will never be the same, but it is up to us to assume an active role in our society and our planet, by giving back, building and defending a healthier, responsible and more supportive world, a world with more affinity.
Portugués | Inglés |
---|---|
conhecemos | we know |
nunca | never |
assumir | assume |
papel | role |
ativo | active |
sociedade | society |
construção | building |
defesa | defending |
PT O mundo do trabalho está mudando de maneiras sem precedentes e os líderes em todo o mundo tiveram que se adaptar às novas demandas deste mundo VUCA
EN The world of work has been changing in unprecedented ways and leaders all across the world have had to adapt to the changing demands of this VUCA world
Portugués | Inglés |
---|---|
mundo | world |
trabalho | work |
maneiras | ways |
líderes | leaders |
demandas | demands |
PT Se mostre ao mundo. Deixe o mundo ver você. Invista em um banner para mostrar ao mundo o que você faz.
EN Stand and deliver. Or hang and deliver. Invest in a banner to show the world what you do.
Portugués | Inglés |
---|---|
mundo | world |
você | you |
invista | invest |
banner | banner |
PT Os fãs de esportes em todo o mundo estão assistindo à Copa do Mundo Feminina, que se iniciou em 6 de junho no Canadá. Vinte e quatro nações, representando os melhores times de futebol do mundo, estão competindo por uma vaga na final em 5 de julho.
EN Sports fans worldwide are watching the Women?s World Cup, which kicked off June 6 in Canada. Twenty-four nations, representing the world’s best women’s football teams, have been competing for a spot in the final on July 5.
PT Em Cambridge, os funcionários podem receber passes de custo reduzido para trens e metrô, além de subsídios para quem vai de bicicleta ou a pé para o trabalho
EN In Cambridge, employees can opt for reduced-cost commuter rail and subway passes, as well as subsidies to those who walk and bike to work
Portugués | Inglés |
---|---|
cambridge | cambridge |
funcionários | employees |
passes | passes |
custo | cost |
reduzido | reduced |
metrô | subway |
bicicleta | bike |
PT Kevin Hart faz perguntas difíceis! Bryan Greenberg realmente comeu o pênis de uma baleia? Qual celebridade fez xixi na linha do metrô? Confira no "Celebrity Game Face"!
EN Terry Bradshaw and the rest of the family sway to the Hawaii island vibes and Rachel confides in her dad. Plus, Terry and Tammy renew their wedding vows!
PT As Purakaunui Falls caem de uma altura de 20 metros em três camadas, enquanto que a cachoeira mais divertida é a Niagara Falls (nomeada por um hidrógrafo com senso de humor) com queda de menos de um metro
EN The Purakaunui Falls cascades 20 metres in three tiers while the most amusing waterfall is the Niagara Falls (named by a surveyor with a sense of humour) which falls less than a metre
Portugués | Inglés |
---|---|
cachoeira | waterfall |
nomeada | named |
senso | sense |
menos | less |
queda | falls |
PT Hobbits são descritos por J.R. R Tolkien como um povo antigo e descomplicado, que normalmente não ultrapassa um metro de altura. Raramente vestem sapatos, pois seus pés têm solas espessas com pelos grossos e enrolados.
EN Hobbits are described by J.R.R Tolkien as uncomplicated and ancient little people, no more than four feet tall. They seldom wear shoes because their feet have tough leathery soles clad in thick, curly hair.
Portugués | Inglés |
---|---|
r | r |
povo | people |
antigo | ancient |
altura | tall |
sapatos | shoes |
pés | feet |
j | j |
PT Descubra como chegar de metrô ou veja seu percurso no mapa a partir de um local específico.
EN Find out how to get here by subway or map out your trip from a custom destination.
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | subway |
ou | or |
seu | your |
mapa | map |
um | a |
local | destination |
PT Aeroporto Gatwick Cerca de 56 quilômetros ao sul do Savoy, o aeroporto Gatwick fica a menos de 1h40 de carro ou a 30 minutos de trem com a linha Gatwick Express até a estação Victoria e, de lá, 15 minutos de metrô.
EN London City Airport Approximately 8 miles east of The Savoy, London City Airport is under 45 minutes by car, or under 40 minutes by London Underground and DLR services.
Portugués | Inglés |
---|---|
aeroporto | airport |
quilômetros | miles |
savoy | savoy |
carro | car |
ou | or |
metrô | underground |
PT Metrô: Colosseo, linha B. Ônibus: linhas 60, 75, 84, 85, 87, 117, 175, 186, 271, 571, 810 e 850.
EN Metro station: Colosseo, line B. Bus stop: Colosseo, buses: 60, 75, 84, 85, 87, 117, 175, 186, 271, 571, 810 and 850. Location
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | metro |
e | and |
b | b |
PT Metrô: Colosseo,linha B. Ônibus: linhas 75, 85, 87, 175, 673 e 810.
EN Metro station: Colosseo, line B. Buses: 75, 85, 87, 175, 673 and 810.
Portugués | Inglés |
---|---|
metrô | metro |
Ônibus | buses |
e | and |
b | b |
Amosando 50 de 50 traducións