FR Créez, gérez et supprimez vos Droplets et gérez les paramètres de vos domaines à partir d'une seule et même interface.
"gérez" en Francés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Portugués:
FR Créez, gérez et supprimez vos Droplets et gérez les paramètres de vos domaines à partir d'une seule et même interface.
PT Crie, gerencie e destrua Droplets; e gerencie as configurações de domínio, tudo em uma só interface.
Francés | Portugués |
---|---|
créez | crie |
gérez | gerencie |
paramètres | configurações |
domaines | domínio |
interface | interface |
et | e |
de | de |
à | em |
FR Gérez les projets tout comme vous gérez votre code à l'aide de mises à jour automatisées à partir d'actions basées sur Git.
PT Gerencie projetos do mesmo jeito que você gerencia seu código, usando atualizações automatizadas de ações com base em Git.
Francés | Portugués |
---|---|
projets | projetos |
code | código |
automatisées | automatizadas |
git | git |
mises à jour | atualizações |
gérez | gerencie |
basées | base |
vous | você |
de | de |
votre | seu |
à | em |
partir | a |
FR Créez, gérez et supprimez vos Droplets et gérez les paramètres de vos domaines à partir d'une seule et même interface.
PT Crie, gerencie e destrua Droplets; e gerencie as configurações de domínio, tudo em uma só interface.
Francés | Portugués |
---|---|
créez | crie |
gérez | gerencie |
paramètres | configurações |
domaines | domínio |
interface | interface |
et | e |
de | de |
à | em |
FR Gérez les projets tout comme vous gérez votre code à l'aide de mises à jour automatisées à partir d'actions basées sur Git.
PT Gerencie projetos do mesmo jeito que você gerencia seu código, usando atualizações automatizadas de ações com base em Git.
Francés | Portugués |
---|---|
projets | projetos |
code | código |
automatisées | automatizadas |
git | git |
mises à jour | atualizações |
gérez | gerencie |
basées | base |
vous | você |
de | de |
votre | seu |
à | em |
partir | a |
FR Personnalisez votre profil personnel et gérez ce que les autres voient, et de quelle manière. Gérez l’adresse e-mail que vous utilisez avec Smartsheet et changez votre mot de passe à partir d’ici.
PT Personalize seu perfil pessoal e gerencie como e o que os outros veem, gerencie o endereço de e-mail que você usa com o Smartsheet e altere sua senha aqui.
Francés | Portugués |
---|---|
personnalisez | personalize |
gérez | gerencie |
changez | altere |
profil | perfil |
et | e |
autres | outros |
voient | veem |
de | de |
personnel | pessoal |
votre | seu |
vous | você |
avec | o |
FR Gérez le contrôle des accès de vos employés, à la fois en présentiel et en télétravail, tout en évitant les inconvénients majeurs liés à l'utilisation d'un VPN.
PT Gerencie o controle de acesso tanto para funcionários internos quanto remotos e, ao mesmo tempo, evite as principais desvantagens de usar uma VPN.
Francés | Portugués |
---|---|
accès | acesso |
inconvénients | desvantagens |
majeurs | principais |
vpn | vpn |
gérez | gerencie |
contrôle | controle |
employés | funcionários |
et | e |
lutilisation | usar |
de | de |
en | internos |
à | para |
le | o |
la | uma |
FR Gérez les bots avec rapidité et précision en appliquant plusieurs méthodes de détection
PT Gerencie bots com velocidade e precisão por meio de diversos métodos de detecção
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
bots | bots |
rapidité | velocidade |
précision | precisão |
méthodes | métodos |
détection | detecção |
et | e |
de | de |
avec | o |
FR Gérez votre trafic et votre posture de sécurité en Chine et hors de Chine depuis une interface de contrôle unifiée – sans tableaux de bord, assistance ou facturation séparés
PT Gerencie seu tráfego e postura de segurança dentro e fora da China a partir de um plano de controle unificado – sem painéis, suporte ou faturamento separados
FR Gérez les accès des tiers en toute confiance grâce à l'accès Zero Trust
PT Gerencie o acesso de terceiros com confiança usando o acesso Zero Trust
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
accès | acesso |
confiance | confiança |
trust | trust |
tiers | terceiros |
grâce | a |
zero | zero |
FR Enregistrez vos nouveaux domaines et transférez vos domaines existants en toute sécurité, consolidez et gérez facilement tous vos portefeuilles de domaines avec une tarification transparente, sans majoration
PT Registre novos domínios, transfira domínios existentes com segurança e consolide e gerencie facilmente todos os seus portfólios de domínios com preços transparentes e sem aumentos
Francés | Portugués |
---|---|
nouveaux | novos |
domaines | domínios |
transférez | transfira |
existants | existentes |
consolidez | consolide |
gérez | gerencie |
facilement | facilmente |
tarification | preços |
transparente | transparentes |
et | e |
sécurité | segurança |
en | os |
de | de |
tous | todos |
FR Gérez le trafic mondial et local au sein d'une infrastructure complexe depuis un endroit unique : le tableau de bord Cloudflare. Acheminez intelligemment votre trafic en fonction de son emplacement géographique, de la latence et de la disponibilité.
PT Gerencie o tráfego global e local em um ambiente de infraestrutura complexo em um só lugar: o painel de controle da Cloudflare. Roteie seu tráfego de forma inteligente com base na geografia, latência e disponibilidade.
Francés | Portugués |
---|---|
mondial | global |
complexe | complexo |
cloudflare | cloudflare |
géographique | geografia |
latence | latência |
intelligemment | inteligente |
gérez | gerencie |
et | e |
infrastructure | infraestrutura |
trafic | tráfego |
disponibilité | disponibilidade |
un | um |
endroit | lugar |
de | de |
votre | seu |
le | o |
local | local |
tableau | painel |
en | em |
FR Si vous vous situez loin d'un point d'échange Internet ou d'un datacenter Cloudflare (ou si vous gérez votre propre datacenter), vous pourriez envisager d'héberger un nœud de cache Cloudflare
PT Se você estiver em um local distante de um nó de interconexão da internet ou de um data center da Cloudflare, ou se administra seu próprio data center, poderá achar interessante hospedar um nó de cache da Cloudflare
Francés | Portugués |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
cache | cache |
si | se |
internet | internet |
ou | ou |
point | local |
de | de |
vous | você |
un | um |
votre | seu |
FR Gérez les abonnés directement dans Statuspage et envoyez des messages cohérents par l'intermédiaire des canaux de votre choix (e-mail, SMS, message in-app, etc.).
PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).
Francés | Portugués |
---|---|
directement | diretamente |
canaux | canais |
etc | etc |
choix | preferência |
app | aplicativo |
et | e |
envoyez | envie |
sms | mensagem de texto |
de | de |
message | mensagem |
messages | mensagens |
abonnés | assinantes |
FR Chiffrez les données de vos clients, gérez facilement leurs sites web ou certificats SSL à grande échelle et protégez vos applications contre les violations de données.
PT Criptografe dados do cliente, proteja aplicativos contra invasão de dados e gerencie com facilidade os sites e certificados SSL dos clientes em grande escala.
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
ssl | ssl |
grande | grande |
échelle | escala |
protégez | proteja |
applications | aplicativos |
certificats | certificados |
et | e |
données | dados |
sites | sites |
à | em |
de | de |
clients | clientes |
facilement | facilidade |
leurs | os |
contre | contra |
FR Gérez le trafic à partir d'un plan de contrôle unifié et profitez d'une fiabilité accrue grâce à notre fonctionnalité de basculement rapide.
PT Gerencie o tráfego a partir de um painel de controle unificado e aumente a confiabilidade com um failover rápido.
Francés | Portugués |
---|---|
dun | um |
unifié | unificado |
fiabilité | confiabilidade |
rapide | rápido |
gérez | gerencie |
contrôle | controle |
et | e |
trafic | tráfego |
de | de |
FR Un CRM doté de l'e-mail automation et de l'automatisation des ventes organise toutes vos données client au sein d'une seule et même plateforme. Gérez vos pipelines, mettez à jour les offres, et contactez vos clients au moment idéal.
PT Um CRM com email e automação de vendas mantém todos os dados de clientes organizados em uma plataforma. Gerencie seus funis, atualize ofertas e sempre faça o acompanhamento no momento perfeito.
Francés | Portugués |
---|---|
automation | automação |
gérez | gerencie |
idéal | perfeito |
et | e |
offres | ofertas |
crm | crm |
données | dados |
plateforme | plataforma |
moment | momento |
ventes | vendas |
un | um |
clients | clientes |
de | de |
au | a |
le | o |
à | em |
FR Travaillez en dehors de votre compte Gmail et gérez vos contacts n’importe où sur Internet.
PT Trabalhe com sua conta do Gmail e gerencie contatos de qualquer lugar online.
Francés | Portugués |
---|---|
travaillez | trabalhe |
compte | conta |
gérez | gerencie |
contacts | contatos |
gmail | gmail |
et | e |
nimporte | qualquer |
de | de |
internet | online |
FR Créez et gérez les redirections rapidement et facilement sans avoir besoin de connaissances Apache ou Nginx. Si votre WordPress prend en charge les permaliens, vous pouvez utiliser Redirection pour rediriger les URL.
PT Crie e gerencie seus redirecionamentos rápida e facilmente, sem precisar entender de Apache ou Nginx. Se o seu site WordPress faz uso de links permanentes, então você pode usar o Redirection para redirecionar qualquer URL.
Francés | Portugués |
---|---|
créez | crie |
gérez | gerencie |
redirections | redirecionamentos |
apache | apache |
nginx | nginx |
wordpress | wordpress |
rediriger | redirecionar |
facilement | facilmente |
si | se |
url | url |
ou | ou |
et | e |
rapidement | rápida |
de | de |
utiliser | usar |
vous | você |
besoin | precisar |
en | seus |
pouvez | pode |
FR Participez à la rédaction de code avec des commentaires contextuels et des pull requests. Gérez et partagez vos dépôts Git pour programmer et livrer des logiciels en équipe.
PT Colabore no código com comentários in-line e solicitações de inserção. Gerencie e compartilhe seus repositórios Git para compilar e liberar software em equipe.
Francés | Portugués |
---|---|
commentaires | comentários |
gérez | gerencie |
git | git |
équipe | equipe |
code | código |
logiciels | software |
et | e |
à | para |
de | de |
partagez | compartilhe |
FR Suivez et gérez vos projets en temps réel depuis l'appareil de votre choix grâce à Jira Mobile.
PT Monitore e gerencie projetos em tempo real usando o Jira mobile na comodidade do seu dispositivo favorito.
Francés | Portugués |
---|---|
suivez | monitore |
gérez | gerencie |
projets | projetos |
réel | real |
lappareil | dispositivo |
jira | jira |
mobile | mobile |
et | e |
de | do |
temps | tempo |
votre | seu |
FR Sourcetree simplifie vos interactions avec vos dépôts Git afin que vous puissiez vous concentrer sur la programmation. Visualisez et gérez vos dépôts en toute simplicité grâce à l'interface Git de Sourcetree.
PT O Sourcetree simplifica o modo como você interage com seus repositórios Git, para que você se concentre no código. Visualize e gerencie seus repositórios com a GUI Git do Sourcetree.
Francés | Portugués |
---|---|
simplifie | simplifica |
git | git |
programmation | código |
gérez | gerencie |
vous | você |
et | e |
puissiez | que |
visualisez | visualize |
en | no |
à | para |
la | a |
de | com |
FR Installez, mettez à jour et gérez Sourcetree à grande échelle dans votre environnement Enterprise géré.
PT Instale, atualize e gerencie o Sourcetree em escala em seu ambiente corporativo gerenciado.
Francés | Portugués |
---|---|
installez | instale |
gérez | gerencie |
échelle | escala |
environnement | ambiente |
géré | gerenciado |
et | e |
votre | seu |
à | em |
FR Gérez l'apport d'idées, priorisez le backlog des fonctionnalités et suivez l'avancement grâce à des feuilles de route en temps réel.
PT Gerenciam a entrada de ideias, estabelecem as prioridades do backlog de recursos e acompanham o progresso com roteiros em tempo real
Francés | Portugués |
---|---|
réel | real |
feuilles de route | roteiros |
fonctionnalités | recursos |
et | e |
de | de |
temps | tempo |
FR Mappez n'importe quelle combinaison d'annuaires vers une application unique (idéal pour gérer les utilisateurs externes à votre annuaire principal) et gérez toutes les autorisations d'authentification depuis un même endroit
PT Mapeie qualquer combinação de diretórios para um único aplicativo – perfeito para gerenciar usuários que não estão no diretório principal – e gerencie permissões de autenticação no mesmo local
Francés | Portugués |
---|---|
combinaison | combinação |
idéal | perfeito |
utilisateurs | usuários |
annuaire | diretório |
principal | principal |
endroit | local |
application | aplicativo |
et | e |
autorisations | permissões |
nimporte | qualquer |
gérez | gerencie |
gérer | gerenciar |
un | um |
à | para |
même | mesmo |
depuis | de |
quelle | que |
FR Vous ne parvenez pas à modifier des groupes dans votre répertoire ? Laissez vos utilisateurs dans LDAP et gérez leurs permissions d'authentification dans Crowd
PT Não consegue fazer alterações de grupo em seu diretório? Mantenha seus usuários no LDAP e defina suas permissões de autenticação no Crowd
Francés | Portugués |
---|---|
répertoire | diretório |
utilisateurs | usuários |
permissions | permissões |
et | e |
groupes | grupo |
votre | seu |
à | em |
pas | não |
FR Consultez et gérez les tâches dans le temps et entre les différents plannings pour tenir vos délais.
PT Veja e gerencie tarefas em todos os horários e programações para cumprir os prazos.
Francés | Portugués |
---|---|
consultez | veja |
gérez | gerencie |
tâches | tarefas |
et | e |
délais | prazos |
temps | horários |
pour | para |
le | em |
FR Gérez les autorisations de façon que seules les bonnes personnes aient accès aux informations pertinentes et exploitez un système de contrôle de version simple pour vous tenir informé des changements apportés aux documents.
PT Gerencie permissões para que apenas as pessoas certas tenham acesso às informações relevantes e aproveitem controle de versão simples para manterem-se informadas das mudanças nos documentos.
Francés | Portugués |
---|---|
pertinentes | relevantes |
changements | mudanças |
gérez | gerencie |
autorisations | permissões |
accès | acesso |
informations | informações |
et | e |
contrôle | controle |
documents | documentos |
de | de |
version | versão |
simple | simples |
seules | apenas |
aient | que |
FR Le suivi des candidats dans Jira Work Management vous permet d'automatiser le déplacement de vos recrues potentielles dans l'entonnoir et de vous tenir informé des progrès de chacune lorsque vous gérez plusieurs rôles et candidats.
PT O acompanhamento de candidatos com o Jira Work Management oferece automações para mover as potenciais contratações pelo processo de triagem e manter todos atualizados enquanto concilia diversas funções e candidatos.
Francés | Portugués |
---|---|
candidats | candidatos |
jira | jira |
management | management |
permet | oferece |
potentielles | potenciais |
tenir | manter |
gérez | processo |
rôles | funções |
work | work |
et | e |
les | as |
de | de |
le | o |
chacune | para |
FR Quelles que soient les demandes marketing qui vous parviennent, gérez-les toutes grâce à Halp
PT Não importa quais sejam as solicitações de marketing recebidas, você pode gerenciar todas elas com o Halp
Francés | Portugués |
---|---|
marketing | marketing |
gérez | gerenciar |
vous | você |
demandes | solicitações |
les | de |
à | as |
que | o |
soient | sejam |
toutes | todas |
FR Gérez toutes les étapes de votre recrutement avec Jira Core
PT Gerencie seu pipeline com o Jira Core
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
jira | jira |
core | core |
de | com |
votre | seu |
avec | o |
FR Suivez, gérez et automatisez les demandes
PT Monitore, gerencie e automatize solicitações
Francés | Portugués |
---|---|
suivez | monitore |
gérez | gerencie |
automatisez | automatize |
demandes | solicitações |
et | e |
FR Gérez toutes vos vidéos du même endroit
PT Gerencie vídeos em um só lugar
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
vidéos | vídeos |
endroit | lugar |
toutes | em |
FR Gérez vos contacts sur une plateforme centrale. Mettez les détails du contact automatiquement à jour et affichez l'historique complet d'un lead à partir du fichier de contact.
PT Gerencie seus contatos em uma única plataforma. Atualize automaticamente detalhes dos contatos e visualize todo o histórico de um lead a partir de seu registro.
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
plateforme | plataforma |
détails | detalhes |
automatiquement | automaticamente |
affichez | visualize |
fichier | registro |
contacts | contatos |
et | e |
dun | um |
une | única |
de | de |
à | em |
FR Vérifiez les informations des contacts, créez et gérez les tâches, passez des appels et mettez à jour les offres sur le terrain. Toutes les informations dont vous avez besoin sont toujours dans votre poche.
PT Cheque informações de contato, crie e gerencie tarefas, faça chamadas e atualize negócios enquanto estiver em ação.
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
informations | informações |
créez | crie |
et | e |
appels | chamadas |
contacts | contato |
tâches | tarefas |
FR Adressez-vous automatiquement aux bonnes personnes et gérez le marketing pour lequel personne n'a le temps.
PT Segmente automaticamente as pessoas certas e gerencie o marketing para o qual ninguém mais tem tempo.
Francés | Portugués |
---|---|
automatiquement | automaticamente |
gérez | gerencie |
marketing | marketing |
personnes | pessoas |
et | e |
personne | ninguém |
le | o |
temps | tempo |
vous | qual |
FR Gérez vos commandes dans les coulisses. Utilisez le CRM pour créer des données de transaction, déplacer des expéditions par étapes et créer des tâches.
PT Gerencie o envio dos seus pedidos pelos bastidores. Use o CRM para bater recordes de negócios, avançar etapas do frete e criar tarefas.
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
coulisses | bastidores |
crm | crm |
utilisez | use |
et | e |
créer | criar |
étapes | etapas |
tâches | tarefas |
de | de |
le | o |
FR En toute sérénité, gérez vos réservations et restez en contact avec vos clients en configurant à l’avance tout ce dont vous avez besoin.
PT Acabe com o estresse de impulsionar as reservas e ficar conectado com seus hóspedes configurando tudo o que for preciso com antecedência.
Francés | Portugués |
---|---|
réservations | reservas |
restez | ficar |
configurant | configurando |
et | e |
besoin | preciso |
à | as |
contact | de |
FR Gérez le pipeline de ceux qui se montrent disposés à effectuer une réservation sur votre site web.
PT Gerencie o funil com base nas pessoas que demonstraram interesse em fazer uma reserva no site.
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
réservation | reserva |
de | com |
site | site |
se | fazer |
le | o |
à | em |
FR Suivez les contacts, gérez les dons et aidez vos équipes à rester à la page.
PT Monitore contatos, gerencie doações e mantenha todas as equipes em sintonia.
Francés | Portugués |
---|---|
suivez | monitore |
contacts | contatos |
gérez | gerencie |
dons | doações |
équipes | equipes |
rester | mantenha |
et | e |
à | em |
FR Développez votre activité de recommandation en recueillant les avis et les témoignages de vos clients les plus fidèles. Gérez le programme et partagez ces histoires pour transformer les clients potentiels en vos prochains défenseurs.
PT Entenda onde está seu público, como eles o encontram e, em seguida, automatize um fluxo de nutrição que transforma leads em compradores de ingressos.
Francés | Portugués |
---|---|
de | de |
et | e |
clients | compradores |
votre | seu |
le | o |
en | em |
FR Lancez vos événements et gérez les ventes de billets en toute sérénité, en configurant à l’avance tout ce dont vous avez besoin.
PT Acabe com o estresse nos lançamentos de eventos e impulsione as vendas de ingressos configurando tudo o que for preciso com antecedência.
Francés | Portugués |
---|---|
événements | eventos |
billets | ingressos |
configurant | configurando |
et | e |
ventes | vendas |
besoin | preciso |
de | de |
à | as |
FR Gérez facilement les processus de vente.
PT Gerenciar processos de vendas com facilidade.
Francés | Portugués |
---|---|
vente | vendas |
processus | processos |
gérez | gerenciar |
facilement | facilidade |
de | de |
FR Partenaire Agency. Établissez un partenariat en marque blanche avec ActiveCampaign et gérez directement vos clients.
PT Parceiro da agência. Faça white label com a ActiveCampaign e gerencie seus clientes diretamente.
Francés | Portugués |
---|---|
agency | agência |
gérez | gerencie |
partenaire | parceiro |
et | e |
clients | clientes |
directement | diretamente |
FR Gérez toutes vos communications commerciales sans quitter votre compte de messagerie
PT Gerencie todas as suas comunicações de vendas sem sair da sua conta de e-mail
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
commerciales | vendas |
compte | conta |
de | de |
messagerie | |
quitter | sair |
communications | comunicações |
toutes | todas |
vos | e |
FR Effectuez un partenariat en marque blanche avec ActiveCampaign et gérez directement vos clients
PT Faça white label com o ActiveCampaign e gerencie seus clientes diretamente
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
clients | clientes |
et | e |
directement | diretamente |
FR Gérez votre équipe commerciale avec l'affectation de tâches. Attribuez des tâches à chaque membre de votre équipe commerciale en fonction de l'évolution de ses leads. Assurez-vous que tout le monde soit toujours sur la même longueur d'ondes.
PT Gerencie a sua equipe de vendas com atribuições de tarefas. Atribua tarefas para cada membro da sua equipe de vendas com base no que acontece aos seus leads. Certifique-se de todos sempre estejam na mesma página.
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
équipe | equipe |
membre | membro |
leads | leads |
toujours | sempre |
tâches | tarefas |
à | para |
vous | na |
de | de |
en | no |
chaque | cada |
votre | sua |
FR Gérez vos campagnes de content marketing, collaborez avec votre équipe, créez des tâches et suivez leur progrès en temps réel.
PT Gerencie suas campanhas de marketing de conteúdo, colabore com sua equipe, crie tarefas e monitore seu progresso em tempo real.
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
collaborez | colabore |
équipe | equipe |
créez | crie |
suivez | monitore |
progrès | progresso |
campagnes | campanhas |
marketing | marketing |
et | e |
réel | real |
content | conteúdo |
tâches | tarefas |
en | em |
de | de |
temps | tempo |
votre | seu |
FR Parcourez les articles de la base de connaissances, gérez les dossiers d'assistance et les abonnements, téléchargez des mises à jour et bien plus encore, le tout depuis un espace unique.
PT Acesse artigos da base de conhecimento, gerencie casos de suporte, subscrições, faça o download de atualizações e muito mais - tudo de um único lugar.
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
abonnements | subscrições |
mises à jour | atualizações |
et | e |
téléchargez | download |
de | de |
la | a |
connaissances | conhecimento |
base | base |
plus | mais |
un | um |
espace | lugar |
FR Créez et gérez vos applications sur tout type d'infrastructure
PT Desenvolva e gerencie aplicações em qualquer lugar
Francés | Portugués |
---|---|
gérez | gerencie |
applications | aplicações |
et | e |
sur | em |
FR Planifiez, créez, gérez et publiez collectivement vos contenus et vos campagnes sans effort.
PT Planeje, crie, gerencie e ofereça facilmente conteúdo e campanhas em redes sociais como uma equipe.
Francés | Portugués |
---|---|
planifiez | planeje |
créez | crie |
gérez | gerencie |
contenus | conteúdo |
campagnes | campanhas |
et | e |
Amosando 50 de 50 traducións