Traducir "fouten bevatten" a Inglés

Amosando 50 de 50 traducións da frase "fouten bevatten" de Holandés a Inglés

Tradución de Holandés a Inglés de fouten bevatten

Holandés
Inglés

NL Omdat deze bestanden letterlijk NUL bytes bevatten, bevatten ze dus ook niet aanvullende informatie die bepaalde applicaties verwachten.

EN Since these empty files have zero content, certain additional data that certain applications expect in a file, will not be there either.

Holandés Inglés
omdat since
aanvullende additional
applicaties applications
verwachten expect

NL De foto's bevatten afbeeldingen van schoolinterieurs en buitenruimtes, en bevatten lege klaslokalen, bibliotheken, kantines en speelplaatsen en daarnaast nog andere afbeeldingen

EN The photographs include images of school interiors and exteriors, and include empty classrooms , libraries, cafeterias, and playgrounds, among other images

Holandés Inglés
bevatten include
klaslokalen classrooms
bibliotheken libraries
andere other

NL U erkent dat de Services ongepubliceerde informatie kunnen bevatten en waardevolle handelsgeheimen bevatten die eigendom zijn van Splashtop en/of zijn licentiegevers

EN You acknowledge that the Services may contain unpublished information and embody valuable trade secrets proprietary to Splashtop and/or its licensors

Holandés Inglés
erkent acknowledge
services services
informatie information
bevatten contain
waardevolle valuable
eigendom proprietary
splashtop splashtop

NL Wiggle hydratatietabletten bevatten belangrijke elektrolyten die je verliest door zweet en bevatten minder dan 7 calorieën per portie

EN Wiggle Hydration Tablets contain important electrolytes that you lose through sweat and are less than 7 calories per serving

Holandés Inglés
bevatten contain
belangrijke important
je you
verliest lose
zweet sweat
en and
calorieën calories

NL U erkent dat de Diensten mogelijk ongepubliceerde informatie bevatten en waardevolle handelsgeheimen bevatten die het eigendom zijn van Splashtop en/ of zijn licentiegevers

EN You acknowledge that the Services may contain unpublished information and embody valuable trade secrets proprietary to Splashtop and/or its licensors

Holandés Inglés
erkent acknowledge
diensten services
informatie information
bevatten contain
waardevolle valuable
eigendom proprietary
splashtop splashtop

NL Mag geen inhoud bevatten die kan worden beschouwd als smakeloos, aanstootgevend of controversieel, en mag alleen inhoud bevatten die geschikt is voor alle leeftijdsgroepen

EN Should not contain content that could be construed as distasteful, offensive or controversial, and should contain only content that is appropriate for all age groups

Holandés Inglés
geschikt appropriate

NL Omdat deze bestanden letterlijk NUL bytes bevatten, bevatten ze dus ook niet aanvullende informatie die bepaalde applicaties verwachten.

EN Since these empty files have zero content, certain additional data that certain applications expect in a file, will not be there either.

Holandés Inglés
omdat since
aanvullende additional
applicaties applications
verwachten expect

NL Omdat deze bestanden letterlijk NUL bytes bevatten, bevatten ze dus ook niet aanvullende informatie die bepaalde applicaties verwachten.

EN Since these empty files have zero content, certain additional data that certain applications expect in a file, will not be there either.

Holandés Inglés
omdat since
aanvullende additional
applicaties applications
verwachten expect

NL U erkent dat de Services ongepubliceerde informatie kunnen bevatten en waardevolle handelsgeheimen bevatten die eigendom zijn van Splashtop en/of zijn licentiegevers

EN You acknowledge that the Services may contain unpublished information and embody valuable trade secrets proprietary to Splashtop and/or its licensors

Holandés Inglés
erkent acknowledge
services services
informatie information
bevatten contain
waardevolle valuable
eigendom proprietary
splashtop splashtop

NL Wat moet een design portfolio bevatten?Jedesign portfolio moet naast je cv ook je beste werk bevatten

EN What should a design portfolio contain?Your design portfolio should contain your best-curated work as well as your resume

Holandés Inglés
moet should
een a
design design
portfolio portfolio
bevatten contain
cv resume
je your

NL privé- of gevoelige informatie bevatten, hoewel e-mailontvangers doorgaans geen privé-informatie meer meesturen in Forensic-rapporten. Ze bevatten over het algemeen:

EN private or sensitive information, although email receivers typically don’t send any private information in Forensic reports anymore. They generally include:

Holandés Inglés
gevoelige sensitive
bevatten include
hoewel although
meer anymore

NL U erkent dat de Diensten ongepubliceerde informatie kunnen bevatten en waardevolle handelsgeheimen kunnen bevatten die eigendom zijn van Splashtop en/of haar licentiegevers

EN You acknowledge that the Services may contain unpublished information and embody valuable trade secrets proprietary to Splashtop and/or its licensors

Holandés Inglés
erkent acknowledge
diensten services
informatie information
bevatten contain
waardevolle valuable
eigendom proprietary
splashtop splashtop

NL De gebeurtenisgegevens bevatten e-mailadres, record-UID, IP-adres en apparaatinformatie (gebeurtenissen bevatten geen ontcijferde recordgegevens aangezien Keeper een zero-knowledge platform is en geen gebruikersgegevens kan ontcijferen).

EN The event data contains email address, record UID, IP address and device information (events do not include any decrypted record data, since Keeper is a Zero-Knowledge platform and cannot decrypt user data).

NL Zou je dit bericht zelf graag ontvangen? Je wilt dat je brief informeel en vriendelijk klinkt, maar hij moet ook doordacht zijn en geen fouten bevatten

EN Would you want to receive this message? You want your letter to sound casual and friendly, but it should also be thoughtful and free of errors

Holandés Inglés
bericht message
brief letter
vriendelijk friendly
fouten errors

NL De Site kan inhoud bevatten die beledigend, onfatsoenlijk, of anderszins verwerpelijk is, evenals inhoud die technische onnauwkeurigheden, typografische fouten en andere onjuistheden bevat

EN The Site may contain content that is offensive, indecent, or otherwise objectionable, as well as content containing technical inaccuracies, typographical mistakes, and other errors

Holandés Inglés
site site
beledigend offensive
technische technical

NL De teksten bevatten niet meer fouten dan de mails van uw bank zelf

EN The texts do not contain more errors than the emails from your bank itself

Holandés Inglés
teksten texts
bevatten contain
fouten errors
mails emails
uw your
bank bank

NL Maar de vertalingen die gratis online tools aanbieden bevatten vaak erg veel fouten.

EN However, translations offered by free online tools are often highly inaccurate.

Holandés Inglés
maar however
vertalingen translations
die by
online online
tools tools
vaak often

NL Ik heb de meest bezochte websites gecontroleerd in Sitechecker en ontdekte dat veel van hen veel technische fouten hebben. Waarom zou ik zulke fouten herstellen als gigantische online bedrijven dat niet doen?

EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?

Holandés Inglés
gecontroleerd checked
ontdekte discovered
technische technical
herstellen fix
bedrijven business
sitechecker sitechecker

NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.

EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.

Holandés Inglés
essentiële critical
fouten errors
machine machine
keuze choice
mt mt

NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen

EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely

Holandés Inglés
stellen identify
fouten errors
tool tool

NL SEO-fouten hebben verschillende urgenties. Alle parameters in de crawler zijn ontwikkeld en geprioriteerd door onze SEO-experts van de meest kritische fouten naar de minst urgente foutmeldingen.

EN SEO errors have different importance. All parameters inside SEO crawler were developed and prioritized by our experts in order from the most critical to the least important.

Holandés Inglés
verschillende different
parameters parameters
ontwikkeld developed
kritische critical
fouten errors
minst least
seo seo
crawler crawler
experts experts

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

Holandés Inglés
fouten errors
code code
eventuele possible
arduino arduino

NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen

EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them

Holandés Inglés
veel lot
strategische strategic
fouten mistakes
aard kind
belangrijk important
weten learn

NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.

EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.

Holandés Inglés
controleer check
fouten errors
omleidingen redirects
enz etc
site site
omleiden redirect
openbaar public

NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.

EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.

Holandés Inglés
probeer try
fandangoseo fandangoseo
duidelijk clear
fouten errors
pagina pages
exporteren export

NL Content kopiëren en plakken voor elke taalversie van je website kost tijd en fouten zijn haast onvermijdelijk. Met de Drupal-connector van LanguageWire verzend en ontvang je vertalingen in het CMS, waardoor je tijd bespaart en de kans op fouten afneemt.

EN Copying and pasting content for each language version of your website takes time and mistakes are bound to happen. With the LanguageWire Drupal Connector, you send and receive translations in the CMS, saving you time and reducing errors.

Holandés Inglés
content content
kopiëren copying
website website
ontvang receive
cms cms
bespaart saving
drupal drupal
connector connector

NL Als u een gedeelde of bedrijfswebhosting hebt, kunt u fouten vinden in uw CPANEL> Metrics> Fouten

EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors

Holandés Inglés
als if
gedeelde shared
fouten errors
vinden find
cpanel cpanel
metrics metrics
gt gt

NL Onjuiste kapitalisatie, gebrek aan interpunctie, verkeerd woordgebruik en andere grammaticale fouten kunnen leiden tot kostbare fouten en het imago van uw bedrijf doen

EN Incorrect capitalization, lack of punctuation, wrong word usage, and other grammatical mistakes can lead to costly errors and hurt your company’s image

Holandés Inglés
gebrek lack
kunnen can
leiden lead
kostbare costly

NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.

EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.

Holandés Inglés
essentiële critical
fouten errors
machine machine
keuze choice
mt mt

NL Fouten gebeuren: hoe je reageert is wat telt. We leren van fouten en herstellen ons snel om het nog beter en slimmer aan te pakken.

EN Errors happen: It’s how we respond that matters. We learn from failure, recovering quickly to try again better, smarter, and stronger.

Holandés Inglés
fouten errors
gebeuren happen
herstellen recovering
snel quickly
beter better
slimmer smarter

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

Holandés Inglés
fouten errors
code code
eventuele possible
arduino arduino

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

Holandés Inglés
fouten errors
code code
eventuele possible
arduino arduino

NL Fouten in spelling en grammatica. Legitieme organisaties maken gebruik van editors en ervaren schrijvers. Als u in een tekstbericht fouten in de spelling of grammatica tegenkomt, dan duidt dit op een vals bericht.

EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.

Holandés Inglés
fouten errors
spelling spelling
legitieme legitimate
organisaties organizations
editors editors
ervaren experienced
of or

NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen

EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them

Holandés Inglés
veel lot
strategische strategic
fouten mistakes
aard kind
belangrijk important
weten learn

NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen

EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely

Holandés Inglés
stellen identify
fouten errors
tool tool

NL Geen vervelende fouten meer. Vermijd eventuele menselijke fouten die zich kunnen voordoen bij het handmatig overtypen van bestellingen.

EN No more pesky mistakes. Avoid potential human error involved in copying orders across manually.

Holandés Inglés
vermijd avoid
menselijke human
handmatig manually
bestellingen orders

NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.

EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.

NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.

EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.

NL Onze content is grotendeels gegenereerd op een geautomatiseerde wijze; er kunnen zich fouten voordoen en fouten zullen dan ook gebeuren

EN Our content is largely generated in an automated fashion; errors can and do happen

NL Tweak: de weergave van fouten bij gekoppelde rekeningen is gewijzigd om te voorkomen dat tijdelijke fouten waartegen niets kan worden ondernomen, aanleiding geven tot een melding.

EN Tweak: Changed how connected accounts errors display to prevent temporary, non-actionable errors from triggering a notice.

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

Amosando 50 de 50 traducións