Traducir "pacientes reciben" a Portugués

Amosando 50 de 50 traducións da frase "pacientes reciben" de Español a Portugués

Tradución de Español a Portugués de pacientes reciben

Español
Portugués

ES La misión de la empresa es proporcionar las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

PT A missão da empresa consiste em fornecer as ferramentas necessárias para ajudar a melhorar a segurança dos pacientes, garantir a conformidade e aumentar a qualidade dos cuidados recebidos pelos pacientes.

Español Portugués
necesarias necessárias
pacientes pacientes
cumplimiento conformidade
reciben recebidos
misión missão
seguridad segurança
y e
empresa empresa
herramientas ferramentas
mejorar melhorar
calidad qualidade
elevar aumentar
proporcionar fornecer
ayudar ajudar
atención cuidados
es consiste
de em
para para
garantizar garantir

ES La misión de la empresa es proporcionar las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

PT A missão da empresa consiste em fornecer as ferramentas necessárias para ajudar a melhorar a segurança dos pacientes, garantir a conformidade e aumentar a qualidade dos cuidados recebidos pelos pacientes.

Español Portugués
necesarias necessárias
pacientes pacientes
cumplimiento conformidade
reciben recebidos
misión missão
seguridad segurança
y e
empresa empresa
herramientas ferramentas
mejorar melhorar
calidad qualidade
elevar aumentar
proporcionar fornecer
ayudar ajudar
atención cuidados
es consiste
de em
para para
garantizar garantir

ES Los pacientes quieren que se conozca su opinión con respecto a los tratamientos asistenciales que reciben. Los pacientes (y los equipos asistenciales) también quieren estar mejor equipados para reducir los reingresos o las recaídas.

PT Os pacientes querem ter uma palavra forte em seus tratamentos de cuidados; eles (e suas equipes de cuidados) também querem estar mais bem equipados para reduzir readmissões ou recaídas.

Español Portugués
pacientes pacientes
quieren querem
tratamientos tratamentos
equipos equipes
equipados equipados
recaídas recaídas
y e
o ou
reducir reduzir
también também
a em
su suas
que palavra
reciben é
para para

ES La misión de la empresa es proporcionar las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

PT A missão da empresa consiste em fornecer as ferramentas necessárias para ajudar a melhorar a segurança dos pacientes, garantir a conformidade e aumentar a qualidade dos cuidados recebidos pelos pacientes.

Español Portugués
necesarias necessárias
pacientes pacientes
cumplimiento conformidade
reciben recebidos
misión missão
seguridad segurança
y e
empresa empresa
herramientas ferramentas
mejorar melhorar
calidad qualidade
elevar aumentar
proporcionar fornecer
ayudar ajudar
atención cuidados
es consiste
de em
para para
garantizar garantir

ES Los pacientes quieren que se conozca su opinión con respecto a los tratamientos asistenciales que reciben. Los pacientes (y los equipos asistenciales) también quieren estar mejor equipados para reducir los reingresos o las recaídas.

PT Os pacientes querem ter uma palavra forte em seus tratamentos de cuidados; eles (e suas equipes de cuidados) também querem estar mais bem equipados para reduzir readmissões ou recaídas.

Español Portugués
pacientes pacientes
quieren querem
tratamientos tratamentos
equipos equipes
equipados equipados
recaídas recaídas
y e
o ou
reducir reduzir
también também
a em
su suas
que palavra
reciben é
para para

ES La misión de la empresa es proporcionar las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

PT A missão da empresa consiste em fornecer as ferramentas necessárias para ajudar a melhorar a segurança dos pacientes, garantir a conformidade e aumentar a qualidade dos cuidados recebidos pelos pacientes.

Español Portugués
necesarias necessárias
pacientes pacientes
cumplimiento conformidade
reciben recebidos
misión missão
seguridad segurança
y e
empresa empresa
herramientas ferramentas
mejorar melhorar
calidad qualidade
elevar aumentar
proporcionar fornecer
ayudar ajudar
atención cuidados
es consiste
de em
para para
garantizar garantir

ES La misión de la empresa es proporcionar las herramientas necesarias para ayudar a mejorar la seguridad de los pacientes, garantizar el cumplimiento y elevar la calidad de la atención que reciben los pacientes.

PT A missão da empresa consiste em fornecer as ferramentas necessárias para ajudar a melhorar a segurança dos pacientes, garantir a conformidade e aumentar a qualidade dos cuidados recebidos pelos pacientes.

Español Portugués
necesarias necessárias
pacientes pacientes
cumplimiento conformidade
reciben recebidos
misión missão
seguridad segurança
y e
empresa empresa
herramientas ferramentas
mejorar melhorar
calidad qualidade
elevar aumentar
proporcionar fornecer
ayudar ajudar
atención cuidados
es consiste
de em
para para
garantizar garantir

ES En el estudio del JAMA, los investigadores revisaron datos de un registro nacional de casi 160.000 pacientes; 7.058 pacientes con estenosis aórtica con dos cúspides y 152.603 pacientes con estenosis aórtica tricúspide; quién experimentó TAVR.

PT No estudo do JAMA, os pesquisadores reviram dados de um registro nacional de quase 160.000 pacientes; 7.058 pacientes com estenose aórtica do pré-molar e 152.603 pacientes com estenose aórtica tricuspid; quem se submeteu a TAVR.

Español Portugués
estudio estudo
investigadores pesquisadores
nacional nacional
pacientes pacientes
datos dados
y e
registro registro
el a
en de
en el no
de do
con com
quién quem

ES Además, tres pacientes tenían infartos lagunares o microangiopathic en tres pacientes, cuatro con hemorragia cerebral reciente, tres con viejos infartos territoriales, y cinco pacientes con variable - viejos infartos lagunares clasificados.

PT Além, três pacientes estiveram com enfarte lacunar ou microangiopathic em três pacientes, quatro com hemorragia cerebral recente, três com enfarte territoriais velhos, e cinco pacientes com variável - enfarte lacunar velhos feitos sob medida.

Español Portugués
pacientes pacientes
reciente recente
viejos velhos
variable variável
o ou
y e
tres três
en em
cuatro quatro
además além
cinco cinco
con com

ES Entre 169 pacientes COVID-19 con datos disponibles del licenciamiento del hospital, el largo mediano del retén del hospital era cinco días para los pacientes sin vacunar del caso y tres días para los pacientes vacunados del caso

PT Entre 169 pacientes COVID-19 com dados disponíveis da descarga do hospital, o comprimento mediano da estada do hospital era cinco dias para pacientes unvaccinated do caso e três dias para pacientes vacinados do caso

Español Portugués
pacientes pacientes
disponibles disponíveis
hospital hospital
datos dados
días dias
y e
el o
caso caso
entre entre
cinco cinco
tres três
con com
del do
era era
para para

ES Cuando hay problemas, nuestros equipos reciben una notificación de inmediato, reciben el contexto automáticamente y cuentan con las herramientas para colaborar de manera eficiente con sus compañeros

PT Quando ocorrem problemas, as nossas equipas são prontamente notificadas, automaticamente informadas do contexto e equipadas com ferramentas para ajudar a colaborar de maneira eficiente com os seus colegas

Español Portugués
problemas problemas
contexto contexto
automáticamente automaticamente
eficiente eficiente
compañeros colegas
equipos equipas
y e
colaborar colaborar
herramientas ferramentas
de do
manera maneira
cuando quando
sus seus
con com
para para

ES Los directores reciben un anticipo anual y tarifas de asistencia a reuniones. Los miembros del comité, el presidente no ejecutivo y el vicepresidente no ejecutivo reciben retenedores anuales adicionales.

PT Os diretores recebem uma remuneração anual e taxas de participação nas reuniões. Os presidentes de comitês, o presidente não executivo e o vice-presidente não executivo recebem honorários anuais adicionais.

Español Portugués
directores diretores
reciben recebem
tarifas taxas
reuniones reuniões
comité comitê
presidente presidente
ejecutivo executivo
adicionales adicionais
y e
anual anual
asistencia participação
a nas
anuales anuais
el o
no não
de uma
del de

ES No solo las marcas reciben una distribución para cada seguidor individual del creador, sino que también reciben una licencia exclusiva para utilizar el contenido del creador en sus canales pagados y propios”.

PT As marcas não estão apenas recebendo a distribuição de cada seguimento individual de um criador, elas também estão recebendo uma licença exclusiva para usar o conteúdo do criador em seus próprios canais pagos.?

Español Portugués
marcas marcas
reciben recebendo
distribución distribuição
licencia licença
contenido conteúdo
canales canais
pagados pagos
utilizar usar
creador criador
cada cada
también também
no não
una um
solo apenas
del do
individual individual
exclusiva exclusiva
sus seus
que estão
en em
las as
el a
para para

ES Los directores reciben un anticipo anual y tarifas de asistencia a reuniones. Los miembros del comité, el presidente no ejecutivo y el vicepresidente no ejecutivo reciben retenedores anuales adicionales.

PT Os diretores recebem uma remuneração anual e taxas de participação nas reuniões. Os presidentes de comitês, o presidente não executivo e o vice-presidente não executivo recebem honorários anuais adicionais.

Español Portugués
directores diretores
reciben recebem
tarifas taxas
reuniones reuniões
comité comitê
presidente presidente
ejecutivo executivo
adicionales adicionais
y e
anual anual
asistencia participação
a nas
anuales anuais
el o
no não
de uma
del de

ES “Las mujeres son el 70 por ciento de las personas que reciben COVID, pero solo el 25 por ciento de las personas que reciben las vacunas COVID”, dijo Emily Janoch, Directora de Gestión del Conocimiento y Aprendizaje de CARE USA.

PT As mulheres são 70% das pessoas que recebem COVID, mas são apenas 25% das pessoas que recebem as vacinas COVID”, disse Emily Janoch, Diretora de Gestão do Conhecimento e Aprendizagem da CARE USA.

ES Los directores reciben un anticipo anual y tarifas de asistencia a reuniones. Las sillas del Comité, el presidente no ejecutivo y el vicepresidente no ejecutivo reciben retenedores anuales adicionales.

PT Os diretores recebem um adiantamento anual e taxas de participação em reuniões. Presidentes do comitê, o presidente não executivo e o vice-presidente executivo recebem outros retentores anuais.

Español Portugués
directores diretores
reciben recebem
tarifas taxas
reuniones reuniões
presidente presidente
ejecutivo executivo
asistencia participação
y e
anual anual
anuales anuais
un um
no não
de em
el o

ES De hecho, 50 por ciento de los pacientes reciben tratamiento en casa en vez de visitar los consultorios médicos

PT Inclusive, 50% dos pacientes estão recebendo tratamento em casa em vez de visitar consultórios médicos

Español Portugués
pacientes pacientes
tratamiento tratamento
visitar visitar
médicos médicos
casa casa
vez vez
hecho é

ES De hecho, 50 por ciento de los pacientes reciben tratamiento en casa en vez de visitar los consultorios médicos

PT Inclusive, 50% dos pacientes estão recebendo tratamento em casa em vez de visitar consultórios médicos

Español Portugués
pacientes pacientes
tratamiento tratamento
visitar visitar
médicos médicos
casa casa
vez vez
hecho é

ES El transporte de pacientes es una parte frecuente de la práctica de la anestesia y casi seguro de que se necesitará cuando los pacientes que han dado positivo en COVID necesiten un procedimiento urgente en la sala de operaciones

PT O transporte de pacientes é uma parte comum da prática de anestesia e quase certamente será necessário quando pacientes positivos para COVID exigirem um procedimento urgente na sala de cirurgia

Español Portugués
transporte transporte
pacientes pacientes
frecuente comum
positivo positivos
covid covid
procedimiento procedimento
urgente urgente
práctica prática
y e
es é
en de
un um
dado da
sala sala
cuando quando
el o
necesitará necessário

ES La hipercapnia (CO2 elevado en sangre) es poco frecuente en estos pacientes, lo que puede explicar por qué es posible que los pacientes con COVID-19 no noten falta de aire hasta que su enfermedad pulmonar está muy avanzada y la hipoxia es grave.

PT A hipercapnia (CO2 elevado no sangue) é rara nesses pacientes, o que pode explicar por que os pacientes com COVID-19 podem não se queixar de falta de ar até que a doença pulmonar esteja muito avançada e a hipóxia seja grave.

Español Portugués
sangre sangue
pacientes pacientes
explicar explicar
aire ar
enfermedad doença
pulmonar pulmonar
avanzada avançada
grave grave
y e
es é
elevado elevado
la a
puede pode
muy muito
en de
falta falta
con com
hasta até

ES Un grupo estaba formado por pacientes con atención hospitalaria fuera de la UCI y otro por pacientes en estado crítico que requerían atención en la UCI en el momento de la inscripción

PT Um grupo consistiu de pacientes recebendo cuidados hospitalares fora da UTI e outro de pacientes criticamente enfermos que precisaram receber cuidados de UTI na admissão

Español Portugués
un um
pacientes pacientes
atención cuidados
y e
grupo grupo
estaba que
en de
la o
otro outro
de fora

ES Porque muchos de sus pacientes todavía no habían alcanzado su altura adulta completa, los investigadores podrían comparar velocidad del incremento; la velocidad del incremento en altura; entre pacientes pediátricos más jovenes y más viejos

PT Porque muitos de seus pacientes não tinham alcançado ainda sua altura adulta completa, os pesquisadores poderiam comparar a velocidade do crescimento; a velocidade do crescimento na altura; entre pacientes pediatras mais novos e mais idosos

Español Portugués
pacientes pacientes
habían tinham
alcanzado alcançado
altura altura
investigadores pesquisadores
podrían poderiam
comparar comparar
incremento crescimento
y e
muchos muitos
en de
completa completa
no não
velocidad velocidade
más mais
sus seus

ES Tales pacientes pueden temer cualquiera que la vacuna pueda accionar reacciones adversas severas, o que la condición autoinmune puede ser empeorada. Por otra parte, estos pacientes podrían estar en un riesgo más alto de COVID-19 severo.

PT Tais pacientes podem temer qualquer um que a vacina possa provocar reacções adversas severas, ou que a condição auto-imune pode ser agravada. Por outro lado, estes pacientes poderiam estar em um risco mais alto de COVID-19 severo.

Español Portugués
pacientes pacientes
vacuna vacina
reacciones reacções
condición condição
riesgo risco
pueda possa
o ou
un um
pueden podem
puede pode
más mais
que outro
podrían poderiam
ser ser
otra que

ES En un análisis separado que consideraba todos los casos COVID-19 con independencia de variantes virales, fue observado que los pacientes vacunados tienen un comparativamente más poco arriesgado de la hospitalización que pacientes sin vacunar.

PT Em uma análise separada que considera todos os casos COVID-19 independentemente das variações virais, observou-se que os pacientes vacinados têm um risco comparativamente mais baixo de hospitalização do que pacientes unvaccinated.

Español Portugués
análisis análise
separado separada
casos casos
variantes variações
virales virais
observado observou
pacientes pacientes
hospitalización hospitalização
la o
un um
más mais
todos todos

ES Estudio: Inmunorespuestas humorales y celulares sobre las vacunas SARS-CoV-2 en pacientes con las terapias anti-CD20: Una revista y un meta-análisis sistemáticos de 1342 pacientes. Haber de imagen: Estudio Shutterstock de Borealis de la corona

PT Estudo: Respostas imunes Humoral e celulares em cima das vacinas SARS-CoV-2 nos pacientes com terapias anti-CD20: Uma revisão e uma méta-análisis sistemáticas de 1342 pacientes. Crédito de imagem: Estúdio Shutterstock de Borealis da corona

Español Portugués
vacunas vacinas
pacientes pacientes
terapias terapias
imagen imagem
celulares celulares
y e
revista revisão
la o
estudio estudo
con com

ES Administre el volumen de llamadas de pacientes y brinde una respuesta más rápida a pacientes sintomáticos con Cisco Contact Center.

PT Gerencie o volume de chamadas de pacientes e forneça uma resposta mais rápida a pacientes sintomáticos com o Cisco Contact Center.

Español Portugués
administre gerencie
volumen volume
llamadas chamadas
pacientes pacientes
rápida rápida
cisco cisco
contact contact
center center
y e
más mais
el a
con com

ES El número de pacientes que usan telemedicina aumentó del 11 % en 2019 al 46 % en 2020, y el 76 % de los pacientes ahora dicen que están interesados en usar el servicio de telesalud en el futuro.

PT O número de pacientes que usam consultas médicas à distância aumentou de 11% em 2019 para 46% em 2020, e 76% dos pacientes agora afirmam que estão interessados em usar consultas médicas à distância daqui para frente.

Español Portugués
pacientes pacientes
aumentó aumentou
interesados interessados
usan usam
y e
ahora agora
usar usar
están estão
que que

ES Con un total de 832 camas en 19 hospitales y 37,000 pacientes anuales, el centro médico Klinikum Oldenburg ofrece una amplia gama de servicios médicos para pacientes hospitalizados y semi-hospitalizados

PT Com um total de 832 leitos em 19 hospitais e 37.000 pacientes anuais, o centro médico de Klinikum Oldenburg oferece serviços médicos completos para pacientes internados e semi-internados

Español Portugués
hospitales hospitais
pacientes pacientes
anuales anuais
médico médico
médicos médicos
y e
ofrece oferece
servicios serviços
un um
centro centro
con com
el o

ES En 2018, las pulseras para pacientes de Zebra ayudaron a identificar más de 382,8 millones de pacientes

PT Mais de 382,8 milhões de pacientes em todo o mundo foram identificados com pulseiras da Zebra em 2018

Español Portugués
pacientes pacientes
zebra zebra
identificar identificados
más mais
millones milhões

ES Los pacientes que se diagnostican con enfermedades graves o sufren lesiones críticas con frecuencia experimentan cambios emocionales extremos mientras están en una instalación, al igual que los amigos y familiares de los pacientes

PT Os pacientes que são diagnosticados com doenças graves ou sofrem lesões críticas muitas vezes sofrem oscilações emocionais extremas enquanto estão nas instalações, como ocorre também com os amigos e familiares dos pacientes

Español Portugués
pacientes pacientes
enfermedades doenças
graves graves
lesiones lesões
críticas críticas
emocionales emocionais
familiares familiares
instalación instalações
o ou
y e
en nas
amigos amigos
mientras enquanto
los os
con com
que que

ES Pues el farmacéutico de la comunidad es a menudo el profesional de salud que los pacientes ven lo más a menudo posible, juegan un papel importante en la atención sanitaria continuada y los chequeoes para los pacientes

PT Porque o farmacêutico da comunidade é frequentemente o profissional de saúde que os pacientes vêem o mais frequentemente, jogam um papel importante nos cuidados médicos continuados e controles para pacientes

Español Portugués
farmacéutico farmacêutico
comunidad comunidade
salud saúde
pacientes pacientes
papel papel
atención cuidados
y e
es é
importante importante
ven para
más mais
un um
a menudo frequentemente
profesional profissional
el o
que que

ES Mientras que las proteínas antis-s de IgM y de IgA fueron descubiertas en el 88% y el 90% de pacientes convalecientes en 15-28 días, respectivamente, pero en menos el de 23% de pacientes después de 6 a 15 meses

PT Quando as anti-s proteínas de IgM e de IgA foram detectadas em 88% e em 90% de pacientes convalescentes em 15-28 dias, respectivamente, mas em menos de 23% dos pacientes após 6 a 15 meses

Español Portugués
proteínas proteínas
pacientes pacientes
menos menos
meses meses
iga iga
y e
días dias
pero mas
a após
el a
respectivamente respectivamente
que foram

ES Además, los estudios anteriores de pacientes hospitalizados con COVID-19 demostrado redujeron la producción de interferón en respuesta a la infección SARS-CoV-2 en muchos pacientes, y esto fue asociada a una enfermedad más severa

PT Além, os estudos precedentes de pacientes hospitalizados com o COVID-19 demonstrado reduziram a produção de interferona em resposta à infecção SARS-CoV-2 em muitos pacientes, e este foi associado com a doença mais severa

Español Portugués
estudios estudos
pacientes pacientes
producción produção
infección infecção
enfermedad doença
y e
la a
muchos muitos
fue foi
más mais
asociada com

ES El panel de la inmunorespuesta COVID-19 revela diferencias importantes en la inmunorespuesta de los pacientes COVID-19 con respecto a pacientes sanos del mando. Haber de imagen: Ciencia biológicas de la campana

PT O painel da resposta COVID-19 imune revela diferenças significativas na resposta imune dos pacientes COVID-19 em relação aos pacientes saudáveis do controle. Crédito de imagem: Ciências biológicas do dossel

Español Portugués
inmunorespuesta resposta imune
revela revela
diferencias diferenças
importantes significativas
pacientes pacientes
mando controle
imagen imagem
ciencia ciências
respecto relação
panel painel
el o

ES Por otra parte, también denunciaron que las frecuencias elevadas de PS+PBMC en un cierto plazo, por hasta 10 semanas en algunos pacientes - indicando que la presencia de PS+PBMC en los pacientes COVID-19 pudo ser duradera.

PT Além disso, igualmente relataram que as freqüências elevados de PS+PBMC ao longo do tempo, por até 10 semanas em alguns pacientes - indicando que a presença de PS+PBMC nos pacientes COVID-19 pôde ser duradouro.

Español Portugués
pacientes pacientes
indicando indicando
presencia presença
pudo pôde
semanas semanas
plazo tempo
la a
también igualmente
otra que
ser ser
hasta até

ES Para probar si los PS+PBMC eran células apoptotic en los pacientes severos COVID-19, los PBMC analizados los investigadores en los pacientes COVID-19 se asocian a PS+EVs (vesículas extracelulares)

PT Para testar se os PS+PBMC eram pilhas apoptotic nos pacientes COVID-19 severos, os PBMC analisados pesquisadores nos pacientes COVID-19 são associados com o PS+EVs (vesículas extracelulares)

Español Portugués
probar testar
si se
eran eram
pacientes pacientes
analizados analisados
investigadores pesquisadores
los os
para para

ES Cerca de 78,3% de pacientes tenían una condición de salud secundaria, con 23,9% denunciando sobre 3 comorbidities. Por término medio, los pacientes eran 51,3 años.

PT Aproximadamente 78,3% dos pacientes tiveram uma norma sanitária secundária, com os 23,9% que relatam sobre 3 comorbidities. Em média, os pacientes tinham 51,3 anos velhos.

Español Portugués
pacientes pacientes
años anos
por aproximadamente
eran que
con com
los os
de em
una uma
sobre sobre

ES Realizaron el gen del rRNA 16S que ordenaba en el fecal y la saliva muestrea tomado a partir de 108 pacientes COVID-19 y de 22 pacientes post-COVID-19, así como de 20 mandos con pulmonía y 26 mandos asintomáticos

PT Executaram o gene do rRNA 16S que arranja em seqüência no fecal e a saliva prova tomado de 108 pacientes COVID-19 e de 22 pacientes post-COVID-19, assim como de 20 controles com pneumonia e 26 controles assintomáticos

Español Portugués
gen gene
pacientes pacientes
y e
a s
en el no
la a
así que

ES El prausnitzii del F., por ejemplo, no fue descubierto en pacientes con complicaciones y estaba relativamente menos en pacientes con AKI, acción cardiaca, ARDS, y correlacionado negativo con mortalidad

PT O prausnitzii do F., por exemplo, não foi detectado nos pacientes com complicações e estava relativamente menos nos pacientes com AKI, evento cardíaco, ARDS, e correlacionado negativamente com a mortalidade

Español Portugués
pacientes pacientes
complicaciones complicações
relativamente relativamente
menos menos
mortalidad mortalidade
fue foi
y e
f f
ejemplo exemplo
estaba estava
del do
con com
el a
por por

ES Los resultados fomentan juicios anteriores igualadas en donde VE para Pfizer-BioNTech entre los pacientes envejecidos 12-15 años era 100%, no obstante sin la comparación a los pacientes hospitalizados con COVID-19.

PT Os resultados promovem experimentações precedentes combinadas onde a VE para Pfizer-BioNTech entre os pacientes envelhecidos 12-15 anos era 100%, embora sem comparação aos pacientes hospitalizados com COVID-19.

Español Portugués
fomentan promovem
pacientes pacientes
comparación comparação
resultados resultados
años anos
los os
donde onde
era era
sin sem
con com

ES Las cargas virales en los pacientes COVID-19 también se han encontrado en pacientes asintomáticos

PT As cargas virais nos pacientes COVID-19 foram encontradas igualmente em pacientes assintomáticos

Español Portugués
cargas cargas
virales virais
pacientes pacientes
también igualmente
en em
las as

ES El plasma convaleciente es una manera artificial de inducir inmunidad pasiva transfiriendo plasma de sangre de los pacientes que han tenido una enfermedad a los pacientes del naïve

PT O plasma convalescente é uma maneira artificial de induzir a imunidade passiva transferindo o plasma de sangue dos pacientes que tiveram uma doença aos pacientes do naïve

Español Portugués
artificial artificial
inmunidad imunidade
sangre sangue
pacientes pacientes
enfermedad doença
es é
manera maneira
el a
de do
que que

ES Los pacientes de ICU mostraron una parte incluso más elevada, con el 95% de pacientes que mostraban una disminución de células de T totales y de células de T CD4

PT Os pacientes de ICU mostraram uma proporção mesmo mais alta, com os 95% dos pacientes que mostram uma diminuição em pilhas de T totais e em pilhas de T CD4

Español Portugués
pacientes pacientes
elevada alta
totales totais
t t
y e
mostraron mostraram
más mais
el o
de em
una uma
parte de
incluso mesmo
con com
que que

ES La piel de los pacientes con edema es mucho más sensible y susceptible a la inflamación e infección que la de los pacientes sin edema o las personas sanas.

PT A pele dos doentes com edema é muito mais sensível e propensa a inflamações e infeções do que nos doentes sem edemas ou em pessoas saudáveis.

Español Portugués
piel pele
sensible sensível
o ou
es é
la a
sin sem
y e
más mais
con com
mucho muito
que que
de em
personas pessoas

ES El estudio determinó a 2.947 pacientes embarazadas que llenaban las recetas. Más que la mitad (55,5%) de estos pacientes fueron envejecidas 21 a 30 años y (58,1%) estaban más en seguro comercial, con 38,9% en Medicaid.

PT O estudo identificou 2.947 pacientes grávidos que enchem as prescrições. Mais do que a metade (55,5%) destes pacientes foram envelhecidas 21 a 30 anos e mais (58,1%) estavam no seguro comercial, com os 38,9% em Medicaid.

Español Portugués
estudio estudo
pacientes pacientes
comercial comercial
medicaid medicaid
de estos destes
y e
años anos
seguro seguro
más mais
con com
en em
la a
fueron que

ES Las consideraciones del EUA se han ensanchado para incluir a pacientes con un índice de masa corporal (BMI) de 25 o arriba, de pacientes embarazadas, y de factores raciales/étnicos

PT Os critérios do EUA foram alargados para incluir pacientes com um índice de massa corporal (BMI) de 25 ou acima, de pacientes grávidos, e factores raciais/étnicos

Español Portugués
pacientes pacientes
masa massa
factores factores
corporal corporal
o ou
y e
incluir incluir
un um
han os
con com
de do
para para

ES Nuestra colaboración con el Departamento de Asuntos de los Veteranos de los Estados Unidos ayudó a poner el diseño en primer plano para que los médicos puedan centrarse en el cuidado de sus pacientes con el nuevo Gestor de Pacientes COVID-19.

PT Trabalhamos em parceria com o Departamento de Assuntos de Veteranos dos Estados Unidos para colocar o design no centro das decisões e permitir que profissionais da medicina se concentrem no atendimento de pacientes com o novo COVID-19 Patient Manager.

Español Portugués
colaboración parceria
asuntos assuntos
veteranos veteranos
cuidado atendimento
pacientes pacientes
puedan permitir
gestor manager
diseño design
nuevo novo
unidos unidos
departamento departamento
en el no
el o
poner colocar
que que

ES En 2018, las pulseras para pacientes de Zebra ayudaron a identificar más de 382,8 millones de pacientes

PT Mais de 382,8 milhões de pacientes em todo o mundo foram identificados com pulseiras da Zebra em 2018

Español Portugués
pacientes pacientes
zebra zebra
identificar identificados
más mais
millones milhões

ES El número de pacientes que usan telemedicina aumentó del 11 % en 2019 al 46 % en 2020, y el 76 % de los pacientes ahora dicen que están interesados en usar el servicio de telesalud en el futuro.

PT O número de pacientes que usam consultas médicas à distância aumentou de 11% em 2019 para 46% em 2020, e 76% dos pacientes agora afirmam que estão interessados em usar consultas médicas à distância daqui para frente.

Español Portugués
pacientes pacientes
aumentó aumentou
interesados interessados
usan usam
y e
ahora agora
usar usar
están estão
que que

ES El número de pacientes que usan telemedicina aumentó del 11 % en 2019 al 46 % en 2020, y el 76 % de los pacientes ahora dicen que están interesados en usar el servicio de telesalud en el futuro.

PT O número de pacientes que usam consultas médicas à distância aumentou de 11% em 2019 para 46% em 2020, e 76% dos pacientes agora afirmam que estão interessados em usar consultas médicas à distância daqui para frente.

Español Portugués
pacientes pacientes
aumentó aumentou
interesados interessados
usan usam
y e
ahora agora
usar usar
están estão
que que

Amosando 50 de 50 traducións