Traducir "n envoyer" a Holandés

Amosando 50 de 50 traducións da frase "n envoyer" de Francés a Holandés

Tradución de Francés a Holandés de n envoyer

Francés
Holandés

FR Vous pouvez démarrer une conversation ou appuyer sur un fil de discussion existant pour envoyer un message, envoyer un cliché, envoyer de largent, démarrer un chat vidéo en direct, envoyer un autocollant Bitmoji, et plus encore

NL U kunt een gesprek starten of op een bestaande thread tikken om een bericht te sturen, in een handomdraai te verzenden, contant geld te verzenden, een live videochat te starten, een Bitmoji-sticker te verzenden en meer

Francés Holandés
démarrer starten
direct live
autocollant sticker
ou of
en in
et en
conversation gesprek
existant bestaande
message bericht
sur op
pour geld
plus meer
pouvez kunt
vous u
encore te

FR Pour demander à l'Assistant d'envoyer un message pour vous, dites "Hey Google" suivi de "envoyer un message", "texte Eric", "envoyer un message WhatsApp", "texte Alice arrivant à 17h" ou "dis à Sally que je vais avoir 5 minutes de retard", etc.

NL Als je de Assistent wilt vragen een bericht voor je te sturen, zeg je 'Hey Google' gevolgd door 'stuur een bericht', 'Sms Eric', 'Stuur een WhatsApp-bericht', 'Sms Alice die om 17.00 uur aankomt' of 'Vertel Sally dat ik 5 minuten te laat zijn", enz.

Francés Holandés
lassistant assistent
google google
suivi gevolgd
whatsapp whatsapp
alice alice
retard laat
etc enz
h uur
ou of
minutes minuten
message bericht
dites zeg
pour voor
à te
vous je
texte de
un een

FR Sur Facebook, vous pouvez cibler par type d'appareil mobile. Cela signifie que vous pouvez envoyer des personnes sur iOS directement vers Apple Podcastset envoyer des personnes sur Android directement vers Google Podcasts.

NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.

Francés Holandés
facebook facebook
cibler richten
mobile mobiel
envoyer sturen
personnes mensen
ios ios
directement direct
apple apple
android android
google google
podcasts podcasts
type type
sur op
vers naar
que dat
pouvez kunt
vous u

FR Les participants peuvent envoyer des messages à l’ensemble du groupe dans la fenêtre du chat de groupe, ou passer à une fenêtre de chat individuel pour envoyer des messages privés à un participant

NL Deelnemers kunnen berichten doorgeven aan de grotere groep in de groepschat, of overschakelen naar een één-op-één chatvenster om een privé bericht naar een individuele deelnemer te sturen

Francés Holandés
participants deelnemers
groupe groep
participant deelnemer
ou of
peuvent kunnen
messages berichten
la de
à te
une individuele
dans in

FR Utilisez cette fonction pour envoyer les informations de connexion en toute sécurité. Il vous suffit de fournir l'e-mail du destinataire à RoboForm et d'envoyer les informations de connexion de votre choix.

NL Met behulp van deze functie kunt u veilig logins verzenden. U hoeft RoboForm alleen maar het e-mailadres van de ontvanger te geven om de gewenste logins te delen.

Francés Holandés
fonction functie
sécurité veilig
destinataire ontvanger
le de

FR s'abstenir d'envoyer des chaînes de lettres ou de messages à plus d'un destinataire en même temps, à savoir, l'utilisateur doit s'abstenir d'envoyer des courriers électroniques de groupe ou de spams ;

NL geen kettingbrieven of berichten naar meer dan één ontvanger tegelijkertijd te verzenden, oftewel de gebruiker mag geen massale e-mails of spam verzenden;

Francés Holandés
destinataire ontvanger
doit mag
spams spam
ou of
en même temps tegelijkertijd
à te
électroniques e
messages berichten
courriers mails
en de
de naar

FR Veuillez remplir le formulaire et préciser dans le champ « Tout ce que nous devrions savoir ». Notre équipe d'entreprise aimerait discuter avec vous. Si vous préférez envoyer un e-mail, vous pouvez nous envoyer un e-mail ici :

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten. Als je liever e-mail wilt, kun je ons hier mailen:

Francés Holandés
veuillez graag
champ veld
ici hier
et en
si als
le het
formulaire formulier
dans in
nous we
vous je
e-mail mail
pouvez kun
remplir vul
savoir weten
avec met
devrions zouden
notre ons

FR Cependant, si vous souhaitez nous envoyer un chèque, nous vous prions de bien vouloir l'envoyer à : 37310 Ruth Dr, Sterling Heights, Michigan, 48312-1977, USA

NL Als u ons echter een cheque wilt sturen, verzoeken wij u vriendelijk deze te sturen naar: 37310 Ruth Dr, Sterling Heights, Michigan, 48312-1977, VS

Francés Holandés
chèque cheque
dr dr
sterling sterling
usa vs
souhaitez wilt
envoyer sturen
à te
cependant echter
de wij
nous ons
si als
un een

FR À partir de votre CMS Sitecore, vous sélectionnez une page à envoyer pour traduction. Vous pouvez envoyer une page ou créer un travail par lots et spécifier les langues cibles.

NL Als je aan het werk bent in Sitecore CMS kun je een pagina selecteren die je wilt laten vertalen. Je kunt één pagina uitsturen of een batchopdracht aanmaken, en je kunt de doeltalen aangeven.

Francés Holandés
cms cms
sélectionnez selecteren
partir laten
et en
ou of
vous je
créer aanmaken
travail werk
les die
page pagina
traduction vertalen
pouvez kun

FR À partir de là, vous pouvez également envoyer des autocollants Bitmoji, démarrer un appel vidéo en direct, envoyer de largent, partager des clichés, etc.

NL Vanaf hier kunt u ook Bitmoji-stickers verzenden, een live videogesprek starten, geld verzenden, snaps delen en meer

Francés Holandés
envoyer verzenden
direct live
largent geld
partager delen
vous u
démarrer starten
de vanaf
pouvez kunt

FR Sélection Envoyer un e-mail de test vous permettra d'envoyer un e-mail de test de ce à quoi il ressemblerait

NL Selecteren Test-e-mail verzenden stelt u in staat een testmail te sturen van hoe het eruit zou zien

Francés Holandés
sélection selecteren
test test
de eruit
un een
e-mail mail
vous stelt
envoyer sturen
il zou

FR Il ne vous reste qu'à l'emballer et à l'envoyer via le point de vente ou le distributeur de colis bpost le plus proche ou à l'envoyer gratuitement via un de nos magasins.

NL Pak het product in en stuur deze via een bpost punt of pakjesautomaat bij jou in de buurt of via één van onze winkels gratis naar ons toe.

Francés Holandés
point punt
gratuitement gratis
et en
ou of
magasins winkels
à van
le de
de bij
un een
via via
nos onze

FR Vous pouvez l'envoyer vous-même ou le faire envoyer par nos soins.

NL Mogelijkheid om zelf te versturen of te laten versturen door ons

Francés Holandés
pouvez mogelijkheid
faire laten
ou of
même zelf
nos te
envoyer om
par door

FR Vous pouvez modifier vos détails et coordonnées avant d’envoyer le formulaire et en cliquant sur « Envoyer », vous terminez alors l’enregistrement

NL U kunt uw contactgegevens bewerken voordat u het formulier verzendt en door op "Verzenden" te klikken voltooit u de registratie

Francés Holandés
modifier bewerken
coordonnées contactgegevens
formulaire formulier
et en
le de
envoyer verzenden
sur op
avant voordat
pouvez kunt
vous u

FR Cela nous permet de vous envoyer des informations pertinentes et personnalisées et vous permet d’envoyer des informations aux réseaux sociaux via notre site web

NL Daardoor kunnen we jouw relevante en gepersonaliseerde informatie versturen of jou via onze website informatie kunnen laten sturen naar social media

Francés Holandés
informations informatie
pertinentes relevante
et en
nous we
envoyer sturen
sociaux social
permet laten
notre onze
site website
de via

FR Veillez à ce que personne ne puisse envoyer d'e-mails à partir de vos propres domaines et gagnez en visibilité sur tout expéditeur malveillant utilisant votre domaine pour envoyer des escroqueries en votre nom.

NL Ervoor zorgen dat niemand e-mails van uw eigen domeinen kan verzenden en zicht krijgen op eventuele kwaadwillende afzenders die uw domein gebruiken voor het verzenden van oplichtingspraktijken in uw naam.

Francés Holandés
puisse kan
visibilité zicht
malveillant kwaadwillende
nom naam
mails e-mails
et en
à van
domaines domeinen
en in
domaine domein
ne niemand
sur op
utilisant gebruiken
envoyer verzenden
votre uw

FR Vous pouvez envoyer un e-mail via Gmail (dites à qui vous souhaitez envoyer le-mail, et cela ouvrira lapplication Gmail; demandez des itinéraires avec Google Maps au lieu des cartes dApple, etc.)

NL U kunt een e-mail verzenden via Gmail (zeg naar wie u de e-mail wilt sturen en de Gmail-app wordt geopend; vraag om een routebeschrijving met Google Maps in plaats van met de kaarten van Apple, enz.)

Francés Holandés
gmail gmail
dites zeg
ouvrira geopend
lieu plaats
etc enz
dapple apple
et en
lapplication app
demandez vraag
google google
maps maps
cartes kaarten
souhaitez wilt
le de
e-mail mail
mail e-mail
pouvez kunt
vous u
un een
via via
à van

FR Puis-je envoyer des invitations groupées ?Oui! Vous pouvez envoyer des invitations groupées à plusieurs candidats à la fois en ajoutant une liste d'adresses e-mail des candidats que vous souhaitez inviter.

NL Kan ik bulkuitnodigingen verzenden?Ja! Je kunt bulkuitnodigingen naar meerdere kandidaten tegelijk sturen door een lijst met e-mailadressen toe te voegen van kandidaten die je wilt uitnodigen.

Francés Holandés
candidats kandidaten
ajoutant voegen
inviter uitnodigen
liste lijst
souhaitez wilt
en toe
pouvez kunt
envoyer sturen
oui ja
vous je
plusieurs meerdere

FR Sur Facebook, vous pouvez cibler par type d'appareil mobile. Cela signifie que vous pouvez envoyer des personnes sur iOS directement vers Apple Podcastset envoyer des personnes sur Android directement vers Google Podcasts.

NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.

Francés Holandés
facebook facebook
cibler richten
mobile mobiel
envoyer sturen
personnes mensen
ios ios
directement direct
apple apple
android android
google google
podcasts podcasts
type type
sur op
vers naar
que dat
pouvez kunt
vous u

FR Utilisez cette fonction pour envoyer les informations de connexion en toute sécurité. Il vous suffit de fournir l'e-mail du destinataire à RoboForm et d'envoyer les informations de connexion de votre choix.

NL Met behulp van deze functie kunt u veilig logins verzenden. U hoeft RoboForm alleen maar het e-mailadres van de ontvanger te geven om de gewenste logins te delen.

Francés Holandés
fonction functie
sécurité veilig
destinataire ontvanger
le de

FR Les participants peuvent envoyer des messages à l’ensemble du groupe dans la fenêtre du chat de groupe, ou passer à une fenêtre de chat individuel pour envoyer des messages privés à un participant

NL Deelnemers kunnen berichten doorgeven aan de grotere groep in de groepschat, of overschakelen naar een één-op-één chatvenster om een privé bericht naar een individuele deelnemer te sturen

Francés Holandés
participants deelnemers
groupe groep
participant deelnemer
ou of
peuvent kunnen
messages berichten
la de
à te
une individuele
dans in

FR Veillez à ce que personne ne puisse envoyer d'e-mails à partir de vos propres domaines et gagnez en visibilité sur tout expéditeur malveillant utilisant votre domaine pour envoyer des escroqueries en votre nom.

NL Ervoor zorgen dat niemand e-mails van uw eigen domeinen kan verzenden en zicht krijgen op eventuele kwaadwillende afzenders die uw domein gebruiken voor het verzenden van oplichtingspraktijken in uw naam.

Francés Holandés
puisse kan
visibilité zicht
malveillant kwaadwillende
nom naam
mails e-mails
et en
à van
domaines domeinen
en in
domaine domein
ne niemand
sur op
utilisant gebruiken
envoyer verzenden
votre uw

FR Il vous suffit d’imprimer avec l’option « Envoyer vers OneSpan Sign » à partir d’applications comme Word, Excel, Google Docs et des logiciels de PDF pour envoyer vos transactions à des fins de signature.

NL Print simpelweg via 'Naar OneSpan Sign verzenden' vanaf toepassingen als Word, Excel, Google Docs en pdf om uw transacties voor ondertekening te versturen.

Francés Holandés
word word
excel excel
google google
docs docs
pdf pdf
transactions transacties
et en
signature ondertekening
de vanaf

FR Vous pourrez envoyer le cadeau par e-mail avec les instructions immédiatement. Vous pourrez aussi l'envoyer par Whatsapp ou l'imprimer sur une carte si vous souhaitez l'offrir en personne.

NL Je kunt het cadeau met de instructies direct per e-mail versturen. Als je met je mobiele telefoon surft kun je het per whatsapp versturen en als je het persoonlijk wilt afgeven kun je dat doen door een kaart af te drukken met je printer.

Francés Holandés
cadeau cadeau
instructions instructies
immédiatement direct
whatsapp whatsapp
vous persoonlijk
e-mail mail
carte kaart
mail e-mail
le de
si als
souhaitez wilt
pourrez kun
par door
ou en
une een

FR Lorsque vous envoyer un document avec PandaDoc, vous pouvez surveiller le statut du document à chaque étape de création du document, envoyer des processus et même suivre les documents après leur envoi aux clients.

NL Als je een document met PandaDoc verstuurt, kun je de documentstatus bij elke stap in het maak- en verzendproces controleren en zelfs documenten bijhouden, nadat ze naar klanten zijn verzonden.

Francés Holandés
étape stap
création maak
clients klanten
document document
et en
suivre bijhouden
documents documenten
surveiller controleren
le de
de bij
vous je
pouvez kun
à in
chaque elke
statut zijn

FR Fièrement soutenu par une équipe d'assistance fanatique, Trustpilot nous a classés dans le top 10 des éditeurs de logiciels les plus appréciés au Royaume-Uni . Pourquoi ne pas nous envoyer un email ou nous envoyer un message de chat?

NL Met trots ondersteund door een fanatieke ondersteuningsteam dat Trustpilot leidt om ons te beoordelen in de top 10 van meest geliefde softwarebedrijven in het Verenigd Koninkrijk ????????. Stuur ons een e-mail of stuur ons een chatbericht?

Francés Holandés
fièrement trots
soutenu ondersteund
uni verenigd
royaume koninkrijk
ou of
email mail
top top
dans in
le de
envoyer om

FR Cela nous permet de vous envoyer des informations pertinentes et personnalisées et vous permet d’envoyer des informations aux réseaux sociaux via notre site web

NL Daardoor kunnen we jouw relevante en gepersonaliseerde informatie versturen of jou via onze website informatie kunnen laten sturen naar social media

Francés Holandés
informations informatie
pertinentes relevante
et en
nous we
envoyer sturen
sociaux social
permet laten
notre onze
site website
de via

FR Veuillez remplir le formulaire et préciser dans le champ « Tout ce que nous devrions savoir ». Notre équipe d'entreprise aimerait discuter avec vous. Si vous préférez envoyer un e-mail, vous pouvez nous envoyer un e-mail ici :

NL Vul het formulier in en werk uit in het veld 'Alles wat we zouden moeten weten”. Ons ondernemingsteam wil graag met je chatten. Als je liever e-mail wilt, kun je ons hier mailen:

Francés Holandés
veuillez graag
champ veld
ici hier
et en
si als
le het
formulaire formulier
dans in
nous we
vous je
e-mail mail
pouvez kun
remplir vul
savoir weten
avec met
devrions zouden
notre ons

FR Effectuez votre transfertSélectionnez le pays vers lequel vous souhaitez envoyer de l’argent et choisissez le mode de réception. Saisissez ensuite le montant que vous désirez envoyer. Les frais et les taux de change sont indiqués dès le départ.

NL Begin je overschrijvingSelecteer het land van ontvangst en de ontvangstmethode, en vul het bedrag in dat je wil overmaken. Onze kosten en wisselkoersen worden vooraf getoond.

Francés Holandés
pays land
réception ontvangst
départ begin
et en
le de
montant bedrag
frais kosten
votre je
ensuite in
sont worden

FR Cependant, si vous souhaitez nous envoyer un chèque, nous vous prions de bien vouloir l'envoyer à : 37310 Ruth Dr, Sterling Heights, Michigan, 48312-1977, USA

NL Als u ons echter een cheque wilt sturen, verzoeken wij u vriendelijk deze te sturen naar: 37310 Ruth Dr, Sterling Heights, Michigan, 48312-1977, VS

Francés Holandés
chèque cheque
dr dr
sterling sterling
usa vs
souhaitez wilt
envoyer sturen
à te
cependant echter
de wij
nous ons
si als
un een

FR Une fois votre première facture terminée, vous devrez apprendre à l'envoyer à votre client. Notre générateur de factures vous offre deux options simples pour envoyer une facture.

NL Zodra uw eerste factuur is voltooid, moet u leren hoe u deze naar uw klant kunt verzenden. Onze factuurgenerator biedt u twee eenvoudige opties om een factuur te verzenden.

Francés Holandés
client klant
offre biedt
apprendre leren
facture factuur
options opties
première een
devrez moet
terminé voltooid
deux twee
votre uw
vous u
une eenvoudige
notre onze
à te

FR R: Le générateur de factures Invoice Simple vous permet d'envoyer votre facture par e-mail, de télécharger une copie PDF ou d'envoyer un lien vers votre facture

NL A: Met de Invoice Simple-factuurgenerator kunt u uw factuur e-mailen, een PDF-exemplaar downloaden of een link naar uw factuur verzenden

Francés Holandés
copie exemplaar
pdf pdf
lien link
télécharger downloaden
ou of
le de
facture factuur
mail e-mailen
votre uw
un a
vous u

FR 9. Cliquez sur Envoyer et confirmez ou, si vous souhaitez envoyer l'e-mail à un moment ultérieur, cliquez sur Planifier et sélectionnez l'heure à laquelle vous souhaitez que l'e-mail soit envoyé.

NL 9. Klik op Verzenden en bevestig of, als u de e-mail op een later tijdstip wilt verzenden, klik op Plannen en selecteer het tijdstip waarop de e-mail moet worden verzonden.

Francés Holandés
confirmez bevestig
souhaitez wilt
planifier plannen
envoyé verzonden
et en
ou of
moment tijdstip
sélectionnez selecteer
mail e-mail
cliquez klik
un een
le de
sur op
envoyer verzenden
si als
vous u

FR Prêt à envoyer ? Peut-être un petit mail de test pour être sûr (il suffit de cliquer sur "envoyer un test" dans Salesflare), et ensuite... direction les boîtes aux lettres !

NL Klaar om te verzenden? Misschien nog snel een testmail om zeker te zijn (klik op "test verzenden" in Salesflare), en dan... op naar de mailboxen!

Francés Holandés
petit snel
test test
cliquer klik
et en
prêt klaar
peut misschien
sur op
sûr zeker
à te
aux de
dans in

FR La façon la plus rapide de partager le Tweet d'une autre personne avec vos abonnés se fait avec un Retweet. Appuyez sur l'icone pour l'envoyer instantanément.

NL De snelste manier om de Tweet van een ander te delen met je volgers is met een Retweet. Tik op het pictogram om hem meteen te versturen.

Francés Holandés
façon manier
partager delen
abonnés volgers
de ander
avec met
autre te
vos je

FR Nos designers sont incollables sur les dernières tendances, et ils vont créer des étiquettes de boisson professionnelles que vous pourrez envoyer directement à votre imprimeur.

NL Onze label designers zijn meester in de laatste trends en creëren professionele labels die je direct naar de printer kan sturen.

Francés Holandés
designers designers
tendances trends
créer creëren
envoyer sturen
directement direct
et en
à in
dernières laatste
nos onze
pourrez kan
votre je
de professionele

FR Votre nouveau design d'étiquette sera livré avec des fichiers prêts à la production que vous pourrez envoyer à un imprimeur.

NL Jouw nieuwe dranklabel design komt met gebruiksklare bestanden die je aan jouw printer kunt geven. Daarnaast is het volledige copyright van jou.

Francés Holandés
nouveau nieuwe
design design
fichiers bestanden
à van
sera is

FR Nos designers d'étiquettes sont incollables sur les dernières tendances, et ils vont créer une étiquette professionnelle que vous pourrez envoyer directement chez l'imprimeur.

NL Onze etiket designers zijn meesters in de laatste trends en zij ontwerpen een professioneel etiket dat je direct naar je printer kan sturen.

Francés Holandés
designers designers
tendances trends
créer ontwerpen
étiquette etiket
envoyer sturen
directement direct
et en
vous je
dernières laatste
nos onze
une een
professionnelle professioneel
pourrez kan

FR Un super flyer peut transporter votre business vers de nouveaux sommets. Et quand vous y serez, pensez à nous envoyer une carte postale.

NL Een geweldige flyer kan jouw bedrijf naar nieuwe hoogten brengen. En wanneer je daar toch bent, stuur ons een kaartje!

Francés Holandés
super geweldige
flyer flyer
transporter brengen
business bedrijf
nouveaux nieuwe
sommets hoogten
envoyer stuur
carte kaartje
peut kan
et en
un toch
vous bent
votre je

FR Comment envoyer une lettre qui a plus d'impact ? Avec de la papeterie personnalisée, vous êtes sur la bonne voie.

NL Hoe verzend je een betere brief? Door het op je eigen, op maat gemaakte briefpapier te verzenden.

Francés Holandés
lettre brief
personnalisée op maat
envoyer verzenden
sur op
vous je
de door
comment hoe

FR Pour plus d'informations, veuillez envoyer un email à affiliates@99designs.com

NL Voor meer informatie stuur je een email aan affiliates@99designs.com

Francés Holandés
email email
plus meer
à aan
pour voor

FR Se connecter pour envoyer un avis.

NL Log in om een beoordeling te versturen.

Francés Holandés
avis beoordeling
un een
envoyer om
pour versturen

FR Nous aimons entendre les utilisateurs: pourquoi ne pas nous envoyer un email, laisser un commentaire ou tweet @reincubate?

NL We horen graag van gebruikers: Stuur ons een e-mail, laat een reactie achter of stuur een tweet @reincubate?

Francés Holandés
entendre horen
utilisateurs gebruikers
laisser laat
reincubate reincubate
ou of
email mail
nous we
un een
commentaire reactie
les van

FR Vous devez ensuite entrer les détails de votre carte de crédit, accepter les conditions et cliquer sur "Envoyer".

NL Daaronder voert u uw creditcardgegevens in, gaat u akkoord met de voorwaarden en klikt u op 'Verzenden'.

Francés Holandés
accepter akkoord
cliquer klikt
et en
conditions voorwaarden
entrer in
sur op
votre uw
vous u
les de

FR Vous voulez un endroit pour envoyer vos auditeurs qui vous appartiennent

NL Je wilt een plek om je luisteraars te sturen die je bezit

Francés Holandés
endroit plek
auditeurs luisteraars
un een
qui die
voulez wilt

FR Cela empêchera les gens de vous envoyer des courriers électroniques indésirables parce que vos coordonnées sont publiques

NL Dat voorkomt dat mensen u spammen omdat uw contactgegevens openbaar zijn

Francés Holandés
coordonnées contactgegevens
publiques openbaar
vos uw
vous u
gens mensen
de omdat
que dat

FR Nous venons de vous envoyer par SMS un lien vers Confluence Mobile.

NL We hebben je zojuist een link naar Confluence voor mobiel gestuurd.

Francés Holandés
lien link
mobile mobiel
confluence confluence
nous we
vous je
de voor
un een

FR Adresse e-mail à laquelle envoyer des questions relatives aux autorités policières ainsi que des documents juridiques :

NL E-mailadres voor vragen over wetshandhaving en om juridische procedures te versturen:

Francés Holandés
juridiques juridische
e-mail mailadres
ainsi en
questions vragen
à te

FR Nous encourageons les autorités policières qui demandent des données client à Atlassian à examiner nos descriptions de produits avant de préparer une procédure judiciaire et à nous envoyer la demande, l'ordonnance ou le mandat

NL We raden rechthandhavingsfunctionarissen die een verzoek indienen bij Atlassian voor klantgegevens aan om onze productomschrijvingen door te nemen voordat ze een juridisch proces voorbereiden en een verzoek, bevel of bevelschrift indienen

Francés Holandés
atlassian atlassian
préparer voorbereiden
procédure proces
et en
ou of
demande verzoek
de bij
nous we
avant voordat
qui die
à te
nos onze
le voor

FR Vous pouvez envoyer les demandes urgentes directement à Atlassian en suivant la procédure décrite expliquée plus bas.

NL Noodverzoeken kunnen direct bij Atlassian ingediend worden via de hieronder beschreven procedure.

Francés Holandés
directement direct
atlassian atlassian
procédure procedure
la de
à bij
bas hieronder
pouvez kunnen

Amosando 50 de 50 traducións