Traducir "leur" a Sueco

Amosando 50 de 50 traducións da frase "leur" de Francés a Sueco

Tradución de Francés a Sueco de leur

Francés
Sueco

FR Tu peux insérer des icônes de réseaux sociaux, personnaliser leur couleur et leur taille, et déterminer leur emplacement. Tu peux également modifier leur forme, ajouter des colonnes et changer leur orientation. 

SV Du kan infoga ikoner för sociala medier, anpassa deras färg och storlek och bestämma deras placering. Du kan också ändra deras form, lägga till kolumner och ändra deras orientering. 

Francés Sueco
insérer infoga
icônes ikoner
personnaliser anpassa
couleur färg
taille storlek
déterminer bestämma
forme form
colonnes kolumner
orientation orientering

FR Tu peux insérer des icônes de réseaux sociaux, personnaliser leur couleur et leur taille, et déterminer leur emplacement. Tu peux également modifier leur forme, ajouter des colonnes et changer leur orientation. 

SV Du kan infoga ikoner för sociala medier, anpassa deras färg och storlek och bestämma deras placering. Du kan också ändra deras form, lägga till kolumner och ändra deras orientering. 

FR Nous savons que de nombreuses langues sont parlées dans le monde, mais il est difficile de déterminer leur nombre réel, leur répartition, leur prévalence et leur influence.

SV Vi vet att det finns många språk, men det är svårt att verkligen förstå hur många de faktiskt är, var de talas, deras utbredning och hur de påverkar varandra.

Francés Sueco
langues språk
difficile svårt

FR Sites Web encourageant la violence contre une catégorie de personnes en fonction de leur race, de leur genre, de leur appartenance religieuse ou de leur orientation sexuelle, par exemple.

SV Webbplatser som uppmuntrar till våld mot grupper eller personer baserat , till exempel, etniskt ursprung, kön, religion eller sexuell läggning.

Francés Sueco
violence våld
ou eller
exemple exempel

FR Le LG HBS-FN7 a de réels atouts, sans aucun doute: léquilibre de leur reproduction audio, la qualité de leur construction et lexcellence de leur application de contrôle, par exemple, ainsi que lassurance de leur technologie dauto-nettoyage.

SV LG HBS-FN7 har några verkliga styrkor, ingen tvekan om det - balansen mellan deras ljudåtergivning, kvaliteten deras konstruktion och kvaliteten deras kontrollapp, till exempel, samt försäkran om deras självrengörande teknik.

Francés Sueco
lg lg
audio ljud
qualité kvaliteten
construction konstruktion
exemple exempel
technologie teknik

FR La technologie aseptique permet de maintenir la sécurité alimentaire et le goût des produits pendant au moins six mois, sans réfrigération ni conservateurs. Les aliments conservent leur couleur, leur texture, leur goût et leur valeur nutritive.

SV Aseptiktekniken skyddar livsmedel och håller dem fräscha och välsmakande i minst sex månader utan kylning eller konserveringsmedel. Metoden säkerställer att livsmedlen i högre grad behåller färg, textur, smak och näringsvärde.

Francés Sueco
maintenir håller
sécurité skyddar
goût smak
mois månader
couleur färg
texture textur

FR Ce ne sont peut-être pas les écouteurs les plus excitants de la planète, mais, avec leur liste de fonctionnalités pratiques, leur design, leur prix et leur son, les Studio Buds sont incroyablement faciles à recommander.

SV De kanske inte är de mest spännande öronsnäckorna planeten, men med sin lista med praktiska funktioner, design, pris och ljud är Studio Buds otroligt enkla att rekommendera.

Francés Sueco
liste lista
pratiques praktiska
design design
studio studio
incroyablement otroligt
faciles enkla
recommander rekommendera

FR Après 12 semaines, les hommes prenant de l'extrait de fenugrec ont signalé des améliorations de leur énergie, de leur humeur, de leur attention et de leur libido9.

SV Efter 12 veckor rapporterade män som tog extrakt av bockhornsklöver förbättringar i sin energi, humör, mental vakenhet och libido9.

Francés Sueco
semaines veckor
hommes män
améliorations förbättringar
énergie energi
humeur humör

FR De nos jours, les peintures de Klimt n’ont rien perdu de leur force expressive et impressionnent par leur élégance, leur grâce et leur opulence

SV Klimts målningar behåller än idag sin expressivitet och imponerar med deras elegans och prakt

Francés Sueco
peintures målningar

FR Nous avons examiné leur taille, leur écran, leur processeur, leur connectivité, etc., pour voir lequel sur papier vaut votre argent durement

SV Vi tittade deras storlek, skärm, processor, anslutningsmöjligheter och mer för att se vilken papper som är värd dina surt förvärvade

Francés Sueco
taille storlek
écran skärm
processeur processor
papier papper

FR Après 12 semaines, les hommes prenant de l'extrait de fenugrec ont signalé des améliorations de leur énergie, de leur humeur, de leur attention et de leur libido9.

SV Efter 12 veckor rapporterade män som tog extrakt av bockhornsklöver förbättringar i sin energi, humör, mental vakenhet och libido9.

Francés Sueco
semaines veckor
hommes män
améliorations förbättringar
énergie energi
humeur humör

FR Les sweat-shirts doivent leur popularité non seulement à leur facteur de style et à leur fonctionnalité, mais aussi à leur confort

SV Sweatshirts är populära inte bara grund av sin stil och funktionalitet, utan också för att de är bekväma

Francés Sueco
non inte
seulement bara
style stil
fonctionnalité funktionalitet
confort bekväma

FR La technologie aseptique permet de maintenir la sécurité alimentaire et le goût des produits pendant au moins six mois, sans réfrigération ni conservateurs. Les aliments conservent leur couleur, leur texture, leur goût et leur valeur nutritive.

SV Aseptiktekniken skyddar livsmedel och håller dem fräscha och välsmakande i minst sex månader utan kylning eller konserveringsmedel. Metoden säkerställer att livsmedlen i högre grad behåller färg, textur, smak och näringsvärde.

Francés Sueco
maintenir håller
sécurité skyddar
goût smak
mois månader
couleur färg
texture textur

FR La chose la plus importante que fait Ahrefs est de proposer leur logiciel accompagné d’un contenu incroyable sur leur blog et leur chaîne YouTube.

SV Det viktigaste som Ahrefs gör är att de backar upp sin programvara med fantastiskt användbart innehåll deras blogg och YouTube-kanal.

Francés Sueco
ahrefs ahrefs
logiciel programvara
contenu innehåll
incroyable fantastiskt
blog blogg

FR Nous permettons à nos employés de définir qui ils veulent être en leur donnant les moyens de piloter leur propre réussite à travers les opportunités qu’ils créent, en leur offrant un environnement extraordinaire qui les inspire

SV Vi gör det möjligt för våra medarbetare att definiera sin egen framgång och utvecklas till sin fulla potential genom att ge dem en intressant och inspirerande arbetsmiljö

Francés Sueco
employés medarbetare
réussite framgång

FR Pour sécuriser leur connexion et protéger leur identité lorsqu’ils regardent du contenu en streaming. Le VPN chiffre toutes leurs données et masque leur adresse IP, il est donc bien plus difficile de les suivre.

SV För att säkra deras anslutning och skydda deras integritet vid strömning. En VPN krypterar all sin data och döljer sin IP-adress, vilket gör det mycket svårt att spåra dem.

Francés Sueco
connexion anslutning
streaming strömning
vpn vpn
chiffre krypterar
adresse adress
ip ip
difficile svårt
suivre spåra
plus mycket

FR Pour rester en sécurité et préserver leur anonymat en ligne, car un VPN masque leur adresse IP et leur identité. Ils ne peuvent donc pas être retrouvés lorsqu’ils utilisent des sites comme 123Movies.

SV Att vara säker och anonym online, eftersom en VPN döljer ens IP-adress och identitet. sätt blir människor blir praktiskt taget omöjliga att spåra när de använder webbplatser som 123Movies.

Francés Sueco
sécurité säker
vpn vpn
adresse adress
ip ip
identité identitet
utilisent använder
en ligne online

FR Soutenus par notre conseil d'administration, ils s'appuient sur leur passion, leur expérience et leur engagement pour créer un excellent environnement de travail chez Tableau

SV Resten av styrelsen har samma glöd, erfarenhet och engagemang, vilket lägger grunden för den fantastiska arbetsplats som Tableau är

Francés Sueco
conseil styrelsen
expérience erfarenhet
engagement engagemang
excellent fantastiska
tableau tableau

FR Demandez-leur dentrer leur nom ou de sélectionner leur nom dans la liste.

SV Låt dem ange sitt namn eller välj deras namn från listan.

Francés Sueco
sélectionner välj
la liste listan

FR Leur point commun ? Leur agilité et leur capacité à exploiter rapidement les talents et ressources data qu'elles ont déjà à disposition

SV Det som förenar dem är deras flexibilitet och förmåga att snabbt dra nytta av befintliga datatalanger och -resurser

Francés Sueco
capacité förmåga
rapidement snabbt
ressources resurser

FR Les Zen Masters sont un ensemble d'utilisateurs de la communauté, sélectionnés pour leur maîtrise de Tableau, leur volonté de partager leurs connaissances et, par-dessus tout, leur engagement pour nous aider à améliorer notre plate-forme

SV Zen Masters är några utvalda som har visat att de verkligen behärskar produkten, att de är villiga att dela kunskaper och, viktigast av allt, vill hjälpa oss att förbättra Tableaus lösningar för morgondagen

Francés Sueco
zen zen
tableau tableaus
connaissances kunskaper
aider hjälpa
améliorer förbättra

FR Vous élaborez vos contenus pour une langue, une région ou une audience. Ensuite, nous procédons à leur traduction, leur localisation et leur transcréation pour les adapter à tous les publics.

SV Du har skapat innehåll för ett språk, en region och en målgrupp – vi kan översätta, lokalisera och transkreera det att det passar alla.

Francés Sueco
langue språk
région region
audience målgrupp

FR DevSkiller aide les entreprises dans leur processus de recrutement en leur fournissant une infrastructure qui leur permet de tester les compétences en programmation des candidats dans un environnement qui imite l'expérience du premier jour de travail

SV DevSkiller hjälper företag i IT-rekryteringsprocessen genom att förse dem med en infrastruktur som gör att de kan testa kandidaternas programmeringsfärdigheter i en miljö som efterliknar den första dagen jobbet

Francés Sueco
aide hjälper
infrastructure infrastruktur
tester testa
environnement miljö

FR Nous testons leur imperméabilité et la durée de vie de la batterie, tout en vérifiant des éléments plus intangibles comme leur sensation dans la main et leur maniabilité.

SV Vi testar deras vattentäthet och batteritid, tillsammans med att kontrollera mer immateriella element som hur de känner i handen och hur manövrerbara de är.

Francés Sueco
éléments element
plus mer

FR En mettant laccent sur leur conception transparente, leurs fonctionnalités pratiques et leur bon son, peuvent-ils se démarquer de la foule toujours occupée ? Compte tenu de leur prix attractif, Nothing pourrait bien être sur Something here...

SV Med betoning deras transparenta design, bekväma funktioner och bra ljud, kan de skilja sig från den ständigt upptagna publiken? Med tanke deras attraktiva prispunkt kan ingenting vara något här ...

Francés Sueco
conception design
nothing ingenting
toujours ständigt

FR Donner aux professeurs et au personnel l'accès à leur ordinateur de travail depuis leur domicile afin qu'ils puissent travailler à distance, et leur permettre d'accéder aux appareils des étudiants pour les guider individuellement.

SV Ge lärare och personal tillgång till sina arbetsdatorer hemifrån att de kan arbeta distans, och ge dem möjlighet att tillgång till elev enheter för att ge en-mot-en vägledning.

Francés Sueco
professeurs lärare
puissent kan
distance distans
appareils enheter

FR Segmentez vos clients en fonction de leur utilisation du produit, de leur comportement et de leur activité. Avec Messages ciblés, programmez des messages pour amener les gens vers des buts précis, qu'il s'agisse de ventes, de marketing ou de support.

SV Segmentera dina kunder baserat produktanvändning, beteenden och aktiviteter. Schemalägg kommunikation med riktade meddelanden och driv kunder mot specifika mål inom försäljning, marknadsföring och support.

Francés Sueco
clients kunder
activité aktiviteter
buts mål
précis specifika
support support

FR Contrairement aux sources fossiles, les matières premières renouvelables d'origine végétale peuvent réduire les émissions de carbone au fur et à mesure de leur croissance, de leur réutilisation et de leur recyclage

SV Till skillnad från fossila källor kan växtbaserade förnybara råmaterial minska koldioxidutsläppen när de växer, återanvänds och återvinns

Francés Sueco
sources källor
matières material
peuvent kan
réduire minska

FR Quel que soit leur poste ou leur rôle dans l'entreprise, nos collaborateurs restent disponibles et se feront un plaisir de vous en dire plus sur leur travail et de répondre à vos questions.

SV Alla, oavsett roll eller position, är tillgängliga och villiga att berätta om sitt arbete och besvara dina frågor.

Francés Sueco
disponibles tillgängliga
répondre besvara
questions frågor
dire berätta

FR Nous nous soucions également de leur apparence et de leur convivialité, ainsi que de leur facilité dinstallation et dutilisation

SV Vi bryr oss också om hur de ser ut och känns och hur lätta de är att både sätta upp och använda

Francés Sueco
apparence ser
dutilisation använda
ainsi que också

FR Les abonnés à nos services peuvent mettre à jour ou modifier les informations de leur compte en modifiant leur profil ou leur fiche d'organisation ou en contactant support@splashtop.com pour des instructions plus détaillées

SV Prenumeranter våra tjänster kan uppdatera eller ändra sin kontoinformation genom att redigera sin profil eller organisationspost eller genom att kontakta support@splashtop.com för mer detaljerade instruktioner

Francés Sueco
peuvent kan
ou eller
profil profil
contactant kontakta
splashtop splashtop
plus mer

FR Les abonnés à nos services peuvent mettre à jour ou modifier les informations relatives à leur compte en modifiant leur profil ou leur fiche d'organisation ou en contactant GDPR@splashtop.com pour obtenir des instructions plus détaillées.

SV Prenumeranter våra tjänster kan uppdatera eller ändra sin kontoinformation genom att redigera sin profil eller organisationsrekord eller genom att kontakta GDPR@splashtop.com för mer detaljerade instruktioner.

Francés Sueco
services tjänster
peuvent kan
ou eller
profil profil
contactant kontakta
gdpr gdpr
splashtop splashtop
plus mer

FR Nous avons une variété d'équipements en fonction des exigences de votre projet, mais nous préférons utiliser des machines Roq, réputées pour leur qualité, leur précision et leur durabilité.

SV Vi har en mängd olika utrustning beroende dina projektkrav, men vi föredrar att använda Roq Machines, kända för sin kvalitet, precision och hållbarhet.

Francés Sueco
équipements utrustning
qualité kvalitet
précision precision
durabilité hållbarhet

FR Dans une étude portant sur 50 hommes, un supplément quotidien de fenugrec a augmenté les niveaux de testostérone jusqu'à 46 % chez 90 % des hommes après 12 semaines, et amélioré leur énergie, leur humeur et leur libido6

SV I en studie med 50 män ökade ett dagligt tillskott av bockhornsklöver testosteronnivån med upp till 46 % hos 90 % av männen efter 12 veckor, och förbättrade deras energi, humör och libido6

Francés Sueco
étude studie
hommes män
quotidien dagligt
semaines veckor
amélioré förbättrade
énergie energi
humeur humör

FR Offrez-leur un café et posez-leur des questions à propos de leur public, où le trouver, et à quel type de marketing il répond.

SV Köp dem en kaffe och fråga dem om vem deras publik är, var du ska hitta dem och vilken typ av marknadsföring de svarar .

Francés Sueco
café kaffe
public publik
trouver hitta
type typ
marketing marknadsföring
répond svarar

FR Gérez facilement le cycle de vie des projets tout au long de leur exécution, depuis leur phase initiale jusqu'à leur clôture avec le logiciel Planview de gestion de projets pour l'entreprise.

SV Navigera enkelt i projektlivscykeln från initiering till exekvering och avslut med hjälp av Planviews programvara för företagsprojektledning.

Francés Sueco
facilement enkelt

FR Depuis 1989, la marque propose aux sportifs des vêtements et de l'équipement sportif qui sont en avance sur leur temps en raison de leur qualité et de leur caractère innovant

SV Sedan 1989 gör varumärket högkvalitativa och innovativa kläder och sportutrustning som är före sin tid

Francés Sueco
vêtements kläder
innovant innovativa

FR Nos casques sont connus partout dans le monde pour leur précision maximale et pour leur confort optimal, ainsi que pour leur rendu du son unique, auquel les artistes aspirent.

SV Våra hörlurar är internationellt kända världen över för absolut precision och maximal komfort - det vill säga för att reproducera ljudet precis som artisten avsåg.

Francés Sueco
casques hörlurar
connus kända
précision precision
maximale maximal
confort komfort

FR Cependant, son clavier est encore un peu peu profond et les panneaux OLED de Samsung ont besoin dune densité de pixels plus élevée pour leur donner limpact que leur contraste et leur couleur méritent.

SV Dock är tangentbordet fortfarande lite grunt och Samsung OLED -paneler behöver högre pixeltäthet för att ge dem den effekt deras kontrast och färg förtjänar.

Francés Sueco
clavier tangentbordet
panneaux paneler
oled oled
samsung samsung
contraste kontrast
couleur färg

FR C'est pourquoi nous avons rassemblé pour vous les meilleurs SSD de 1 To du marché, ici même, après avoir testé leur vitesse, leur durabilité et leur valeur dans le cadre d'un processus d'examen approfondi.

SV Det är därför vi har samlat de allra bästa 1TB SSD:erna marknaden åt dig, här, efter att ha testat deras hastighet, hållbarhet och värde som en del av en omfattande granskningsprocess.

Francés Sueco
rassemblé samlat
ssd ssd
marché marknaden
testé testat
vitesse hastighet
durabilité hållbarhet
valeur värde

FR Cela signifie tester leur vitesse et leur fiabilité, leur facilité de configuration et leurs performances lors de tâches plus complexes telles que l'édition de photos et de vidéos.

SV Detta innebär att testa deras hastighet och tillförlitlighet, enkla installationer och hur väl de utför mer komplexa uppgifter som foto- och videoredigering.

Francés Sueco
vitesse hastighet
fiabilité tillförlitlighet
tâches uppgifter
plus mer
complexes komplexa
photos foto

FR Nous avons rassemblé un groupe des meilleurs tourne-disques disponibles aujourd'hui, en testant leur qualité audio, leur facilité d'utilisation et leur esthétique de conception pour déterminer quelles sont les meilleures options disponibles.

SV Vi har samlat ihop ett gäng av de bästa skivspelarna som finns tillgängliga idag, och testar deras ljudkvalitet, användarvänlighet och designestetik för att ta reda vilka som är de allra bästa alternativen som finns.

Francés Sueco
rassemblé samlat

FR Grâce à l'intégration du Single Sign-On (SSO), les utilisateurs peuvent désormais authentifier leur compte Splashtop en utilisant leur identifiant et leur mot de passe SSO centralisés.

SV Med SSO-integrationen (Single Sign-On) kan användare nu autentisera sitt Splashtop-konto med deras centraliserade SSO-användar-ID och lösenord.

Francés Sueco
sso sso
utilisateurs användare
peuvent kan
désormais nu
authentifier autentisera
compte konto
splashtop splashtop

FR Le fait de parrainer un Leo club donne à des Lions l’occasion de servir de mentors à de jeunes leaders et d’encadrer leur engagement envers leur collectivité, ce qui, en retour, nourrit la dynamique et la cohésion de leur propre club.

SV Att sponsra en leoklubb ger Lions möjlighet att vara mentorer och att stärka unga ledare samt skapar engagemang för hjälpinsatser, samtidigt som det skapar ny energi bland klubbmedlemmarna att vara involverade!

Francés Sueco
donne ger
lions lions
occasion möjlighet
jeunes unga
leaders ledare
engagement engagemang

FR Elle met en avant un groupe diversifié de Lions sélectionnés chaque année par leur gouverneur de district pour leur dynamisme et leur innovation dans l'un de quatre domaines : service, effectif, leadership et marketing.

SV Det är en grupp Lions och Leos som utses varje år av deras respektive distriktsguvernör för deras dynamiska och innovativa insatser inom ett av våra fyra områden: Hjälpinsatser, medlemskap, ledarskap och marknadsföring.

Francés Sueco
groupe grupp
lions lions
domaines områden
leadership ledarskap
marketing marknadsföring

FR Les bases terminologiques fournissent le plus souvent des informations complémentaires sur les termes, tels que leur statut d’approbation et d’utilisation, la date de leur création et la date de leur dernière modification

SV Termbaser ger vanligtvis extra information om termer, till exempel godkännande och användningsstatus, anteckningar, datum för skapande och senaste redigeringsdatum

Francés Sueco
fournissent ger
plus extra
informations information
termes termer
approbation godkännande
date datum
création skapande
dernière senaste

FR De leur conception remarquable de bureaux à leur équipe enthousiaste, il est clair qu'ils sont à la hauteur de la mantra de leur marque « Utiliser nos grandes boîtes pour faire une énorme différence ».

SV Deras inspirerande kontorsdesign och entusiastiska team visar att de lever upp till sitt varumärkesmantra "using our big boxes to make a massive difference."

Francés Sueco
équipe team

FR Les analystes métier aident les entreprises à améliorer leurs procédures et leurs programmes. Mais connaissez-vous leur indemnité standard à travers le monde en fonction de leur expérience de travail, de leur emplacement et de leurs compétences?

SV Affärsanalytiker hjälper företag att förbättra sina förfaranden och program. Men känner du till sin standardkompensation över hela världen baserat deras arbetslivserfarenhet, plats och färdigheter?

Francés Sueco
aident hjälper
améliorer förbättra
programmes program
emplacement plats
compétences färdigheter
connaissez känner

FR Il existe un moyen simple de les résoudre tous les deux :Biais → demandez-leur de le prouver avec des données.Échelles mal alignées → parlez-leur de votre échelle et demandez-leur de la noter selon votre échelle.

SV Det finns ett enkelt sätt att fixa dem båda:Bias → be dem att bevisa det med data.Feljusterade skalor → berätta för dem om din skala och be dem betygsätta din skala.

Francés Sueco
prouver bevisa

FR Cependant, son clavier est encore un peu peu profond et les panneaux OLED de Samsung ont besoin dune densité de pixels plus élevée pour leur donner limpact que leur contraste et leur couleur méritent.

SV Dock är tangentbordet fortfarande lite grunt och Samsung OLED -paneler behöver högre pixeltäthet för att ge dem den effekt deras kontrast och färg förtjänar.

Francés Sueco
clavier tangentbordet
panneaux paneler
oled oled
samsung samsung
contraste kontrast
couleur färg

Amosando 50 de 50 traducións