IT Questo è un campo obbligatorio Si prega di inserire un indirizzo email valido Azienda Questo è un campo obbligatorio Telefono
"obbligatorio" en Italiano pódese traducir ás seguintes palabras/frases Alemán:
obbligatorio | diese du dürfen erforderlich ist obligatorisch pflicht pflichtfeld sie sind von vorgeschrieben |
IT Questo è un campo obbligatorio Si prega di inserire un indirizzo email valido Azienda Questo è un campo obbligatorio Telefono
DE Dies ist ein Pflichtfeld Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein Firma Dies ist ein Pflichtfeld Telefon
Italiano | Alemán |
---|---|
valido | gültige |
azienda | firma |
telefono | telefon |
si | sie |
IT Il carattere obbligatorio o facoltativo dell'inserimento dei dati è specificato al momento della raccolta, dalla parola "obbligatorio" accanto ai dati da compilare
DE Ob die Eingabe von Daten obligatorisch oder fakultativ ist, wird bei der Erhebung durch den Vermerk "obligatorisch" neben den obligatorisch anzugebenden Daten angegeben
Italiano | Alemán |
---|---|
obbligatorio | obligatorisch |
o | oder |
dati | daten |
specificato | angegeben |
raccolta | erhebung |
IT Questo è un campo obbligatorio Si prega di inserire un indirizzo email valido Azienda Questo è un campo obbligatorio Telefono
DE Dies ist ein Pflichtfeld Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein Firma Dies ist ein Pflichtfeld Telefon
Italiano | Alemán |
---|---|
valido | gültige |
azienda | firma |
telefono | telefon |
si | sie |
IT Il nome dell'organizzazione è obbligatorio. Specifica un nome per l'organizzazione.
DE Pflichtfeld. Bitte Namen der Organisation eingeben.
Italiano | Alemán |
---|---|
nome | namen |
organizzazione | organisation |
IT Il nome del contatto è obbligatorio. Specifica un nome.
DE Pflichtfeld. Bitte Namen eingeben.
Italiano | Alemán |
---|---|
nome | namen |
IT Il paese di origine è obbligatorio. Specifica un paese di origine.
DE Pflichtfeld. Bitte Ursprungsland eingeben.
IT Consenso alla raccolta e all?utilizzo dei dati personali (obbligatorio)
DE Einwilligung zur Erhebung und Nutzung personenbezogener Daten (erforderlich)
Italiano | Alemán |
---|---|
consenso | einwilligung |
alla | zur |
raccolta | erhebung |
e | und |
utilizzo | nutzung |
dati | daten |
personali | personenbezogener |
obbligatorio | erforderlich |
IT È obbligatorio ottenere il consenso dell'utente prima di eseguire questi cookie sul tuo sito web.
DE Es ist zwingend erforderlich, die Zustimmung des Nutzers einzuholen, bevor Sie diese Cookies auf Ihrer Website einsetzen.
Italiano | Alemán |
---|---|
obbligatorio | erforderlich |
consenso | zustimmung |
utente | nutzers |
cookie | cookies |
eseguire | einsetzen |
IT Completa il modulo se desideri che Foursquare interrompa la vendita dei tuoi dati personali. L'identificatore pubblicitario è obbligatorio.
DE Bitte fülle dieses Formular aus, wenn du Foursquare mitteilen möchtest, dass deine persönlichen Daten nicht mehr verkauft werden dürfen. Hierfür musst du deine Werbekennung angeben.
Italiano | Alemán |
---|---|
vendita | verkauft |
dati | daten |
personali | persönlichen |
foursquare | foursquare |
IT È obbligatorio ottenere il consenso dell'utente prima di eseguire questi cookie sul vostro sito web.
DE Es ist zwingend erforderlich, die Zustimmung des Benutzers einzuholen, bevor diese Cookies auf Ihrer Website eingesetzt werden.
Italiano | Alemán |
---|---|
obbligatorio | erforderlich |
consenso | zustimmung |
utente | benutzers |
cookie | cookies |
IT Non esiste un periodo di attesa obbligatorio tra i due tentativi.
DE Zwischen den beiden Versuchen gibt es keine obligatorische Wartezeit.
Italiano | Alemán |
---|---|
non | keine |
esiste | gibt |
IT Se riscontrate un plagio è obbligatorio riferirlo alle autorità competenti che si occuperanno di gestire la situazione
DE Wenn Sie auf ein Plagiat stoßen, müssen Sie es den betroffenen Behörden mitteilen, die sich mit der Situation befassen werden
Italiano | Alemán |
---|---|
plagio | plagiat |
autorità | behörden |
situazione | situation |
IT Questo è un campo obbligatorio Si prega di inserire un indirizzo email valido
DE Dies ist ein Pflichtfeld Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein
Italiano | Alemán |
---|---|
valido | gültige |
si | sie |
IT Per contrastare la diffusione del nuovo coronavirus (COVID-19), Red Hat rende obbligatorio l'utilizzo delle mascherine in tutte le sedi per i corsi di formazione dal vivo e per i test
DE Deshalb besteht aufgrund des neuen Coronavirus (COVID-19) an all unseren persönlichen Trainings- und Teststandorten Maskenpflicht
Italiano | Alemán |
---|---|
nuovo | neuen |
tutte | all |
formazione | trainings |
IT Mail Transfer Agent-Strict Transport Security (MTA-STS) è un protocollo che rende obbligatorio che ogni email in uscita dal dominio sia criptata con TLS prima di essere consegnata al destinatario
DE Mail Transfer Agent-Strict Transport Security (MTA-STS) ist ein Protokoll, das es zwingend erforderlich macht, dass alle ausgehenden E-Mails von der Domain mit TLS verschlüsselt werden, bevor sie an den Empfänger zugestellt werden
Italiano | Alemán |
---|---|
transfer | transfer |
transport | transport |
security | security |
protocollo | protokoll |
obbligatorio | erforderlich |
dominio | domain |
tls | tls |
consegnata | zugestellt |
destinatario | empfänger |
in uscita | ausgehenden |
IT Avviso: JavaScript è obbligatorio per questo contenuto.
DE Hinweis: Für diese Inhalte ist JavaScript erforderlich.
Italiano | Alemán |
---|---|
avviso | hinweis |
javascript | javascript |
obbligatorio | erforderlich |
per | für |
contenuto | inhalte |
IT Realisticamente, c'è un sacco di spazzatura su Internet. Google lo sa e ignora i cattivi contenuti. Ecco perché è obbligatorio
DE Realistisch betrachtet, gibt es eine Menge Müll im Internet. Google weiß das und ignoriert schlechte Inhalte. Deshalb ist es zwingend erforderlich, dass Sie
Italiano | Alemán |
---|---|
spazzatura | müll |
internet | internet |
contenuti | inhalte |
obbligatorio | erforderlich |
sa | weiß |
IT DIMENSIONI (IN PIXEL): 970X250 FORMATO E DIMENSIONE DEL FILE: HTML 80 KB, GIF/JPG/PNG 50 KB DURATA ANIMAZIONE/VIDEO (MAX): 15 SEC BORDO: OBBLIGATORIO SUONO: AVVIATO DALL?UTENTE LOOP: MAX 3
DE GRÖSSE (IN PIXEL): 970X250 DATEIFORMAT & DATEIGRÖSSE: HTML 80 KB, GIF/JPG/PNG 50 KB DAUER ANIMATION/VIDEO (MAX.): 15 SEK . RAHMEN: PFLICHT TON: VOM BENUTZER AUSGELÖST LOOPS: MAX. 3
Italiano | Alemán |
---|---|
pixel | pixel |
html | html |
gif | gif |
jpg | jpg |
png | png |
durata | dauer |
animazione | animation |
video | video |
max | max |
sec | sek |
bordo | rahmen |
obbligatorio | pflicht |
suono | ton |
utente | benutzer |
loop | loops |
IT DIMENSIONI (IN PIXEL): 728X90 FORMATO E DIMENSIONE DEL FILE: HTML 80 KB, GIF/JPG/PNG 50 KB DURATA ANIMAZIONE/VIDEO (MAX): 15 SEC BORDO: OBBLIGATORIO SUONO: AVVIATO DALL?UTENTE LOOP: MAX 3
DE GRÖSSE (IN PIXEL): 728X90 DATEIFORMAT & DATEIGRÖSSE: HTML 80 KB, GIF/JPG/PNG 50 KB DAUER ANIMATION/VIDEO (MAX.): 15 SEK . RAHMEN: PFLICHTTON : VOM BENUTZER AUSGELÖST LOOPS: MAX. 3
Italiano | Alemán |
---|---|
pixel | pixel |
html | html |
gif | gif |
jpg | jpg |
png | png |
durata | dauer |
animazione | animation |
video | video |
max | max |
sec | sek |
bordo | rahmen |
utente | benutzer |
loop | loops |
IT DIMENSIONI (IN PIXEL): 300X250 FORMATO E DIMENSIONE DEL FILE: HTML 80 KB, GIF/JPG/PNG 50 KB DURATA ANIMAZIONE/VIDEO (MAX): 15 SEC BORDO: OBBLIGATORIO SUONO: AVVIATO DALL?UTENTE LOOP: MAX 3
DE GRÖSSE (IN PIXEL): 300X250 DATEIFORMAT & DATEIGRÖSSE: HTML 80 KB, GIF/JPG/PNG 50 KB DAUER ANIMATION/VIDEO (MAX.): 15 SEK . RAHMEN: PFLICHTTON : VOM BENUTZER AUSGELÖST LOOPS: MAX. 3
Italiano | Alemán |
---|---|
pixel | pixel |
html | html |
gif | gif |
jpg | jpg |
png | png |
durata | dauer |
animazione | animation |
video | video |
max | max |
sec | sek |
bordo | rahmen |
utente | benutzer |
loop | loops |
IT DIMENSIONI (IN PIXEL): 300X600 FORMATO E DIMENSIONE DEL FILE: HTML 80 KB, GIF/JPG/PNG 50 KB DURATA ANIMAZIONE/VIDEO (MAX): 15 SEC BORDO: OBBLIGATORIO SUONO: AVVIATO DALL?UTENTE LOOP: MAX 3
DE GRÖSSE (IN PIXEL): 300X600 DATEIFORMAT & DATEIGRÖSSE: HTML 80 KB, GIF/JPG/PNG 50 KB DAUER ANIMATION/VIDEO (MAX.): 15 SEK . RAHMEN: PFLICHT TON: VOM BENUTZER AUSGELÖST LOOPS: MAX. 3
Italiano | Alemán |
---|---|
pixel | pixel |
html | html |
gif | gif |
jpg | jpg |
png | png |
durata | dauer |
animazione | animation |
video | video |
max | max |
sec | sek |
bordo | rahmen |
obbligatorio | pflicht |
suono | ton |
utente | benutzer |
loop | loops |
IT Per questo all’interno della sua piattaforma di servizi finanziari CCH Tagetik propone capacità industriali specifiche e un concentrato di reporting obbligatorio.
DE CCH Tagetik bietet innerhalb seiner Financial Performance-Plattform branchenspezifische Lösungen und Funktionen für CPM sowie regulatorisches Meldewesen an, die jeder Branche gerecht werden.
Italiano | Alemán |
---|---|
piattaforma | plattform |
finanziari | financial |
tagetik | tagetik |
IT Snellisci il tuo reporting obbligatorio con soluzioni pre-pacchettizzate di facile espansione e configurazione in base alle tue esigenze. Avrai una garanzia di accuratezza grazie a una sola e fidata fonte di dati.
DE Optimieren Sie Ihr Berichtswesen mit unseren vorgefertigten Lösungen, die einfach erweitert und an Ihre Bedürfnisse angepasst werden können- basierend auf einer eindeutigen vertrauenswürdigen Datenquelle.
Italiano | Alemán |
---|---|
soluzioni | lösungen |
esigenze | bedürfnisse |
IT La soluzione di semplice utilizzo guida gli utenti lungo i processi di consolidamento di gruppo, reporting gestionale e obbligatorio
DE Die einfache Bedienung führt Anwender optimal durch die Prozesse der Konzernkonsolidierung, des Management-Reporting und gesetzlichen Berichtswesens
Italiano | Alemán |
---|---|
semplice | einfache |
guida | führt |
utenti | anwender |
processi | prozesse |
reporting | reporting |
IT Anche se spesso questo ruolo è rivestito dal responsabile della qualità, ciò non è obbligatorio; tali responsabilità possono essere attribuite a qualsiasi membro della direzione.
DE Auch wenn diese Rolle oft vom Qualitätsmanager übernommen wird, wird dies nicht gefordert, jedem Mitglied des Managements können diese Verantwortlichkeiten zugewiesen werden.
Italiano | Alemán |
---|---|
anche | auch |
spesso | oft |
ruolo | rolle |
responsabilità | verantwortlichkeiten |
membro | mitglied |
IT Questo periodo può essere esteso mentre si attende un?azione da parte di un?agenzia straniera mediante la procedura del MLAT o il processo giuridico valido e obbligatorio nel caso di forze dell?ordine irlandesi
DE Dieser Zeitraum kann verlängert werden, wenn eine ausländische Behörde ein Rechtshilfeersuchen oder eine irische Strafverfolgungsbehörden die Zustellung eines gültigen und verpflichtenden Rechtsverfahrens beantragt
Italiano | Alemán |
---|---|
agenzia | behörde |
valido | gültigen |
IT Schiavitù moderna è un termine usato per intendere schiavitù, servitù, lavoro forzato e obbligatorio, lavoro minorile e tratta di esseri umani
DE Moderne Sklaverei nimmt verschiedene Formen an, wie Sklaverei, Leibeigenschaft, Zwangs- und Pflichtarbeit, Schuldknechtschaft, Kinderarbeit und Menschenhandel
Italiano | Alemán |
---|---|
schiavitù | sklaverei |
moderna | moderne |
per | an |
IT Questo è un campo obbligatorio Si prega di inserire un indirizzo email valido Azienda
DE Dies ist ein Pflichtfeld Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein Firma
Italiano | Alemán |
---|---|
valido | gültige |
azienda | firma |
si | sie |
IT Questo è un campo obbligatorio Telefono CONTATTACI
DE Dies ist ein Pflichtfeld Telefon KONTAKTIEREN SIE UNS
Italiano | Alemán |
---|---|
un | ein |
telefono | telefon |
IT Questo è un campo obbligatorio E-mai
DE Dies ist ein Pflichtfeld E-Mail
Italiano | Alemán |
---|---|
un | ein |
IT Per favore scegline uno Rivenditori e partner Affiliati Operatori Telco/ISP Questo è un campo obbligatorio Messaggio
DE Bitte wählen Sie einen aus Reseller und Partner Beteiligungspartner Telekommunikationsbetreiber / Internetanbieter Dies ist ein Pflichtfeld Kommentar
Italiano | Alemán |
---|---|
rivenditori | reseller |
IT Dimensioni della pagina web (obbligatorio)
DE Seitengröße der Website (erforderlich)
Italiano | Alemán |
---|---|
della | der |
obbligatorio | erforderlich |
dimensioni della pagina | seitengröße |
IT In questa struttura JSON, il valore identifier principale è obbligatorio e deve rappresentare un numero seriale Apple, un IMEI o un modello.
DE In dieser JSON-Struktur ist der Wert der primären identifier obligatorisch und muss entweder eine Apple-Seriennummer, eine IMEI oder ein Modell darstellen.
Italiano | Alemán |
---|---|
json | json |
principale | primären |
obbligatorio | obligatorisch |
rappresentare | darstellen |
apple | apple |
imei | imei |
IT Come impostare l'email come elemento obbligatorio?
DE Wie kann die E-Mail als erforderliches Element festgelegt werden?
Italiano | Alemán |
---|---|
elemento | element |
impostare | festgelegt |
IT Proteggere il proprio sito Internet ormai è obbligatorio.
DE Die Sicherung Ihrer Websites ist ein Muss.
Italiano | Alemán |
---|---|
proteggere | sicherung |
IT L'unica caratteristica migliore di questa VPN è che ha oltre 840 server in oltre 190 paesi che sono i più alti tra le altre VPN.Se cambi spesso la tua posizione o è obbligatorio, puoi prendere questa VPN
DE Das einzig beste Merkmal dieses VPN ist, dass es über 840 Server in über 190 Ländern verfügt, die unter anderen VPNs am höchsten sind.Wenn Sie Ihren Standort häufig ändern oder dies obligatorisch ist, können Sie dieses VPN nutzen
Italiano | Alemán |
---|---|
l | l |
caratteristica | merkmal |
server | server |
paesi | ländern |
altre | anderen |
cambi | ändern |
spesso | häufig |
posizione | standort |
obbligatorio | obligatorisch |
IT Il Gruppo S&D al Parlamento europeo si sta battendo affinché una condotta imprenditoriale responsabile diventi la norma, attraverso un sistema di due diligence obbligatorio per le imprese di tutta l
DE Die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament kämpft darum, verantwortungsbewusstes unternehmerisches Handeln zur Norm zu machen, und zwar durch eine EU-weite Sorgfaltspflicht (englisch
Italiano | Alemán |
---|---|
parlamento | parlament |
europeo | europäischen |
norma | norm |
responsabile | verantwortungsbewusstes |
IT Abbiamo inoltre incoraggiato la produzione interna di energia rinnovabile da parte dei consumatori e reso obbligatorio per i Paesi dell'Ue facilitare le misure di efficienza energetica per le persone più povere e vulnerabili.
DE Wir haben außerdem die private Erzeugung erneuerbarer Energie durch die Verbraucher unterstützt und die Mitgliedsstaaten verpflichtet, Energieeffizienzmaßnahmen für die ärmsten und schwächsten Bevölkerungsgruppen zu erleichtern.
Italiano | Alemán |
---|---|
consumatori | verbraucher |
facilitare | erleichtern |
produzione | erzeugung |
IT Le regole sono cambiate dagli anni '80: caschetto obbligatorio dal 1984 a Los Angeles; sistema elettronico per i punti per rinforzare l'oggettività del giudizio dal 1992 a Barcellona; sistema punti standardizzato dal 2007.
DE Die Regeln haben sich seit den 1980er Jahren weiterentwickelt: 1984 in Los Angeles: Schutzhelmpflicht; 1992 in Barcelona: Einführung eines elektronischen Punktesystems zur Stärkung der Objektivität der Kampfrichter; 2007: einheitliche Punktewertung.
Italiano | Alemán |
---|---|
anni | jahren |
angeles | angeles |
elettronico | elektronischen |
barcellona | barcelona |
IT Non è obbligatorio ritornare dal punto in cui si è partiti
DE Sie können von einem Ort abfliegen und an verschiedene Orte zurückkommen
Italiano | Alemán |
---|---|
è | und |
punto | ort |
IT Mada è il metodo di pagamento più comune in Arabia Saudita per il commercio elettronico. Il governo ne sta incoraggiando l'uso e l'ha reso obbligatorio per l'elaborazione a livello locale. Mada può essere usato anche su Apple Pay.
DE Mada ist die gängigste E-Commerce-Zahlungsmethode in Saudi-Arabien. Ihr Einsatz wird vom Staat gefördert und ist bei Zahlungsabwicklungen innerhalb Saudi-Arabiens obligatorisch. Mada kann auch für Zahlungen über Apple Pay verwendet werden.
Italiano | Alemán |
---|---|
commercio | commerce |
obbligatorio | obligatorisch |
apple | apple |
IT Sì (obbligatorio in tutte le transazioni tramite reindirizzamento alla pagina dell'issuer)
DE Ja (obligatorisch bei allen Transaktionen über Weiterleitung zur Seite des Issuers)
Italiano | Alemán |
---|---|
obbligatorio | obligatorisch |
tutte | allen |
transazioni | transaktionen |
reindirizzamento | weiterleitung |
pagina | seite |
IT Si consiglia di utilizzare i tag canonici autoreferenziali, anche se non è obbligatorio. Essi chiariscono quale pagina si vuole indicizzare o quale dovrebbe essere l'URL quando viene indicizzata.
DE Wir empfehlen die Verwendung von selbstreferentiellen kanonischen Tags, obwohl dies nicht zwingend erforderlich ist. Sie verdeutlichen, welche Seite indiziert werden soll oder wie die URL lauten soll, wenn sie indiziert wird.
Italiano | Alemán |
---|---|
consiglia | empfehlen |
utilizzare | verwendung |
tag | tags |
canonici | kanonischen |
obbligatorio | erforderlich |
pagina | seite |
url | url |
IT Che un esperto scriva il contenuto è praticamente obbligatorio quando si parla di argomenti YMYL. Su altri argomenti, qualcuno che ha una comprovata esperienza in materia può anche portare valore al tuo contenuto.
DE Dass ein Experte den Inhalt schreibt, ist praktisch obligatorisch, wenn es um YMYL-Themen geht. Bei anderen Themen kann auch jemand, der nachweislich Erfahrung mit dem Thema hat, einen Mehrwert für Ihren Inhalt bringen.
Italiano | Alemán |
---|---|
esperto | experte |
contenuto | inhalt |
obbligatorio | obligatorisch |
altri | anderen |
può | kann |
IT NOTA: questo campo è obbligatorio se è stata selezionata l'opzione Link ad altri Smartsheet
DE HINWEIS: Dieses Feld ist ein Pflichtfeld, wenn Sie die Option Link zu einem anderen Smartsheet ausgewählt haben
Italiano | Alemán |
---|---|
nota | hinweis |
campo | feld |
selezionata | ausgewählt |
link | link |
ad | zu |
altri | anderen |
smartsheet | smartsheet |
IT Indirizzo email scolastico valido obbligatorio per piani EDU
DE Gültige E-Mail-Adresse einer Bildungseinrichtung nötig für EDU-Lizenzen
Italiano | Alemán |
---|---|
indirizzo | adresse |
valido | gültige |
IT Indossare la mascherina sui mezzi pubblici in Sicilia è obbligatorio.
DE Das Tragen einer Gesichtsmaske in öffentlichen Verkehrsmittlen in Sizilien ist zwingend erforderlich.
Italiano | Alemán |
---|---|
indossare | tragen |
mascherina | gesichtsmaske |
sicilia | sizilien |
è | ist |
obbligatorio | erforderlich |
pubblici | öffentlichen |
IT È obbligatorio praticare la distanza sociale in Sicilia?
DE Ist die Einhaltung sozialer Abstandsregeln in Sizilien zwingend vorgeschrieben?
Italiano | Alemán |
---|---|
obbligatorio | vorgeschrieben |
sociale | sozialer |
sicilia | sizilien |
IT Utilizzando l'indirizzo IP di fabbrica della vostra telecamera, possiamo elaborare la vostra richiesta più velocemente. Tuttavia, fornire l'indirizzo IP non è obbligatorio.
DE Anhand der werksseitigen IP-Adresse Ihrer Kamera können wir Ihre Anfrage schneller bearbeiten. Die Angabe der IP-Adresse ist jedoch nicht verpflichtend.
Italiano | Alemán |
---|---|
indirizzo | adresse |
ip | ip |
telecamera | kamera |
elaborare | bearbeiten |
richiesta | anfrage |
tuttavia | jedoch |
IT Se lo Stato rende un gesto obbligatorio, significa che quel gesto è fondamentale
DE Wenn der Staat eine Handlung verpflichtend macht, bedeutet das, dass die Handlung von grundlegender Bedeutung ist
Italiano | Alemán |
---|---|
significa | bedeutet |
fondamentale | grundlegender |
stato | staat |
Amosando 50 de 50 traducións