IT per giorni utilizza questa opzione se desideri ripetere il tuo evento a cadenza giornaliera e specifica ogni quanti giorni desideri ripetere il tuo evento;
"ripetere" en Italiano pódese traducir ás seguintes palabras/frases Alemán:
ripetere | wiederholen |
IT per giorni utilizza questa opzione se desideri ripetere il tuo evento a cadenza giornaliera e specifica ogni quanti giorni desideri ripetere il tuo evento;
DE nach Tagen Nutzen Sie diese Option, wenn Sie Ihr Ereignis täglich wiederholen möchten und geben Sie die Periode (Anzahl der Tage) an;
Italiano | Alemán |
---|---|
opzione | option |
ripetere | wiederholen |
evento | ereignis |
quanti | anzahl |
desideri | möchten |
IT per settimane utilizza questa opzione se desideri ripetere il tuo evento a cadenza settimanale, specifica ogni quante settimane desideri ripetere il tuo evento e spunta il giorno lavorativo adatto;
DE nach Wochen Nutzen Sie diese Option, wenn Sie Ihr Ereignis an einem bestimmten Wochentag wiederholen möchten, bestimmen Sie die Periode (Anzahl der Wochen) und aktivieren Sie die entsprechenden Wochentage;
Italiano | Alemán |
---|---|
settimane | wochen |
opzione | option |
ripetere | wiederholen |
evento | ereignis |
desideri | möchten |
IT per anni utilizza questa opzione se desideri ripetere il tuo evento a cadenza annuale e specifica ogni quanti anni desideri ripetere il tuo evento.
DE nach Jahren Nutzen Sie diese Option, wenn Sie Ihr Ereignis jedes Jahr wiederholen möchten und bestimmen Sie die Periode (Anzahl der Jahre).
Italiano | Alemán |
---|---|
opzione | option |
ripetere | wiederholen |
evento | ereignis |
ogni | jedes |
quanti | anzahl |
desideri | möchten |
IT numero di volte utilizza questa opzione se desideri ripetere l'evento un certo numero di volte ed inserisci quante volte desideri ripetere l'evento;
DE Anzahl der Male Nutzen Sie diese Option, wenn Sie das Ereignis nur eine bestimmte Anzahl der Male wiederholen möchten und geben Sie diese Anzahl an;
Italiano | Alemán |
---|---|
volte | male |
utilizza | nutzen |
opzione | option |
se | wenn |
ripetere | wiederholen |
evento | ereignis |
desideri | möchten |
IT per giorni utilizza questa opzione se desideri ripetere il tuo evento a cadenza giornaliera e specifica ogni quanti giorni desideri ripetere il tuo evento;
DE nach Tagen Nutzen Sie diese Option, wenn Sie Ihr Ereignis täglich wiederholen möchten und geben Sie die Periode (Anzahl der Tage) an;
Italiano | Alemán |
---|---|
opzione | option |
ripetere | wiederholen |
evento | ereignis |
quanti | anzahl |
desideri | möchten |
IT per settimane utilizza questa opzione se desideri ripetere il tuo evento a cadenza settimanale, specifica ogni quante settimane desideri ripetere il tuo evento e spunta il giorno lavorativo adatto;
DE nach Wochen Nutzen Sie diese Option, wenn Sie Ihr Ereignis an einem bestimmten Wochentag wiederholen möchten, bestimmen Sie die Periode (Anzahl der Wochen) und aktivieren Sie die entsprechenden Wochentage;
Italiano | Alemán |
---|---|
settimane | wochen |
opzione | option |
ripetere | wiederholen |
evento | ereignis |
desideri | möchten |
IT per anni utilizza questa opzione se desideri ripetere il tuo evento a cadenza annuale e specifica ogni quanti anni desideri ripetere il tuo evento.
DE nach Jahren Nutzen Sie diese Option, wenn Sie Ihr Ereignis jedes Jahr wiederholen möchten und bestimmen Sie die Periode (Anzahl der Jahre).
Italiano | Alemán |
---|---|
opzione | option |
ripetere | wiederholen |
evento | ereignis |
ogni | jedes |
quanti | anzahl |
desideri | möchten |
IT numero di volte utilizza questa opzione se desideri ripetere l'evento un certo numero di volte ed inserisci quante volte desideri ripetere l'evento;
DE Anzahl der Male Nutzen Sie diese Option, wenn Sie das Ereignis nur eine bestimmte Anzahl der Male wiederholen möchten und geben Sie diese Anzahl an;
Italiano | Alemán |
---|---|
volte | male |
utilizza | nutzen |
opzione | option |
se | wenn |
ripetere | wiederholen |
evento | ereignis |
desideri | möchten |
IT Sdraiarsi supini. Mettere entrambe le mani dietro un ginocchio e portarlo al petto. Contare fino a 10. Abbassare lentamente la gamba e ripetere con l’altra gamba. Ripetere l’esercizio 10 volte.
DE Flach auf den Rücken legen. Beide Hände hinter ein Knie legen und das Knie an die Brust ziehen. Halten und bis 10 zählen. Dann das Bein langsam zurückführen und die Übung mit dem anderen Bein wiederholen. Diese Übung 10-mal durchführen.
Italiano | Alemán |
---|---|
ginocchio | knie |
petto | brust |
contare | zählen |
lentamente | langsam |
gamba | bein |
ripetere | wiederholen |
altra | anderen |
volte | mal |
IT Sdraiarsi supini. Mettere entrambe le mani dietro un ginocchio e portarlo al petto. Contare fino a 10. Abbassare lentamente la gamba e ripetere con l’altra gamba. Ripetere l’esercizio 10 volte.
DE Flach auf den Rücken legen. Beide Hände hinter ein Knie legen und das Knie an die Brust ziehen. Halten und bis 10 zählen. Dann das Bein langsam zurückführen und die Übung mit dem anderen Bein wiederholen. Diese Übung 10-mal durchführen.
Italiano | Alemán |
---|---|
ginocchio | knie |
petto | brust |
contare | zählen |
lentamente | langsam |
gamba | bein |
ripetere | wiederholen |
altra | anderen |
volte | mal |
IT Sdraiarsi supini. Mettere entrambe le mani dietro un ginocchio e portarlo al petto. Contare fino a 10. Abbassare lentamente la gamba e ripetere con l’altra gamba. Ripetere l’esercizio 10 volte.
DE Flach auf den Rücken legen. Beide Hände hinter ein Knie legen und das Knie an die Brust ziehen. Halten und bis 10 zählen. Dann das Bein langsam zurückführen und die Übung mit dem anderen Bein wiederholen. Diese Übung 10-mal durchführen.
Italiano | Alemán |
---|---|
ginocchio | knie |
petto | brust |
contare | zählen |
lentamente | langsam |
gamba | bein |
ripetere | wiederholen |
altra | anderen |
volte | mal |
IT Recensione di Poco F4: Ripetere e ripetere?
DE Poco F4 Test: Spülen und wiederholen?
Italiano | Alemán |
---|---|
ripetere | wiederholen |
e | und |
recensione | test |
IT Fare clic su Salva e ripetere questo passaggio per il rilascio iniziale degli episodi.
DE Klicken Sie auf "Speichern" und wiederholen Sie diesen Schritt für Ihre erste Veröffentlichung von Episoden.
Italiano | Alemán |
---|---|
salva | speichern |
ripetere | wiederholen |
passaggio | schritt |
rilascio | veröffentlichung |
iniziale | erste |
episodi | episoden |
IT Promemoria Shopify via mail per ripetere l'acquisto
DE Shopify-E-Mail-Erinnerung für einen erneuten Kauf
Italiano | Alemán |
---|---|
promemoria | erinnerung |
shopify | shopify |
acquisto | kauf |
IT Per iniziare vi proponiamo un week end di fine maggio – 29/30 maggio – potrete ammirare ed apprezzare l'ambiente nelle sue diverse sfaccettature, portandovi a casa una esperienza indimenticabile che vorrete ripetere via via anche nei mesi successivi
DE Wir bieten jeden Monat ein anderes Wochenenderlebnis mit verschiedenen Umgebungen, immer begleitet von unserem Fotografen Alessandro
Italiano | Alemán |
---|---|
proponiamo | wir bieten |
ambiente | umgebungen |
mesi | monat |
IT Spostandosi sul retro del mixer ci sono tutti gli ingressi. Li ho menzionati in alto, quindi non c'è bisogno di ripetere tutto.
DE Auf der Rückseite des Mischpults befinden sich alle Eingänge. Ich habe sie oben erwähnt, so dass es nicht nötig ist, alles zu wiederholen.
Italiano | Alemán |
---|---|
retro | rückseite |
ingressi | eingänge |
menzionati | erwähnt |
ripetere | wiederholen |
bisogno | nötig |
IT Ripetere a memoria è meglio che improvvisare un discorso? Scoprite la risposta a questa comune domanda sul parlare in pubblico.
DE Sollte man Auswendiglernen spontanem Vortragen vorziehen? Finden Sie die Antwort auf diese Frage, die häufig im Zusammenhang mit Reden vor Publikum gestellt wird.
Italiano | Alemán |
---|---|
scoprite | finden |
comune | häufig |
parlare | reden |
pubblico | publikum |
IT Quando si gestisce un'attività, non c'è tempo per ripetere più volte le stesse operazioni. Le automazioni basate sull'intelligenza artificiale e gli
DE Ihr Unternehmen hat keine Zeit für doppelte Arbeit. Zendesk hilft Ihrem Team mit KI-gestützten Automatisierungen und
Italiano | Alemán |
---|---|
automazioni | automatisierungen |
IT Spostare le foto recuperate in una nuova cartella sicura, quindi ripetere il processo dal passaggio 5 con altre estensioni di file come .mov e .heic fino a quando non le hai recuperate tutte
DE Verschieben Sie die wiederhergestellten Fotos in einen sicheren neuen Ordner. Wiederholen Sie dann den Vorgang ab Schritt 5 mit anderen Dateierweiterungen wie .mov und .heic bis Sie alle wiederhergestellt haben
Italiano | Alemán |
---|---|
spostare | verschieben |
foto | fotos |
nuova | neuen |
ripetere | wiederholen |
processo | vorgang |
passaggio | schritt |
altre | anderen |
mov | mov |
IT L?IA consente semplicemente di ripetere questi calcoli più rapidamente
DE KI ermöglicht lediglich, diese Berechnungen schneller zu wiederholen
Italiano | Alemán |
---|---|
consente | ermöglicht |
semplicemente | lediglich |
ripetere | wiederholen |
questi | diese |
calcoli | berechnungen |
IT Ciò consente ai clienti di iniziare una conversazione in un canale e riprenderla in quello successivo, senza ripetere le informazioni o perdere il contesto.
DE Ihre Kunden können eine Interaktion über einen Kanal starten und über den nächsten fortsetzen, ohne dass Informationen erneut erfasst werden müssen oder der Kontext verloren geht.
Italiano | Alemán |
---|---|
clienti | kunden |
iniziare | starten |
canale | kanal |
successivo | nächsten |
informazioni | informationen |
contesto | kontext |
IT Delega per correggere errori tecnici sul sito ai tuoi subordinati o agli appaltatori. Basta concedere l'accesso al report di scansione tramite link o email e ripetere la scansione del dominio quando il lavoro sarà terminato.
DE Delegieren Sie zur Behebung technischer Fehler vor Ort Ihren Untergebenen oder Auftragnehmern. Geben Sie einfach per Link oder E-Mail Zugriff auf den Crawling-Bericht, und führen Sie die Domäne erneut durch, wenn die Arbeit abgeschlossen ist.
Italiano | Alemán |
---|---|
correggere | behebung |
errori | fehler |
tecnici | technischer |
accesso | zugriff |
report | bericht |
link | link |
dominio | domäne |
terminato | abgeschlossen |
sito | ort |
IT Grazie all'automazione e ai bot basati sull'intelligenza artificiale, puoi ottenere il contesto necessario affinché i clienti non debbano più ripetere quanto già comunicato in precedenza.
DE Nutzen Sie Automatisierung und KI-gestützte Bots, um ausreichend Informationen zu erhalten, damit Ihre Kunden ihr Anliegen nicht wiederholen müssen.
Italiano | Alemán |
---|---|
automazione | automatisierung |
bot | bots |
intelligenza | informationen |
ottenere | erhalten |
ripetere | wiederholen |
ai | damit |
IT I clienti sono più felici quando ottengono l'aiuto di cui hanno bisogno senza dover ripetere il problema a diverse persone
DE Kunden sind zufriedener, wenn sie die nötige Hilfe bekommen, ohne ihr Problem mehreren Personen erklären zu müssen
Italiano | Alemán |
---|---|
ottengono | bekommen |
aiuto | hilfe |
problema | problem |
diverse | mehreren |
persone | personen |
IT Complessità delle password: personalizza la complessità delle password.Durata delle sessioni: definisce per quanto tempo un agente può rimanere inattivo prima di richiedere di ripetere l'accesso.
DE Kennwortkomplexität: bestimmt, wie komplex Kennwörter sein müssen.Sitzungsdauer: bestimmt, wie lange ein Agent inaktiv sein kann, bevor eine erneute Anmeldung erforderlich ist.
Italiano | Alemán |
---|---|
agente | agent |
può | kann |
inattivo | inaktiv |
accesso | anmeldung |
IT I clienti sono seccati perché vengono trasferiti da un reparto all'altro, devono ripetere mille volte le informazioni sul loro account e devono fornire costantemente un contesto agli agenti che non hanno una panoramica olistica dei loro problemi
DE Kunden ärgern sich, wenn sie zwischen den einzelnen Abteilungen weitergeleitet werden, mehrmals ihre Kontoinformationen angeben müssen und ständig denselben Kontext wiederholen müssen, wenn die Agenten keinen umfassenden Blick auf ihre Probleme haben
Italiano | Alemán |
---|---|
reparto | abteilungen |
ripetere | wiederholen |
fornire | angeben |
costantemente | ständig |
contesto | kontext |
agenti | agenten |
panoramica | blick |
problemi | probleme |
all | umfassenden |
IT La barca a vela è uno sport incredibile, una scuola di vita, un’esperienza che una volta provata non si può fare a meno di ripetere
DE Viele Großsegler bieten dazu Fahrten auf den Schiffen an, die man sonst nur von außen bestaunen kann
IT per ripetere il processo di registrazione
DE um den Registrierungsprozess zu wiederholen
Italiano | Alemán |
---|---|
ripetere | wiederholen |
IT Impossibile ripetere "immagini trite"
DE "Abgedroschene Bilder" können nicht wiederholt werden
Italiano | Alemán |
---|---|
impossibile | nicht |
immagini | bilder |
IT Durante questa valutazione, può essere utile scattare un'istantanea delle attuali metriche prestazionali del team, per ripetere la misurazione dopo aver migliorato la collaborazione. Il confronto fornirà importanti informazioni.
DE Während Sie diese Bewertung durchführen sollten Sie auch eine Momentaufnahme Ihrer aktuellen Leistungsmetrike mit einbeziehen. Es empfiehlt sich auch, zeitnah, nachdem die Zusammenarbeit verbessert wurde, einen vorher-nachher-Vergleich anzustellen.
Italiano | Alemán |
---|---|
valutazione | bewertung |
istantanea | momentaufnahme |
attuali | aktuellen |
migliorato | verbessert |
confronto | vergleich |
IT Preparati a ripetere ciò che hai imparato eseguendo vari tipi di attività, come ad esempio:
DE Seien Sie bereit, das Gelernte zu wiederholen, indem Sie verschiedene Arten von Aufgaben ausführen, z.
Italiano | Alemán |
---|---|
preparati | bereit |
ripetere | wiederholen |
imparato | gelernte |
vari | verschiedene |
tipi | arten |
attività | aufgaben |
IT Indipendentemente dal fatto che impari velocemente o lentamente, sei il tuo insegnante. Potrebbe anche essere necessario dedicare del tempo a lezioni più complesse o difficili e ripetere alcune lezioni che potresti già conoscere.
DE Unabhängig davon, ob Sie schnell oder langsam lernen, sind Sie Ihr eigener Lehrer. Es kann sogar notwendig sein, sich Zeit für komplexere oder schwierigere Lektionen zu nehmen und einige Lektionen zu wiederholen, die Sie möglicherweise bereits kennen.
Italiano | Alemán |
---|---|
indipendentemente | unabhängig |
velocemente | schnell |
lentamente | langsam |
insegnante | lehrer |
necessario | notwendig |
tempo | zeit |
lezioni | lektionen |
ripetere | wiederholen |
IT Trovo che più lezioni di Babbel frequento, meno ho bisogno di ripetere ciò che viene detto per comprenderlo. Ho gradualmente acquisito fiducia nella mia disponibilità ad ascoltare le lingue in tempo reale.
DE Ich finde, je mehr Babbel-Kurse ich besuche, desto weniger muss ich wiederholen, was gesagt wird, um es zu verstehen. Ich habe allmählich Vertrauen in meine Bereitschaft gewonnen, Echtzeitsprachen zu hören.
Italiano | Alemán |
---|---|
lezioni | kurse |
babbel | babbel |
meno | weniger |
bisogno | muss |
ripetere | wiederholen |
detto | gesagt |
gradualmente | allmählich |
fiducia | vertrauen |
IT Se il tuo token esaurisce i crediti, puoi comunque ripetere le query effettuate in precedenza, ma le richieste con nuove query restituiranno una risposta HTTP 403.
DE Wenn Ihrem Token die Credits ausgehen, können Sie zuvor gestellte Abfragen immer noch wiederholen, aber Anforderungen mit neuen Abfragen geben eine HTTP 403-Antwort zurück.
Italiano | Alemán |
---|---|
token | token |
crediti | credits |
ripetere | wiederholen |
nuove | neuen |
risposta | antwort |
http | http |
IT ripetere l'operazione se necessario per gli altri suoi domini
DE wiederholen Sie gegebenenfalls den Vorgang für Ihre anderen Domains
Italiano | Alemán |
---|---|
ripetere | wiederholen |
operazione | vorgang |
domini | domains |
IT Risparmia tempo aprendo e conservando in maniera efficiente ogni iterazione dei tuoi progetti da Ultimaker Cura o stampa in 3D direttamente dalla tua Digital Library per evitare di ripetere le operazioni di slicing
DE Sparen Sie Zeit, indem Sie jede Iteration Ihrer Ultiaker Cura-Projekte effizient öffnen und speichern oder direkt aus Ihrer Digitalen Bibliothek 3D drucken, um ein erneutes Slicing zu umgehen.
Italiano | Alemán |
---|---|
tempo | zeit |
e | und |
efficiente | effizient |
progetti | projekte |
o | oder |
stampa | |
direttamente | direkt |
digital | digitalen |
evitare | umgehen |
IT Stampa in 3D direttamente dalla Digital Library per aumentare l'efficienza ed evitare di ripetere le operazioni di slicing: perfetta per la distribuzione di parti approvate o certificate
DE Starten Sie den 3D-Druck direkt aus der Digital Library, um Ihre Effizienz zu steigern und erneutes Slicing zu vermeiden – perfekt für das verteilte Drucken zugelassener oder zertifizierter Teile
Italiano | Alemán |
---|---|
direttamente | direkt |
digital | digital |
library | library |
aumentare | steigern |
efficienza | effizienz |
evitare | vermeiden |
perfetta | perfekt |
parti | teile |
certificate | zertifizierter |
IT Continua a ripetere questo procedimento e controlla che ci sia sufficiente torsione prima di proseguire
DE Wiederhole dies und stelle sicher, dass sich alles genug dreht bevor du weitermachst
Italiano | Alemán |
---|---|
sufficiente | genug |
IT Guardati continuamente allo specchio, aggiusta il trucco, continua a ripetere quanto sei favolosa e gira su te stessa dicendo che i tuoi gusti in fatto di abbigliamento sono i migliori in assoluto.[5]
DE Schau in jeden Spiegel, der dir begegnet und frisch dein Make-up auf, lass dich darüber aus, wie gut du immer aussiehst und dass du definitiv von allen Leuten, die du kennst, am besten gekleidet bist.[5]
Italiano | Alemán |
---|---|
continuamente | immer |
specchio | spiegel |
IT Ripetere sempre gli stessi esercizi è noioso e può demoralizzare i tuoi allievi
DE Stumpfes Training ist langweilig und wird irgendwann demoralisierend
Italiano | Alemán |
---|---|
noioso | langweilig |
IT I maggiori tornei si giocano su quattro giorni, con 18 buche da ripetere per quattro volte (per un totale di 72 buche)
DE Die aktuellen Major-Turniere finden an vier Tagen statt, so dass die Spieler viermal den gleichen Kurs mit 18 Löchern (also 72 Löcher) spielen müssen
Italiano | Alemán |
---|---|
tornei | turniere |
giocano | spielen |
quattro | vier |
giorni | tagen |
volte | viermal |
buche | löchern |
IT Questo è molto utile per incoraggiare gli studenti a pubblicare le proprie prospettive piuttosto che ripetere o copiare ciò che gli altri hanno detto
DE Dies ist sehr nützlich, um die Lernenden zu ermutigen, ihre eigenen Perspektiven zu posten, anstatt zu wiederholen oder zu kopieren, was andere gesagt haben
Italiano | Alemán |
---|---|
utile | nützlich |
incoraggiare | ermutigen |
studenti | lernenden |
prospettive | perspektiven |
ripetere | wiederholen |
o | oder |
copiare | kopieren |
detto | gesagt |
IT Nota: se non aggiungi questo CNAME o se l'hai digitato in modo errato, il dominio verrà scollegato dal sito dopo 15 giorni. In tal caso, potrai ripetere la procedura per ricollegare il dominio.
DE Hinweis: Wenn du diesen CNAME nicht hinzufügst oder falsch eingibst, wird die Domain nach 15 Tagen von deiner Website getrennt. Wenn das passiert, kannst du von vorne beginnen und die Domain erneut verbinden.
Italiano | Alemán |
---|---|
cname | cname |
IT Avremo sempre accesso alle richieste di assistenza precedenti in modo che tu non debba ripetere le stesse domande.
DE Wir haben immer Zugriff auf frühere Tickets, sodass du keine Fragen wiederholen musst.
Italiano | Alemán |
---|---|
precedenti | frühere |
debba | musst |
ripetere | wiederholen |
in modo che | sodass |
IT Successivamente, è necessario ripetere questo processo utilizzando i file di log
DE Dann müssen Sie diesen Vorgang mit Hilfe Ihrer Protokolldateien wiederholen
Italiano | Alemán |
---|---|
ripetere | wiederholen |
questo | diesen |
processo | vorgang |
i | sie |
IT Inoltre, includerli rappresenta un'ottima opportunità per ottimizzare il contenuto, dato che in nessun caso si deve ripetere continuamente la parola chiave principale.
DE Außerdem ist die Aufnahme dieser Begriffe eine hervorragende Gelegenheit, den Inhalt zu optimieren, da Sie auf keinen Fall das Hauptschlagwort ständig wiederholen sollten.
Italiano | Alemán |
---|---|
opportunità | gelegenheit |
ottimizzare | optimieren |
contenuto | inhalt |
caso | fall |
ripetere | wiederholen |
continuamente | ständig |
IT Mantieni aggiornate le colonne di stato, imposta i valori predefiniti per le righe appena aggiunte, reimposta i trigger per ripetere altri flussi di lavoro e altro ancora.
DE Halten Sie Statusspalten aktuell, legen Sie Standardwerte für neu hinzugefügte Zeilen fest, setzen Sie Auslöser zum Wiederholen anderer Workflows zurück und mehr.
Italiano | Alemán |
---|---|
mantieni | halten |
aggiornate | aktuell |
appena | neu |
trigger | auslöser |
ripetere | wiederholen |
e | und |
aggiunte | hinzugefügte |
flussi di lavoro | workflows |
IT Questo è tutto! Se desideri ricevere le notifiche in un modo diverso, puoi ripetere i passi in qualsiasi momento e modificare le impostazioni come desideri.
DE Das war alles! Wenn Sie auf andere Weise benachrichtigt werden möchten, können Sie zurückkehren und diese Einstellungen jederzeit ändern.
Italiano | Alemán |
---|---|
notifiche | benachrichtigt |
modo | weise |
desideri | möchten |
IT Se la richiesta viene rifiutata o non si riceve risposta entro 7 giorni, la richiesta viene eliminata. Per generare una nuova richiesta di trasferimento è necessario ripetere tutto il processo
DE Wenn die Anforderung abgelehnt oder ihr nicht innerhalb von sieben Tagen nachgekommen wird, läuft die Anforderung ab. Sie müssen den Prozess dann wiederholen, um eine neue Übertragungsanforderung zu generieren.
Italiano | Alemán |
---|---|
giorni | tagen |
nuova | neue |
ripetere | wiederholen |
IT Una gestione interconnessa dei dati consente di offrire un'esperienza più personalizzata ed evitare ai clienti il fastidio di doversi ripetere
DE Wenn Sie umfassenden Zugriff auf Kundendaten haben, können Sie ein persönlicheres Erlebnis bieten und Kunden brauchen sich nicht zu wiederholen
Italiano | Alemán |
---|---|
offrire | bieten |
clienti | kunden |
ripetere | wiederholen |
il | sie |
Amosando 50 de 50 traducións