PT Permitir agentes de fechamento, advogados e notários para facilitar o processo de fechamento com os mutuários na mesa de fechamento
"x de fechamento" en Portugués pódese traducir ás seguintes palabras/frases Alemán:
fechamento | schließen schließung |
PT Permitir agentes de fechamento, advogados e notários para facilitar o processo de fechamento com os mutuários na mesa de fechamento
DE Aktivieren Sie Abschlussagenten, Anwälte und Notare, um den Abschlussprozess mit Kreditnehmern am Schlusstisch zu vereinfachen
Portugués | Alemán |
---|---|
permitir | aktivieren |
e | und |
facilitar | vereinfachen |
PT Permitir agentes de fechamento, advogados e notários para facilitar o processo de fechamento com os mutuários na mesa de fechamento
DE Aktivieren Sie Abschlussagenten, Anwälte und Notare, um den Abschlussprozess mit Kreditnehmern am Schlusstisch zu vereinfachen
Portugués | Alemán |
---|---|
permitir | aktivieren |
e | und |
facilitar | vereinfachen |
PT O último acesso às galerias acontece uma hora antes do fechamento. Por favor, verifique o calendário do museu para obter atualizações antecipadas sobre o fechamento.
DE Der letzte Einlass in die Galerien ist eine Stunde vor Schließung. Bitte schauen Sie im Museumskalender nach, ob das Museum früher geschlossen wird.
Portugués | Alemán |
---|---|
último | letzte |
galerias | galerien |
hora | stunde |
fechamento | schließung |
museu | museum |
PT O último acesso às galerias acontece uma hora antes do fechamento. Por favor, verifique o calendário do museu para obter atualizações antecipadas sobre o fechamento.
DE Der letzte Einlass in die Galerien ist eine Stunde vor Schließung. Bitte schauen Sie im Museumskalender nach, ob das Museum früher geschlossen wird.
PT Ela é definida por padrão para enviar uma pesquisa de satisfação do cliente após 24 horas da resolução do ticket (não o fechamento)
DE Standardmäßig wird automatisch innerhalb von 24 Stunden, nachdem ein Ticket gelöst (nicht geschlossen) wird, eine Kundenzufriedenheitsumfrage an den Kunden gesendet
Portugués | Alemán |
---|---|
padrão | standardmäßig |
cliente | kunden |
ticket | ticket |
enviar | gesendet |
PT Planos de contas animados, notas de oportunidade avançadas, planos de fechamento colaborativos, coaching em tempo real, feeds de negócios dinâmicos, análise de casos e muito mais.
DE Aktuelle Accountpläne, umfassende Opportunity-Notizen, kollaborative Abschlusspläne, Echtzeit-Coaching, Live-Feeds für Geschäftsabschlüsse, Bearbeiten von Kundenvorgängen als Team und vieles mehr.
Portugués | Alemán |
---|---|
notas | notizen |
coaching | coaching |
tempo | als |
feeds | feeds |
dinâmicos | live |
e | und |
PT Encontre a pasta de backup em questão (você pode clicar com o botão direito do mouse no backup do iPhone Backup Extractor e escolher "revelar pasta de fechamento")
DE Suchen Sie den gewünschten Sicherungsordner (Sie können im iPhone Backup Extractor mit der rechten Maustaste auf die Sicherung klicken und "Umschließenden Ordner anzeigen" auswählen).
Portugués | Alemán |
---|---|
encontre | suchen |
pasta | ordner |
direito | rechten |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
PT Aumente o pipeline, faça o fechamento mais rápido e comece a construir uma cultura melhor com o Jira Work Management — para que você e a equipe possam se concentrar no trabalho que fazem melhor.
DE Mit Jira Work Management kannst du die Pipeline erweitern, schnellere Vertragsabschlüsse durchführen und eine bessere Unternehmenskultur erschaffen, damit sich dein Team und du auf das Wesentliche konzentrieren können.
Portugués | Alemán |
---|---|
aumente | erweitern |
pipeline | pipeline |
jira | jira |
management | management |
equipe | team |
concentrar | konzentrieren |
PT Em fevereiro de 2008, a Apple entrou com um pedido de cessar e desistir, o que acabou levando ao fechamento do projeto .
DE Im Februar 2008 reichte Apple eine Unterlassungserklärung ein, die letztendlich zum Abschluss des Projekts führte .
Portugués | Alemán |
---|---|
fevereiro | februar |
projeto | projekts |
apple | apple |
PT As galerias são esvaziadas 15 minutos antes do fechamento.
DE Die Ausstellungsräume werden 15 Minuten vor Geschäftsschluss geräumt.
Portugués | Alemán |
---|---|
são | werden |
minutos | minuten |
PT Última entrada uma hora antes do fechamento.
DE Letzter Eintritt eine Stunde vor Schließung.
Portugués | Alemán |
---|---|
hora | stunde |
fechamento | schließung |
PT Preveja os momentos de oportunidade a aja em qualquer canal para melhorar as taxas de fechamento e criar experiências perfeitas para os clientes.
DE Sagen Sie kanalübergreifend Verkaufschancen voraus und ergreifen Sie sie, um höhere Konversionsraten zu erzielen und nahtlose Kundenerlebnisse zu bieten.
Portugués | Alemán |
---|---|
canal | kanal |
e | und |
criar | erzielen |
PT Como o fechamento é complexo, envolvendo regras estritas para reconhecimento de firma, registro e rastreamento do eNote, isso historicamente impediu a adoção de um processo totalmente eletrônico
DE Da der Abschluss komplex ist und strenge Regeln für die Beglaubigung, Aufzeichnung und Verfolgung der eNote enthält, hat dies die Einführung eines vollelektronischen Prozesses in der Vergangenheit behindert
Portugués | Alemán |
---|---|
complexo | komplex |
regras | regeln |
registro | aufzeichnung |
rastreamento | verfolgung |
processo | prozesses |
PT Nossa solução vai além da assinatura eletrônica para automatizar totalmente seus fluxos de trabalho de empréstimos e hipotecas - da assinatura ao fechamento.
DE Unsere Lösung geht über das elektronische Signieren hinaus und automatisiert Ihre Workflows für Hypotheken und Kredite vollständig - von der Signatur bis zum Abschluss.
Portugués | Alemán |
---|---|
solução | lösung |
eletrônica | elektronische |
automatizar | automatisiert |
empréstimos | kredite |
PT Automatize totalmente a assinatura e o fechamento de empréstimos digitais com nossa poderosa solução de plataforma única
DE Automatisieren Sie das Signieren und Schließen digitaler Kredite vollständig mit unserer leistungsstarken Lösung für eine einzige Plattform
Portugués | Alemán |
---|---|
automatize | automatisieren |
assinatura | signieren |
fechamento | schließen |
empréstimos | kredite |
digitais | digitaler |
nossa | unserer |
poderosa | leistungsstarken |
solução | lösung |
plataforma | plattform |
PT Usado pelos principais bancos e credores do mundo e com mais de 15 anos de experiência em assinatura eletrônica e fechamento eletrônico de primeira classe
DE Wird von den weltweit führenden Banken und Kreditgebern verwendet und verfügt über mehr als 15 Jahre erstklassige Erfahrung im Bereich E-Signatur und E-Closing
Portugués | Alemán |
---|---|
usado | verwendet |
principais | führenden |
bancos | banken |
e | und |
mundo | weltweit |
anos | jahre |
experiência | erfahrung |
assinatura | signatur |
PT Usar OneSpan Sign revisar e notarizar documentos de fechamento e transferi-los para um cofre eletrônico de terceiros
DE Verwenden OneSpan-Zeichen Abschlussdokumente zu überprüfen, zu beglaubigen und an einen elektronischen Tresor eines Drittanbieters zu übertragen
Portugués | Alemán |
---|---|
usar | verwenden |
sign | zeichen |
e | und |
cofre | tresor |
eletrônico | elektronischen |
revisar | überprüfen |
PT Desde a assinatura até o fechamento seguro de contratos de empréstimo digital, o OneSpan ajuda a automatizar o processamento de empréstimos em uma solução de fornecedor único.
DE Von der Unterzeichnung bis zum sicheren Abschluss digitaler Darlehensverträge unterstützt OneSpan die Automatisierung der Kreditbearbeitung mit einer Lösung eines einzelnen Anbieters.
Portugués | Alemán |
---|---|
assinatura | unterzeichnung |
seguro | sicheren |
digital | digitaler |
ajuda | unterstützt |
automatizar | automatisierung |
solução | lösung |
fornecedor | anbieters |
PT O OneSpan Sign captura assinaturas, aplica o selo do notário e registra informações sobre o processo de fechamento no eJournal integrado
DE OneSpan Sign erfasst Unterschriften, bringt das Siegel des Notars an und protokolliert Informationen zum Abschlussvorgang im integrierten eJournal
Portugués | Alemán |
---|---|
selo | siegel |
informações | informationen |
integrado | integrierten |
PT Isso pode ser feito pessoalmente na mesa de fechamento
DE Dies kann von Angesicht zu Angesicht am Schlusstisch erfolgen
Portugués | Alemán |
---|---|
de | von |
PT 20 anos de experiência em assinatura eletrônica e fechamento eletrônico
DE 20 Jahre Erfahrung im Bereich E-Signatur und E-Closing
Portugués | Alemán |
---|---|
anos | jahre |
experiência | erfahrung |
assinatura | signatur |
e | und |
PT A OneSpan Inc. (NASDAQ: OSPN), líder global em segurança de transações bancárias remotas, anunciou hoje que divulgará seus resultados financeiros do segundo trimestre de 2020 após o fechamento do...
DE OneSpan Inc. (NASDAQ: OSPN), der weltweit führende Anbieter von Remote-Banking-Transaktionen, gab heute bekannt, dass das Unternehmen seine Finanzergebnisse für das zweite Quartal 2020 nach...
Portugués | Alemán |
---|---|
líder | führende |
global | weltweit |
remotas | remote |
hoje | heute |
trimestre | quartal |
inc | inc |
PT Como em outros sistemas, as oportunidades contêm as informações cruciais sobre cada venda, como o valor da oportunidade e a data de fechamento prevista.
DE Geschäfte werden in anderen Systemen als Chancen oder Opportunities bezeichnet und umfassen wichtige Informationen wie den Wert des Geschäfts und das voraussichtliche Abschlussdatum.
Portugués | Alemán |
---|---|
outros | anderen |
sistemas | systemen |
valor | wert |
PT Fechamento e reabertura das Conversas paralelas
DE Schließen und erneutes Öffnen von Nebenkonversationen
Portugués | Alemán |
---|---|
fechamento | schließen |
e | und |
das | von |
PT Dessa forma, além de ter um início de campanha forte, você terá também um fechamento forte com melhores chances de atingir seu objetivo.
DE So hat deine Kampagne nicht nur einen starken Start, sondern auch ein starkes Finish und eine bessere Chance, ihr Ziel zu erreichen.
Portugués | Alemán |
---|---|
campanha | kampagne |
melhores | bessere |
atingir | erreichen |
objetivo | ziel |
PT Castiçais são muito populares porque eles mostram de relance os preços de abertura, alta, baixa e fechamento de um período de tempo
DE Die Leuchter sind sehr beliebt, weil sie die offenen, hoch, niedrig und Schlusskurse für einen Zeitrahmen auf einem Blick zeigen
Portugués | Alemán |
---|---|
populares | beliebt |
mostram | zeigen |
baixa | niedrig |
PT Bloqueios econômicos que envolvem o fechamento de negócios não essenciais
DE Wirtschaftlicher Lockdown, der die Schließung nicht grundlegend wichtiger Geschäfte mit einbezieht
Portugués | Alemán |
---|---|
fechamento | schließung |
essenciais | wichtiger |
negócios | geschäfte |
PT O Pipedrive é uma ferramenta de CRM fácil de implementar que ajuda você a se concentrar nas atividades que levam ao fechamento de negócios.
DE Zendesk ermöglicht Unternehmen, Support zu bieten, mit Selbstbedienung zu skalieren und sich durch proaktives Engagement zu differenzieren.
Portugués | Alemán |
---|---|
ajuda | support |
negócios | unternehmen |
PT Este link é válido até o fechamento do ticket
DE Dieser Link ist gültig, bis das Ticket geschlossen wird
Portugués | Alemán |
---|---|
link | link |
válido | gültig |
até | bis |
ticket | ticket |
PT Se desejar qualquer ajuda da equipe de vendas em relação ao fechamento de negócios (como negociação de valor ou quaisquer materiais de vendas), estamos aqui para ajudar.
DE Wenn Sie Hilfe vom Verkaufsteam in Bezug auf den Abschluss von Geschäften wünschen (z. B. Verhandlungen über den Wert oder Verkaufsmaterialien), sind wir hier, um Ihnen zu helfen.
Portugués | Alemán |
---|---|
desejar | wünschen |
relação | bezug |
valor | wert |
aqui | hier |
equipe de vendas | verkaufsteam |
PT Não há valor ou demanda atual para associação no NetSuite Referral Partner Program. Além disso, NetSuite arca com o preço do mercantilismo, fechamento, implementação e serviços corporativos que você indicar.
DE Es gibt keinen Wert oder aktuellen Bedarf für eine Mitgliedschaft im NetSuite Referral Partner-Programm. Darüber hinaus trägt NetSuite den Preis für Merkantilismus, Schließung, Implementierung und Service von Unternehmen, auf die Sie verweisen.
Portugués | Alemán |
---|---|
ou | oder |
demanda | bedarf |
atual | aktuellen |
partner | partner |
program | programm |
fechamento | schließung |
implementação | implementierung |
serviços | service |
PT Os resultados são fechamento melhor das lacunas e maior desempenho do aluno.
DE Die Ergebnisse sind geringere Kompetenzlücken und eine bessere Leistung von Schülern und Studenten.
Portugués | Alemán |
---|---|
são | sind |
PT Verifique informações sobre fechamento antecipado em suas datas de viagem; veja mais detalhes.
DE Aktuelle Informationen zu den Öffnungszeiten finden Sie auf der Website.
Portugués | Alemán |
---|---|
suas | sie |
PT Melhore a taxa de fechamento em mais de 15% graças aos e-mails de lembrete de carrinhos abandonados e ofereça inclusive desconto para incentivar ainda mais ...
DE Steigern Sie durch Erinnerungsmails bei verworfenen Warenkörben die Konversionsrate und somit den Umsatz um 15%! Gleichzeitig können Sie einen Rabatt ...
Portugués | Alemán |
---|---|
melhore | steigern |
desconto | rabatt |
PT Melhore a taxa de fechamento em mais de 15% ...
DE Steigern Sie durch Erinnerungsmails bei ...
Portugués | Alemán |
---|---|
melhore | steigern |
PT Melhore a taxa de fechamento em mais de 15% graças aos e-mails de lembrete de carrinhos abandonados e ofereça inclusive desconto para incentivar ainda mais o cliente a fechar!
DE Steigern Sie durch Erinnerungsmails bei verworfenen Warenkörben die Konversionsrate und somit den Umsatz um 15%! Gleichzeitig können Sie einen Rabatt anbieten, um eine Kaufentscheidung herbeizuführen.
Portugués | Alemán |
---|---|
melhore | steigern |
PT É excelente poder ter a colaboração de pessoas nos mesmos tíquetes, com a capacidade de se comunicar diretamente, enquanto os clientes podem acompanhar os progressos feitos desde a abertura até o fechamento do tíquete
DE Mehrere Leute können zusammen an den Tickets arbeiten und direkt miteinander kommunizieren
Portugués | Alemán |
---|---|
pessoas | leute |
diretamente | direkt |
enquanto | und |
tíquete | tickets |
PT Ele tem um mecanismo de fechamento magnetizado que é relativamente satisfatório e carrega por USB-C.
DE Es hat einen magnetisierten Verschlussmechanismus, der relativ zufriedenstellend ist und über USB-C aufgeladen wird.
Portugués | Alemán |
---|---|
um | einen |
relativamente | relativ |
PT Após o fechamento de um orfanato local, eles abriram sua casa para seis órfãos e a irmã Charlotte (Stephanie Sigman)
DE Nach der Schließung eines örtlichen Waisenhauses öffnen sie ihr Zuhause für sechs Waisenkinder und Schwester Charlotte (Stephanie Sigman)
Portugués | Alemán |
---|---|
fechamento | schließung |
casa | zuhause |
irmã | schwester |
local | örtlichen |
charlotte | charlotte |
stephanie | stephanie |
PT Eu queria me concentrar em networking, construção de relacionamentos, fechamento de vendas e construção da parte operacional do negócio
DE Ich wollte mich auf das Networking, den Beziehungsaufbau, den Verkaufsabschluss und den Aufbau der operativen Seite des Geschäfts konzentrieren
Portugués | Alemán |
---|---|
queria | wollte |
concentrar | konzentrieren |
networking | networking |
construção | aufbau |
parte | seite |
operacional | operativen |
negócio | geschäfts |
PT Cada pergunta de pesquisa e enquete deve ter etiquetas de mesclagem separadas de abertura e fechamento. Se você quiser pesquisas mais detalhadas, você pode criar uma página de pesquisa no Mailchimp.
DE Jede Abstimmung und Umfrage muss separate öffnende und schließende Merge-Tags haben. Wenn du detailliertere Umfragen wünschst, kannst du die Seite Eine Umfrage erstellen in Mailchimp nutzen.
Portugués | Alemán |
---|---|
etiquetas | tags |
separadas | separate |
você | du |
detalhadas | detailliertere |
mailchimp | mailchimp |
PT Aberto diariamente; as horas variam de acordo com a estação. Verifique o site para saber o horário atual. Por favor, observe que a última entrada é uma hora antes do fechamento.
DE Täglich geöffnet; Die Zeiten variieren je nach Jahreszeit. Überprüfen Sie die Website für aktuellen Zeiten. Bitte beachten Sie, dass der letzte Einlass eine Stunde vor Schließung erfolgt.
Portugués | Alemán |
---|---|
aberto | geöffnet |
diariamente | täglich |
variam | variieren |
estação | jahreszeit |
site | website |
atual | aktuellen |
observe | beachten |
última | letzte |
fechamento | schließung |
PT Com quase metade dos alunos do mundo ainda afetados pelo fechamento parcial ou total das escolas
DE Fast die Hälfte der Schüler weltweit ist immer noch von teilweisen oder vollständigen Schulschließungen betroffen
Portugués | Alemán |
---|---|
quase | fast |
alunos | schüler |
mundo | weltweit |
afetados | betroffen |
total | vollständigen |
PT Última entrada 30 minutos antes do fechamento
DE Letzter Einlass 30 Minuten vor Betriebsschluss
Portugués | Alemán |
---|---|
minutos | minuten |
entrada | einlass |
PT Melhore seus vídeos com títulos de fechamento.
DE Aktualisieren Sie Ihre Videos mit Abschlusstiteln.
Portugués | Alemán |
---|---|
vídeos | videos |
PT Configure um espaço limpo, seguro e controlado para uma colaboração pré-fechamento enquanto mantém barreiras obrigatórias de informações.
DE Richten Sie einen sicheren, kontrollierten Clean Room für die Zusammenarbeit vor dem eigentlichen Abschluss ein, und wahren Sie zugleich Geheimhaltungsvorschriften.
Portugués | Alemán |
---|---|
configure | richten |
controlado | kontrollierten |
colaboração | zusammenarbeit |
limpo | clean |
PT Gerenciar resmas de documentação, como as de comunicações do conselho, KPIs, pastas de fechamento e informações de auditoria, para todas as empresas do portfólio é uma tarefa atordoante
DE Die Verwaltung von Unmengen Unterlagen, darunter vom Vorstand ausgegebene Informationen, Leistungskennzahlen, Ordner zu Abschlüssen und Audit-Daten, ist für jedes Portfolio-Unternehmen schwindelerregend
Portugués | Alemán |
---|---|
todas | jedes |
portfólio | portfolio |
PT Assistência a cada passo do caminho – do lançamento do deal e sua due diligence até o fechamento e arquivamento do seu data room.
DE Unterstützung bei jedem Schritt − angefangen beim Start des Deals und der Due Diligence bis hin zum Schließen und Archivieren Ihres Datenraums
Portugués | Alemán |
---|---|
assistência | unterstützung |
cada | jedem |
lançamento | start |
diligence | diligence |
fechamento | schließen |
PT O fechamento da semana foi um dos mais importantes para a história recente da industria de ETFs de Bitcoin (BTC) dos EUA já que foi marcada pela primeira vez que o ProShares Bitcoin Strategy ETF (BITO) encerrou a rolagem de seus contratos futuros
DE Das massive Wachstum bei Shiba Inu im Oktober über könnte mit der bärischen Divergenz und dem überkauften RSI an seine Grenzen stoßen.
PT A última excursão parte da Cidade Velha duas horas antes do fechamento.
DE Die letzte Tour startet zwei Stunden vor der Schließung in Old Town.
Portugués | Alemán |
---|---|
última | letzte |
excursão | tour |
horas | stunden |
fechamento | schließung |
velha | old |
Amosando 50 de 50 traducións