Traducir "construídas" a Inglés

Amosando 50 de 50 traducións da frase "construídas" de Portugués a Inglés

Tradución de Portugués a Inglés de construídas

Portugués
Inglés

PT Reincubar e iPhone Backup Extractor nasceram de uma paixão por ajudar as pessoas a acessar e recuperar seus dados, construídas a partir da própria necessidade do fundador de recuperar seus dados

EN Reincubate and iPhone Backup Extractor were born of a passion for helping people access and recover their data, built from the founder’s own need to recover his data

Portugués Inglés
reincubar reincubate
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
ajudar helping
necessidade need
fundador founder

PT Baixas taxas de abertura indicam que os contatos não estão envolvidos com seus emails. ActiveCampaign tem automações pré-construídas e campanhas de reengajamento para manter as interações com conteúdo consistente e relevante.

EN Low open rates signal that contacts aren’t engaged with your emails. ActiveCampaign has pre-built automations and re-engagement campaigns to keep engagement high with consistent, relevant content.

Portugués Inglés
baixas low
taxas rates
abertura open
contatos contacts
envolvidos engaged
emails emails
activecampaign activecampaign
automações automations
campanhas campaigns
interações engagement
conteúdo content
consistente consistent
relevante relevant

PT As maravilhas construídas pelo homem em Whanganui combinam perfeitamente com a paisagem natural da cidade. É uma verdadeira terra encantada!

EN The built beauty in Whanganui is perfectly paired with the town’s natural landscape. It's a true wonderland!

Portugués Inglés
homem it
whanganui whanganui
perfeitamente perfectly
paisagem landscape
natural natural
cidade town
verdadeira true
com paired

PT Em todo o país, é possível pular de pontes, rochedos íngremes, viadutos ferroviários, plataformas especialmente construídas à beira de penhascos e tetos de estádios.

EN All over the country you can leap from bridges

Portugués Inglés
país country
possível can
pontes bridges

PT Isso é particularmente frustrante quando os processos baseados em tickets são colocados à frente de plataformas que são construídas tendo como base recursos de autoatendimento e orientados a API de fornecedoras de nuvem pública

EN This is particularly frustrating when ticket-based processes are put in front of platforms that are built on top of the self-service and API-driven features of public cloud vendors

Portugués Inglés
particularmente particularly
frustrante frustrating
processos processes
tickets ticket
recursos features
autoatendimento self-service
api api
nuvem cloud
pública public

PT As páginas são construídas a partir de componentes, mas ao contrário das aplicações de página única (SPAs) modernas, o HTML dos componentes é gerado no lado do servidor e, em seguida, enviado pela rede ("over the wire") para o navegador

EN Pages are constructed out of components, but unlike modern SPAs the HTML for the components is generated on the server side and then sent "over the wire" to the browser

Portugués Inglés
componentes components
mas but
contrário unlike
modernas modern
html html
gerado generated
enviado sent
wire wire
navegador browser
spas spas

PT Projetos e softwares de código aberto são soluções construídas com código-fonte que qualquer pessoa pode inspecionar, modificar e aprimorar

EN Open source projects and software are solutions built with source code that anyone can inspect, modify, and enhance

Portugués Inglés
aberto open
soluções solutions
inspecionar inspect
modificar modify
aprimorar enhance
fonte source

PT Com 95% das instalações já construídas ou estruturas temporárias, o impacto ambiental de qualquer construção relacionada aos Jogos será mínimo

EN With 95 percent of venues already built or temporary structures, the environmental impact of any Games-related construction will be minimal

Portugués Inglés
ou or
impacto impact
ambiental environmental
relacionada related
jogos games
mínimo minimal

PT A entrega de aplicativos e as soluções de segurança da Citrix são construídas em uma base de entrega de aplicativos líderes do setor e recursos de borda de WAN

EN Application delivery and security solutions from Citrix are built on a foundation of industry-leading application delivery and WAN edge features

Portugués Inglés
entrega delivery
soluções solutions
segurança security
citrix citrix
líderes leading
setor industry
recursos features
borda edge

PT sejam construídas sobre uma base de identidade e autenticação sólida;

EN Build on a foundation of identity and strong authentication

Portugués Inglés
sobre on
base foundation

PT Os 24 papéis de alta resolução são criados a partir de texturas de papel REAIS. Construídas com algoritmos fractais, essas texturas oferecem um resultado fantástico todas as vezes.

EN The 24 high-resolution Papers are forged from REAL paper textures. Constructed using fractal algorithms, these textures will give you a seamless result every time.

Portugués Inglés
alta high
resolução resolution
texturas textures
reais real
algoritmos algorithms
oferecem give
resultado result
vezes time

PT Apenas as páginas de destino são construídas em Landingi.

EN Only landing pages are built on Landingi.

Portugués Inglés
são are

PT Essa plataforma possui páginas de destino pré-construídas para seus webinars com opções de personalização que você pode usar facilmente.

EN This platform is having pre-built landing pages for your webinars with the customisation options that you can use it easily.

Portugués Inglés
plataforma platform
webinars webinars
opções options
personalização customisation
facilmente easily

PT Construidas entre os anos 212 e 216, as Termas de Caracalla foram um dois maiores e mais espetaculares centros termais da antiguidade. Saiba mais.

EN Built between the years 212 and 216, the Baths of Caracalla were one of the greatest and most spectacular thermal springs in antiquity.

Portugués Inglés
foram were
espetaculares spectacular
antiguidade antiquity

PT No Palatino é possível ver uma infinidade de ruínas das imponentes edificações que foram construídas para a alta sociedade romana na Antiguidade. Embora o conjunto seja impressionante, esses são alguns dos pontos que merecem especial atenção: 

EN In the Palatine Hill you can see hundreds of ruins of the imposing buildings that were created for high Roman society in ancient times. Although the whole scene is impressive, these are some of the points that deserve special attention:

Portugués Inglés
palatino palatine
ruínas ruins
sociedade society
romana roman
conjunto whole
impressionante impressive
pontos points
especial special
atenção attention

PT Construídas entre os anos 212 e 216 sob o mandato de Marco Aurélio Antonino Basiano, mais conhecido como o imperador Caracalla, as Termas de Caracalla foram um dos maiores e mais espetaculares complexos termais da antiguidade.

EN Built between the years 212 and 216 under the direction of Marcus Aurelius Antoninus Augustus, more commonly known as Emperor Caracalla, the Baths of Caracalla were one of the greatest and most spectacular thermal complexes in ancient times.

Portugués Inglés
aurélio aurelius
antonino antoninus
conhecido known
imperador emperor
espetaculares spectacular
complexos complexes

PT Revestidas de mármore e decoradas com belas obras de arte, as Termas de Caracalla foram as mais suntuosas construídas na antiguidade.

EN Covered with marble and decorated with valued works of art, the Baths of Caracalla were the most sumptuous baths to be built in ancient times.

Portugués Inglés
mármore marble
decoradas decorated
obras works
arte art

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

Portugués Inglés
imperador emperor
diocleciano diocletian
capacidade capacity
pessoas people
dobro twice
complexo complex
roma rome

PT É fácil de integrar em ferramentas de segurança como firewalls, gateways, ferramentas de orquestração de segurança e SIEMs, utilizando APIs e integrações pré-construídas do Falcon X.

EN It is easy to integrate into security tools such as firewalls, gateways, security orchestration tools and SIEMs, using Falcon X APIs and pre-built integrations.

Portugués Inglés
fácil easy
ferramentas tools
segurança security
firewalls firewalls
gateways gateways
orquestração orchestration
apis apis
falcon falcon
x x

PT Pesquisas mal construídas geralmente resultam em demasiados resultados para serem consideradas úteis. Para evitar essa...

EN Poorly constructed searches often result in search results that contain too many entries to be...

Portugués Inglés
mal poorly
geralmente often

PT Pesquisas mal construídas geralmente resultam em demasiados resultados para serem consideradas úteis

EN Poorly constructed searches often result in search results that contain too many entries to be useful

Portugués Inglés
mal poorly
geralmente often
úteis useful

PT Aplique os Tier Standards para garantir que as instalações críticas sejam projetadas, construídas e operadas para atender às necessidades do negócio

EN Apply Tier Standards to ensure critical facilities are designed, built and operated to meet business need

Portugués Inglés
aplique apply
tier tier
instalações facilities
negócio business

PT O Pulse Data Centre é o primeiro datacenter de grande área não metropolitana da Austrália. As instalações do Pulse DC foram projetadas, construídas e totalmente equipadas pela proprietária da empresa, o FKG Group.

EN Pulse Data Centres is the first major non-metropolitan area data centre in Australia. The Pulse DC facility was designed, constructed and fully equipped by corporate owner, the FKG Group.

Portugués Inglés
data data
centre centre
grande major
área area
austrália australia
instalações facility
totalmente fully
proprietária owner
empresa corporate
group group

PT Exibir todos os clientes com Certificação Tier de instalações construídas (TCCF)

EN View all Tier Certification of Constructed Facility (TCCF) clients

Portugués Inglés
exibir view
clientes clients
certificação certification
tier tier
instalações facility

PT Esportistas, viajantes, gamers e investidores são algumas das personas que poderão ser construídas com os novos 248 novos segmentos.

EN Sportsmen, travelers, gamers and investors are some of the personas that can be developed in greater detail with 248 new segments.

Portugués Inglés
viajantes travelers
gamers gamers
investidores investors
novos new
segmentos segments
personas personas

PT Existe um plano para criar um caminho circular panorâmico contínuo em torno do Lago Thun com até sete novas passarelas – três já foram construídas

EN There are plans to create a continuous circular panoramic path around Lake Thun with up to seven new footbridges – three of which have already been built

Portugués Inglés
plano plans
circular circular
panorâmico panoramic
contínuo continuous
lago lake
thun thun
novas new

PT Esta função não suprime erros causados ​​por fórmulas construídas de forma incorreta.

EN This function does not suppress errors caused by improperly constructed formulas. 

Portugués Inglés
função function
erros errors
causados caused
fórmulas formulas

PT Sobrevoe algumas das paisagens mais incríveis do mundo e das maravilhas construídas pelo homem

EN Soar over some of the world’s most unique landscapes and man-made wonders

Portugués Inglés
paisagens landscapes
maravilhas wonders
homem man

PT Explore cidades construídas com milhões de peças de LEGO® no Miniland USA.

EN Visit Fun Town, where kids can drive their own cars and get a driver's license at Driving School!

Portugués Inglés
cidades town

PT Essas GPUs são construídas com base na arquitetura RDNA da AMD que é hipereficiente, com baixa latência e alta CPU para a largura de banda de GPU necessária para permitir experiências de estação de trabalho e jogos de alta qualidade

EN These GPUs are built on AMD’s RDNA architecture that is hyper efficient, with low latency and high CPU to GPU bandwidth needed to enable high quality workstation and gaming experiences

Portugués Inglés
arquitetura architecture
baixa low
latência latency
cpu cpu
experiências experiences
jogos gaming
qualidade quality
gpus gpus
amd amd
s s
gpu gpu
largura de banda bandwidth

PT Ambas as camisas são construídas usando tecidos respiráveis, texturizados e acabados com zonas de aderência, para fornecer uma aderência ótima. Uma assinatura especial do pescoço também foi incluída com a cruz de George.

EN Both jerseys are constructed using breathable, textured fabrics and finished with grip zones, to provide optimum grip. A special neck sign off has also been included featuring the George cross.

Portugués Inglés
tecidos fabrics
acabados finished
zonas zones
especial special
pescoço neck
incluída included
george george

PT Encontre inspiração em nossas coleções da curadoria, construídas em torno de conceitos, estéticas, tendências, moods e mais.

EN Find inspiration inside our curated collections, built around concepts, aesthetics, trends, moods, and more.

Portugués Inglés
encontre find
inspiração inspiration
nossas our
coleções collections
conceitos concepts
tendências trends
mais more

PT O Cognex Designer facilita o desenvolvimento, a implementação e a manutenção de aplicações de visão sem a necessidade de scripts ou programação. Interfaces poderosas podem ser construídas facilmente ao soltar componentes em uma página.

EN Cognex Designer makes it easy to develop, deploy, and maintain vision applications without needing scripting or programming. Powerful interfaces can be built easily by dropping components onto a page.

Portugués Inglés
cognex cognex
designer designer
manutenção maintain
visão vision
sem without
scripts scripting
ou or
interfaces interfaces
poderosas powerful
podem can
ser be
componentes components
uma a
página page
necessidade needing

PT Integre a Auth0 em qualquer provedor de MFA personalizado ou use nossas integrações pré-construídas com o Google Authenticator e o Duo simplesmente girando uma chave no dashboard da Auth0.

EN Integrate Auth0 into any custom MFA provider or use our pre-built integrations with Google Authenticator and Duo by simply flipping a switch in the Auth0 dashboard.

Portugués Inglés
provedor provider
mfa mfa
personalizado custom
ou or
nossas our
authenticator authenticator
duo duo
simplesmente simply
chave switch

PT Construidas entre os anos 212 e 216, as Termas de Caracalla foram um dois maiores e mais espetaculares centros termais da antiguidade. Saiba mais.

EN Built between the years 212 and 216, the Baths of Caracalla were one of the greatest and most spectacular thermal springs in antiquity.

Portugués Inglés
foram were
espetaculares spectacular
antiguidade antiquity

PT No Palatino é possível ver uma infinidade de ruínas das imponentes edificações que foram construídas para a alta sociedade romana na Antiguidade. Embora o conjunto seja impressionante, esses são alguns dos pontos que merecem especial atenção: 

EN In the Palatine Hill you can see hundreds of ruins of the imposing buildings that were created for high Roman society in ancient times. Although the whole scene is impressive, these are some of the points that deserve special attention:

Portugués Inglés
palatino palatine
ruínas ruins
sociedade society
romana roman
conjunto whole
impressionante impressive
pontos points
especial special
atenção attention

PT Construídas entre os anos 212 e 216 sob o mandato de Marco Aurélio Antonino Basiano, mais conhecido como o imperador Caracalla, as Termas de Caracalla foram um dos maiores e mais espetaculares complexos termais da antiguidade.

EN Built between the years 212 and 216 under the direction of Marcus Aurelius Antoninus Augustus, more commonly known as Emperor Caracalla, the Baths of Caracalla were one of the greatest and most spectacular thermal complexes in ancient times.

Portugués Inglés
aurélio aurelius
antonino antoninus
conhecido known
imperador emperor
espetaculares spectacular
complexos complexes

PT Revestidas de mármore e decoradas com belas obras de arte, as Termas de Caracalla foram as mais suntuosas construídas na antiguidade.

EN Covered with marble and decorated with valued works of art, the Baths of Caracalla were the most sumptuous baths to be built in ancient times.

Portugués Inglés
mármore marble
decoradas decorated
obras works
arte art

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

Portugués Inglés
imperador emperor
diocleciano diocletian
capacidade capacity
pessoas people
dobro twice
complexo complex
roma rome

PT Construidas entre os anos 212 e 216, as Termas de Caracalla foram um dois maiores e mais espetaculares centros termais da antiguidade. Saiba mais.

EN Built between the years 212 and 216, the Baths of Caracalla were one of the greatest and most spectacular thermal springs in antiquity.

Portugués Inglés
foram were
espetaculares spectacular
antiguidade antiquity

PT No Palatino é possível ver uma infinidade de ruínas das imponentes edificações que foram construídas para a alta sociedade romana na Antiguidade. Embora o conjunto seja impressionante, esses são alguns dos pontos que merecem especial atenção: 

EN In the Palatine Hill you can see hundreds of ruins of the imposing buildings that were created for high Roman society in ancient times. Although the whole scene is impressive, these are some of the points that deserve special attention:

Portugués Inglés
palatino palatine
ruínas ruins
sociedade society
romana roman
conjunto whole
impressionante impressive
pontos points
especial special
atenção attention

PT Construídas entre os anos 212 e 216 sob o mandato de Marco Aurélio Antonino Basiano, mais conhecido como o imperador Caracalla, as Termas de Caracalla foram um dos maiores e mais espetaculares complexos termais da antiguidade.

EN Built between the years 212 and 216 under the direction of Marcus Aurelius Antoninus Augustus, more commonly known as Emperor Caracalla, the Baths of Caracalla were one of the greatest and most spectacular thermal complexes in ancient times.

Portugués Inglés
aurélio aurelius
antonino antoninus
conhecido known
imperador emperor
espetaculares spectacular
complexos complexes

PT Revestidas de mármore e decoradas com belas obras de arte, as Termas de Caracalla foram as mais suntuosas construídas na antiguidade.

EN Covered with marble and decorated with valued works of art, the Baths of Caracalla were the most sumptuous baths to be built in ancient times.

Portugués Inglés
mármore marble
decoradas decorated
obras works
arte art

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

Portugués Inglés
imperador emperor
diocleciano diocletian
capacidade capacity
pessoas people
dobro twice
complexo complex
roma rome

PT Construidas entre os anos 212 e 216, as Termas de Caracalla foram um dois maiores e mais espetaculares centros termais da antiguidade. Saiba mais.

EN Built between the years 212 and 216, the Baths of Caracalla were one of the greatest and most spectacular thermal springs in antiquity.

Portugués Inglés
foram were
espetaculares spectacular
antiguidade antiquity

PT No Palatino é possível ver uma infinidade de ruínas das imponentes edificações que foram construídas para a alta sociedade romana na Antiguidade. Embora o conjunto seja impressionante, esses são alguns dos pontos que merecem especial atenção: 

EN In the Palatine Hill you can see hundreds of ruins of the imposing buildings that were created for high Roman society in ancient times. Although the whole scene is impressive, these are some of the points that deserve special attention:

Portugués Inglés
palatino palatine
ruínas ruins
sociedade society
romana roman
conjunto whole
impressionante impressive
pontos points
especial special
atenção attention

PT Construídas entre os anos 212 e 216 sob o mandato de Marco Aurélio Antonino Basiano, mais conhecido como o imperador Caracalla, as Termas de Caracalla foram um dos maiores e mais espetaculares complexos termais da antiguidade.

EN Built between the years 212 and 216 under the direction of Marcus Aurelius Antoninus Augustus, more commonly known as Emperor Caracalla, the Baths of Caracalla were one of the greatest and most spectacular thermal complexes in ancient times.

Portugués Inglés
aurélio aurelius
antonino antoninus
conhecido known
imperador emperor
espetaculares spectacular
complexos complexes

PT Revestidas de mármore e decoradas com belas obras de arte, as Termas de Caracalla foram as mais suntuosas construídas na antiguidade.

EN Covered with marble and decorated with valued works of art, the Baths of Caracalla were the most sumptuous baths to be built in ancient times.

Portugués Inglés
mármore marble
decoradas decorated
obras works
arte art

PT Construídas no ano 305 d.C., sob o mandato do imperador Diocleciano, as Termas de Diocleciano, com capacidade para mais de 3.000 pessoas (o dobro que as Termas de Caracalla), foram o maior complexo termal da Roma Antiga.

EN Commissioned by the Emperor Diocletian in 298 AD, the Baths of Diocletian had a capacity of over 3,000 people (twice as many as the Baths of Caracalla). This bath complex was the largest of ancient Rome.

Portugués Inglés
imperador emperor
diocleciano diocletian
capacidade capacity
pessoas people
dobro twice
complexo complex
roma rome

PT Construidas entre os anos 212 e 216, as Termas de Caracalla foram um dois maiores e mais espetaculares centros termais da antiguidade. Saiba mais.

EN Built between the years 212 and 216, the Baths of Caracalla were one of the greatest and most spectacular thermal springs in antiquity.

Portugués Inglés
foram were
espetaculares spectacular
antiguidade antiquity

Amosando 50 de 50 traducións