FR Par exemple, si deux personnes recherchent édition de livres à Paris et que votre site apparaît en première position et en troisième position, votre position moyenne est de 2 ou (1 + 3) ÷ 2
"position" en Francés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Portugués:
FR Par exemple, si deux personnes recherchent édition de livres à Paris et que votre site apparaît en première position et en troisième position, votre position moyenne est de 2 ou (1 + 3) ÷ 2
PT Por exemplo: se duas pessoas procurarem edição de livros em Toronto e o site aparecer na primeira e terceira posições, a média será 2, ou (1 + 3) ÷ 2
Francés | Portugués |
---|---|
édition | edição |
livres | livros |
apparaît | aparecer |
troisième | terceira |
moyenne | média |
si | se |
de | de |
et | e |
site | site |
ou | ou |
première | primeira |
exemple | exemplo |
est | é |
position | posições |
personnes | pessoas |
que | o |
FR Par exemple, si deux personnes recherchent édition de livres à Paris et que votre site apparaît en première position et en troisième position, votre position moyenne est de 2 ou (1 + 3) ÷ 2
PT Por exemplo: se duas pessoas procurarem edição de livros em Toronto e o site aparecer na primeira e terceira posições, a média será 2, ou (1 + 3) ÷ 2
FR La France arrive en deuxième position avec 20,4 millions d?utilisateurs, et en troisième position vient l?Inde avec 18,8 millions.
PT Em segundo lugar está a França com 20,4 milhões de usuários e, em seguida, em terceiro, estão os 18,8 milhões de usuários da Índia.
Francés | Portugués |
---|---|
position | lugar |
utilisateurs | usuários |
inde | Índia |
france | frança |
et | e |
l | o |
la | a |
troisième | terceiro |
FR De plus, lorsque vous lancez une application pour la première fois et quelle souhaite accéder à votre position, vous pouvez décider de ne lui permettre daccéder quà une position approximative plutôt que précise.
PT Além do mais, quando você inicia um aplicativo pela primeira vez e ele deseja acessar sua localização, você pode decidir que ele terá acesso apenas a um local aproximado em vez de preciso.
Francés | Portugués |
---|---|
souhaite | deseja |
décider | decidir |
application | aplicativo |
fois | vez |
et | e |
de | de |
vous | você |
la | a |
première | primeira |
à | em |
plutôt | em vez |
lorsque | quando |
plus | mais |
accéder | acessar |
pouvez | pode |
une | um |
lui | o |
FR Le plan du site indique aux moteurs de recherche les pages disponibles pour être analysées. La position d’une page dans le plan du site n’affecte pas sa position dans les résultats de recherche.
PT Um mapa do site informa aos motores de busca quais páginas estão disponíveis para rastreamento. A posição de uma página no mapa do site não afeta sua posição nos resultados de busca.
Francés | Portugués |
---|---|
plan | mapa |
moteurs | motores |
résultats | resultados |
disponibles | disponíveis |
site | site |
recherche | busca |
position | posição |
de | de |
page | página |
du | do |
pages | páginas |
le | o |
la | a |
FR Mode Carte : Cartes réorganisées signifie que vous avez manuellement glissé-déposé une ou plusieurs cartes d’une position à une autre, soit vers un autre couloir, soit vers une autre position dans le même couloir.
PT Exibição de cartões: Cartões Reordenados significa que você arrastou e soltou manualmente um ou mais cartões de uma posição para outra - seja para uma raia diferente ou para uma posição diferente na mesma raia.
Francés | Portugués |
---|---|
manuellement | manualmente |
position | posição |
cartes | cartões |
ou | ou |
vous | você |
un | um |
d | e |
signifie | significa |
le | o |
à | para |
une | uma |
autre | outra |
FR Si vous avez besoin de rapporter une position alors que vous modifiez une cellule ou envoyez un formulaire, vous pouvez ajouter un lien vers votre position GPS.
PT Se precisar informar uma localização ao editar uma célula ou enviar um formulário, você poderá adicionar o link da sua localização GPS.
Francés | Portugués |
---|---|
modifiez | editar |
cellule | célula |
ajouter | adicionar |
lien | link |
gps | gps |
si | se |
formulaire | formulário |
ou | ou |
position | localização |
un | um |
vous | você |
que | o |
envoyez | ao |
pouvez | poderá |
besoin | precisar |
de | sua |
une | uma |
FR Renvoie la position relative d'une valeur dans une plage (table de correspondance). La première position est 1.
PT Retorna a posição relativa de um valor em um intervalo (tabela de pesquisa). A primeira posição é 1.
Francés | Portugués |
---|---|
renvoie | retorna |
position | posição |
relative | relativa |
valeur | valor |
plage | intervalo |
table | tabela |
de | de |
est | é |
la | a |
première | primeira |
une | um |
FR Un numéro qui représente la position de la colonne (dans tableau_de_recherche) de la valeur à retourner, avec la colonne la plus à gauche de tableau_de_recherche à la position 1.
PT Número que representa a posição da coluna (na lookup_table) do valor a retornar, correspondente ao valor da coluna mais à esquerda da lookup_table na posição 1.
Francés | Portugués |
---|---|
représente | representa |
position | posição |
colonne | coluna |
valeur | valor |
retourner | retornar |
gauche | esquerda |
la | a |
de | do |
plus | mais |
avec | o |
un | número |
à | ao |
FR Suivez la trajectoire des objets spatiaux dans le ciel au fil du temps pour prédire leur position par rapport à votre position géographique et découvrez le nom de tous les points brillants au-dessus de votre tête.
PT Rastreie a trajetória dos objetos espaciais no céu ao longo do tempo para prever a posição deles em sua localidade ou descubra o nome de qualquer ponto brilhante acima de você.
Francés | Portugués |
---|---|
suivez | rastreie |
objets | objetos |
prédire | prever |
découvrez | descubra |
position | posição |
nom | nome |
ciel | céu |
au | no |
à | para |
de | de |
points | ponto |
du | do |
temps | tempo |
dessus | acima |
votre | você |
FR De plus, lorsque vous lancez une application pour la première fois et quelle souhaite accéder à votre position, vous pouvez décider de ne lui permettre daccéder quà une position approximative plutôt que précise.
PT Além do mais, quando você inicia um aplicativo pela primeira vez e ele deseja acessar sua localização, você pode decidir que ele terá acesso apenas a um local aproximado em vez de preciso.
Francés | Portugués |
---|---|
souhaite | deseja |
décider | decidir |
application | aplicativo |
fois | vez |
et | e |
de | de |
vous | você |
la | a |
première | primeira |
à | em |
plutôt | em vez |
lorsque | quando |
plus | mais |
accéder | acessar |
pouvez | pode |
une | um |
lui | o |
FR L’algorithme PatMax de Cognex détecte avec précision l’encoche du wafer quelle que soit sa position, puis transmet les données de position et de mesure au robot d’assemblage ou à l’API
PT O algoritmo PatMax da Cognex detecta com precisão o encaixe do wafer em qualquer orientação e envia a posição e os dados dimensionais de volta para o robô de montagem ou CLP
Francés | Portugués |
---|---|
cognex | cognex |
détecte | detecta |
position | posição |
robot | robô |
précision | precisão |
ou | ou |
données | dados |
et | e |
de | de |
au | volta |
à | para |
du | do |
FR Celui-ci traduit ensuite les coordonnées de l’image (en prenant en compte la rotation et le décalage) pour guider la perceuse vers sa position de début ou position absolue
PT Em seguida, ele traduz as coordenadas da imagem (levando em conta rotação e deslocamentos) para guiar a máquina de perfuração à sua posição inicial ou “pose padrão”
Francés | Portugués |
---|---|
coordonnées | coordenadas |
limage | imagem |
prenant | levando |
compte | conta |
rotation | rotação |
guider | guiar |
position | posição |
début | inicial |
et | e |
sa | sua |
de | de |
la | a |
ensuite | seguida |
en | em |
FR Cela permet à la machine d’aligner l’applicateur sur une position de début prédéfinie ou position absolue de façon précise et répétée, évitant ainsi le recours à plusieurs cycles d’alignement
PT Isso permite que a máquina alinhe o distribuidor a uma posição inicial pré-definida, ou “pose padrão”, repetidamente e com altíssima precisão, eliminando a necessidade de vários ciclos de alinhamento
Francés | Portugués |
---|---|
permet | permite |
position | posição |
début | inicial |
cycles | ciclos |
machine | máquina |
et | e |
la | a |
de | de |
une | uma |
cela | isso |
plusieurs | vários |
FR Suivez la trajectoire des objets spatiaux dans le ciel au fil du temps pour prédire leur position par rapport à votre position géographique et découvrez le nom de tous les points brillants au-dessus de votre tête.
PT Rastreie a trajetória dos objetos espaciais no céu ao longo do tempo para prever a posição deles em sua localidade ou descubra o nome de qualquer ponto brilhante acima de você.
Francés | Portugués |
---|---|
suivez | rastreie |
objets | objetos |
prédire | prever |
découvrez | descubra |
position | posição |
nom | nome |
ciel | céu |
au | no |
à | para |
de | de |
points | ponto |
du | do |
temps | tempo |
dessus | acima |
votre | você |
FR Le plan du site indique aux moteurs de recherche les pages disponibles pour être analysées. La position d’une page dans le plan du site n’affecte pas sa position dans les résultats de recherche.
PT Um mapa do site informa aos motores de busca quais páginas estão disponíveis para rastreamento. A posição de uma página no mapa do site não afeta sua posição nos resultados de busca.
Francés | Portugués |
---|---|
plan | mapa |
moteurs | motores |
résultats | resultados |
disponibles | disponíveis |
site | site |
recherche | busca |
position | posição |
de | de |
page | página |
du | do |
pages | páginas |
le | o |
la | a |
FR Mode Carte : Cartes réorganisées signifie que vous avez manuellement glissé-déposé une ou plusieurs cartes d’une position à une autre, soit vers un autre couloir, soit vers une autre position dans le même couloir.
PT Exibição de cartões: Cartões Reordenados significa que você arrastou e soltou manualmente um ou mais cartões de uma posição para outra - seja para uma raia diferente ou para uma posição diferente na mesma raia.
Francés | Portugués |
---|---|
manuellement | manualmente |
position | posição |
cartes | cartões |
ou | ou |
vous | você |
un | um |
d | e |
signifie | significa |
le | o |
à | para |
une | uma |
autre | outra |
FR Suivi de position est un outil polyvalent de surveillance de la position des mots clés qui vous informe des fluctuations du classement de votre site Web sur les moteurs de recherche.
PT O Monitoramento de posição é uma ferramenta de monitoramento versátil de posição de palavras-chave que mantém você a par de alterações no ranking do seu site nos mecanismos de pesquisa.
Francés | Portugués |
---|---|
polyvalent | versátil |
recherche | pesquisa |
classement | ranking |
position | posição |
outil | ferramenta |
surveillance | monitoramento |
la | a |
mots | palavras |
site | site |
de | de |
est | é |
clés | chave |
vous | você |
du | do |
mots clés | palavras-chave |
votre | seu |
FR Renvoie la position relative d’une valeur dans une plage (table de correspondance). La première position est 1.
PT Retorna a posição relativa de um valor em um intervalo (tabela de pesquisa). A primeira posição é 1.
Francés | Portugués |
---|---|
renvoie | retorna |
position | posição |
relative | relativa |
valeur | valor |
plage | intervalo |
table | tabela |
de | de |
est | é |
la | a |
première | primeira |
une | um |
FR Un numéro qui représente la position de la colonne (dans le tableau_de_recherche) de la valeur à renvoyer, avec la colonne la plus à gauche de tableau_de_recherche à la position 1.
PT Um número que representa a posição da coluna (em lookup_table) do valor a retornar, com a coluna mais à esquerda de lookup_table na posição 1.
Francés | Portugués |
---|---|
représente | representa |
position | posição |
colonne | coluna |
valeur | valor |
renvoyer | retornar |
gauche | esquerda |
de | de |
le | o |
plus | mais |
la | a |
à | em |
FR Coûts liés au CDN variables en fonction de la position géographique des datacenters utilisés dans les diverses régions du monde
PT Custos de CDN variáveis no uso de data centers em regiões globais diferentes
Francés | Portugués |
---|---|
coûts | custos |
cdn | cdn |
variables | variáveis |
diverses | diferentes |
régions | regiões |
monde | globais |
de | de |
FR Découvrez notre position quant aux normes ISO 27001:2013, ISO 27701:2019, PCI DSS 3.2.1 et SOC 2 Type II, parmi bien d'autres.
PT Explore nossa postura em torno do ISO 27001:2013, ISO 27701:2019, PCI DSS 3.2.1, SOC 2 Tipo II e outros.
Francés | Portugués |
---|---|
découvrez | explore |
position | postura |
iso | iso |
pci | pci |
dss | dss |
type | tipo |
ii | ii |
soc | soc |
et | e |
dautres | e outros |
notre | nossa |
parmi | em |
FR Étendez votre réseau à Cloudflare par l'intermédiaire de liaisons sécurisées à hautes performances, déployées sur la position géographique et auprès du fournisseur de votre choix
PT Estenda sua rede para Cloudflare por meio de conexões seguras e de alta performance com escolha livre de local e provedor
Francés | Portugués |
---|---|
réseau | rede |
cloudflare | cloudflare |
liaisons | conexões |
performances | performance |
position | local |
fournisseur | provedor |
choix | escolha |
et | e |
auprès | para |
sécurisées | seguras |
hautes | alta |
de | de |
FR Acheminez le trafic vers les serveurs d'origine en fonction de la position géographique, de la latence et de la disponibilité afin d'améliorer l'expérience de l'utilisateur
PT Encaminhe o tráfego para servidores de origem com base na geografia, na latência e na disponibilidade para aprimorar a experiência do usuário
Francés | Portugués |
---|---|
géographique | geografia |
latence | latência |
disponibilité | disponibilidade |
lexpérience | experiência |
et | e |
trafic | tráfego |
serveurs | servidores |
de | de |
FR En tant qu'utilisateur gratuit, vous ne pouvez créer et gérer qu'un seul projet, et suivre 10 mots clés dans Suivi de position
PT Como um usuário gratuito, você pode criar e gerenciar apenas um projeto e acompanhar 10 palavras-chave na ferramenta de monitoramento de posição
Francés | Portugués |
---|---|
gratuit | gratuito |
position | posição |
et | e |
projet | projeto |
mots | palavras |
de | de |
créer | criar |
vous | você |
suivi | monitoramento |
gérer | gerenciar |
suivre | acompanhar |
clés | chave |
mots clés | palavras-chave |
pouvez | pode |
tant | como |
quun | um |
FR position estimée sur la page ; est-il vers le haut de la page ou dans le pied de page ?
PT posição estimada da página: está no alto da página ou no rodapé?
Francés | Portugués |
---|---|
position | posição |
le | o |
ou | ou |
page | página |
haut | alto |
FR Dans notre partenariat, nous nous engageons à fournir le niveau adéquat d’expertise en infrastructure réseau, que votre entreprise en soit à ses premiers pas ou qu’elle soit déjà bien implantée (ou dans une position intermédiaire).
PT Nos comprometemos a fazer uma parceria com você e fornecer o nível ideal de conhecimento sobre infraestrutura de rede em cada fase do seu crescimento — quer você esteja apenas começando, totalmente amadurecido ou em qualquer outro ponto do caminho.
Francés | Portugués |
---|---|
partenariat | parceria |
fournir | fornecer |
niveau | nível |
infrastructure | infraestrutura |
réseau | rede |
votre | seu |
en | em |
soit | ou |
bien | fazer |
une | uma |
FR Les e-mails envoyés par des entités de loisir arrivent en deuxième position, avec un taux d'ouverture de 27,74 %.
PT Os e-mails enviados por entidades relacionadas a atividades de interesse aparecem em segundo lugar, com uma taxa de abertura de 27,74%.
Francés | Portugués |
---|---|
entités | entidades |
taux | taxa |
envoyés | enviados |
de | de |
mails | e-mails |
un | uma |
e-mails | mails |
FR Le gouvernement arrive en troisième position avec un taux de clics de 3,99 %.
PT O governo vem em terceiro lugar, com taxa de cliques de 3,99%.
Francés | Portugués |
---|---|
gouvernement | governo |
position | lugar |
taux | taxa |
clics | cliques |
de | de |
troisième | terceiro |
le | o |
en | em |
FR Envoyez une campagne de sensibilisation automatisée pour convertir les personnes n'ayant pas encore pris position
PT Envie alcance automatizado para converter pessoas em cima do muro
Francés | Portugués |
---|---|
de | do |
automatisé | automatizado |
convertir | converter |
envoyez | envie |
FR Obtenez une liste complète des erreurs qui empêchent votre site d’être en première position sur Google
PT Receba uma lista completa de erros que estão impedindo o seu site de alcançar o primeiro lugar no Google
Francés | Portugués |
---|---|
obtenez | receba |
liste | lista |
complète | completa |
erreurs | erros |
site | site |
votre | seu |
en | no |
une | uma |
FR Il s'agissait d'une annonce majeure, car le débat autour de l'interdiction des fusils d'assaut divisait le pays, et la prise de position de Dick's aurait pu avoir un impact sur l'ensemble de son activité.
PT Esse anúncio foi muito importante, uma vez que o país estava dividido debatendo se os fuzis de assalto deveriam ou não ser banidos, e a Dick's estava tomando uma atitude que poderia impactar todo o seu negócio.
Francés | Portugués |
---|---|
annonce | anúncio |
majeure | importante |
activité | negócio |
pays | país |
de | de |
et | e |
aurait | que |
un | uma |
FR Cela corrobore l'une de nos dernières enquêtes qui révèle que les consommateurs veulent que les marques prennent position sur les canaux sociaux.
PT Isso corrobora com a pesquisa recente realizada por nós, que mostrou que os consumidores querem marcas que se posicionem em canais sociais.
Francés | Portugués |
---|---|
dernières | recente |
enquêtes | pesquisa |
consommateurs | consumidores |
veulent | querem |
marques | marcas |
canaux | canais |
sociaux | sociais |
de | com |
le | a |
sur | em |
les | os |
FR Et vous serez ainsi en position de renforcer facilement votre présence sur les médias sociaux.
PT Isso facilita muito o aumento de sua presença nas redes sociais.
Francés | Portugués |
---|---|
facilement | facilita |
présence | presença |
de | de |
sociaux | sociais |
en | nas |
votre | sua |
FR indiquent qu'ils attendent des marques qu'elles prendre position dans les questions sociales et politiques, il est plus que jamais déterminant de trouver le bon angle d'approche dans votre campagne sur les médias sociaux.
PT indicam que é importante que as marcas adotem uma posição sociopolítica, nunca foi tão importante encontrar um bom ângulo social para apoiar sua campanha.
Francés | Portugués |
---|---|
campagne | campanha |
angle | ângulo |
position | posição |
est | é |
trouver | encontrar |
sociaux | social |
marques | marcas |
jamais | nunca |
le | o |
plus | importante |
quils | que |
FR La seule façon de pouvoir hiérarchiser correctement vos actions est de comprendre votre position par rapport à vos concurrents aux yeux de votre audience cible.
PT A única maneira de priorizar corretamente é entender onde você se encontra em relação aos concorrentes aos olhos do seu público-alvo.
Francés | Portugués |
---|---|
correctement | corretamente |
rapport | relação |
concurrents | concorrentes |
yeux | olhos |
audience | público |
cible | alvo |
est | é |
de | de |
à | em |
seule | única |
la | a |
pouvoir | se |
FR sur l'impact d'une prise de position sur les médias sociaux. En voici les principales conclusions :
PT recente sobre o impacto de uma postura social. Veja abaixo as principais conclusões:
Francés | Portugués |
---|---|
position | postura |
sociaux | social |
conclusions | conclusões |
de | de |
en | sobre |
principales | principais |
FR Les gens veulent que les marques prennent position sur des questions importantes, et les médias sociaux sont un support parfaitement adapté pour cela
PT As pessoas querem que as marcas se posicionem sobre questões importantes, e as redes sociais é o lugar para isso.
Francés | Portugués |
---|---|
veulent | querem |
marques | marcas |
position | lugar |
importantes | importantes |
et | e |
sociaux | sociais |
sur | sobre |
un | pessoas |
pour | para |
FR C’est pourquoi, en ce qui nous concerne, nous l’avons classé en deuxième position sur cette liste.
PT Por isso, a ExpressVPN está em segundo lugar na nossa lista.
Francés | Portugués |
---|---|
position | lugar |
liste | lista |
cest | a |
en | em |
FR Tout dépend de votre pays et de sa position concernant le piratage.
PT No entanto, isso depende do seu país e da postura dele em relação à pirataria.
Francés | Portugués |
---|---|
dépend | depende |
pays | país |
position | postura |
piratage | pirataria |
et | e |
de | do |
le | o |
votre | seu |
concernant | em |
FR Nous disons bien dans la majorité, car chaque pays et région du monde a sa propre position concernant le piratage de contenu protégé par des droits d’auteur
PT Dizemos provavelmente, porque cada país e região tem sua própria postura quanto à pirataria de conteúdo protegido por direitos autorais
Francés | Portugués |
---|---|
position | postura |
piratage | pirataria |
protégé | protegido |
et | e |
droits | direitos |
pays | país |
région | região |
le | o |
chaque | cada |
de | de |
contenu | conteúdo |
du | do |
FR Chaque pays a sa propre position concernant le téléchargement illégal.
PT Cada país tem diferentes leis sobre isso.
Francés | Portugués |
---|---|
pays | país |
concernant | sobre |
chaque | cada |
le | isso |
FR La position évolue pour bon nombre de sites ! Les résultats de Google se bousculent. Cela peut être le signe d'un changement d'algorithme. Vérifiez si votre site a été affecté.
PT Alterações na posição de muitos sites! Os resultados do Google estão agitados. Isso pode ser um indício de uma alteração no algoritmo. Verifique se o seu site foi afetado.
Francés | Portugués |
---|---|
résultats | resultados |
vérifiez | verifique |
affecté | afetado |
sites | sites |
si | se |
site | site |
position | posição |
dun | um |
été | foi |
nombre de | muitos |
être | ser |
de | de |
peut | pode |
le | o |
votre | seu |
la | uma |
FR Le Suivi de position est un outil universel de surveillance du classement des mots clés qui vous tient au fait des fluctuations du classement de votre site Web sur les moteurs de recherche.
PT O Monitoramento de posição é uma ferramenta de monitoramento universal do ranking de palavras-chave que mantém você a par de variações no ranking do seu site nos mecanismos de pesquisa.
Francés | Portugués |
---|---|
universel | universal |
tient | mantém |
recherche | pesquisa |
classement | ranking |
position | posição |
outil | ferramenta |
surveillance | monitoramento |
mots | palavras |
site | site |
de | de |
est | é |
clés | chave |
vous | você |
au | no |
du | do |
mots clés | palavras-chave |
votre | seu |
FR L'onglet principal vous présente tous les chiffres clés de votre projet. Vous voyez ici des graphiques détaillés de la visibilité, du trafic estimé et de la position moyenne des mots clés définis.
PT A guia principal mostra os principais números do seu projeto. Aqui você encontra gráficos detalhados de visibilidade, tráfego estimado e posição média do conjunto de palavras-chave.
Francés | Portugués |
---|---|
graphiques | gráficos |
détaillés | detalhados |
visibilité | visibilidade |
trafic | tráfego |
estimé | estimado |
position | posição |
moyenne | média |
principal | principal |
et | e |
mots | palavras |
clés | chave |
de | de |
projet | projeto |
du | do |
mots clés | palavras-chave |
votre | seu |
vous | você |
ici | aqui |
des | números |
la | a |
FR En créant une campagne de suivi de position sur les moteurs de recherche avec Semrush, vous pouvez ajouter jusqu'à dix domaines concurrents
PT Ao criar uma campanha de monitoramento de posição nos mecanismos de pesquisa com a Semrush, você pode acrescentar até dez domínios de concorrentes
Francés | Portugués |
---|---|
créant | criar |
campagne | campanha |
suivi | monitoramento |
position | posição |
recherche | pesquisa |
semrush | semrush |
ajouter | acrescentar |
domaines | domínios |
concurrents | concorrentes |
vous | você |
de | de |
dix | dez |
une | uma |
pouvez | pode |
avec | o |
jusqu | até |
FR La fonctionnalité de regroupement de mots clés disponible dans le Suivi de position vous permet de gérer facilement des milliers de termes de recherche
PT Com o recurso agrupamento de palavras-chave no Monitoramento de posição, é possível gerenciar com facilidade milhares de termos de pesquisa
Francés | Portugués |
---|---|
fonctionnalité | recurso |
regroupement | agrupamento |
mots | palavras |
position | posição |
recherche | pesquisa |
gérer | gerenciar |
suivi | monitoramento |
de | de |
clés | chave |
le | o |
facilement | facilidade |
milliers | milhares |
termes | termos |
mots clés | palavras-chave |
FR L'outil Suivi de position de Semrush vous permet de sélectionner la source de collecte des statistiques : ordinateurs, tablettes ou smartphones
PT Com a ferramenta Monitoramento de posição da Semrush, você pode selecionar se as estatísticas serão coletadas de computadores, tablets ou smartphones
Francés | Portugués |
---|---|
suivi | monitoramento |
position | posição |
semrush | semrush |
sélectionner | selecionar |
statistiques | estatísticas |
smartphones | smartphones |
ou | ou |
vous | você |
permet | da |
la | a |
ordinateurs | computadores |
tablettes | tablets |
de | de |
FR La position évolue pour bon nombre de sites ! Les résultats de Google se bousculent. Cela peut être le signe d'un changement d'algorithme. Vérifiez si votre site a été affecté.
PT Alterações na posição de muitos sites! Os resultados do Google estão agitados. Pode ser sinal de uma mudança de algoritmo. Verifique se o seu site foi afetado.
Francés | Portugués |
---|---|
résultats | resultados |
signe | sinal |
vérifiez | verifique |
affecté | afetado |
sites | sites |
si | se |
site | site |
position | posição |
la | a |
été | foi |
être | ser |
changement | mudança |
de | de |
peut | pode |
votre | seu |
nombre de | muitos |
FR <strong>Position moyenne et trafic</strong> - Affichez un aperçu de votre progression au fil du temps.
PT <strong>Média de posição & tráfego</strong> — Veja um retrato do seu progresso ao longo do tempo.
Francés | Portugués |
---|---|
position | posição |
moyenne | média |
trafic | tráfego |
un | um |
aperçu | veja |
votre | seu |
progression | progresso |
temps | tempo |
Amosando 50 de 50 traducións