Traducir "deelnemers de resultaten" a Coreano

Amosando 50 de 50 traducións da frase "deelnemers de resultaten" de Holandés a Coreano

Traducións de deelnemers de resultaten

"deelnemers de resultaten" en Holandés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Coreano:

resultaten 결과 관계 기능 데이터 보고 분석 비즈니스 실적

Tradución de Holandés a Coreano de deelnemers de resultaten

Holandés
Coreano

NL Meet kleuren in elke actieve toepassing en ontvang de resultaten in een configureerbare indeling: HEX, RGB, HSL of CMYK. Kopieer de resultaten naar je klembord of bekijk de resultaten direct met een muisaanwijzer.

KO 동영상에서 애니메이션 GIF를 쉽게 만들고 사용자 지정합니다. 시작과 끝점을 조정하고, 캡션을 추가하고, 프레임 속도와 크기를 선택하고, 데스크탑에 즉시 저장합니다.

Transliteración dong-yeongsang-eseo aenimeisyeon GIFleul swibge mandeulgo sayongja jijeonghabnida. sijaggwa kkeutjeom-eul jojeonghago, kaebsyeon-eul chugahago, peuleim sogdowa keugileul seontaeghago, deseukeutab-e jeugsi jeojanghabnida.

NL Meet kleuren in elke actieve toepassing en ontvang de resultaten in een configureerbare indeling: HEX, RGB, HSL of CMYK. Kopieer de resultaten naar je klembord of bekijk de resultaten direct met een muisaanwijzer.

KO 동영상에서 애니메이션 GIF를 쉽게 만들고 사용자 지정합니다. 시작과 끝점을 조정하고, 캡션을 추가하고, 프레임 속도와 크기를 선택하고, 데스크탑에 즉시 저장합니다.

Transliteración dong-yeongsang-eseo aenimeisyeon GIFleul swibge mandeulgo sayongja jijeonghabnida. sijaggwa kkeutjeom-eul jojeonghago, kaebsyeon-eul chugahago, peuleim sogdowa keugileul seontaeghago, deseukeutab-e jeugsi jeojanghabnida.

NL Vervolgens verbetert u het door alle apparatuur die beschikbaar is in de vergaderruimte aan te sluiten om een rijkere, meer collaboratieve ervaring te bieden voor zowel deelnemers in de kamer als externe deelnemers aan de vergadering.

KO 그런 다음 회의실에서 사용 가능한 모든 장비를 연결하여 회의실 내 및 원격 회의 참석자 모두에게보다 풍부하고 협력적인 경험을 제공함으로써이를 향상시킵니다.

Transliteración geuleon da-eum hoeuisil-eseo sayong ganeunghan modeun jangbileul yeongyeolhayeo hoeuisil nae mich wongyeog hoeui chamseogja moduegeboda pungbuhago hyeoblyeogjeog-in gyeongheom-eul jegongham-eulosseoileul hyangsangsikibnida.

NL Bedreigingen tegen stemlocaties, medewerkers bij verkiezingen of volkstellingen, of deelnemers aan verkiezingen of volkstellingen, met inbegrip van intimidatie van kwetsbare of beschermde groepen van kiezers of deelnemers.

KO 취약 그룹 또는 보호 그룹 유권자나 참가자에 대한 협박을 포함하여 투표 장소, 인구 조사 또는 투표 담당 직원, 유권자 또는 인구 조사 참가자에 대한 위협.

Transliteración chwiyag geulub ttoneun boho geulub yugwonjana chamgaja-e daehan hyeobbag-eul pohamhayeo tupyo jangso, ingu josa ttoneun tupyo damdang jig-won, yugwonja ttoneun ingu josa chamgaja-e daehan wihyeob.

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Een goede manier om kwalitatief hoogwaardige antwoorden van deelnemers te krijgen, is door bijvoorbeeld een prijs of een algemene cadeaubon te verloten die de meeste deelnemers leuk zouden vinden

KO 양질의 응답을 받는 좋은 방법은 참석자들에게 상품을 받을 수 있는 당첨 기회나 참석자들 대부분이 사용하기에 좋은 일반적인 기프트 카드를 제공하는 것입니다

Transliteración yangjil-ui eungdab-eul badneun joh-eun bangbeob-eun chamseogjadeul-ege sangpum-eul bad-eul su issneun dangcheom gihoena chamseogjadeul daebubun-i sayonghagie joh-eun ilbanjeog-in gipeuteu kadeuleul jegonghaneun geos-ibnida

NL Het Free-abonnement biedt resultaten van maximaal drie externe integraties. Upgrade naar een betaald abonnement om resultaten van een onbeperkt aantal scan-, test- en analysetools weer te geven.

KO Free 플랜은 최대 3개의 타사 통합에서 얻은 결과를 제공합니다. 유료 플랜으로 업그레이드하면 검사, 테스트, 및 분석 도구의 수와 상관없이 수많은 도구에서 얻은 결과를 확인할 수 있습니다.

Transliteración Free peullaen-eun choedae 3gaeui tasa tonghab-eseo eod-eun gyeolgwaleul jegonghabnida. yulyo peullaen-eulo eobgeuleideuhamyeon geomsa, teseuteu, mich bunseog doguui suwa sang-gwan-eobs-i sumanh-eun dogueseo eod-eun gyeolgwaleul hwag-inhal su issseubnida.

NL Belangrijk Het results van het poll-object is nu een genest lijstobject, in plaats van een eenvoudig lijstkenmerk. Dit maakt het mogelijk om resultaten te pagineren wanneer een poll een groot aantal resultaten publiceert.

KO 전공은 results 설문 조사 객체의 속성이 이제 중첩 된 목록 개체보다는 간단한 목록 속성입니다. 따라서 설문 조사에서 많은 수의 결과를 게시 할 때 결과를 페이지 매김 할 수 있습니다.

Transliteración jeongong-eun results seolmun josa gaegche-ui sogseong-i ije jungcheob doen moglog gaechebodaneun gandanhan moglog sogseong-ibnida. ttalaseo seolmun josa-eseo manh-eun suui gyeolgwaleul gesi hal ttae gyeolgwaleul peiji maegim hal su issseubnida.

NL Alle resultaten die zijn gepubliceerd door taken die binnen de peiling worden uitgevoerd, worden weergegeven in het results de peiling. Hierdoor kunnen de resultaten worden geconsumeerd voordat de peiling is voltooid.

KO 설문 조사 내에서 실행중인 태스크가 공개 한 모든 결과는 설문 조사의 results 속성에 표시됩니다. 이렇게하면 설문 조사가 완료되기 전에 결과를 사용할 수 있습니다.

Transliteración seolmun josa naeeseo silhaengjung-in taeseukeuga gong-gae han modeun gyeolgwaneun seolmun josaui results sogseong-e pyosidoebnida. ileohgehamyeon seolmun josaga wanlyodoegi jeon-e gyeolgwaleul sayonghal su issseubnida.

NL Belangrijk : Het results van het poll-object is nu een genest lijstobject, in plaats van een eenvoudig lijstkenmerk. Dit maakt het mogelijk om resultaten te pagineren wanneer een poll een groot aantal resultaten publiceert.

KO Major : poll 객체의 results 속성은 이제 단순한 list 속성이 아니라 중첩 된 목록 객체입니다. 따라서 설문 조사에서 많은 수의 결과를 게시 할 때 결과를 페이지 매김 할 수 있습니다.

Transliteración Major : poll gaegche-ui results sogseong-eun ije dansunhan list sogseong-i anila jungcheob doen moglog gaegcheibnida. ttalaseo seolmun josa-eseo manh-eun suui gyeolgwaleul gesi hal ttae gyeolgwaleul peiji maegim hal su issseubnida.

NL Teams die zich ertoe verbinden hun doelstellingen en belangrijkste resultaten (OKR's) te verwezenlijken, zouden hun stakeholders idealiter moeten wijzen op resultaten die gebaseerd zijn op de per kwartaal toegewezen financiering

KO 목표 및 핵심 결과(OKR)를 완료하기 위해 작업하는 팀은 분기별로 할당된 자금에 기초하여 이해관계자에게 이상적인 결과를 제시해야 합니다

Transliteración mogpyo mich haegsim gyeolgwa(OKR)leul wanlyohagi wihae jag-eobhaneun tim-eun bungibyeollo haldangdoen jageum-e gichohayeo ihaegwangyeja-ege isangjeog-in gyeolgwaleul jesihaeya habnida

NL Met Switcher kun je snel en eenvoudig een iPhone of iPad instellen voor elk 'persoonlijk' teamlid om een meer intieme ervaring voor online deelnemers te creëren dan wanneer ze zouden krijgen met een webcam die op een tv in een kamer is gemonteerd

KO Switcher를 사용하면 각 '대면' 팀 구성원 앞에서 iPhone 또는 iPad를 빠르고 쉽게 설정하여 온라인 참가자에게 회의실의 TV 상단에 장착된 웹캠보다 더 친밀한 경험을 제공할 수 있습니다

Transliteración Switcherleul sayonghamyeon gag 'daemyeon' tim guseong-won ap-eseo iPhone ttoneun iPadleul ppaleugo swibge seoljeonghayeo onlain chamgaja-ege hoeuisil-ui TV sangdan-e jangchagdoen webkaemboda deo chinmilhan gyeongheom-eul jegonghal su issseubnida

HolandésCoreano
tvtv

NL De technische expertise en overhead die nodig zijn om een DRM-systeem te maken, te gebruiken en bij te werken, hebben in ieder geval het aantal deelnemers dat DRM-beveiligde muziek verkoopt, beperkt

KO DRM 시스템을 생성, 운영 및 업데이트하는 데 필요한 기술 전문 지식과 오버 헤드로 인해 DRM 보호 음악을 판매하는 참가자 수가 제한되었습니다

Transliteración DRM siseutem-eul saengseong, un-yeong mich eobdeiteuhaneun de pil-yohan gisul jeonmun jisiggwa obeo hedeulo inhae DRM boho eum-ag-eul panmaehaneun chamgaja suga jehandoeeossseubnida

NL Voeg je van 9 tot 12 november bij de grootste datacommunity ter wereld op het evenement van het jaar. Het is gratis, virtueel en met deelnemers van over de hele wereld.

KO 11월 9일부터 12일까지 열리는 올해의 이벤트에 참석하여 세계 최대 규모의 데이터 커뮤니티와 함께하십시오. 온라인으로 전 세계에 무료로 진행됩니다.

Transliteración 11wol 9ilbuteo 12ilkkaji yeollineun olhaeui ibenteue chamseoghayeo segye choedae gyumoui deiteo keomyunitiwa hamkkehasibsio. onlain-eulo jeon segyee mulyolo jinhaengdoebnida.

NL Gebruik de hashtag #SWDchallenge op Twitter om de nieuwste deelnemers aan de uitdaging te zien en bekijk Knaflics overzicht van de ingezonden grafieken aan het einde van elke uitdaging.

KO 트위터에서 #SWDchallenge 해시태그를 사용하여 모든 최근 도전 과제 참가자를 보고, 각 도전 과제의 끝에 나오는 제출된 그래프에 대한 Knaflic의 총평을 살펴보십시오.

Transliteración teuwiteoeseo #SWDchallenge haesitaegeuleul sayonghayeo modeun choegeun dojeon gwaje chamgajaleul bogo, gag dojeon gwaje-ui kkeut-e naoneun jechuldoen geulaepeue daehan Knaflicui chongpyeong-eul salpyeobosibsio.

NL Een selfservice-BI-implementatie bevordert een effectievere samenwerking tussen IT en zakelijke gebruikers, waardoor het maximale uit de expertise van de deelnemers wordt gehaald

KO 셀프 서비스 BI를 구현함으로써, 각 부문의 전문 지식을 극대화하는, IT와 비즈니스 사용자 간의 더 효과적인 협업이 촉진됩니다

Transliteración selpeu seobiseu BIleul guhyeonham-eulosseo, gag bumun-ui jeonmun jisig-eul geugdaehwahaneun, ITwa bijeuniseu sayongja gan-ui deo hyogwajeog-in hyeob-eob-i chogjindoebnida

NL Dit is een berichten-app die vloeiende overdracht mogelijk maakt in de communicatie tussen alle deelnemers. Het heeft gladde functies die 'groepswerk' mogelijk maken, zodat leden relevante inhoud kunnen delen.

KO 이것은 모든 참가자 사이의 통신유체 전송을 허용하는 메시징 응용 프로그램입니다. 멤버가 관련 콘텐츠를 공유할 수 있는 "그룹 작업"을 가능하게 하는 매끄러운 기능이 있습니다.

Transliteración igeos-eun modeun chamgaja saiui tongsin-yuche jeonsong-eul heoyonghaneun mesijing eung-yong peulogeulaem-ibnida. membeoga gwanlyeon kontencheuleul gong-yuhal su issneun "geulub jag-eob"eul ganeunghage haneun maekkeuleoun gineung-i issseubnida.

NL Deze productiviteitsbooster stelt deelnemers in staat om chats te "verlaten" waar ze geen deel meer van uitmaken, zodat ze geen "ongewenste" berichten krijgen.

KO 이 생산성 부스터를 사용하면 참가자가 더 이상 참여하지 않는 채팅을 "탈퇴"하여 "정크" 메시지를 받지 않도록 할 수 있습니다.

Transliteración i saengsanseong buseuteoleul sayonghamyeon chamgajaga deo isang cham-yeohaji anhneun chaeting-eul "taltoe"hayeo "jeongkeu" mesijileul badji anhdolog hal su issseubnida.

NL Deze digitale versie van een handgeschreven lijst de-clutters virtuele 'bureau.' Het houdt al het lopende werk op één plaats en delegeert verantwoordelijkheden aan de deelnemers.

KO 필기 목록의 이 디지털 버전은 가상 '책상'을 혼란스럽게 합니다. 진행 중인 모든 작업을 한 곳에서 유지하고 참가자에게 책임을 위임합니다.

Transliteración pilgi moglog-ui i dijiteol beojeon-eun gasang 'chaegsang'eul honlanseuleobge habnida. jinhaeng jung-in modeun jag-eob-eul han gos-eseo yujihago chamgaja-ege chaeg-im-eul wiimhabnida.

NL Nodig je deelnemers uit om samen te werken met mind mappen! Met MindMeister kun je een agenda voor samenwerking maken en vervolgens tijdens de vergadering in realtime aan de map toevoegen.

KO 마인드맵에서 공동작업 할 수 있도록 회의 참석자들을 초대하세요! 마인드마이스터와 함께라면 협업 안건을 만들어서, 회의 도중 실시간으로 마인드맵에 추가할 수 있습니다.

Transliteración maindeumaeb-eseo gongdongjag-eob hal su issdolog hoeui chamseogjadeul-eul chodaehaseyo! maindeumaiseuteowa hamkkelamyeon hyeob-eob angeon-eul mandeul-eoseo, hoeui dojung silsigan-eulo maindeumaeb-e chugahal su issseubnida.

NL Brainstorm en werk in realtime samen, ongeacht welk toestel je gebruikt. Met MindMeister kan je een onbeperkt aantal deelnemers uitnodigen voor je ideemappen.

KO 어떤 기기를 사용하느냐에 상관없이 실시간으로 브레인스토밍하고 협업하세요. 마인드마이스터는 아이디어 맵에 대해 무제한의 참가자를 초대할 수 있습니다.

Transliteración eotteon gigileul sayonghaneunya-e sang-gwan-eobs-i silsigan-eulo beuleinseutominghago hyeob-eobhaseyo. maindeumaiseuteoneun aidieo maeb-e daehae mujehan-ui chamgajaleul chodaehal su issseubnida.

NL Tijdens de vergadering kan je, of je je nu allemaal in één ruimte bevindt of op afstand deelneemt vanaf verschillende plaatsen, een mind mappen voor vergaderingen delen met deelnemers en er samen aan werken

KO 한 회의실에 모여있거나 다른 장소에서 원격으로 참여하거나 상관없이, 회의 도중에 참석자들에게 회의록 마인드맵을 공유해서 공동작업 할 수 있습니다

Transliteración han hoeuisil-e moyeoissgeona daleun jangso-eseo wongyeog-eulo cham-yeohageona sang-gwan-eobs-i, hoeui dojung-e chamseogjadeul-ege hoeuilog maindeumaeb-eul gong-yuhaeseo gongdongjag-eob hal su issseubnida

NL Door kenniskaarten te gebruiken, beheer je kennisactiva, ideeën en informatie in een intuïtieve indeling die eenvoudig bij te werken is en ondersteuning biedt voor real-time samenwerking tussen een onbeperkt aantal deelnemers.

KO 협업가능한 지식 마인드맵을 사용해서 지식자산, 아디이어와 정보들을 업데이트하기 쉬운 직관적인 형태로 관리하고 참여자 제한 없이 실시간 협업을 지원하세요.

Transliteración hyeob-eobganeunghan jisig maindeumaeb-eul sayonghaeseo jisigjasan, adiieowa jeongbodeul-eul eobdeiteuhagi swiun jiggwanjeog-in hyeongtaelo gwanlihago cham-yeoja jehan eobs-i silsigan hyeob-eob-eul jiwonhaseyo.

NL Deel je mind map met deelnemers en andere belangrijke belanghebbenden via e-mail of een deelbare link

KO 마인드맵을 참석자와 관련 이해당사자들에게 메일이나 링크를 통해 공유하세요

Transliteración maindeumaeb-eul chamseogjawa gwanlyeon ihaedangsajadeul-ege meil-ina lingkeuleul tonghae gong-yuhaseyo

NL Meld je nu aan voor onze gratis software voor Vergaderbeheer, nodig je deelnemers uit via een deelbare link en begin binnen enkele seconden!

KO 무료 미팅관리 소프트웨어에 지금 가입하셔서, 공유가능한 링크를 통해 참석자들을 초대해서 즉시 시작하세요!

Transliteración mulyo miting-gwanli sopeuteuweeoe jigeum gaibhasyeoseo, gong-yuganeunghan lingkeuleul tonghae chamseogjadeul-eul chodaehaeseo jeugsi sijaghaseyo!

NL Met de draadloze conferentietechnologie van ClickShare kunnen teamleden op kantoor binnen enkele seconden verbinding maken en inhoud delen met deelnemers aan externe vergaderingen.

KO ClickShare의 무선 회의 기술을 통해 사무실에 있는 직원은 단 몇 초 만에 원격 회의 참가자와 연결하여 콘텐츠를 공유할 수 있습니다.

Transliteración ClickShare-ui museon hoeui gisul-eul tonghae samusil-e issneun jig-won-eun dan myeoch cho man-e wongyeog hoeui chamgajawa yeongyeolhayeo kontencheuleul gong-yuhal su issseubnida.

NL U kunt vanaf elk apparaat verbinding maken en met een minimum aan gedoe beginnen samen te werken met externe collega's en virtuele deelnemers

KO 어떤 기기로든 번거로움 없이 원격의 동료와 온라인 참석자들과 연결하고 협업할 수 있습니다

Transliteración eotteon gigilodeun beongeoloum eobs-i wongyeog-ui donglyowa onlain chamseogjadeulgwa yeongyeolhago hyeob-eobhal su issseubnida

NL Geef de vergaderruimte meer mogelijkheden voor een betere BYOM. Zowel deelnemers in de kamer als op afstand genieten van een optimale vergaderdynamiek

KO 밤사이에 룸을 혼성 협업 공간으로 바꾸고 BYOM의 능력을 향유하십시오. 실내 및 원격 참가자들을 참여시키십시오. 

Transliteración bamsaie lum-eul honseong hyeob-eob gong-gan-eulo bakkugo BYOMui neunglyeog-eul hyang-yuhasibsio. silnae mich wongyeog chamgajadeul-eul cham-yeosikisibsio. 

NL Het stelt deelnemers in staat hun eigen apparaten mee te nemen zonder ze fysiek te hoeven koppelen met kabels en adapters, wat naast gemak ook waardevolle flexibiliteit biedt

KO 따라서 참여자가 케이블과 어댑터로 물리적인 연결을 하지 않고도 개인 기기를 사용할 수 있기 때문에 편리함과 유연성을 누릴 수 있습니다

Transliteración ttalaseo cham-yeojaga keibeulgwa eodaebteolo mullijeog-in yeongyeol-eul haji anhgodo gaein gigileul sayonghal su issgi ttaemun-e pyeonlihamgwa yuyeonseong-eul nulil su issseubnida

NL Dus waarom zou u niet kijken naar investeringen in technologie die de productiviteit en efficiëntie van hybride vergaderingen verhogen en deelnemers in de kamer en op afstand in staat stellen zich even betrokken te voelen?

KO 따라서 혼성 회의의 생산성과 효율성을 높이고 실내 및 원격 참가자가 동등하게 참여할 수 있도록 지원하는 기술 투자를 살펴보십시오.

Transliteración ttalaseo honseong hoeuiui saengsanseong-gwa hyoyulseong-eul nop-igo silnae mich wongyeog chamgajaga dongdeunghage cham-yeohal su issdolog jiwonhaneun gisul tujaleul salpyeobosibsio.

NL Geniet van interactieve vergaderingen met deelnemers op afstand

KO 원격 참여자들과 상호 교류하는 회의를 누려보세요

Transliteración wongyeog cham-yeojadeulgwa sangho gyolyuhaneun hoeuileul nulyeoboseyo

NL Alle deelnemers aan de productlevenscyclus kunnen gemakkelijk up-to-date informatie vinden om de beste productbeslissingen te nemen.

KO 제품 수명 주기의 모든 참가자는 최신 정보를 쉽게 찾아 최상의 제품 결정을 내릴 수 있습니다.

Transliteración jepum sumyeong jugiui modeun chamgajaneun choesin jeongboleul swibge chaj-a choesang-ui jepum gyeoljeong-eul naelil su issseubnida.

NL Benut de bewezen schaal en het wereldwijde bereik van OpenText Business Network. Verbindt een onbeperkt aantal deelnemers om effectief samen te werken, of het nu gaat om cloud-, mobiele, on-premise of hybride implementaties.

KO 입증된 규모와 글로벌 범위 활용 OpenText Business Network. 클라우드, 모바일, 온프레미스 또는 하이브리드 구현을 사용하든지 상관없이 여러 참가자를 연결하여 효과적으로 협업할 수 있습니다.

Transliteración ibjeungdoen gyumowa geullobeol beom-wi hwal-yong OpenText Business Network. keullaudeu, mobail, onpeulemiseu ttoneun haibeulideu guhyeon-eul sayonghadeunji sang-gwan-eobs-i yeoleo chamgajaleul yeongyeolhayeo hyogwajeog-eulo hyeob-eobhal su issseubnida.

NL Communiceer, bespreek en werk samen met deelnemers op afstand en organiseer interactieve vergaderingen met touch-back, aantekeningen en blackboarding.

KO 터치백, 주석 추가, 판서와 같은 기능으로 인터랙티브 회의를 하시면서 원격 참여자들과 소통하고 협력해보세요.

Transliteración teochibaeg, juseog chuga, panseowa gat-eun gineung-eulo inteolaegtibeu hoeuileul hasimyeonseo wongyeog cham-yeojadeulgwa sotonghago hyeoblyeoghaeboseyo.

NL Werk samen Werk naadloos samen met alle deelnemers aan de vergadering.

KO 협업 모든 회의 참여자와 매끄럽게 협업하세요.

Transliteración hyeob-eob modeun hoeui cham-yeojawa maekkeuleobge hyeob-eobhaseyo.

NL Klik Klik met deelnemers op afstand & ter plaatse.

KO 클릭 원격 및 직접 참여자의 클릭

Transliteración keullig wongyeog mich jigjeob cham-yeojaui keullig

NL *Rapporten van 20 deelnemers na een consumententest van 28 dagen

KO *28일간 20명의 소비자 테스트 결과

Transliteración *28ilgan 20myeong-ui sobija teseuteu gyeolgwa

NL van de deelnemers nam hun medicijnen correct in door MyTherapy. (Therapietrouw)

KO 89%의 연구 참가자분들이 MyTherapy를 사용할 때 약을 바르게 복용하셨습니다 (복약 순응도)

Transliteración 89%ui yeongu chamgajabundeul-i MyTherapyleul sayonghal ttae yag-eul baleuge bog-yonghasyeossseubnida (bog-yag sun-eungdo)

NL Door uw infrastructuur te optimaliseren zodat u kunt profiteren van de beschikbare deelnemers, behoudt u uw concurrentievoordeel en verlaagt u de totale eigendomskosten.

KO 경쟁 우위를 유지하고 총소유비용을 줄이는 동시에, 이를 통해 제공되는 참가자들을 활용하도록 인프라를 최적화하세요.

Transliteración gyeongjaeng uwileul yujihago chongsoyubiyong-eul jul-ineun dongsie, ileul tonghae jegongdoeneun chamgajadeul-eul hwal-yonghadolog inpeulaleul choejeoghwahaseyo.

Amosando 50 de 50 traducións