FR Travaillez dans des espaces colorimétriques RVB ou Lab, même jusqu’à 32 bits par canal. Et si vous avez besoin d’une prise en charge des couleurs Pantone, la gestion des couleurs ICC et CMJN de bout en bout est intégrée de série.
FR Travaillez dans des espaces colorimétriques RVB ou Lab, même jusqu’à 32 bits par canal. Et si vous avez besoin d’une prise en charge des couleurs Pantone, la gestion des couleurs ICC et CMJN de bout en bout est intégrée de série.
PT Trabalhe em espaços de cores RGB ou LAB, até mesmo 32 bits por canal. Além disso, se você estiver projetando para impressão, suporte a Pantone e gerenciamento de cores CMYK e ICC ponta a ponta estão integrados como padrão.
Francés | Portugués |
---|---|
travaillez | trabalhe |
espaces | espaços |
rvb | rgb |
lab | lab |
bits | bits |
canal | canal |
icc | icc |
cmjn | cmyk |
bout | ponta |
et | e |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
couleurs | cores |
la | a |
gestion | gerenciamento |
de | de |
est | é |
intégré | integrados |
même | mesmo |
jusqu | até |
FR Affinity Publisher peut gérer les espaces colorimétriques RVB, LAB, Niveaux de gris et CMJN, avec des fonctions avancées pour les exigences d’impression couleur professionnelle.
PT O Affinity Publisher pode tratar espaços de cor RGB, LAB, escala de cinza e CMYK, com controle avançado para requisitos de cor profissionais para impressão.
Francés | Portugués |
---|---|
peut | pode |
rvb | rgb |
lab | lab |
cmjn | cmyk |
exigences | requisitos |
gérer | tratar |
gris | cinza |
et | e |
couleur | cor |
avancé | avançado |
espaces | espaços |
de | de |
professionnelle | para |
avec | o |
FR Les images dans l’espace de couleurs CMJN destinées à l’impression ne sont pas prises en charge pour le moment.
PT Imagens no espaço de cores CMYK, destinadas à impressão, não são compatíveis neste momento.
Francés | Portugués |
---|---|
images | imagens |
lespace | espaço |
cmjn | cmyk |
moment | momento |
de | de |
couleurs | cores |
le | o |
en | no |
pas | não |
FR Le mode couleur CMJN est réservé aux documents imprimés et n’apparaît pas correctement dans la plupart des navigateurs. Sur Mac, il est possible que cet attribut s’appelle Profil de couleurs ou Espace de couleurs.
PT O modo de cores CMYK é apenas para materiais impressos e não aparecerá corretamente na maioria dos navegadores. Em Macs, esse atributo pode ser chamado de Perfil de cores ou Espaço de cores.
Francés | Portugués |
---|---|
mode | modo |
cmjn | cmyk |
navigateurs | navegadores |
mac | macs |
attribut | atributo |
profil | perfil |
espace | espaço |
est | é |
et | e |
ou | ou |
de | de |
imprimés | impressos |
couleurs | cores |
correctement | corretamente |
le | o |
FR Sélectionnez les couleurs à modifier ou ajustez la couleur globale de n'importe quelle image. Vous pouvez désormais ajuster les courbes des espaces YUV, TSV, CMJN et LAB.
PT Aponte cores isoladas ou ajuste a cor geral de qualquer imagem. Realize ajustes de curva em YUV, HSV, CMYK e LAB.
Francés | Portugués |
---|---|
globale | geral |
image | imagem |
cmjn | cmyk |
lab | lab |
nimporte | qualquer |
ou | ou |
de | de |
et | e |
couleurs | cores |
à | em |
ajustez | ajuste |
la | a |
couleur | cor |
FR La prise en charge de PDF/X et les systèmes de couleurs professionnels CMJN, Pantone & TSV permettent un travail professionnel
PT Permite um fluxo de trabalho profissional: suporta PDF/X e sistemas de cores profissionais (CMYK, Pantone e HSV)
Francés | Portugués |
---|---|
x | x |
systèmes | sistemas |
couleurs | cores |
cmjn | cmyk |
permettent | permite |
prise en charge | suporta |
et | e |
professionnels | profissionais |
un | um |
travail | trabalho |
de | de |
professionnel | profissional |
FR Vos fichiers image téléchargeables afficheront les couleurs en format CMJN, dont l?impression est facile et peu coûteuse.
PT Os arquivos que podem ser baixados com a imagem do logotipo irão exibir cores no formato CMYK, o que torna fácil e barato imprimir o seu logo.
Francés | Portugués |
---|---|
format | formato |
cmjn | cmyk |
impression | imprimir |
fichiers | arquivos |
facile | fácil |
et | e |
image | imagem |
couleurs | cores |
est | torna |
FR Lorsque vous imprimez votre logo sur papier, votre imprimante utilise généralement quatre couleurs d?encre : cyan, magenta, jaune et noir (un système de couleurs appelé CMJN ou CMYK) pour créer toutes les couleurs que vous voyez.
PT Ao imprimir o seu logotipo no papel, a sua impressora geralmente usa quatro cores de tinta: ciano, magenta, amarelo e preto (um sistema de cores chamado de CMYK) para criar todas as cores que você vê.
Francés | Portugués |
---|---|
papier | papel |
généralement | geralmente |
système | sistema |
cmjn | cmyk |
imprimante | impressora |
utilise | usa |
encre | tinta |
noir | preto |
appelé | chamado |
imprimez | imprimir |
logo | logotipo |
jaune | amarelo |
et | e |
un | um |
de | de |
créer | criar |
couleurs | cores |
vous | você |
quatre | quatro |
votre | seu |
toutes | todas |
FR Et pas besoin de tablette graphique, il vous suffit d’une souris classique ! De plus, bien que ce pack spécifique soit conçu pour le mode RVB, vous pouvez choisir le mode CMJN selon le fichier.
PT Você também não precisa ter uma mesa digitalizadora gráfica, um mouse comum servirá! Além disso, embora este pacote seja criado para RGB, você pode se adaptar a CMYK para arquivos específicos.
Francés | Portugués |
---|---|
souris | mouse |
pack | pacote |
rvb | rgb |
cmjn | cmyk |
fichier | arquivos |
vous | você |
de | além |
besoin | precisa |
suffit | para |
bien que | embora |
le | o |
ce | este |
pouvez | pode |
classique | uma |
FR Si vos images numériques sur votre appareil photo ou écran sont prises en charge par un espace de couleurs RVB, elles doivent être traduites en CMJN pour votre imprimante.
PT E embora imagens digitais na câmera ou monitor estejam em espaço de cor RGB, elas precisam ser transformadas em espaço de cor CMYK para que possam ser impressas.
Francés | Portugués |
---|---|
écran | monitor |
rvb | rgb |
cmjn | cmyk |
appareil photo | câmera |
images | imagens |
espace | espaço |
ou | ou |
de | de |
être | ser |
si | embora |
en | em |
couleurs | que |
doivent | o |
FR Cependant, le principal inconvénient est que l'impression numérique peut ne pas fournir la même intensité de couleurs que les techniques de sérigraphie car elle utilise un dost de style CMJN plutôt que des blocs de couleur
PT No entanto, a principal desvantagem é que a impressão digital pode não fornecer a mesma intensidade de cores em comparação com as técnicas de impressão em tela, pois usa dost no estilo CMYK em vez de blocos de cores
Francés | Portugués |
---|---|
inconvénient | desvantagem |
numérique | digital |
fournir | fornecer |
intensité | intensidade |
techniques | técnicas |
style | estilo |
cmjn | cmyk |
blocs | blocos |
couleurs | cores |
utilise | usa |
principal | principal |
est | é |
peut | pode |
de | de |
plutôt | em vez |
le | o |
la | a |
car | pois |
FR Vous recherchez un appareil simple pour mesurer la densité sur la presse? Le densitomètre eXact Basic est spécialement conçu pour les travaux CMJN, ce qui vous permet d’obtenir et de conserver des couleurs précises tout au long du cycle
PT Procurando um dispositivo simples para medir a densidade na impressora? O densitômetro eXact Basic foi projetado especificamente para trabalhos CMYK, permitindo obter e manter cores precisas durante toda a execução
Francés | Portugués |
---|---|
recherchez | procurando |
mesurer | medir |
densité | densidade |
spécialement | especificamente |
cmjn | cmyk |
permet | permitindo |
conserver | manter |
précises | precisas |
basic | basic |
appareil | dispositivo |
et | e |
un | um |
couleurs | cores |
simple | simples |
des | trabalhos |
conçu pour | projetado |
FR Les filtres intégrés aux densitomètres traditionnels sont optimisés pour chacune des couleurs d’encre CMJN
PT Os filtros integrados de um densitômetro tradicional são otimizados para cada uma das cores das tintas do processo
Francés | Portugués |
---|---|
filtres | filtros |
traditionnels | tradicional |
optimisés | otimizados |
intégrés | integrados |
couleurs | cores |
chacune | um |
FR Un densitomètre de base ne peut pas fournir ces mesures car les valeurs tonales SCTV sont différentes des valeurs tonales CMJN.
PT Um densitômetro básico não é capaz de fornecer esses valores, pois os valores tonais SCTV são diferentes dos valores tonais CMYK.
Francés | Portugués |
---|---|
fournir | fornecer |
différentes | diferentes |
cmjn | cmyk |
peut | capaz |
de | de |
car | pois |
un | um |
valeurs | valores |
de base | básico |
pas | não |
FR Mesurez les couleurs dans n'importe quelle application en cours d'exécution et recevez les résultats dans un format configurable : HEX, RVB, TSL ou CMJN
PT Meça as cores em qualquer aplicativo em execução e receba os resultados em um formato configurável: HEX, RGB, HSL ou CMYK
Francés | Portugués |
---|---|
recevez | receba |
configurable | configurável |
rvb | rgb |
cmjn | cmyk |
application | aplicativo |
et | e |
résultats | resultados |
un | um |
ou | ou |
nimporte | qualquer |
en cours | execução |
couleurs | cores |
format | formato |
FR Palette de couleurs avec les modes RVB, TSL et CMJN.
PT Seletor de cor com os modos de cor RGB, HSB e CMYK.
Francés | Portugués |
---|---|
couleurs | cor |
modes | modos |
rvb | rgb |
cmjn | cmyk |
et | e |
de | de |
FR Plus de 90 formats incluant PDF - Chargez/enregistrez/convertissez des documents dans plus de 90 formats matriciels/vectoriels. GdPicture lit/écrit des images bitonales, niveaux de gris, indexées, RVB, ARVB et CMJN sur 1 à 128 bits.
PT 90 + formatos incluindo PDF - Carregue/salve/ converta doc. em + de 90 form. de varredura/vetor. O GdPicture suporta leitura/grav. de imagens de dois tons, esc. de cinza, indexadas, RGB, ARGB e coloridas CMYK (1 bit a 128 bits de intens.).
Francés | Portugués |
---|---|
incluant | incluindo |
enregistrez | salve |
vectoriels | vetor |
gris | cinza |
rvb | rgb |
cmjn | cmyk |
et | e |
bits | bits |
de | de |
images | imagens |
formats | formatos |
à | em |
FR Travaillez dans des espaces colorimétriques RVB ou Lab, même jusqu’à 32 bits par canal. Et si vous avez besoin d’une prise en charge des couleurs Pantone, la gestion des couleurs ICC et CMJN de bout en bout est intégrée de série.
PT Trabalhe em espaços de cores RGB ou LAB, até mesmo 32 bits por canal. Além disso, se você estiver projetando para impressão, suporte a Pantone e gerenciamento de cores CMYK e ICC ponta a ponta estão integrados como padrão.
Francés | Portugués |
---|---|
travaillez | trabalhe |
espaces | espaços |
rvb | rgb |
lab | lab |
bits | bits |
canal | canal |
icc | icc |
cmjn | cmyk |
bout | ponta |
et | e |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
couleurs | cores |
la | a |
gestion | gerenciamento |
de | de |
est | é |
intégré | integrados |
même | mesmo |
jusqu | até |
FR Vos fichiers image téléchargeables afficheront les couleurs en format CMJN, dont l?impression est facile et peu coûteuse.
PT Os arquivos que podem ser baixados com a imagem do logotipo irão exibir cores no formato CMYK, o que torna fácil e barato imprimir o seu logo.
Francés | Portugués |
---|---|
format | formato |
cmjn | cmyk |
impression | imprimir |
fichiers | arquivos |
facile | fácil |
et | e |
image | imagem |
couleurs | cores |
est | torna |
FR Lorsque vous imprimez votre logo sur papier, votre imprimante utilise généralement quatre couleurs d?encre : cyan, magenta, jaune et noir (un système de couleurs appelé CMJN ou CMYK) pour créer toutes les couleurs que vous voyez.
PT Ao imprimir o seu logotipo no papel, a sua impressora geralmente usa quatro cores de tinta: ciano, magenta, amarelo e preto (um sistema de cores chamado de CMYK) para criar todas as cores que você vê.
Francés | Portugués |
---|---|
papier | papel |
généralement | geralmente |
système | sistema |
cmjn | cmyk |
imprimante | impressora |
utilise | usa |
encre | tinta |
noir | preto |
appelé | chamado |
imprimez | imprimir |
logo | logotipo |
jaune | amarelo |
et | e |
un | um |
de | de |
créer | criar |
couleurs | cores |
vous | você |
quatre | quatro |
votre | seu |
toutes | todas |
FR Sélectionnez les couleurs à modifier ou ajustez la couleur globale de n'importe quelle image. Vous pouvez désormais ajuster les courbes des espaces YUV, TSV, CMJN et LAB.
PT Aponte cores isoladas ou ajuste a cor geral de qualquer imagem. Realize ajustes de curva em YUV, HSV, CMYK e LAB.
Francés | Portugués |
---|---|
globale | geral |
image | imagem |
cmjn | cmyk |
lab | lab |
nimporte | qualquer |
ou | ou |
de | de |
et | e |
couleurs | cores |
à | em |
ajustez | ajuste |
la | a |
couleur | cor |
FR La prise en charge de PDF/X et les systèmes de couleurs professionnels CMJN, Pantone & TSV permettent un travail professionnel
PT Permite um fluxo de trabalho profissional: suporta PDF/X e sistemas de cores profissionais (CMYK, Pantone e HSV)
Francés | Portugués |
---|---|
x | x |
systèmes | sistemas |
couleurs | cores |
cmjn | cmyk |
permettent | permite |
prise en charge | suporta |
et | e |
professionnels | profissionais |
un | um |
travail | trabalho |
de | de |
professionnel | profissional |
FR Cependant, le principal inconvénient est que l'impression numérique peut ne pas fournir la même intensité de couleurs que les techniques de sérigraphie car elle utilise un dost de style CMJN plutôt que des blocs de couleur
PT No entanto, a principal desvantagem é que a impressão digital pode não fornecer a mesma intensidade de cores em comparação com as técnicas de impressão em tela, pois usa dost no estilo CMYK em vez de blocos de cores
Francés | Portugués |
---|---|
inconvénient | desvantagem |
numérique | digital |
fournir | fornecer |
intensité | intensidade |
techniques | técnicas |
style | estilo |
cmjn | cmyk |
blocs | blocos |
couleurs | cores |
utilise | usa |
principal | principal |
est | é |
peut | pode |
de | de |
plutôt | em vez |
le | o |
la | a |
car | pois |
FR Vous recherchez un appareil simple pour mesurer la densité sur la presse? Le densitomètre eXact Basic est spécialement conçu pour les travaux CMJN, ce qui vous permet d’obtenir et de conserver des couleurs précises tout au long du cycle
PT Procurando um dispositivo simples para medir a densidade na impressora? O densitômetro eXact Basic foi projetado especificamente para trabalhos CMYK, permitindo obter e manter cores precisas durante toda a execução
Francés | Portugués |
---|---|
recherchez | procurando |
mesurer | medir |
densité | densidade |
spécialement | especificamente |
cmjn | cmyk |
permet | permitindo |
conserver | manter |
précises | precisas |
basic | basic |
appareil | dispositivo |
et | e |
un | um |
couleurs | cores |
simple | simples |
des | trabalhos |
conçu pour | projetado |
FR Les filtres intégrés aux densitomètres traditionnels sont optimisés pour chacune des couleurs d’encre CMJN
PT Os filtros integrados de um densitômetro tradicional são otimizados para cada uma das cores das tintas do processo
Francés | Portugués |
---|---|
filtres | filtros |
traditionnels | tradicional |
optimisés | otimizados |
intégrés | integrados |
couleurs | cores |
chacune | um |
FR Un densitomètre de base ne peut pas fournir ces mesures car les valeurs tonales SCTV sont différentes des valeurs tonales CMJN.
PT Um densitômetro básico não é capaz de fornecer esses valores, pois os valores tonais SCTV são diferentes dos valores tonais CMYK.
Francés | Portugués |
---|---|
fournir | fornecer |
différentes | diferentes |
cmjn | cmyk |
peut | capaz |
de | de |
car | pois |
un | um |
valeurs | valores |
de base | básico |
pas | não |
FR Mesurez les couleurs dans n'importe quelle application en cours d'exécution et recevez les résultats dans un format configurable : HEX, RVB, TSL ou CMJN
PT Meça as cores em qualquer aplicativo em execução e receba os resultados em um formato configurável: HEX, RGB, HSL ou CMYK
Francés | Portugués |
---|---|
recevez | receba |
configurable | configurável |
rvb | rgb |
cmjn | cmyk |
application | aplicativo |
et | e |
résultats | resultados |
un | um |
ou | ou |
nimporte | qualquer |
en cours | execução |
couleurs | cores |
format | formato |
FR Palette de couleurs avec les modes RVB, TSL et CMJN.
PT Seletor de cor com os modos de cor RGB, HSB e CMYK.
Francés | Portugués |
---|---|
couleurs | cor |
modes | modos |
rvb | rgb |
cmjn | cmyk |
et | e |
de | de |
FR Les info-bulles des échantillons sur les palettes de couleurs et la barre d'état affichent maintenant le nom des couleurs plutôt que les valeurs CMJN et RVB.
PT As dicas de ferramentas para as amostras de cores das paletas de cores e da barra de status agora exibem os nomes das cores em vez dos valores CMYK e RGB.
Francés | Portugués |
---|---|
échantillons | amostras |
palettes | paletas |
barre | barra |
affichent | exibem |
maintenant | agora |
nom | nomes |
cmjn | cmyk |
rvb | rgb |
état | status |
valeurs | valores |
de | de |
et | e |
couleurs | cores |
plutôt | em vez |
le | em |
la | dos |
FR La projection par étapes n'est plus créé en mode couleur CMJN dans les objets RVB ou des documents.
PT As etapas do contorno não são mais criadas no modo de cores CMYK em documentos ou objetos RGB.
Francés | Portugués |
---|---|
mode | modo |
couleur | cores |
cmjn | cmyk |
objets | objetos |
rvb | rgb |
documents | documentos |
ou | ou |
étapes | etapas |
plus | mais |
FR Affinity Publisher peut gérer les espaces colorimétriques RVB, LAB, Niveaux de gris et CMJN, avec des fonctions avancées pour les exigences d’impression couleur professionnelle.
PT O Affinity Publisher pode tratar espaços de cor RGB, LAB, escala de cinza e CMYK, com controle avançado para requisitos de cor profissionais para impressão.
Francés | Portugués |
---|---|
peut | pode |
rvb | rgb |
lab | lab |
cmjn | cmyk |
exigences | requisitos |
gérer | tratar |
gris | cinza |
et | e |
couleur | cor |
avancé | avançado |
espaces | espaços |
de | de |
professionnelle | para |
avec | o |
FR JPG : les fichiers JPG dans l’espace de couleurs RVB sont pris en charge (y compris les photos prises avec l’appareil photo de votre téléphone). Les images dans l’espace de couleurs CMJN destinées à l’impression ne sont pas prises en charge.
PT JPG: JPGs no espaço de cores RGB são compatíveis (incluindo fotos de celular). Imagens no espaço de cores CMYK para a impressão não são compatíveis.
Francés | Portugués |
---|---|
jpg | jpg |
lespace | espaço |
rvb | rgb |
téléphone | celular |
cmjn | cmyk |
de | de |
images | imagens |
à | para |
couleurs | cores |
photos | fotos |
en | no |
compris | incluindo |
l | a |
avec | o |
FR Le mode couleur CMJN est réservé aux documents imprimés et n’apparaît pas correctement dans la plupart des navigateurs. Sur Mac, il est possible que cet attribut s’appelle Profil de couleurs ou Espace de couleurs.
PT O modo de cores CMYK é apenas para materiais impressos e não aparecerá corretamente na maioria dos navegadores. Em Macs, esse atributo pode ser chamado de Perfil de cores ou Espaço de cores.
Francés | Portugués |
---|---|
mode | modo |
cmjn | cmyk |
navigateurs | navegadores |
mac | macs |
attribut | atributo |
profil | perfil |
espace | espaço |
est | é |
et | e |
ou | ou |
de | de |
imprimés | impressos |
couleurs | cores |
correctement | corretamente |
le | o |
FR Et pas besoin de tablette graphique, il vous suffit d’une souris classique ! De plus, bien que ce pack spécifique soit conçu pour le mode RVB, vous pouvez choisir le mode CMJN selon le fichier.
PT Você também não precisa ter uma mesa digitalizadora gráfica, um mouse comum servirá! Além disso, embora este pacote seja criado para RGB, você pode se adaptar a CMYK para arquivos específicos.
Francés | Portugués |
---|---|
souris | mouse |
pack | pacote |
rvb | rgb |
cmjn | cmyk |
fichier | arquivos |
vous | você |
de | além |
besoin | precisa |
suffit | para |
bien que | embora |
le | o |
ce | este |
pouvez | pode |
classique | uma |
FR Créez et modifiez des fichiers PDF/X CMJN pour une impression pro
PT Criar e editar arquivos CMYK PDF/X para impressão profissional
Francés | Portugués |
---|---|
modifiez | editar |
x | x |
cmjn | cmyk |
impression | impressão |
et | e |
créez | criar |
fichiers | arquivos |
FR Traitement CMJN intégral et profils ICC
PT Manuseio total do CMYK e dos perfis ICC
Francés | Portugués |
---|---|
cmjn | cmyk |
intégral | total |
profils | perfis |
icc | icc |
traitement | manuseio |
et | e |
FR Création de fichiers PDF/X CMJN pour une impression pro
PT Crie arquivos CMYK PDF/X para impressão profissional
Francés | Portugués |
---|---|
création | crie |
fichiers | arquivos |
x | x |
cmjn | cmyk |
impression | impressão |
de | profissional |
FR Si vos images numériques sur votre appareil photo ou écran sont prises en charge par un espace de couleurs RVB, elles doivent être traduites en CMJN pour votre imprimante.
PT E embora imagens digitais na câmera ou monitor estejam em espaço de cor RGB, elas precisam ser transformadas em espaço de cor CMYK para que possam ser impressas.
Francés | Portugués |
---|---|
écran | monitor |
rvb | rgb |
cmjn | cmyk |
appareil photo | câmera |
images | imagens |
espace | espaço |
ou | ou |
de | de |
être | ser |
si | embora |
en | em |
couleurs | que |
doivent | o |
FR Si vos images numériques sur votre appareil photo ou écran sont prises en charge par un espace de couleurs RVB, elles doivent être traduites en CMJN pour votre imprimante.
PT E embora imagens digitais na câmera ou monitor estejam em espaço de cor RGB, elas precisam ser transformadas em espaço de cor CMYK para que possam ser impressas.
Francés | Portugués |
---|---|
écran | monitor |
rvb | rgb |
cmjn | cmyk |
appareil photo | câmera |
images | imagens |
espace | espaço |
ou | ou |
de | de |
être | ser |
si | embora |
en | em |
couleurs | que |
doivent | o |
FR Les images dans l’espace de couleurs CMJN destinées à l’impression ne sont pas prises en charge pour le moment.
PT Atualmente, não há suporte para a impressão de imagens no espaço de cor CMYK.
Francés | Portugués |
---|---|
images | imagens |
lespace | espaço |
cmjn | cmyk |
de | de |
à | para |
en | no |
le | o |
FR REMARQUE : les fichiers JPG dans un espace de couleurs CMJN destiné à l’impression ne sont pas pris en charge.
PT NOTA: JPGs no espaço de cores CMYK, destinados à impressão, não são compatíveis.
Francés | Portugués |
---|---|
espace | espaço |
couleurs | cores |
cmjn | cmyk |
de | de |
remarque | nota |
en | no |
FR ePrint se développe et élargit sa clientèle grâce à la presse Xerox® Versant® 280 et à la technologie CMJN+ adaptative
PT Com a Xerox® Iridesse®, fazemos aqui internamente tudo até os acabamentos
FR Ne laissez pas les couleurs brider votre créativité. Transformez vos défis en réelles opportunités, au-delà du CMJN.
PT A visão não deve ser limitada pela cor. Veja como podemos ajudá-lo a transformar desafios em oportunidades que vão além do CMYK.
FR Vous pouvez le coucher sur du papier de couleur pour créer des embellissements, le recouvrir de CMJN et le mélanger avec des couleurs spéciales afin de créer un tout nouveau coloris
PT Você pode colocá-lo em uma camada sobre papel colorido para aperfeiçoamentos pontuais, colocar CMYK sobre ele e combiná-lo com cores especiais para criar uma cor totalmente nova
FR Découvrez ce que pensent les designers graphiques qui vont au-delà des couleurs CMJN traditionnelles, et les nouveaux adeptes
PT Ouça a opinião de designers que já trabalham com sucesso Além do CMYK e aqueles recentemente inspirados
FR Accélérer le succès du CMJN numérique.
PT Acelerando o sucesso além do CMYK.
FR Découvrez dès aujourd’hui les possibilités d’une impression qui va au-delà des couleurs CMJN classiques :
PT Introdução à impressão Além do CMYK hoje:
FR Obtenez des échantillons imprimés avec les effets uniques qui dépassent les couleurs CMJN traditionnelles
PT Obtenha amostras impressas com efeitos exclusivos Além do CMYK.
FR CMJN durcissable par UV (cationique et radicalaire)
PT CMYK Curável por UV (Catiônico e Radical Livre)
FR Ajoute des petits carrés de couleur représentant les encres CMJN et les niveaux de gris (par incrément de 10 %). Votre prestataire de services utilise ces repères pour ajuster la densité d’encre sur la presse d’impression.
PT Adiciona pequenos quadrados de cor para representar as cores CMYK e as tonalidades de cinza (em incrementos de 10%). Seu prestador de serviços usa essas marcas para ajustar a densidade da tinta na impressora tipográfica.
Amosando 50 de 50 traducións