Traducir "surtout" a Portugués

Amosando 50 de 50 traducións da frase "surtout" de Francés a Portugués

Tradución de Francés a Portugués de surtout

Francés
Portugués

FR Surtout, Chuck est passionné de musique, ce qui est évident dans ses sets, dans lesquels il mélange des genres qui peuvent sembler harmonieusement opposés et surtout très drôles.

PT Antes de tudo, Chuck é apaixonado por música, algo que é evidente em seus sets, nos quais ele mistura gêneros que podem parecer opostos de uma forma harmônica e, acima de tudo, com diversão.

Francés Portugués
passionné apaixonado
musique música
évident evidente
mélange mistura
genres gêneros
sembler parecer
est é
peuvent podem
et e
de de
il ele
les seus
ses o
lesquels que

FR Un domaine qui interpelle surtout les planificateurs communaux : Après que la société Venue Planner de Düsseldorf a surtout travaillé ces dernières années dans le [...]

PT Uma área que apelará acima de tudo para os planejadores municipais: Após a empresa Venue Planner de Düsseldorf ter estado ativa nos últimos anos, especialmente na Bundesliga e [...]

Francés Portugués
société empresa
domaine área
dernières últimos
de de
surtout especialmente
d e
après após
années anos
un uma

FR « En termes de valeur pure, Semrush l'emporte haut la main. C'est surtout parce que vous avez dans les mains une suite logicielle de SEO complète ET le logiciel Google Ads au même tarif mensuel. »

PT Quando se trata de valor puro, a Semrush ganha. Principalmente porque você tem um pacote de software de SEO completo e um software do Google Ads pelo mesmo preço mensal.”

Francés Portugués
pure puro
semrush semrush
surtout principalmente
seo seo
complète completo
ads ads
mensuel mensal
valeur valor
et e
la a
logicielle software
google google
tarif preço
de de
parce porque
même mesmo
une um

FR Mais également à l'idée selon laquelle les revues et leurs éditeurs ne s'intéressent pas aux études de réplication surtout lorsque celles-ci confirment des résultats déjà connus.

PT Também uma percepção de que as revistas e seus editores não têm interesse na replicação dos estudos, particularmente daqueles que confirmem resultados anteriores.

Francés Portugués
revues revistas
éditeurs editores
études estudos
réplication replicação
résultats resultados
et e
de de
également também
leurs seus
à as
déjà uma

FR Vimeo a changé la donne pour nous, surtout sur les réseaux sociaux. Je publie des vidéos trois fois par semaine grâce à Vimeo.

PT O Vimeo foi um divisor de águas para nós, especialmente nas redes sociais. Eu posto vídeos 3 vezes por semana e o Vimeo tornou isso possível.

Francés Portugués
surtout especialmente
vimeo vimeo
je eu
vidéos vídeos
semaine semana
a foi
réseaux redes
sociaux sociais
à para

FR Partir d'une toile blanche peut être très intimidant pour certains, surtout s'ils ont peu d'expérience en matière de conception

PT Começar com uma tela em branco pode intimidar alguns, especialmente aqueles que têm pouca experiência em design

Francés Portugués
toile tela
surtout especialmente
conception design
peut pode
peu pouca
de com
en em
certains alguns

FR Le but est surtout de vous montrer ce que vous pouvez faire avec ces outils de gestion des réseaux sociaux. En outre, vous pouvez obtenir tous ces rapports gratuitement et sans engagement si vous démarrez un essai de Sprout Social.

PT Isso serve principalmente para mostrar o que você pode fazer com as ferramentas sociais. Você também pode executar todos esses relatórios de forma totalmente gratuita, sem compromisso, se iniciar uma avaliação do Sprout Social.

Francés Portugués
outils ferramentas
rapports relatórios
gratuitement gratuita
engagement compromisso
démarrez iniciar
si se
vous você
le o
est é
de de
sociaux sociais
un uma
social social
pouvez pode
surtout principalmente
tous todos

FR N'hésitez surtout pas à les lire ! Ces études vous donnent un aperçu de la façon dont les gens interagissent sur les médias sociaux en général et, en fin de compte, avec votre marque.

PT Leia-os! Esses estudos fornecem informações sobre como as pessoas interagem com as redes sociais em geral e, finalmente, com a sua marca.

Francés Portugués
interagissent interagem
fin finalmente
études estudos
et e
sociaux sociais
général geral
marque marca
la a
de com
dont como
un pessoas

FR Sans protection, le risque que des étrangers accèdent à vos informations personnelles est très grand, surtout lorsque votre appareil Windows utilise souvent les réseaux Wi-Fi publics

PT Sem proteção, o risco de um estranho conseguir acessar seus dados pessoais é muito grande, principalmente quando seu dispositivo Windows se conecta a redes públicas de Wi-Fi

Francés Portugués
protection proteção
risque risco
informations dados
appareil dispositivo
windows windows
réseaux redes
publics públicas
est é
personnelles pessoais
grand grande
surtout principalmente
votre seu
très muito
lorsque se
vos seus

FR Vitesse : la vitesse est souvent une caractéristique déterminante dans le choix d’un VPN, surtout pour le streaming, les téléchargements et même l’utilisation quotidienne

PT Velocidade: a velocidade pode ser muito importante para uma VPN, principalmente durante streaming, downloads e uso diário

Francés Portugués
vitesse velocidade
vpn vpn
streaming streaming
téléchargements downloads
lutilisation uso
quotidienne diário
et e
une uma
surtout principalmente

FR Une connexion internet lente n’a rien d’agréable, surtout si vous voulez simplement regarder un film en streaming

PT Internet lenta é desanimador, principalmente se você estiver tentando assistir um filme

Francés Portugués
lente lenta
surtout principalmente
regarder assistir
film filme
internet internet
si se
vous você
en estiver
un um

FR ExpressVPN est surtout connu comme un fournisseur chevronné sur lequel vous pouvez compter ; Surfshark est un nouveau venu qui s’est rapidement hissé au sommet

PT ExpressVPN é mais conhecido como um provedor experiente em que você pode confiar; Surfshark é um novato que rapidamente chegou ao topo

Francés Portugués
expressvpn expressvpn
connu conhecido
fournisseur provedor
surfshark surfshark
rapidement rapidamente
est é
un um
vous você
comme como
sur em
qui que
venu chegou
pouvez pode
sommet topo

FR Vous voulez en savoir plus ? Lisez notre article complet ci-dessous pour plus d’informations sur votre adresse IP, comment la masquer et la changer, et surtout pourquoi le faire.

PT Gostaria de saber mais? Leia o artigo completo abaixo para saber mais sobre seu endereço de IP, como você pode ocultar e alterá-lo, além dos benefícios que essas ações podem te trazer.

Francés Portugués
ip ip
masquer ocultar
la a
et e
vous você
savoir saber
plus leia
adresse endereço
dessous abaixo
complet completo
votre seu
en além

FR C’est surtout le cas pour des fonctionnalités mineures, comme le fait de ne pas pouvoir voir si un serveur est surchargé ou quels sont les serveurs les plus adaptés au téléchargement de fichiers torrent ou au streaming

PT Isso se aplica a aspectos mínimos, como conseguir ver se o tráfego em certo servidor está grande ou quais servidores são ideais para torrents e streaming

Francés Portugués
torrent torrents
streaming streaming
si se
serveur servidor
ou ou
adapté certo
voir ver
serveurs servidores

FR Oublier un mot de passe peut arriver à n'importe qui, surtout s'il s'agit de paramètres que vous ne modifiez pas régulièrement. Que faire si vous vous trouvez bloqué dans les paramètres de "restrictions"?

PT Esquecer uma senha pode acontecer com qualquer pessoa, especialmente se essas configurações não forem alteradas regularmente. O que fazer se você se encontrar bloqueado das configurações de "restrições"?

Francés Portugués
oublier esquecer
surtout especialmente
paramètres configurações
régulièrement regularmente
trouvez encontrar
bloqué bloqueado
restrictions restrições
si se
peut pode
nimporte qualquer
vous você
de de
sagit que
un uma

FR Il n'est pas difficile d'oublier un mot de passe, surtout si ces paramètres ne sont pas modifiés régulièrement.

PT Não é difícil esquecer uma senha, especialmente se essas configurações não forem alteradas regularmente.

Francés Portugués
difficile difícil
surtout especialmente
paramètres configurações
régulièrement regularmente
si se
un uma
il forem

FR Il s’agit d’un des aspects les plus agréables de la création d’un site Web, surtout lorsque l’on peut s’aider d’un créateur de site Web de type glisser-déposer comme celui de Mailchimp.

PT Essa é uma das partes mais agradáveis da criação de um site, ainda mais quando usa um criador de sites de arrastar e soltar como o Mailchimp.

Francés Portugués
mailchimp mailchimp
glisser arrastar
création criação
créateur criador
dun um
de de
site site
d e
déposer soltar
lorsque quando
plus mais
sagit uma

FR Vous souhaiterez également savoir comment votre prospect contribue à ces objectifs et, surtout, comment votre produit ou service peut l'aider.

PT Você também vai querer saber como seu cliente potencial contribui para essas metas e, mais importante, como seu produto ou serviço pode ajudar.

Francés Portugués
objectifs metas
surtout importante
et e
service serviço
ou ou
à para
produit produto
peut pode
également também
savoir saber
contribue contribui
vous você
votre seu

FR Prenez du recul par rapport à la vente et établissez une relation personnelle, surtout au début

PT Reserve um tempo para se afastar da venda e se conectar em um nível pessoal, especialmente no início

Francés Portugués
vente venda
relation conectar
début início
et e
une um
personnelle pessoal
à para
surtout especialmente
au no

FR On croit généralement que les achats sont basés sur la logique, surtout lorsqu'il s'agit de décisions commerciales, mais les recherches ont montré que les émotions ont tout autant leur rôle à jouer.

PT As pessoas tendem a acreditar que compram com base na lógica, especialmente quando se trata de decisões de negócios, mas pesquisas mostram que a emoção tem o mesmo peso na questão.

Francés Portugués
logique lógica
décisions decisões
recherches pesquisas
commerciales negócios
basés base
surtout especialmente
mais mas
sagit que
de de
à as

FR La Louisiane est surtout connue pour La Nouvelle-Orléans, berceau du jazz et haut lieu du Mardi gras

PT Louisiana é conhecida por Nova Orleans, o berço do jazz e o coração do Mardi Gras

Francés Portugués
louisiane louisiana
connue conhecida
berceau berço
jazz jazz
nouvelle nova
orléans orleans
du do
et e
est é
pour o
lieu por

FR La Louisiane est surtout connue pour La Nouvelle-Orléans, berceau du jazz et haut lieu du Mardi gras

PT Louisiana é conhecida por Nova Orleans, o berço do jazz e o coração do Mardi Gras

Francés Portugués
louisiane louisiana
connue conhecida
berceau berço
jazz jazz
nouvelle nova
orléans orleans
du do
et e
est é
pour o
lieu por

FR Une technique particulièrement efficace, surtout pour les nouveaux produits, est d'envoyer des produits aux clients et de demander leur avis

PT Uma técnica particularmente eficaz, especialmente para lançamentos de novos produtos, é enviar produtos aos clientes e solicitar avaliações

Francés Portugués
technique técnica
efficace eficaz
nouveaux novos
clients clientes
demander solicitar
avis avaliações
et e
de de
est é
produits produtos
une uma
particulièrement particularmente
surtout especialmente

FR Surtout, votre nom de domaine doit sonner comme un nom d’entreprise.

PT Acima de tudo, seu nome de domínio deve soar como um nome de empresa.

Francés Portugués
nom nome
doit deve
de de
un um
votre seu
comme como
domaine domínio

FR Il fallait donc trouver une solution pour organiser votre environnement et éviter la répétition des tâches, surtout lorsqu'il s'agissait de mettre en œuvre et de gérer une logique métier.

PT Portanto, foi necessário organizar essa tecnologia complexa para interromper os esforços de duplicação — principalmente com relação à implementação e à prática da lógica de negócios.

Francés Portugués
organiser organizar
surtout principalmente
logique lógica
et e
de de
en para

FR Résultat : des cycles de développement plus courts, surtout s'ils sont associés à des méthodes de développement agiles.

PT Isso resulta em ciclos de desenvolvimento mais rápidos, principalmente quando também são empregadas as tecnologias de desenvolvimento ágil.

Francés Portugués
cycles ciclos
développement desenvolvimento
méthodes tecnologias
agiles ágil
de de
sont são
plus mais
surtout principalmente
à em

FR Et surtout, ils sont entièrement personnalisables

PT E o melhor de tudo, eles são completamente personalizáveis

Francés Portugués
personnalisables personalizáveis
et e
entièrement completamente
sont são

FR Tout ne peut pas être aussi noir et blanc, surtout lorsqu'il s'agit de sentiments, de personnalités ou de motivations

PT Nem tudo pode ser tão "preto no branco", especialmente quando se trata de sentimentos, personalidades ou motivações

Francés Portugués
sentiments sentimentos
personnalités personalidades
ou ou
ne nem
noir preto
de de
peut pode
être ser
blanc branco
surtout especialmente

FR Après tout, si leur réponse est déjà populaire en soi, il y a peu d’intérêt à la mettre à jour ou à la modifier – surtout si la seule raison du changement est pour qu’un autre utilisateur puisse bénéficier de leur travail.

PT Afinal, se sua resposta é popular por si , pouco incentivo para atualizá-la ou modificá-la – especialmente se a única razão para a mudança for para que outro usuário possa se beneficiar do seu trabalho.

FR Les sondages de satisfaction client envoyés à intervalles réguliers peuvent être extrêmement instructifs, surtout si vous y ajoutez des questions sur les attributs de votre marque

PT Pesquisas gerais de satisfação do cliente enviadas em intervalos regulares podem ser incrivelmente esclarecedoras, se você incluir perguntas sobre os atributos da marca

Francés Portugués
satisfaction satisfação
client cliente
intervalles intervalos
réguliers regulares
marque marca
extrêmement incrivelmente
ajoutez incluir
peuvent podem
si se
sondages pesquisas
être ser
attributs atributos
de de
envoyés enviadas
vous você
questions perguntas
à em

FR Surtout si vous avez une chaîne récente, il n?y a pas de honte à demander des J?aime directement

PT Especialmente se você for um canal promissor, não vergonha em pedir um pouco de amor diretamente

Francés Portugués
surtout especialmente
honte vergonha
directement diretamente
si se
demander pedir
vous você
de de
n o
à em
une um

FR Lorsque vous évaluez un nombre de followers en hausse (ou en baisse), le contexte est important, surtout si vous observez des crêtes ou des creux aléatoires à cause de quelque chose comme une promotion ponctuelle ou des publicités rémunérées.

PT Ao avaliar uma contagem crescente (ou decrescente) de seguidores do Instagram, o contexto é importante, especialmente se você estiver enfrentando picos ou quedas aleatórias devido a algo como uma promoção única ou anúncios sociais pagos.

Francés Portugués
évaluez avaliar
followers seguidores
aléatoires aleatórias
est é
important importante
si se
promotion promoção
nombre de contagem
ou ou
surtout especialmente
à ao
vous você
contexte contexto
de de
publicités anúncios
quelque algo

FR Ce type d?engagement, surtout quand il est positif, est un solide facteur de la construction d?une communauté et de l?établissement d?une base de fans fidèles

PT Esse tipo de engajamento, especialmente quando positivo, é um fator forte na construção de uma comunidade e no estabelecimento de uma base de fãs leais

Francés Portugués
engagement engajamento
positif positivo
solide forte
facteur fator
construction construção
communauté comunidade
établissement estabelecimento
fans fãs
est é
de de
l o
et e
type tipo
un um
surtout especialmente
base base
ce esse
une uma

FR Marketing : votre équipe marketing, et surtout les employés chargés du marketing sur les médias sociaux, disposent d'informations sur les raisons qui poussent les utilisateurs à vous contacter sur les médias sociaux

PT Marketing: sua equipe de marketing, principalmente sua equipe de marketing em redes sociais, terá insights sobre por que os indivíduos procuram você nos canais sociais

Francés Portugués
marketing marketing
équipe equipe
surtout principalmente
sociaux sociais
vous você
disposent que
à em

FR Cette fonction est surtout utile lorsqu'un prospect préfère visiter le site web pour obtenir des informations avant de répondre à un e-mail commercial

PT Por exemplo, um representante pode enviar um e-mail que um cliente em potencial não responde imediatamente, optando, em vez disso, por visitar o site para obter informações

Francés Portugués
informations informações
site site
un um
à para
mail e-mail
visiter visitar
des e
e-mail mail
le o
répondre não

FR “...ONLYOFFICE semblait le mieux adapté à nos besoins, surtout lorsqu’il s’agit de l’utilisation avec Microsoft Office, car la compatibilité avec les formats MS est cruciale pour beaucoup de nos utilisateurs...”

PT “...O ONLYOFFICE parecia ser mais adequado às nossas necessidades, especialmente quando se tratava do uso em conjunto com o Microsoft Office, que a compatibilidade com os formatos MS é crucial para muitos de nossos usuários...”

FR Les organisations utilisant un ensemble de centres de données sur site et de stockage sur le cloud doivent garantir une vitesse élevée, une latence faible et, surtout, une communication sécurisée entre ces environnements

PT As organizações que usam uma combinação de data centers no local e armazenamento em nuvem devem garantir alta velocidade, baixa latência e - acima de tudo - comunicação segura entre esses ambientes

Francés Portugués
organisations organizações
utilisant usam
stockage armazenamento
vitesse velocidade
latence latência
faible baixa
et e
cloud nuvem
élevée alta
environnements ambientes
de de
le o
garantir garantir
communication comunicação
sécurisée segura
doivent devem
une uma
centres de centers

FR Vous apprenez chaque jour quelque chose de nouveau, mais surtout, cette communauté devient un peu comme une seconde famille.

PT Sempre uma maneira de aprender e desenvolver suas habilidades, porém, o mais importante é que você pode criar uma comunidade de dados que é uma verdadeira família.

Francés Portugués
surtout importante
communauté comunidade
famille família
de de
vous você
apprenez e
chaque que
mais mais
chose é
une uma

FR Des pourcentages élevés comme celui-ci étaient également occasionnels durant les analyses complètes du système, même s’ils survenaient surtout au début de celles-ci et à quelques reprises

PT Porcentagens maiores ocasionalmente também ocorriam em varreduras de sistema completo, embora isso acontecesse principalmente no início da varredura e algumas vezes no meio

Francés Portugués
pourcentages porcentagens
système sistema
début início
de de
et e
également também
complètes completo
à em
celui-ci é
des algumas

FR Notre mission est de sensibiliser et, surtout, de protéger le droit des personnes à la vie privée dans le monde entier

PT Nossa missão é aumentar a conscientização e, o mais importante, proteger o direito das pessoas à privacidade em todo o mundo

Francés Portugués
mission missão
surtout importante
protéger proteger
droit direito
est é
et e
personnes pessoas
monde mundo
entier todo o mundo
vie privée privacidade
notre nossa

FR Si vous abusez des signes de ponctuation, votre e-mail peut ressembler à du spam, surtout si vous employez beaucoup de caractères spéciaux.

PT Muitos sinais de pontuação podem fazer com que seu e-mail pareça spam, especialmente se você usar muitos caracteres especiais.

Francés Portugués
signes sinais
ponctuation pontuação
spam spam
surtout especialmente
caractères caracteres
spéciaux especiais
si se
peut podem
vous você
de de
mail e-mail
votre seu
e-mail mail
beaucoup muitos

FR "L'un de mes endroits préférés à Paris, surtout en été. On peut pique-niquer ou bronzer sur la pelouse. Le bruit des fontaines est agréable. Les bancs à l'ombre aussi. Carette est juste à côté."

PT "Minha praça preferida em Paris! A história que a envolve é incrível, ambiente super agradável com galerias de arte a cercando. Não deixe de dar M uma volta por ela e olhar"

Francés Portugués
paris paris
agréable agradável
est é
préféré preferida
de de
le o
la a
juste uma

FR 1Password a été choisi par le groupe de travail de Wonderbly pour trois raisons principales : sa simplicité d’utilisation, sa disponibilité sur tous les appareils et, surtout, sa sécurité et sa confidentialité éprouvées.

PT O 1Password foi escolhido pela equipe da Wonderbly devido a três elementos: simplicidade de uso, disponibilidade em todos os dispositivos e, o mais importante, segurança e privacidade de confiança.

Francés Portugués
choisi escolhido
groupe equipe
simplicité simplicidade
appareils dispositivos
surtout importante
dutilisation uso
et e
été foi
de de
disponibilité disponibilidade
confidentialité privacidade
sécurité segurança
trois três
principales mais

FR Il ne se contente pas d'ouvrir un ticket, il sert surtout de point de contact unique entre Red Hat et nos équipes

PT Em vez de abrir um tíquete, ele proporciona o contato direto entre a Red Hat e nossas equipes

Francés Portugués
ticket tíquete
red red
équipes equipes
hat hat
et e
de de
il ele
un um
contact contato

FR Mes ingénieurs me disent qu'ils aiment sa simplicité et surtout la qualité du support qu'ils reçoivent.

PT Meus engenheiros dizem que gostam da simplicidade e, o mais importante, do suporte que recebem.

Francés Portugués
ingénieurs engenheiros
simplicité simplicidade
surtout importante
support suporte
reçoivent recebem
et e
du do
aiment gostam
mes meus
quils que

FR Dans tous les cas, il est utile de pouvoir déposer et de dire «Bonjour», surtout si le destinataire nest pas en mesure de répondre physiquement à son appareil Echo.

PT De qualquer forma, é útil poder entrar e dizer "Oi", especialmente se o destinatário não for capaz de atender fisicamente ao dispositivo Echo.

Francés Portugués
surtout especialmente
destinataire destinatário
physiquement fisicamente
appareil dispositivo
echo echo
utile útil
est é
si se
de de
et e
à ao
le o
répondre atender
pas dizer
pouvoir poder

FR Tout d'abord, et surtout, nous ne stockons pas les données de votre appareil d'identification

PT Em primeiro lugar - e mais importante - não armazenamos os dados do seu dispositivo de identificação

Francés Portugués
surtout importante
appareil dispositivo
dabord em primeiro lugar
et e
données dados
de de
votre seu
pas não

FR La création d’une expérience omnicanale vous aidera à atteindre une audience plus étendue, à rendre vos produits plus accessibles et surtout, à générer plus de revenus.

PT Criar uma experiência omnicanal ajudará você a alcançar um público maior, tornar seus produtos facilmente acessíveis e, o que é mais importante, gerar mais receita.

Francés Portugués
expérience experiência
omnicanale omnicanal
aidera ajudar
atteindre alcançar
audience público
accessibles acessíveis
et e
revenus receita
vous você
rendre tornar
générer gerar
création criar
la a
plus mais
produits produtos
une uma

FR Surtout, le système Apple-Google est décentralisé, alors que le système initialement proposé avait été centralisé.

PT É importante ressaltar que o sistema Apple-Google é descentralizado, enquanto o sistema original proposto havia sido centralizado.

Francés Portugués
surtout importante
décentralisé descentralizado
centralisé centralizado
est é
été sido
système sistema
le o
alors enquanto
avait que

FR Tile est surtout connu pour ses trackers Bluetooth. Vous pouvez vous connecter à Tile et lutiliser pour garder une trace de vos biens. Voilà comment

PT O Tile é mais conhecido por seus rastreadores Bluetooth. Você pode se conectar ao Tile e usá-lo para controlar seus pertences. É assim que

Francés Portugués
connu conhecido
trackers rastreadores
bluetooth bluetooth
connecter conectar
est é
et e
vous você
à para
voilà que
pouvez pode

Amosando 50 de 50 traducións