Traducir "gebruiken en vervolgens" a Inglés

Amosando 50 de 50 traducións da frase "gebruiken en vervolgens" de Holandés a Inglés

Traducións de gebruiken en vervolgens

"gebruiken en vervolgens" en Holandés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Inglés:

gebruiken a about access across after all allow also always an and and to any app applications as as well at based be because below both but by by using can code create customer customers devices different do domain either even every features for for the free from from the get have help how if in in the into is leverage like ll location make making management many may means more most need no not of of the offer on on the one or other out own personal plan platform process product products professional re right secure see server service services site so software some support system systems team teams than that the them then there these they they use this through time to to be to get to help to the to use tool tools up up to us use use it use of used user users using utilize utilizing way we we use web website what when which while who why will with within without work you you are you can you have you use your
vervolgens a able about add address after all also an and and the any are around as at back based be before being best by can can be check content create customer design do domain down each easily every first following for for the from from the get go have here how i if in in the into is it it is just know like ll made make management more most my need need to next no now number of of the on on the once one only open or other our out own people product project re right see service set should so some subsequently support take team that that you the the first their them then there these they this those through time to to be to create to get to the together top up us use used user using want was way we website what when where which who will will be with within without work working you you are you can you have you want your

Tradución de Holandés a Inglés de gebruiken en vervolgens

Holandés
Inglés

NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

Holandés Inglés
element element
manager manager
configuratie configuration
telefonie telephony
oproep call

NL Vraag vervolgens aan je klanten welke woorden en zoektermen zij zouden gebruiken als zij op zoek zouden zijn naar jouw dienst. Dit geeft je een goede basis en Seed Keywords die je vervolgens kunt gebruiken voor meer diepgaand zoekwoordenonderzoek.

EN Next, ask your customers what words and search terms they would use if they were looking for your service. This will give you a good basis and seed keywords that you can use next for more in-depth keyword research.

Holandés Inglés
klanten customers
zoektermen search terms
gebruiken use
dienst service
goede good
basis basis

NL Vervolgens maak je een rondleiding langs de materialen die je gaat gebruiken om je project te maken, zowel de materialen die je gaat gebruiken om te schilderen als de materialen die je gaat gebruiken om te borduren.

EN Then you will take a tour of the materials you will use to create your project, both those that you will use to paint and those that you will use to embroider.

Holandés Inglés
rondleiding tour
materialen materials
gebruiken use
project project

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Holandés Inglés
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

Holandés Inglés
gedeelte section
administratieve administrative
contactgegevens contact information

NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.

EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.

Holandés Inglés
pin pin
andere other

NL Het daaruit voortvloeiende gebruiksgedrag van u en uw interesses kunnen vervolgens worden gebruikt om een gebruikersprofiel op te stellen, zodat vervolgens binnen en buiten het desbetreffende platform zichtbare advertenties voor u kunnen worden gemaakt

EN The resulting usage behavior of you as well as your interests can then be used to create a user profile in order to then create visible advertisements for you within and outside of the respective platform

Holandés Inglés
interesses interests
platform platform
zichtbare visible
advertenties advertisements

NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

Holandés Inglés
toegevoegd added
menu menu
dns dns
cloud cloud
vervolgkeuzemenu drop-down
acties actions
portal portal

NL Vervolgens kwam ze bij Pfizer, eerst ter ondersteuning van de Global Research teams en vervolgens de commerciële zaken in zowel de ontwikkelde markten als de opkomende markten

EN Next, she joined Pfizer to first support the Global Research teams and then the Commercial businesses in both the Developed Markets and the Emerging Markets

Holandés Inglés
eerst first
ondersteuning support
global global
research research
teams teams
ontwikkelde developed

NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"

EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"

Holandés Inglés
klikken click
account account
beheer manage
geld funds

NL Na zo veel moderne kunst kunt u vervolgens een bezoekje brengen aan het historisch centrum en vervolgens genieten van het uitzicht van de Schlossberg met zijn beroemde Uhrturm op de Mur

EN After so much contemporary art, you should now head to the historic old town and afterwards enjoy the views from Schlossberg mountain with its famous clock tower, the Uhrturm, down to the Mur River

Holandés Inglés
moderne contemporary
kunst art
historisch historic
uitzicht views
beroemde famous

NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"

EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"

Holandés Inglés
klikken click
account account
beheer manage
geld funds

NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A8 tot uitrit "Busto Arsizio" en volg vervolgens de borden op de SS336; of rijd via de A26 tot uitrit "Sesto Calende-Vergiate" en volg vervolgens de borden op de SS33.

EN Directions by car: A8 to exit "Busto Arsizio" and then follow the signs on the SS336. On the A26 to the exit “Sesto Calende-Vergiate" and follow the signs on the SS33.

Holandés Inglés
volg follow

NL Vervolgens ga je de blouse op de mannequin bouwen. Je ontwikkelt de voorkant, achterkant en mouw in een proefstof en leert deze over te brengen op papier. Vervolgens ga je de uiteindelijke stof voorbereiden en kijken hoe je deze kunt reproduceren.

EN Now it's time to get acquainted with your mannequin! Piece together the front, back, and sleeves using a sample fabric and then learn to transfer it all to paper. Next, prepare the definitive fabric and see how to reproduce your design.

Holandés Inglés
ga get
bouwen design
voorkant front
achterkant back
papier paper
stof fabric
voorbereiden prepare
kijken see
reproduceren reproduce

NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.

EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.

Holandés Inglés
pin pin
andere other

NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.

EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.

Holandés Inglés
pin pin
andere other

NL Vervolgens kwam ze bij Pfizer, eerst ter ondersteuning van de Global Research teams en vervolgens de commerciële zaken in zowel de ontwikkelde markten als de opkomende markten

EN Next, she joined Pfizer to first support the Global Research teams and then the Commercial businesses in both the Developed Markets and the Emerging Markets

Holandés Inglés
eerst first
ondersteuning support
global global
research research
teams teams
ontwikkelde developed

NL Je leert vervolgens waarvoor WordPress dient en welke eigenschappen het heeft. Je creëert vervolgens een goede proefomgeving en leert hoe je het beheerpaneel gebruikt.

EN Get an introduction to what WordPress is and its main features before creating a staging site and learning how to use the admin panel.

Holandés Inglés
wordpress wordpress

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Holandés Inglés
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Holandés Inglés
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Holandés Inglés
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Holandés Inglés
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Holandés Inglés
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Holandés Inglés
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Holandés Inglés
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Holandés Inglés
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Holandés Inglés
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Holandés Inglés
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.

Holandés Inglés
ruimte space
klik click
url url
plakken paste

NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.

EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.

Holandés Inglés
gedeelte section
administratieve administrative
contactgegevens contact information

NL 5. Vervolgens voert u de gewenste gebruikersnaam in voor het FTP-account waarmee u verbinding wilt maken. Dit kan een gebruikersnaam zijn die u in gebruik ziet. Klik vervolgens op OK.

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

Holandés Inglés
gewenste desired
gebruikersnaam username
klik click
ftp ftp
account account
ok ok

NL Wrench AI zal alle data in je instantie analyseren en deze vervolgens verrijken met leadscores, neiging tot conversie- en personalisatiestatistieken, die vervolgens door Iterable kunnen worden gebruikt om je berichtenstrategie te hyperpersonaliseren.

EN Wrench AI will analyse all data in your Iterable instance, then enrich it with lead scoring, propensity to convert and personalisation metrics, which can then be used by Iterable to hyper-personalise your message strategy.

Holandés Inglés
ai ai
instantie instance
analyseren analyse
verrijken enrich
iterable iterable

NL Om vervolgens naar de klant te sturen die er vervolgens een Q&A van kan maken

EN Then send it to the customer who can turn it into a Q&A

NL De lokale postdiensten zullen de artikelen vervolgens zoals gebruikelijk leveren en de klant kan die trackingcode gebruiken op elke website die zij normaal gesproken voor hun lokale postdienst zouden gebruiken

EN The local postal services will then deliver the items as usual, and the customer is able to use that tracking code on whichever website they would typically use for their local Postal Service

NL 1. We houden u altijd volledig op de hoogte over uw gegevensWe zorgen dat u weet welke gegevens van of over u we gebruiken, waarom we deze gebruiken, hoe lang we deze gebruiken en wie deze gegevens kunnen gebruiken.

EN 1. We will always keep you fully informed about your dataWe make sure you understand which data from or about you we use, why we use it, how long we use it, and who can use it.

Holandés Inglés
houden keep
altijd always
volledig fully
gegevens data
of or
lang long
op de hoogte informed

NL Dat betekent dat u één enkel platform kunt gebruiken om een professionele bewerking en productie te krijgen en vervolgens uw show naadloos te hosten.

EN That means you can use a single platform to get professional editing and production and then seamlessly host your show.

Holandés Inglés
platform platform
gebruiken use
professionele professional
bewerking editing
productie production
show show
naadloos seamlessly
hosten host

NL U kunt deze momentopname vervolgens gebruiken om uw virtuele privéserver te herstellen in geval van een kritieke falen

EN You can then use this snapshot to recover your virtual private server in the event of a critical failure

Holandés Inglés
momentopname snapshot
gebruiken use
virtuele virtual
kritieke critical
falen failure
privé private
server server

NL U kunt deze momentopname vervolgens gebruiken om uw server te herstellen in geval van een kritieke falen

EN You can then use this snapshot to recover your server in the event of a critical failure

Holandés Inglés
momentopname snapshot
gebruiken use
server server
kritieke critical
falen failure

NL U kunt eenvoudig een momentopname van uw server nemen en vervolgens die momentopname gebruiken als sjabloon om meer servers te starten

EN You can easily take a snapshot of your server and then use that snapshot as a template to launch more servers

Holandés Inglés
eenvoudig easily
momentopname snapshot
nemen take
gebruiken use
sjabloon template
starten launch

NL U kunt vervolgens de bestaande contactgegevens gebruiken die u hebt opgegeven voor uw hostwinds-account als de registrantgegevens voor het domein of afzonderlijke contactgegevens voor het domein opgeven.

EN You can then either use the existing contact information you provided for your Hostwinds account as the registrant details for the domain or specify separate contact details for the domain.

Holandés Inglés
bestaande existing
gebruiken use
domein domain
afzonderlijke separate
hostwinds hostwinds
account account

NL Stap 7: U moet nu een database maken, samen met een gebruiker met privileges.Merk op dat we "Lampuser" en "Wachtwoord" gebruiken als de database-gebruikersnaam en het wachtwoord voor deze tutorial.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.

EN Step 7: You will now need to create a database along with a user with privileges. Note that we use "lampuser" and "password" as the database username and password for this tutorial. Subsequently, you can interchange these with your requirements.

Holandés Inglés
stap step
nu now
database database
we we
wachtwoord password
uitwisselen interchange
privileges privileges
tutorial tutorial

NL Stap 7: Maak een database voor uw drupal-installatie samen met een gebruiker met privileges.Opmerking Wij gebruiken "Drupaluser" en "Wachtwoord" als de Drupal Database-gebruikersnaam en -wachtwoord.Vervolgens kunt u deze uitwisselen met uw vereisten.

EN Step 7: Create a database for your Drupal installation along with a user with privileges. Note, we are using "drupaluser" and "password" as the Drupal database username and password. Subsequently, you can interchange these with your requirements.

Holandés Inglés
stap step
maak create
database database
opmerking note
wachtwoord password
uitwisselen interchange
vereisten requirements
drupal drupal
installatie installation
privileges privileges

NL Als alternatief kunt u het naar uw bureaublad downloaden en vervolgens SFTP gebruiken om het te uploaden.

EN Alternatively, you can download it to your desktop and then use SFTP to upload it.

Holandés Inglés
alternatief alternatively
bureaublad desktop
sftp sftp
gebruiken use

NL Dankzij beveiliging en gebruikersfilters op tuple-niveau kun je met Tableau een dashboard maken en deze vervolgens steeds weer gebruiken om gefilterde data te laden op basis op de rechten van elke gebruiker

EN With row-level security and user filtering, Tableau allows you to build dashboards once and then load filtered data as appropriate to each user’s permissions

Holandés Inglés
beveiliging security
data data
laden load
rechten permissions

NL Vervolgens gebruiken ze deze data om vragen te beantwoorden die mensen intikken op zoekmachines

EN Then, they use that data to answer the questions that people type into the search engines

Holandés Inglés
ze they
data data
mensen people
zoekmachines search engines

NL Medewerkers kunnen vervolgens hun RoboForm for Business-licentie op elk platform of netwerk gebruiken waarvoor het bedrijf toestemming geeft.

EN Employees can then use their RoboForm for Business licenses on any platform or network allowed by your company.

Holandés Inglés
medewerkers employees
platform platform
netwerk network
toestemming allowed
licentie licenses

NL Start vervolgens opnieuw op en verifieer de Selinux-status door 'Sestatus' te gebruiken.Het zou moeten zeggen:

EN Then reboot, and verify the SELinux status by running 'sestatus.' It should say:

Holandés Inglés
opnieuw reboot
verifieer verify
zeggen say
status status

NL Vervolgens gebruik ik MakePoint in een join-berekening, waarbij ik intersecties kan gebruiken om de ruimtelijke join te voltooien.

EN After connecting to the shapefile, I can add a connect to the CSV and use MakePoint in a join calculation to allow me to use Intersects to complete the spatial join.

Holandés Inglés
ruimtelijke spatial
join join
berekening calculation

NL Deze lijsten worden vervolgens meestal online verkocht aan criminele groepen die deze informatie voor winst willen gebruiken.

EN These lists are then usually sold online to criminal groups who seek to use this information for profit.

Holandés Inglés
lijsten lists
meestal usually
online online
verkocht sold
groepen groups
informatie information

NL Vervolgens moeten we opgeven welk Arduino board we gebruiken. Ga naar het menu ?

EN Next we need to set what type of Arduino board we?re using. From the menu ?

Holandés Inglés
arduino arduino
menu menu

Amosando 50 de 50 traducións