FR Imprimer vous-mêmes votre carte d'embarquement ou recevoir la carte d'embarquement sur votre téléphone et la présenter comme carte d'embarquement mobile
"embarquement" en Francés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Portugués:
embarquement | embarque integração |
FR Imprimer vous-mêmes votre carte d'embarquement ou recevoir la carte d'embarquement sur votre téléphone et la présenter comme carte d'embarquement mobile
PT Imprimir o seu cartão de embarque ou recebê-lo em versão digital no seu smartphone
Francés | Portugués |
---|---|
imprimer | imprimir |
carte | cartão |
l | o |
ou | ou |
votre | seu |
mobile | smartphone |
FR Notez que le box-office ferme 15 minutes avant le dernier départ. Si la voile sur le dernier départ, s'il vous plaît arriver 45 minutes plus tôt pour permettre le temps d'obtenir votre billet d'embarquement avant la fermeture du box-office.
PT Observe que a bilheteria fecha 15 minutos antes da última partida. Se for navegar na última partida, chegue 45 minutos mais cedo para que haja tempo de você obter o seu bilhete de embarque antes de a bilheteria fechar.
Francés | Portugués |
---|---|
notez | observe |
ferme | fecha |
billet | bilhete |
minutes | minutos |
dernier | última |
si | se |
tôt | cedo |
temps | tempo |
vous | você |
avant | antes |
plus | mais |
votre | seu |
FR Les voyageurs revenant aux États-Unis devront se faire tester au plus tard 3 jours avant de prendre l’avion vers les États-Unis et présenter un résultat négatif à la compagnie aérienne avant l’embarquement.
PT Os viajantes que forem retornar aos EUA precisarão ser testados no máximo 3 dias antes de viajar de avião para os Estados Unidos e apresentar um resultado negativo à companhia aérea antes de embarcar no voo.
Francés | Portugués |
---|---|
voyageurs | viajantes |
présenter | apresentar |
résultat | resultado |
négatif | negativo |
compagnie | companhia |
unis | unidos |
et | e |
un | um |
la | a |
de | de |
à | para |
devront | ser |
jours | dias |
avant | antes |
FR Veuillez arriver 30 minutes avant le départ prévu pour vous donner suffisamment de temps pour le processus de billetterie et d'embarquement.
PT Chegue 30 minutos antes da partida programada para ter tempo suficiente para o processo de ingresso e embarque.
Francés | Portugués |
---|---|
minutes | minutos |
processus | processo |
donner | da |
de | de |
et | e |
le | o |
temps | tempo |
avant | antes |
FR Les bateaux de visites sont à deux heures de l'embarquement au retour.
PT Os tours com botes levam duas horas do embarque até o retorno.
Francés | Portugués |
---|---|
retour | retorno |
visites | tours |
heures | horas |
les | os |
de | com |
FR Lors de l?embarquement sur le vol pour Schiphol, un test PCR négatif ne datant pas de plus de 72 heures mais aussi un test antigène (rapide) négatif ne datant pas de plus de 4 heures doivent être présentés
PT Ao embarcar no voo para Schiphol, deve ser apresentado um teste PCR negativo que não tenha mais de 72 horas, mas também um teste (rápido) de antigénio negativo que não tenha mais de 4 horas
Francés | Portugués |
---|---|
vol | voo |
test | teste |
pcr | pcr |
rapide | rápido |
schiphol | schiphol |
présenté | apresentado |
de | de |
un | um |
négatif | negativo |
être | ser |
heures | horas |
plus | mais |
mais | mas |
l | o |
FR Keeper simplifie l'embarquement d'utilisateurs au moyen d'une console d'administration et de l'intégration avancée d'Active Directory, SSO, SCIM et d'API développeur.
PT O Keeper torna a integração eficiente com um console administrativo e integração avançada com Active Directory, SSO, SCIM e APIs do desenvolvedor.
Francés | Portugués |
---|---|
console | console |
directory | directory |
développeur | desenvolvedor |
sso | sso |
scim | scim |
et | e |
de | com |
FR Embarquement dédié et formation
PT Integração dedicada e treinamento
Francés | Portugués |
---|---|
dédié | dedicada |
formation | treinamento |
et | e |
FR Profitez de formations et d'aide à l'embarquement exclusives avec un spécialiste de l'assistance dédié.
PT Obtenha treinamento exclusivo e assistência na integração com um especialista dedicado do suporte.
Francés | Portugués |
---|---|
formations | treinamento |
spécialiste | especialista |
à | na |
dédié | dedicado |
un | um |
et | e |
de | com |
avec | o |
FR Guide administrateur sur l'embarquement d'entreprises managées, l'ajout et l'affectation de licences et le déploiement de Keeper sur les appareils des utilisateurs finals
PT Guia do administrador sobre como integrar Empresas Gerenciadas, adicionar e alocar licenças, e implementar o Keeper em dispositivos dos usuários finais.
Francés | Portugués |
---|---|
guide | guia |
administrateur | administrador |
licences | licenças |
déploiement | implementar |
appareils | dispositivos |
utilisateurs | usuários |
et | e |
de | do |
des | finais |
le | o |
FR Utilisez des fonctionnalités de contrôles d'identifiants en fonction du rôle et d'approvisionnement, embarquement et débarquement simplifiés avec Microsoft Active Directory.
PT Ative o controle de credenciais com base em função e aprimore o provisionamento, a integração e o desligamento usando o Microsoft Active Directory.
Francés | Portugués |
---|---|
contrôles | controle |
microsoft | microsoft |
active | active |
directory | directory |
et | e |
de | de |
FR Pour aider votre entreprise, nous proposons une assistance à l'embarquement GRATUITE et une réduction* de 30 % sur votre licence. Protégez votre entreprise immédiatement avec Keeper.
PT Para ajudar sua organização, estamos concedendo assistência GRATUITA à integração e um desconto* de 30% na sua licença. Obtenha proteção imediata mudando agora mesmo.
Francés | Portugués |
---|---|
entreprise | organização |
gratuite | gratuita |
réduction | desconto |
licence | licença |
aider | ajudar |
de | de |
assistance | assistência |
à | para |
et | e |
immédiatement | imediata |
avec | o |
une | um |
FR Expériences VIP (accès à des événements spéciaux, embarquement anticipé pour un vol, etc.)
PT Experiências VIP (acesso a eventos especiais, embarque antecipado para um voo, etc.)
Francés | Portugués |
---|---|
expériences | experiências |
vip | vip |
accès | acesso |
événements | eventos |
spéciaux | especiais |
embarquement | embarque |
anticipé | antecipado |
vol | voo |
etc | etc |
un | um |
à | para |
FR Test COVID-19 négatif délivré au plus tard 2 jours avant l'embarquement
PT Teste de COVID-19 negativo emitido no máximo 2 dias antes do embarque
Francés | Portugués |
---|---|
test | teste |
négatif | negativo |
délivré | emitido |
jours | dias |
au | no |
avant | antes |
plus | de |
FR L'embarquement est rapide et facile. Obtenez de nouveaux clients en peu de temps, recevez plus de commandes et développez votre entreprise efficacement.
PT O embarque é rápido e fácil. Obtenha novos clientes em pouco tempo, receba mais pedidos e faça o seu negócio crescer de forma eficiente.
Francés | Portugués |
---|---|
nouveaux | novos |
clients | clientes |
peu | pouco |
commandes | pedidos |
développez | crescer |
entreprise | negócio |
est | é |
rapide | rápido |
et | e |
obtenez | obtenha |
de | de |
recevez | receba |
efficacement | eficiente |
facile | fácil |
en | em |
temps | tempo |
plus | mais |
votre | seu |
FR Embarquement, Débarquement Et Visiteurs
PT Embarque, Desembarque E Visitantes
Francés | Portugués |
---|---|
embarquement | embarque |
visiteurs | visitantes |
et | e |
FR Ces accès Star Alliance Gold Track sont indiqués par le logo Star Alliance Gold. Présentez simplement votre carte d’embarquement pour passer dans la file rapide aux contrôles de sécurité.
PT Todas as Star Alliance Gold Tracks estão assinaladas com um logotipo Star Alliance Gold. Basta apresentar o cartão de embarque para usar esta via de acesso rápido do controlo de segurança.
Francés | Portugués |
---|---|
accès | acesso |
star | star |
alliance | alliance |
logo | logotipo |
présentez | apresentar |
rapide | rápido |
sécurité | segurança |
gold | gold |
simplement | um |
la | a |
les | as |
carte | cartão |
pour | basta |
de | de |
passer | usar |
FR Ces accès Star Alliance Gold Track sont indiqués par le logo Star Alliance Gold. Présentez simplement votre carte d’embarquement pour passer dans la file rapide aux contrôles de l’immigration.
PT Todas as Star Alliance Gold Tracks estão assinaladas com um logotipo Star Alliance Gold. Basta apresentar o cartão de embarque para usar esta via de acesso rápido dos serviços de imigração.
Francés | Portugués |
---|---|
accès | acesso |
star | star |
alliance | alliance |
logo | logotipo |
présentez | apresentar |
rapide | rápido |
gold | gold |
simplement | um |
les | as |
carte | cartão |
le | o |
pour | basta |
de | de |
passer | usar |
la | dos |
FR Grâce aux nouvelles voies d'embarquement prioritaire Gold Track de Star Alliance, vous pouvez désormais franchir les zones de contrôle de sécurité plus rapidement.
PT Com as novas faixas prioritárias Gold Track da Star Alliance, já pode passar pelos controlos de segurança com maior tranquilidade.
Francés | Portugués |
---|---|
nouvelles | novas |
star | star |
alliance | alliance |
sécurité | segurança |
gold | gold |
track | track |
grâce | a |
de | de |
pouvez | pode |
FR Obtenir la carte d'embarquement en ligne dès 24 heures avant le vol. Ajouter des passagers d'autres réservations et envoyez votre carte par e-mail.
PT Tire o cartão de embarque online desde 24 horas antes do vôo. Adicione passageiros de outras reservas e reenvíe o seu cartão por email.
Francés | Portugués |
---|---|
carte | cartão |
vol | vôo |
ajouter | adicione |
passagers | passageiros |
dautres | outras |
réservations | reservas |
en ligne | online |
et | e |
heures | horas |
le | o |
la | desde |
avant | antes |
votre | seu |
des | de |
FR Obtenez votre carte d'embarquement 24 heures à l'avance et jusqu'à la fermeture de l'enregistrement.
PT Obtenha o seu cartão de embarque com 24 horas de antecedência e até ao encerramento do check-in.
Francés | Portugués |
---|---|
fermeture | encerramento |
obtenez | obtenha |
et | e |
à | ao |
carte | cartão |
heures | horas |
de | de |
jusqu | até |
votre | seu |
FR Votre demande doit comprendre la carte d'embarquement d'origine pour le vol en question
PT Sua solicitação deverá incluir o cartão de embarque original do voo em questão
Francés | Portugués |
---|---|
carte | cartão |
dorigine | original |
vol | voo |
doit | deverá |
demande | solicitação |
question | questão |
pour | de |
le | o |
en | em |
FR Si vous n'êtes pas en mesure de fournir la carte d'embarquement d'origine pour le vol qui fait l'objet d'un litige, SAA ne sera nullement tenu de vous rembourser le montant payé pour le surclassement.
PT Se você não puder fornecer o cartão de embarque original do voo em disputa, a SAA não terá a obrigação de reembolsar o valor que você pagou pelo Upgrade.
Francés | Portugués |
---|---|
fournir | fornecer |
carte | cartão |
dorigine | original |
vol | voo |
litige | disputa |
saa | saa |
tenu | obrigação |
rembourser | reembolsar |
payé | pagou |
surclassement | upgrade |
si | se |
vous | você |
de | de |
dun | que |
FR Et une fois que vous aurez en main la carte d'embarquement que vous aurez imprimé vous-mêmes, vous aurez la sensation que votre voyage a déjà commencé.
PT E, depois de imprimir o seu cartão de embarque, você terá a sensação de que sua viagem já começou.
Francés | Portugués |
---|---|
carte | cartão |
sensation | sensação |
commencé | começou |
et | e |
aurez | terá |
voyage | viagem |
une | de |
vous | você |
la | a |
votre | seu |
que | o |
FR Si vous voyagez à plusieurs, vous pouvez enregistrer tout le monde en une seule fois, puis imprimer les cartes d'embarquement ou les recevoir par e-mail.
PT Se estiver viajando em grupo, pode fazer o check-in de todos de uma só vez, e imprimir os cartões de embarque ou enviá-los para você por e-mail.
Francés | Portugués |
---|---|
voyagez | viajando |
imprimer | imprimir |
cartes | cartões |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
à | para |
pouvez | pode |
recevoir | fazer |
une | uma |
fois | vez |
le | o |
les | de |
FR S'il ne vous est pas possible d'imprimer votre carte d'embarquement, vous pourrez l'imprimer aux bornes d'enregistrement en libre service ou vous rendre à un comptoir d'enregistrement SAA.
PT Se não tiver uma impressora para imprimir o cartão de embarque, você pode imprimi-lo nos quiosques de autoatendimento da área de check-in do aeroporto ou retirá-lo em um balcão de check-in da SAA.
Francés | Portugués |
---|---|
carte | cartão |
saa | saa |
ou | ou |
un | um |
vous | você |
aux | de |
à | para |
en | em |
FR Recevez par e-mail ou enregistrez votre carte d'embarquement en ligne sur votre téléphone
PT Salve o cartão de embarque on-line em seu telefone ou envie-o por e-mail
Francés | Portugués |
---|---|
enregistrez | salve |
carte | cartão |
ligne | line |
en ligne | on-line |
ou | ou |
téléphone | telefone |
l | o |
votre | seu |
en | em |
FR *Veuillez noter que les heures de fermeture des portes peuvent varier. Veuillez vérifier attentivement votre carte d'embarquement.
PT *Observe que o horário de fechamento dos portões pode variar. Verifique o horário em seu cartão de embarque.
Francés | Portugués |
---|---|
noter | observe |
fermeture | fechamento |
portes | portões |
varier | variar |
vérifier | verifique |
carte | cartão |
peuvent | pode |
de | de |
votre | seu |
heures | horário |
que | o |
FR Lors de l'enregistrement, tous les voyageurs sont tenus de fournir une preuve de leur identité pour pouvoir recevoir leur carte d'embarquement
PT No check-in, todos os passageiros devem apresentar um documento de identificação válido para receber seus cartões de embarque
Francés | Portugués |
---|---|
voyageurs | passageiros |
pouvoir | devem |
fournir | apresentar |
de | de |
carte | cartões |
identité | identificação |
recevoir | receber |
une | um |
FR Afin de protéger la compagnie d'amendes relatives à l'immigration, il peut être nécessaire de dresser le profil des passagers avant l'enregistrement et l'embarquement
PT Antes do check-in e do embarque, pode ser preciso fazer uma triagem dos passageiros para proteger a companhia aérea contra punições relacionadas à imigração
Francés | Portugués |
---|---|
protéger | proteger |
compagnie | companhia |
passagers | passageiros |
et | e |
être | ser |
de | do |
à | para |
peut | pode |
nécessaire | preciso |
avant | antes |
le | o |
la | a |
FR Ces écrans tactiles conviviaux vous guident et vous permettent de choisir votre siège et d'imprimer votre carte d'embarquement immédiatement
PT Os quiosques são dispositivos touchscreen de fácil utilização, que permitem que você selecione seu assento e imprima seu cartão de embarque em segundos
Francés | Portugués |
---|---|
permettent | permitem |
siège | assento |
carte | cartão |
et | e |
de | de |
vous | você |
choisir | que |
votre | seu |
FR Nos passagers Elite n'ont plus à se préoccuper de l'impression des cartes d'embarquement et du dépôt des bagages car notre service d'enregistrement Kerbside VIP s'en occupe pour vous.
PT Nossos passageiros de elite não precisam se preocupar em imprimir cartões de embarque e despachar bagagens. Nosso serviço VIP de check-in na calçada cuida de tudo isso.
Francés | Portugués |
---|---|
passagers | passageiros |
elite | elite |
cartes | cartões |
service | serviço |
vip | vip |
de | de |
et | e |
nos | nossos |
à | em |
notre | nosso |
FR Vous pouvez vous asseoir pour boire un thé, unn café ou un verre d'eau tandis que le personnel s'occupe des formalités d'enregistrement, étiquette vos bagages et l'envoie pour l'embarquement.
PT Você pode se sentar e relaxar com um chá, café ou água enquanto nossa equipe cuida de todas as formalidades de check-in, identifica suas bagagens e as despacha por você.
Francés | Portugués |
---|---|
deau | água |
et | e |
ou | ou |
un | um |
vous | você |
pouvez | pode |
tandis | de |
FR Assurez-vous d'arriver dès que possible à la porte d'embarquement pour être sûr(e) qu'un membre de notre équipe puisse vous accompagner à votre siège avant les autres voyageurs.
PT Certifique-se de chegar ao portão o mais cedo possível para garantir que um membro de nossa equipe possa auxiliá-lo até o seu assento antes dos outros passageiros.
Francés | Portugués |
---|---|
porte | portão |
membre | membro |
équipe | equipe |
siège | assento |
voyageurs | passageiros |
possible | possível |
quun | um |
de | de |
à | para |
votre | seu |
autres | outros |
sûr | garantir |
avant | antes |
notre | nossa |
puisse | se |
la | dos |
FR Veuillez arriver une heure avant le départ pour faciliter le contrôle de sécurité à l'aéroport et à l'embarquement.
PT Chegue uma hora antes da partida para permitir a verificação de segurança no aeroporto e embarque.
Francés | Portugués |
---|---|
contrôle | verificação |
sécurité | segurança |
de | de |
et | e |
à | para |
une | uma |
avant | antes |
le | o |
la | a |
FR Surmonter les défis virtuels à l'embarquement est facile lorsque vous suivez ces conseils sur votre lieu de travail.
PT Superação de desafios virtuais de integração é fácil quando você segue essas dicas no seu local de trabalho.
Francés | Portugués |
---|---|
défis | desafios |
virtuels | virtuais |
facile | fácil |
suivez | segue |
conseils | dicas |
est | é |
travail | trabalho |
de | de |
vous | você |
votre | seu |
lorsque | quando |
FR Veuillez arriver une heure avant le départ pour faciliter le contrôle de sécurité à l'aéroport et à l'embarquement.
PT Chegue uma hora antes da partida para permitir a verificação de segurança no aeroporto e embarque.
Francés | Portugués |
---|---|
contrôle | verificação |
sécurité | segurança |
de | de |
et | e |
à | para |
une | uma |
avant | antes |
le | o |
la | a |
FR Pour le programme de label blanc, nous facturons des frais d'embarquement uniques avec des engagements mensuels.
PT Para o programa whitelabel, cobramos uma única vez taxas de embarque com compromissos mensais.
Francés | Portugués |
---|---|
engagements | compromissos |
mensuels | mensais |
programme | programa |
le | o |
de | de |
uniques | uma |
frais | taxas |
FR Idée pour la signature des documents d'embarquement des clients, des formulaires de renonciation, des inscriptions aux événements, des formulaires de consentement des employés, et plus encore
PT Idéia para assinar documentos de integração do cliente, formulários de dispensa, registros de eventos, formulários de consentimento de funcionários e muito mais
Francés | Portugués |
---|---|
idée | idéia |
signature | assinar |
clients | cliente |
événements | eventos |
consentement | consentimento |
documents | documentos |
formulaires | formulários |
employés | funcionários |
inscriptions | registros |
et | e |
de | de |
plus | mais |
FR Améliorez votre expérience de croisière ! Les billets Premier offrent une expérience VIP avec embarquement anticipé et des sièges rembourrés de première qualité
PT Aprimore sua experiência de cruzeiro! Os ingressos Premier proporcionam uma experiência VIP com embarque antecipado e assentos acolchoados premium
Francés | Portugués |
---|---|
améliorez | aprimore |
expérience | experiência |
croisière | cruzeiro |
billets | ingressos |
offrent | proporcionam |
vip | vip |
embarquement | embarque |
anticipé | antecipado |
sièges | assentos |
premier | premier |
et | e |
de | de |
une | uma |
FR Veuillez arriver 45 minutes avant l'embarquement
PT Por favor, chegar 45 minutos antes para embarcar.
Francés | Portugués |
---|---|
minutes | minutos |
avant | antes |
veuillez | favor |
FR Achetez une photo de pré-embarquement prise à côté d'une réplique de la Statue de la Liberté à partir de $20. Disponible à l'achat après la croisière.
PT Compre uma foto antes do embarque tirada ao lado de uma réplica da Estátua da Liberdade a partir de $20. Disponível para compra após o cruzeiro.
Francés | Portugués |
---|---|
photo | foto |
côté | lado |
statue | estátua |
liberté | liberdade |
croisière | cruzeiro |
embarquement | embarque |
achetez | compre |
à | para |
disponible | disponível |
une | uma |
la | a |
de | de |
après | após |
FR En savoir plus sur Keeper SSO Connect Assistance, formation et embarquement
PT Saiba mais sobre o Keeper SSO Connect Suporte, treinamento e integração
Francés | Portugués |
---|---|
savoir | saiba |
connect | connect |
assistance | suporte |
formation | treinamento |
sso | sso |
plus | mais |
et | e |
en | sobre |
FR Guide administrateur sur l'embarquement d'entreprises managées, l'ajout et l'affectation de licences et le déploiement de Keeper sur les appareils des utilisateurs finals
PT Guia do administrador sobre como integrar Empresas Gerenciadas, adicionar e alocar licenças, e implementar o Keeper em dispositivos dos usuários finais.
Francés | Portugués |
---|---|
guide | guia |
administrateur | administrador |
licences | licenças |
déploiement | implementar |
appareils | dispositivos |
utilisateurs | usuários |
et | e |
de | do |
des | finais |
le | o |
FR Notre équipe aide à assurer la formation et l'embarquement des utilisateurs et fournit également une assistance de classe mondiale.
PT Nossa equipe auxilia com treinamento de usuários e integração, além de oferecer suporte de classe mundial.
Francés | Portugués |
---|---|
utilisateurs | usuários |
mondiale | mundial |
équipe | equipe |
formation | treinamento |
classe | classe |
assistance | suporte |
aide | auxilia |
et | e |
fournit | oferecer |
de | de |
notre | nossa |
FR Utilisez des fonctionnalités de contrôles d'identifiants en fonction du rôle et d'approvisionnement, embarquement et débarquement simplifiés avec Microsoft Active Directory.
PT Ative o controle de credenciais com base em função e aprimore o provisionamento, a integração e o desligamento usando o Microsoft Active Directory.
Francés | Portugués |
---|---|
contrôles | controle |
microsoft | microsoft |
active | active |
directory | directory |
et | e |
de | de |
FR Keeper accorde une grande importance à vos questions et vous offre la possibilité d'échanger directement par téléphone avec une personne physique. Keeper propose également avec votre abonnement une formation au produit et un embarquement assisté.
PT O Keeper sabe que suas perguntas importam e dá a opção de falar com uma pessoa no telefone. Com a assinatura, o Keeper também oferece treinamento do produto e integração.
Francés | Portugués |
---|---|
abonnement | assinatura |
formation | treinamento |
téléphone | telefone |
également | também |
et | e |
directement | com |
au | no |
produit | produto |
questions | perguntas |
offre | oferece |
personne | pessoa |
une | uma |
la | a |
FR Test COVID-19 négatif délivré au plus tard 1 jours avant l'embarquement pour les passagers aériens de 2 ans ou plus
PT Teste negativo de COVID-19 emitido no máximo 1 dias antes do embarque para passageiros com 2 anos de idade ou mais
Francés | Portugués |
---|---|
test | teste |
négatif | negativo |
délivré | emitido |
passagers | passageiros |
ou | ou |
ans | anos |
au | no |
jours | dias |
de | de |
plus | mais |
avant | antes |
FR "L'embarquement a été très simple après le téléchargement de l'application Splashtop sur les ordinateurs portables de nos ingénieurs, et nous sommes maintenant capables de gérer 500 machines à distance", a déclaré Darach
PT “A integração foi muito simples, foi só baixar o aplicativo Splashtop nos laptops dos nossos engenheiros, agora nós conseguimos gerenciar 500 máquinas remotamente”, disse Darach
Francés | Portugués |
---|---|
très | muito |
simple | simples |
téléchargement | baixar |
lapplication | aplicativo |
splashtop | splashtop |
ingénieurs | engenheiros |
gérer | gerenciar |
machines | máquinas |
été | foi |
maintenant | agora |
nos | nossos |
de | dos |
portables | laptops |
nous | nos |
FR Veuillez arriver 30 minutes avant le départ prévu pour vous donner suffisamment de temps pour le processus de billetterie et d'embarquement.
PT Chegue 30 minutos antes da partida programada para ter tempo suficiente para o processo de ingresso e embarque.
Francés | Portugués |
---|---|
minutes | minutos |
processus | processo |
donner | da |
de | de |
et | e |
le | o |
temps | tempo |
avant | antes |
Amosando 50 de 50 traducións