Traducir "manico" a Alemán

Amosando 50 de 50 traducións da frase "manico" de Italiano a Alemán

Traducións de manico

"manico" en Italiano pódese traducir ás seguintes palabras/frases Alemán:

manico griff

Tradución de Italiano a Alemán de manico

Italiano
Alemán

IT Disponibili in versione manico di legno e lama liscia, i coltelli da tavola Bon Appétit sono fondamentali per dare un tocco bohémien alla tua tavola. 16 diversi colori di manico e manico in ulivo, troverai il coltello che fa per te!

DE Die Tischmesser Bon Appétit sind mit Holzgriff und glatter Klinge verfügbar. Sie sind ein Muss, um Ihrem Tisch ein Boheme-Flair zu verleihen. Mit 16 unterschiedlichen Grifffarben und dem Griff aus Olivenholz, wird dieses Messer jeden Wunsch erfüllen!

Italiano Alemán
manico griff
dare verleihen
diversi unterschiedlichen

IT Disponibili in versione manico di legno e lama liscia, i coltelli da tavola Bon Appétit sono fondamentali per dare un tocco bohémien alla tua tavola. 16 diversi colori di manico e manico in ulivo, troverai il coltello che fa per te!

DE Die Tischmesser Bon Appétit sind mit Holzgriff und glatter Klinge verfügbar. Sie sind ein Muss, um Ihrem Tisch ein Boheme-Flair zu verleihen. Mit 16 unterschiedlichen Grifffarben und dem Griff aus Olivenholz, wird dieses Messer jeden Wunsch erfüllen!

Italiano Alemán
manico griff
dare verleihen
diversi unterschiedlichen

IT Per la cura e manutenzione del manico di corno, sconsigliamo di usare qualsiasi prodotto, per lucidare il manico è sufficiente un panno morbido e pulito tipo microfibra.

DE Um Ihren Horngriff zu pflegen, empfehlen wir Ihnen, ihn NICHT mit Produkten zu behandeln. Ein weiches, sauberes Mikrofasertuch genügt, um den Griff zu polieren.

Italiano Alemán
e ihren
manico griff
sufficiente genügt
morbido weiches
pulito sauberes
prodotto produkten

IT BZBLTS Spazzola di Pulizia Del Veicolo con Manico in Plastica per Seggiolino da Auto con Manico in Plastica

DE Hochwertige Silikon-Haustier-Fußpflege-Reinigungs-Waschmaschine

IT Per la cura e manutenzione del manico di corno, sconsigliamo di usare qualsiasi prodotto, per lucidare il manico è sufficiente un panno morbido e pulito tipo microfibra.

DE Um Ihren Horngriff zu pflegen, empfehlen wir Ihnen, ihn NICHT mit Produkten zu behandeln. Ein weiches, sauberes Mikrofasertuch genügt, um den Griff zu polieren.

Italiano Alemán
e ihren
manico griff
sufficiente genügt
morbido weiches
pulito sauberes
prodotto produkten

IT Il sito Audio-Technica AT8004L è un microfono per interviste a manico lungo (9,43″) con uno schema di pickup omnidirezionale

DE Die Audio-Technica AT8004L ist ein langstieliges Interview-Mikrofon (9.43″) mit einem omnidirektionalen Aufnahmemuster

Italiano Alemán
microfono mikrofon
interviste interview

IT Il manico della piccozza si compone, nei modelli di ultima generazione, di materiali leggeri ma robusti (per es

DE Der Schaft des Pickels besteht bei Modellen der neuesten Generation aus leichtem, aber robustem Material (z

Italiano Alemán
modelli modellen
generazione generation
materiali material
ma aber

IT La punta stabile, in fondo al manico è provvista di un foro per il moschettone

DE Der stabile Dorn am Schaftende ist mit einem Karabiner-Loch ausgestattet

Italiano Alemán
stabile stabile
foro loch
moschettone karabiner
un einem

IT cappello di paglia appeso al manico rosso dei bagagli con sfondo sfocato di viaggio 2220546 Foto d’archivio

DE Strohhut, der an rotem Gepäckgriff mit verschwommenem Reisehintergrund hängt 2220546 Stock-Photo bei Vecteezy

Italiano Alemán
foto photo

IT cappello di paglia appeso al manico rosso dei bagagli con sfondo sfocato di viaggio Foto Pro

DE Strohhut, der an rotem Gepäckgriff mit verschwommenem Reisehintergrund hängt Pro Fotos

Italiano Alemán
foto fotos

IT Collezione Intempora con manico in Polimero

DE Intempora-Kollektion mit Polymer-Griff

Italiano Alemán
collezione kollektion
manico griff
polimero polymer

IT Incidete al laser il manico o la lama del vostro Opinel

DE Lassen Sie den Griff oder die Klinge Ihres Opinel per Laser gravieren.

Italiano Alemán
laser laser
manico griff
lama klinge
opinel opinel

IT Arma da mischia a due mani. Ascia bipenne con manico dritto in legno capace di colpi potenti. Abbatti i tuoi amici e usali come legna da ardere.

DE Zweihändige Nahkampfwaffe. Axt mit zwei Schneiden und einem geraden Holzgriff für kräftige Hiebe. Zerhacke deine Feinde zu Streichhölzern.

Italiano Alemán
tuoi deine
e und

IT Spingi delicatamente il fiocco nell'acqua. Dovrai girarlo con delicatezza, con le mani o con il manico di un cucchiaio di legno. Ricorda: se lo agiti troppo, il fiocco diventerà feltro.

DE Drücke die Schur sanft ins Wasser. Du wirst die Schur vorsichtig mit deinen Händen oder einem hölzernen Löffel rühren müssen. Denke daran, dass zu viel Rühren deine Schur zu Filz macht.

Italiano Alemán
delicatamente sanft
acqua wasser
mani händen
o oder
legno hölzernen
un einem

IT Una spina di legno lunga circa 30 cm. Anche se la misura non è così importante, si consiglia un diametro di circa 1 cm. Questo sarà il manico principale del fuso.

DE Ein ca. 30 cm langer Holzdübel. Die Größe ist nicht so wichtig, es wird ein Durchmesser von 9,5mm (3/8 Inch) empfohlen. Der Dübel dient als die Hauptwelle der Spindel.

Italiano Alemán
lunga langer
misura größe
importante wichtig
diametro durchmesser
cm cm

IT Fila le fibre. Tieni il fuso sospeso sotto la mano destra appeso al filo di avvio, quindi afferra il fuso con la mano destra e il filo di avvio con la mano sinistra. Fai girare il fuso a mano dalla spina (o manico) in senso orario.

DE Spinne die Fasern. Nimm die Spindel in die rechte, den Anfangsfaden in die linke Hand während die Spindel direkt unter deiner Hand hängt. Drehe die Handspindel am Dübel (oder der Welle) im Uhrzeigersinn.

Italiano Alemán
fibre fasern

IT Usa un accendino per riscaldare il manico di plastica dello spazzolino e piegarlo a forma di “L”

DE Dann erhitzt du die Zahnbürste mit einem Feuerzeug, bis sie sich in L-Form biegen lässt

Italiano Alemán
forma form
l l

IT Tieni il manico piegato in quella posizione finché la plastica non si raffredderà e diventerà rigida.

DE Halte sie in dieser Form, bis das Plastik wieder erkaltet und aushärtet.

Italiano Alemán
tieni halte
finché bis
plastica plastik

IT Allenati usando un kettlebell. Si tratta di un piccolo peso di ferro con un manico. Sollevandolo, sarai costretto a usare il core per mantenere l'equilibrio.[9]

DE Trainiere mit einer Kugelhantel. Eine Kugelhantel ist ein kleines Eisengewicht mit Griff. Beim Heben der Kugelhantel bist du gezwungen, die Muskulatur deiner Körpermitte anzuspannen, um dein Gleichgewicht zu bewahren. [9]

Italiano Alemán
piccolo kleines
manico griff
sarai du
costretto gezwungen
mantenere bewahren
equilibrio gleichgewicht

IT riempire il basmati dal setaccio, lisciare e bucare con il manico del cucchiaio da cucina 7

DE Basmati aus Sieb auffüllen, glattstreichen und mit Kochlöffelstiel Löcher einstechen 7

Italiano Alemán
e und

IT Potrebbe anche essere dotata di sonagli e di un manico che può portare alla bocca senza alcun rischio

DE Es kann mit Rasseln und Griffen ausgestattet sein, die es gefahrlos in den Mund nehmen kann

Italiano Alemán
bocca mund

IT Sono entrambi comodi perchè quelli sprovvisti di manico, hanno il collo appositamente per essere preso con la mano e avere una stretta solida

DE Die besondere Auswahl an Gläsern kann darüber hinaus auf der gedeckten Tafel durch eine passende Wasserkaraffe ergänzt werden

IT Caraffa in vetro con motivo vegetale verde oliva e manico in rafia 1,4 L

DE Krug aus Glas mit Pflanzenmotiv, olivgrün und schwarz, mit Bügel aus Raffiabast, 1,4 l

Italiano Alemán
vetro glas
e und
l l

IT Il padouk dona tonalità rosa e rosse al manico dell'Opinel.    

DE Das ideale Messer zum Verschenken

IT Il padouk dona tonalità rosa e rosse al manico dell'Opinel.

DE Die edle Legierung aus Ebenholz und Aluminium

IT La lepre che salta sul manico in legno di quercia...

DE Auf dem Eichenholzgriff ist ein hoppelnder Hase dargestellt.

IT Un coltello dal manico spettacolare e rispettoso dell'ambiente!

DE Das klassische Opinel in der Version Nussholz    

IT La tradizione in versione colorama: l'affascinante manico in legno si riveste di colore

DE Tradition in Colorama-Version: der Griff aus Weißbuchenholz bekommt Farbe

Italiano Alemán
tradizione tradition
versione version
manico griff

IT Un manico colorato per tutte le vostre escursioni all'aria aperta

DE Das Baroudeur-Messer in Salbeifarbe

Italiano Alemán
per in
le das

IT Incidere al laser il proprio manico, la propria lama.

DE Ich lasse den Griff oder die Klinge per Laser gravieren.

Italiano Alemán
laser laser
manico griff
lama klinge
proprio ich

IT Con la sua lama corta, robusta e appuntita, che taglia solo in punta, il coltello da tasca per ostriche è performante e pratico per aprire ostriche cave e piatte. Il suo manico in padouk è altamente resistente all'umidità.

DE Mit seiner kurzen, stabilen, scharfen Klinge, die nur an der Spitze schneidet, ist das Taschen-Austernmesser kraftvoll und praktisch zum Öffnen von hohlen und flachen Austern. Sein Padouk-Griff ist feuchtigkeitsbeständig.

Italiano Alemán
lama klinge
corta kurzen
solo nur
punta spitze
pratico praktisch
manico griff

IT Scatola di 4 coltelli da tavola N°125 Pro, manico in polimero, lama microdentata

DE Das Küchen-Set für Kinder „Le Petit Chef” enthält Messer, Schäler und einen roten Fingerschutz.

IT Con il suo fischietto integrato all'estremità del manico in polimero resistentissimo, è il compagno ideale per le escursioni e le attività nautiche

DE Die integrierte Signalpfeife am Ende des Griffs und der sehr widerstandsfähige Polymer-Griff machen das Messer zum idealen Begleiter bei Wanderungen oder Wasseraktivitäten

Italiano Alemán
integrato integrierte
all sehr
manico griff
polimero polymer
compagno begleiter
ideale idealen
escursioni wanderungen

IT Collezione Intempora con manico in Polimero | Opinel

DE Intempora-Kollektion mit Polymer-Griff | Opinel

Italiano Alemán
collezione kollektion
manico griff
polimero polymer
opinel opinel

IT Il coltello da cucina polivalente con un manico in polimere

DE Das vielseitige Küchenmesser mit Polymergriff

IT Il manico in faggio, robusto e morbido nel palmo della mano, dalle linee semplici e addolcite, garantisce una comoda impugnatura e un inimitabile tocco

DE Der der robuste Griff aus Buchenholz liegt weich in der Hand und garantiert mit seinen klaren und glatten Linien einen angenehmen Halt und eine unnachahmliche natürliche Haptik

Italiano Alemán
robusto robuste
morbido weich
linee linien

IT La gamma di coltelli da cucina si arricchisce con la collezione di alta gamma Les Forgés 1890. La lama è forgiata al 100% da una barra rotonda in acciaio, il manico in faggio è un omaggio al design tradizionale del coltello tascabile.

DE Im Juli 2017 eröffnet Opinel seinen erstes offizielles Geschäft im Herzen der Altstadt von Annecy in Haute-Savoie.

IT Manico rotondo in legno verniciato, per afferrarlo in modo comodo e sicuro.

DE Der runde Griff aus lackiertem Holz für eine sichere und bequeme Handhabung.

Italiano Alemán
manico griff
rotondo runde
comodo bequeme

IT Nel 1989, per celebrare il Bicentenario della Rivoluzione Francese, il manico del coltello OPINEL inciso a mano si adorna con l'effigie dello storico copricapo.

DE 1989, zur Zweihundertjahrfeier der Französischen Revolution, wurde der handgeformte Griff des OPINEL-Messers von der historischen phrygischen Mütze gekrönt.

Italiano Alemán
rivoluzione revolution
opinel opinel
storico historischen

IT La forma del manico dell'Opinel tradizionale è rimasta invariata dalla sua creazione, nel 1890, da parte di Joseph OPINEL.

DE Die Griffform des traditionellen Opinel ist seit ihrer Entwicklung durch Joseph Opinel im Jahr 1890 unverändert.

Italiano Alemán
opinel opinel
tradizionale traditionellen
creazione entwicklung

IT Il manico in legno del coltello presenta una grossa fessura. Solo il legno più robusto può essere lavorato e resistere all'uso quotidiano.

DE Der Holzgriff des Messers hat einen langen Schlitz. Nur robuste Hölzer sind für die Bearbeitung geeignet und halten der Nutzung stand.

Italiano Alemán
robusto robuste
uso nutzung

IT Sul manico potrebbero apparire diverse gradazioni della tonalità dell'incisione in funzione delle venature del legno.

DE Je nachdem, wie das Holz gemasert ist, können auf dem Griff Farbschattierungen in der Farbe der Gravur auftreten.

Italiano Alemán
manico griff
potrebbero können
apparire auftreten
tonalità farbe
legno holz

IT L'aspetto del legno può variare significativamente da un albero all'altro per la stessa specie. Così, ogni manico è unico per le sue gradazioni, venature e nodi.

DE Das Holz kann bei derselben Baumart von Baum zu Baum sehr unterschiedlich aussehen. Dadurch ist jeder Griff ein Unikat, was den Farbton, die Maserung und die Knoten betrifft.

Italiano Alemán
aspetto aussehen
può kann
manico griff
nodi knoten
altro unterschiedlich

IT Per pulire un manico di legno, consigliamo di usare una spugna o un panno pulito e umido con acqua tiepida (20°C), e poi asciugarlo subito con un panno asciutto.

DE Um die Holzgriffe zu reinigen, empfehlen wir Ihnen, einen sauberen Schwamm oder Lappen zu nehmen, der mit lauwarmem Wasser (20 °C) angefeuchtet ist, und danach sofort mit einem trockenen Lappen nachzuwischen.

Italiano Alemán
pulire reinigen
spugna schwamm
o oder
pulito sauberen
acqua wasser
c c
asciutto trockenen

IT Evitare a tutti i costi di metterlo sotto l'acqua e di lasciare l'acqua penetrare nella fessura, ciò provocherebbe delle deformazioni del manico.

DE Halten Sie den Griff keinesfalls unter Wasser und lassen Sie kein Wasser in den Schlitz eindringen, weil sich der Griff sonst verformen würde.

Italiano Alemán
acqua wasser
lasciare lassen
penetrare eindringen
manico griff

IT In caso di leggere fenditure, è possibile asciugare il manico con un panno morbido e pulito e qualche goccia d'olio di vaselina, ma deve rimanere un trattamento eccezionale.

DE Falls feine Risse auftreten, können Sie den Griff mit einem weichen, sauberen Tuch und einigen Tropfen Vaselineöl abwischen. Diese Behandlung sollte aber eine Ausnahme bleiben.

Italiano Alemán
caso falls
manico griff
morbido weichen
pulito sauberen
goccia tropfen
olio öl
ma aber
rimanere bleiben
trattamento behandlung

IT La ghiera fissa è necessaria per poter rivettare solidamente la lama al manico.

DE Die feste Hülse ist nötig, damit die Klinge sicher am Griff festgenietet werden kann.

Italiano Alemán
fissa feste
lama klinge
manico griff
necessaria nötig

IT Sul bordo superiore del manico, una barra di luce è presente

DE Am oberen Rand des Joysticks befindet sich ein Lichtbalken

Italiano Alemán
bordo rand

IT I visitatori del blog vedranno il tuo manico di Twitter, e un rapido clic sul tuo nome li porterà alla piattaforma per un follow. 

DE Blog-Besucher sehen Ihren Twitter-Handle, und ein kurzer Klick auf Ihren Namen bringt sie zur Plattform, um Ihnen zu folgen. 

Italiano Alemán
visitatori besucher
blog blog
twitter twitter
clic klick
nome namen
piattaforma plattform
follow folgen

IT Si presenta come una normale spazzola, ma all'interno del manico c'è uno scomparto nascosto

DE Sie sieht aus wie eine Allerweltsbürste, doch in ihrem Griff befindet sich ein verstecktes Fach

Italiano Alemán
manico griff

Amosando 50 de 50 traducións