IT Supponiamo che tu abbia un'azienda di birre artigianali e voglia trovare i migliori influencer di YouTube con cui collaborare al prossimo lancio di prodotto
"supponiamo" en Italiano pódese traducir ás seguintes palabras/frases Francés:
supponiamo | supposons |
IT Supponiamo che tu abbia un'azienda di birre artigianali e voglia trovare i migliori influencer di YouTube con cui collaborare al prossimo lancio di prodotto
FR Imaginons que vous fabriquiez des bières artisanales et que vous vouliez trouver les meilleurs influenceurs de YouTube afin de vous associer pour le lancement de votre prochain produit
Italiano | Francés |
---|---|
birre | bières |
e | et |
trovare | trouver |
influencer | influenceurs |
youtube | youtube |
prossimo | prochain |
lancio | lancement |
IT Supponiamo che tu abbia un ristorante e voglia scoprire quali piatti piacciono ai clienti e quali no.
FR Imaginons que vous ayez un restaurant et que vous vouliez connaître les plats que les clients préfèrent et ceux qu'ils n'apprécient pas.
Italiano | Francés |
---|---|
ristorante | restaurant |
e | et |
piatti | plats |
no | pas |
scoprire | connaître |
IT Ad esempio, supponiamo che il tuo server o applicazione abbia bisogno di un aggiornamento o una patch
FR Par exemple, supposons que votre serveur ou votre application nécessite une mise à jour ou un correctif
Italiano | Francés |
---|---|
esempio | exemple |
supponiamo | supposons |
aggiornamento | mise à jour |
patch | correctif |
bisogno | nécessite |
IT Per i principianti, supponiamo che tu risponda al tweet di un altro brand per provare ad attirare la sua attenzione
FR Pour commencer, imaginons que vous répondez au tweet d?une autre marque pour attirer son attention
Italiano | Francés |
---|---|
brand | marque |
attirare | attirer |
attenzione | attention |
tweet | tweet |
IT Supponiamo che tu abbia un backup di iTunes e piuttosto che ripristinarlo su un iPhone o iPad, vuoi vedere cosa c'è dentro e estrarre i suoi file sul tuo computer
FR Supposons que vous disposiez d'une sauvegarde iTunes et que, plutôt que de la restaurer sur un iPhone ou un iPad, vous souhaitez afficher son contenu et extraire ses fichiers sur votre ordinateur
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
itunes | itunes |
e | et |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
estrarre | extraire |
computer | ordinateur |
vedere | afficher |
IT Supponiamo che organizzi una festa e che l'unico telefono utilizzato sia tuo
FR Disons que vous organisez une fête et que le seul téléphone utilisé est le vôtre
Italiano | Francés |
---|---|
festa | fête |
e | et |
l | l |
telefono | téléphone |
utilizzato | utilisé |
IT Supponiamo che tu stia cercando una scansione che descrive in dettaglio il budget di spesa che devi consegnare in giornata
FR Imaginons que vous cherchiez un document présentant le budget détaillé des dépenses que vous devez remettre aujourd'hui
Italiano | Francés |
---|---|
consegnare | remettre |
IT La nostra nota di seguito include collegamenti per ottenere i migliori strumenti di lettura di SQLite, ma per ora supponiamo che tu stia utilizzando il componente aggiuntivo Mozilla chiamato "SQLite Manager".
FR Notre note ci-dessous comprend des liens pour obtenir les meilleurs outils de lecture SQLite, mais pour l'instant nous supposerons que vous utilisez le module complémentaire Mozilla nommé "SQLite Manager".
Italiano | Francés |
---|---|
nota | note |
include | comprend |
collegamenti | liens |
ottenere | obtenir |
strumenti | outils |
lettura | lecture |
utilizzando | utilisez |
componente | module |
aggiuntivo | complémentaire |
mozilla | mozilla |
manager | manager |
di seguito | ci-dessous |
sqlite | sqlite |
ora | instant |
chiamato | nommé |
IT Supponiamo che tu abbia perso alcune delle informazioni dal tuo iPhone e desideri recuperarle. Non come esportazione, ma in realtà di nuovo al telefono nella stessa forma di prima.
FR Supposons que vous ayez perdu certaines des informations de votre iPhone et que vous souhaitiez les récupérer. Pas en tant qu'export, mais en fait de retour sur le téléphone sous la même forme qu'auparavant.
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
perso | perdu |
informazioni | informations |
esportazione | export |
forma | forme |
IT Supponiamo che l'esagono che si desidera modificare sia 38F12D84140D32E36EDF e che sia necessario modificarlo in 1234567890abcdef1234 .
FR Supposons que l'hex que vous souhaitez modifier soit 38F12D84140D32E36EDF et que vous deviez le changer en 1234567890abcdef1234 .
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
l | l |
desidera | souhaitez |
IT Supponiamo che organizzi una festa e che l'unico telefono utilizzato sia tuo
FR Disons que vous organisez une fête et que le seul téléphone utilisé est le vôtre
Italiano | Francés |
---|---|
festa | fête |
e | et |
l | l |
telefono | téléphone |
utilizzato | utilisé |
IT Per esempio, supponiamo che tu gestisca due campagne identiche su Google e Bing
FR Par exemple, supposons que vous lanciez deux campagnes identiques sur Google et Bing
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
campagne | campagnes |
identiche | identiques |
bing | bing |
IT Per esempio, supponiamo che alcune tra le tue personas che corrispondono alla persona "Smart and Engaged" siano molto impegnate, con un alto Valore per Visita
FR Supposons, par exemple, que parmi vos personas, vous remarquiez que les visiteurs qui correspondent au persona « Bien informé et engagé » sont très engagés, avec une valeur par visite élevée
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
corrispondono | correspondent |
valore | valeur |
IT Supponiamo che tu abbia bisogno di aiuto per tenere traccia delle attività di gestione del server, incluso ma certamente non limitato a backup, database e firewall
FR Supposons que vous ayez besoin d'aide pour garder une trace de vos tâches de gestion de serveur, y compris, mais certainement pas limitées aux sauvegardes, bases de données et pare-feu
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
bisogno | besoin |
tenere | garder |
traccia | trace |
certamente | certainement |
backup | sauvegardes |
firewall | pare-feu |
IT Puoi anche usare PHPBB sul tuo sito web! Supponiamo di scegliere di usare questa bacheca ampiamente popolare
FR Vous pouvez également utiliser phpBB sur votre site web! Supposons que vous choisissiez d'utiliser ce tableau d'affichage largement prisé
Italiano | Francés |
---|---|
usare | utiliser |
supponiamo | supposons |
bacheca | tableau |
ampiamente | largement |
IT Supponiamo di possedere un prodotto hostwinds senza monitoraggio e desideri aggiungere il servizio in seguito.In tal caso, forniamo la possibilità di acquistare i nostri servizi di monitoraggio nel nostro portale web.
FR Supposons que vous possédez un produit HostWinds sans surveiller et souhaitez ajouter le service plus tard.Dans ce cas, nous fournissons la capacité d'acheter nos services de surveillance dans notre portail Web.
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
e | et |
desideri | souhaitez |
acquistare | acheter |
portale | portail |
web | web |
hostwinds | hostwinds |
IT Ad esempio, supponiamo di vendere un prodotto hostwinds per $ 15,00 e il costo al dettaglio hostwinds è stato di $ 10,00.Raccoglieresti $ 5,00 profitti totali a un markup del 50%.
FR Par exemple, supposons que vous vendiez un produit Hostwinds pour 15,00 $ et le coût de la vente au détail Hostwinds s'élevait à 10,00 $.Vous collecteriez 5,00 $ Bénéfice total à une balise de 50%.
Italiano | Francés |
---|---|
esempio | exemple |
supponiamo | supposons |
vendere | vente |
hostwinds | hostwinds |
IT Supponiamo che sia necessario modificare il tasto API dei rivenditori WHMCS o installare manualmente il rivenditore HostWinds WHMCS Addon in seguito.In tal caso, è possibile visualizzare e rigenerare la chiave API dall'area client.
FR Supposons que vous ayez besoin de changer votre clé API de revendeur WHMCS ou d'installer manuellement le revendeur HostWinds WHMCS Resuller ultérieurement.Dans ce cas, vous pouvez afficher et régénérer votre clé API de la zone cliente.
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
modificare | changer |
api | api |
whmcs | whmcs |
installare | installer |
manualmente | manuellement |
possibile | pouvez |
visualizzare | afficher |
e | et |
rigenerare | régénérer |
area | zone |
chiave | clé |
hostwinds | hostwinds |
in seguito | ultérieurement |
client | cliente |
IT Supponiamo di aver compilato il titolo del lavoro sul modulo di certificato SSL Configura sul modulo HostWinds.In tal caso, è necessario abbinarli qui nella casella di testo della divisione aziendale.
FR Supposons que vous avez rempli le titre du poste sur votre formulaire de certificat SSL Configurer sur votre formulaire HostWinds.Dans ce cas, vous devez correspondre à cela dans la zone de diffusion de la société.
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
compilato | rempli |
lavoro | poste |
modulo | formulaire |
certificato | certificat |
configura | configurer |
necessario | devez |
hostwinds | hostwinds |
aziendale | société |
IT Invece di fidarci della chiave KSK pubblica in ragione del record DS del genitore, supponiamo che sia valida perché ci fidiamo delle procedure di sicurezza messe in piedi per l'accesso alla chiave KSK privata.
FR Au lieu de faire confiance à la KSK publique en raison de l'enregistrement DS du parent, nous supposons qu'il est valide parce que nous faisons confiance aux procédures de sécurité entourant l'accès à la KSK privée.
Italiano | Francés |
---|---|
ksk | ksk |
pubblica | publique |
genitore | parent |
supponiamo | supposons |
valida | valide |
procedure | procédures |
l | l |
ci | nous |
IT Ora, supponiamo che tu abbia un reindirizzamento tra la pagina A e la pagina B e che tu abbia deciso di creare una pagina C inviando un reindirizzamento URL più recente in cima a quello esistente
FR Supposons maintenant que vous ayez une redirection entre la page A et la page B et que vous décidiez de créer une page C en envoyant une nouvelle redirection d'URL en plus de celle existante
Italiano | Francés |
---|---|
ora | maintenant |
supponiamo | supposons |
reindirizzamento | redirection |
e | et |
b | b |
creare | créer |
c | c |
inviando | envoyant |
url | url |
più | plus |
recente | nouvelle |
esistente | existante |
IT Supponiamo che abbiate pagine molto simili, per esempio, pagine di prodotti in cui quasi nessuna caratteristica cambia
FR Supposons que vous ayez des pages très similaires, par exemple des pages de produits où pratiquement aucune caractéristique ne change
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
abbiate | ayez |
pagine | pages |
molto | très |
simili | similaires |
quasi | pratiquement |
caratteristica | caractéristique |
cambia | change |
IT Ma supponiamo che stiamo cercando informazioni sui trattamenti per fermare la perdita di capelli significativa
FR Mais supposons que nous recherchions des informations sur les traitements permettant d'arrêter une chute de cheveux importante
Italiano | Francés |
---|---|
ma | mais |
supponiamo | supposons |
stiamo | nous |
informazioni | informations |
trattamenti | traitements |
fermare | arrêter |
capelli | cheveux |
significativa | importante |
IT Allo stesso modo, supponiamo di analizzare i siti web per categoria. In questo caso, è più facile individuare le tendenze in modo da poter identificare la strategia o la tecnologia che interessa quel gruppo e applicarla alle altre pagine.
FR De même, supposons que vous analysiez les sites Web par catégorie. Dans ce cas, il est plus facile de repérer les tendances, de sorte que vous puissiez identifier la stratégie ou la technologie qui affecte ce groupe et l'appliquer aux autres pages.
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
poter | puissiez |
strategia | stratégie |
IT Ad esempio, supponiamo che un team di vendita utilizzi un modulo per registrare le proprie telefonate con i clienti
FR Supposons qu’une équipe commerciale utilise un formulaire pour consigner les appels téléphoniques qu’ils passent à leurs clients
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
vendita | commerciale |
registrare | consigner |
telefonate | appels téléphoniques |
team | équipe |
IT Supponiamo che tu abbia inviato un sondaggio al tuo pubblico e sei curioso di sapere quante persone di ogni fascia di età hanno risposto
FR Supposons que vous ayez envoyé un sondage à votre public et que vous souhaitiez savoir combien de personnes de chaque tranche d?âge ont répondu
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
sondaggio | sondage |
e | et |
sapere | savoir |
inviato | envoyé |
IT Per semplificare questo argomento dell?analisi di Facebook, supponiamo che i tuoi post ottengano più reach con un aumento di clic, condivisioni, commenti e like.
FR Pour faire simple pour cet article sur les analyses Facebook, supposez que vos publications obtiendront une plus grande portée avec plus de clics, de partages, de commentaires et de J?aime.
Italiano | Francés |
---|---|
argomento | article |
analisi | analyses |
post | publications |
reach | portée |
clic | clics |
condivisioni | partages |
commenti | commentaires |
IT Ad esempio, supponiamo che la categoria "Hobbies Games & Leisure" stia prendendo il 4% delle impressioni ma solo realizzando lo 0,7% delle tue entrate, puoi provare a bloccarle e vedere se le tue prestazioni migliorano.
FR Par exemple, disons que la catégorie "Jeux de Loisirs et Loisirs" prend 4% des impressions tout en réalisant 0,7% de vos revenus, vous pouvez essayer de le bloquer, et voir si vos performances s'améliorent.
Italiano | Francés |
---|---|
categoria | catégorie |
games | jeux |
impressioni | impressions |
entrate | revenus |
e | et |
vedere | voir |
prestazioni | performances |
migliorano | améliorent |
IT Supponiamo che tu venda pantaloni da yoga e joggers alla moda
FR Supposons que vous vendiez des pantalons de yoga et de jogging à la mode
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
yoga | yoga |
e | et |
IT “Supponiamo che i cambiamenti nella composizione microbica, particolarmente dell'intestino, possano determinare la malattia, possibilmente via una partecipazione allo sviluppo delle complicazioni.„
FR « Nous présumons que les changements de la composition microbienne, particulièrement de l'intestin, peuvent piloter la maladie, probablement par l'intermédiaire d'une participation dans le développement des complications. »
Italiano | Francés |
---|---|
composizione | composition |
particolarmente | particulièrement |
possano | peuvent |
malattia | maladie |
partecipazione | participation |
sviluppo | développement |
complicazioni | complications |
IT A titolo di esempio, supponiamo che tu stia utilizzando un computer con Windows 10 e noti che Youtube subisce dei rallentamenti utilizzando la VPN
FR Disons que vous utilisez votre ordinateur Windows 10 et remarquez que YouTube se charge lentement avec le VPN
Italiano | Francés |
---|---|
computer | ordinateur |
windows | windows |
e | et |
noti | remarquez |
youtube | youtube |
vpn | vpn |
IT Supponiamo di avere uno spazio di campionamento a1, a2, ..., an. La media viene definita attraverso la seguente equazione:
FR Supposons que nous ayons un espace échantillon a1, a2, ..., an. Ensuite, la valeur moyenne est définie par l'équation suivante :
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
media | moyenne |
definita | définie |
IT Quindi, supponiamo che tu abbia scelto il miglior sito di sesso VR per te.
FR Donc, supposons que vous avez choisi le meilleur site de sexe VR pour vous.
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
scelto | choisi |
sito | site |
sesso | sexe |
IT Sulla base della conclusione della seconda stagione, che ha visto la squadra di Lasso, lAFC Richmond, promossa di nuovo in Premier League, supponiamo che ladattamento alla vita a un livello più alto sarà una parte importante della prossima stagione.
FR Sur la base de la conclusion de la deuxième saison, qui a vu léquipe de Lasso, lAFC Richmond, promue en Premier League, nous supposons que ladaptation à la vie au niveau supérieur sera une grande partie de la saison à venir.
Italiano | Francés |
---|---|
conclusione | conclusion |
stagione | saison |
visto | vu |
squadra | équipe |
richmond | richmond |
promossa | promue |
supponiamo | supposons |
vita | vie |
sarà | sera |
parte | partie |
IT Supponiamo che più dispositivi Google riceveranno Tensor, o versioni di esso, su tutta la linea.
FR Nous supposons que davantage dappareils Google obtiendront Tensor, ou des versions de celui-ci, sur toute la ligne.
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
più | davantage |
dispositivi | dappareils |
versioni | versions |
tutta | toute |
IT Supponiamo che tu stia ricevendo il piano di base, che parte da $ 3 al mese
FR Supposons que vous obteniez le forfait de base, qui commence à 3 $ par mois
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
mese | mois |
IT Ad esempio, supponiamo che il tuo server o applicazione abbia bisogno di un aggiornamento o una patch
FR Par exemple, supposons que votre serveur ou votre application nécessite une mise à jour ou un correctif
Italiano | Francés |
---|---|
esempio | exemple |
supponiamo | supposons |
aggiornamento | mise à jour |
patch | correctif |
bisogno | nécessite |
IT La vera ragione del cambio di nome non è spiegata come tale, anche se supponiamo che la licenza sia al centro di esso.
FR La vraie raison du changement de nom nest pas expliquée en tant que telle, bien que nous puissions supposer que la licence en est le cœur.
Italiano | Francés |
---|---|
ragione | raison |
cambio | changement |
anche | bien que |
licenza | licence |
centro | cœur |
IT Non possiamo avere tutto, però, supponiamo.
FR Nous ne pouvons pas tout avoir, nous supposons.
Italiano | Francés |
---|---|
possiamo | pouvons |
supponiamo | supposons |
IT Inoltre, non tutte le app devono essere eseguite in modalità a schermo intero: è possibile designare per app se si desidera che una striscia oscurante (stile notch, supponiamo) contenga l'app all'interno di un determinato spazio.
FR De plus, toutes les applications ne doivent pas s'exécuter en mode plein écran - il est possible de désigner par application si vous souhaitez qu'une bande noire (style encoche, nous supposons) contienne l'application dans un espace donné.
Italiano | Francés |
---|---|
devono | doivent |
possibile | possible |
designare | désigner |
desidera | souhaitez |
striscia | bande |
supponiamo | supposons |
l | l |
schermo | écran |
notch | encoche |
IT Supponiamo che più dispositivi Google riceveranno Tensor, o versioni di esso, su tutta la linea.
FR Nous supposons que davantage dappareils Google obtiendront Tensor, ou des versions de celui-ci, sur toute la ligne.
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
più | davantage |
dispositivi | dappareils |
versioni | versions |
tutta | toute |
IT Ad esempio, supponiamo che la categoria "Hobbies Games & Leisure" stia prendendo il 4% delle impressioni ma solo realizzando lo 0,7% delle tue entrate, puoi provare a bloccarle e vedere se le tue prestazioni migliorano.
FR Par exemple, disons que la catégorie "Jeux de Loisirs et Loisirs" prend 4% des impressions tout en réalisant 0,7% de vos revenus, vous pouvez essayer de le bloquer, et voir si vos performances s'améliorent.
Italiano | Francés |
---|---|
categoria | catégorie |
games | jeux |
impressioni | impressions |
entrate | revenus |
e | et |
vedere | voir |
prestazioni | performances |
migliorano | améliorent |
IT A titolo di esempio, supponiamo che tu stia utilizzando un computer con Windows 10 e noti che Youtube subisce dei rallentamenti utilizzando la VPN
FR Disons que vous utilisez votre ordinateur Windows 10 et remarquez que YouTube se charge lentement avec le VPN
Italiano | Francés |
---|---|
computer | ordinateur |
windows | windows |
e | et |
noti | remarquez |
youtube | youtube |
vpn | vpn |
IT Supponiamo che tu abbia inviato un sondaggio al tuo pubblico e sei curioso di sapere quante persone di ogni fascia di età hanno risposto
FR Supposons que vous ayez envoyé une enquête client à votre public et que vous soyez curieux de savoir combien de personnes de chaque tranche d?âge ont répondu
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
sondaggio | enquête |
e | et |
curioso | curieux |
sapere | savoir |
inviato | envoyé |
IT Supponiamo che la carta non sia più disponibile o che il pagamento non vada a buon fine per qualche motivo. In questo caso, sospenderemo il tuo abbonamento e potrai riattivarlo in qualsiasi momento.
FR Supposons que la carte ne soit plus valide, ou que le paiement échoue pour une raison quelconque. Dans ce cas, nous mettrons votre souscription en pause, et vous pourrez la reprendre à tout moment.
Italiano | Francés |
---|---|
supponiamo | supposons |
più | plus |
motivo | raison |
potrai | pourrez |
momento | moment |
IT Ad esempio, supponiamo che tua abbia acquistato un abbonamento con rinnovo il 18 di ogni mese. Dopo l'annullamento, puoi ancora inviare messaggi ai proprietari fino al 17.
FR Par exemple, supposons que votre souscription se renouvelle le 18 du mois. Après l’avoir annulée, vous pouvez encore envoyer des messages aux propriétaires jusqu’au 17.
Italiano | Francés |
---|---|
esempio | exemple |
supponiamo | supposons |
abbonamento | souscription |
l | l |
proprietari | propriétaires |
IT Supponiamo che tu voglia annotare un contratto o aggiungere alcune cose prima di firmarlo effettivamente, scarica PDF Expert e sarai in grado di apportare tutte le modifiche e negoziare condizioni migliori.
FR Disons que vous voulez annoter un contrat ou ajouter quelques notes avant de le signer, Obtenez PDF Expert et vous serez en mesure d'apporter toutes ces modifications directement et de négocier de meilleures conditions.
Italiano | Francés |
---|---|
voglia | voulez |
annotare | annoter |
expert | expert |
e | et |
tutte | toutes |
modifiche | modifications |
negoziare | négocier |
migliori | meilleures |
IT Ad esempio, supponiamo che il tuo server o applicazione abbia bisogno di un aggiornamento o una patch
FR Par exemple, supposons que votre serveur ou votre application nécessite une mise à jour ou un correctif
Italiano | Francés |
---|---|
esempio | exemple |
supponiamo | supposons |
aggiornamento | mise à jour |
patch | correctif |
bisogno | nécessite |
IT Ad esempio, supponiamo che il tuo server o applicazione abbia bisogno di un aggiornamento o una patch
FR Par exemple, supposons que votre serveur ou votre application nécessite une mise à jour ou un correctif
Italiano | Francés |
---|---|
esempio | exemple |
supponiamo | supposons |
aggiornamento | mise à jour |
patch | correctif |
bisogno | nécessite |
IT Ad esempio, supponiamo che il tuo server o applicazione abbia bisogno di un aggiornamento o una patch
FR Par exemple, supposons que votre serveur ou votre application nécessite une mise à jour ou un correctif
Italiano | Francés |
---|---|
esempio | exemple |
supponiamo | supposons |
aggiornamento | mise à jour |
patch | correctif |
bisogno | nécessite |
Amosando 50 de 50 traducións